phone JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 484, PDF Size: 2.94 MB
Page 204 of 484

Kundeprogrammerbare funksjoner –
personlige innstillinger for Uconnect
5.0
Trykk på knappen MORE (Mer) ved siden av
berøringsskjermen for å vise skjermbildet med
menyinnstillinger. I denne modusen gir
Uconnect-systemet deg mulighet til å hente
eventuelle tilgjengelige programmerbare funk-
sjoner som Display (Skjerm), Voice (Stemme),
Clock & Date (Dato og klokkeslett), Safety &
Assistance (Sikkerhet og assistanse), Lights
(Lys), Doors & Locks (Dører og låser), Auto-On
Comfort (Automatisk komfort på), Engine Off
Options (Alternativer for motoravstenging),
Compass Settings (Kompassinnstillinger), Au-
dio (Lyd), Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth),
Sirius Setup (Sirius-oppsett), Restore Settings
(Gjenopprett innstillinger), Clear Personal Data
(Fjern personlige data) og System Information
(Systeminformasjon).
MERK:
Det er bare mulig å velge ett område på
berøringsskjermen om gangen.
Når du foretar et valg, trykker du på knappen på
berøringsskjermen for å gå til ønsket modus. Iønsket modus trykker du på og slipper ønsket
innstilling og foretar valget. Når innstillingen er
fullført, trykker du enten på knappen pil tilbake /
Done (Ferdig) på berøringsskjermen eller på
knappen Back (Tilbake) ved siden av berørings-
skjermen for å gå tilbake til forrige meny, eller
trykk på X-knappen på berøringsskjermen for å
lukke innstillingerskjermbildet. Du kan gå opp
eller ned gjennom tilgjengelige innstillinger ved
å trykke på knappen pil opp eller ned på høyre
side av skjermen.
MERK:
Alle innstillinger bør endres mens tenningen
står i posisjonen RUN (Kjør).
Display (Skjerm)
Når du trykker på knappen Display (Skjerm) på
berøringsskjermen, blir følgende innstillinger til-
gjengelige:
•Display Mode (Skjermmodus)
På denne skjermen kan du velge skjerminnstil-
lingene Auto (Automatisk) ellerManual (M anu-
ell). Du endrer modusstatus ved å trykke på og
slippe knappen Auto (Automatisk) eller Manual(Manuell) på berøringsskjermen. Trykk på pil
tilbake-knappen på berøringsskjermen.
MERK:
Når Day (Dag) eller Night (Natt) er valgt for
Display Mode (Skjermmodus), vil bruk av
funksjonen Parade Mode (Parademodus)
føre til at radioen aktiverer kontrollen Dis-
play Brightness Day (Skjermlysstyrke dag)
selv om frontlysene er på.
•Display Brightness With Headlights ON
(Skjermlysstyrke med frontlys på)
På denne skjermen kan du velge skjermlysstyr-
ken når frontlysene er på. Juster lysstyrken med
innstillingsknappene + og – på berørings-
skjermen eller ved å velge et punkt på skalaen
mellom + og – på berøringsskjermen.
MERK:
Hvis du skal foreta endringer på innstillin-
genDisplay Brightness with Headlights
ON(Skjermlysstyrke med frontlys på), må
frontlysene være på, og den innvendige
dimmebryteren må ikke være i posisjonene
Party(Fest) ellerParade.
200
Page 214 of 484

Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
Når du trykker på knappen Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth) på berøringsskjermen, blir
følgende innstillinger tilgjengelige:
•Paired Devices (Parede enheter)
Denne funksjonen viser hvilke telefoner som er
paret til telefon/Bluetooth-systemet. Du finner
mer informasjon i tillegget i brukerhåndboken
for Uconnect.
Suspension (Hjuloppheng) — hvis
tilgjengelig
Når du trykker på knappen Suspension (Fjæ-
ring) på berøringsskjermen, blir følgende innstil-
linger tilgjengelige:
•Auto Entry/Exit Suspension (Automatisk
inn/ut-fjæring)
Når denne funksjonen er valgt, senkes kjøre-
tøyet automatisk fra kjørehøydeposisjon når
kjøretøyet settes i Park (Parkering), slik at det er
lett å gå inn og ut. Foreta valget ved å trykke på
knappen Auto Entry/Exit (Automatisk inn/ut) på
berøringsskjermen, velge On (På) eller Off (Av)
og deretter trykke på pil tilbake på berørings-
skjermen.•Suspension Display Messages (Skjerm-
meldinger for fjæring)
Når All (Alle) er valgt, vises alle varslene for
luftfjæring. Når Warnings Only (Bare advarsler)
er valgt, vises bare advarslene for luftfjæring.
•Tire Jack Mode (Jekkmodus for dekk)
Når denne funksjonen er valgt, er luftfjærings-
systemet deaktivert for å forhindre automatisk
justering av utjevningen mens kjøretøyet står
på en jekk når du skifter dekk. Foreta valget ved
å trykke på knappen Tire Jack Mode (Jekkmo-
dus for dekk) på berøringsskjermen, velge On
(På) eller Off (Av) og deretter trykke på pil
tilbake på berøringsskjermen.
•Transport Mode (Transportmodus)
Når denne funksjonen er valgt, er luftfjærings-
systemet deaktivert som hjelp ved sleping med
flatvogn. Foreta valget ved å trykke på knappen
Transport Mode (Transportmodus) på berør-
ingsskjermen, velge On (På) eller Off (Av) og
deretter trykke på pil tilbake på
berøringsskjermen.•Wheel Alignment Mode (Modus for hjul-
innstilling)
Denne funksjonen forhindrer automatisk utjev-
ning av luftfjæringen når hjulinnstillingsservice
utføres. Denne modusen må aktiveres før hjul-
innstilling utføres. Kontakt en autorisert for-
handler hvis du vil ha mer informasjon.
Radiooppsett – hvis tilgjengelig
Når du har trykket på knappen Radio Setup
(Radiooppsett) på berøringsskjermen, blir føl-
gende innstillinger tilgjengelige:
•Regional – hvis tilgjengelig
Når denne funksjonen er valgt, følges regionale
tjenester og radioen bytter automatisk til nett-
verksstasjoner. Du endrer innstillingen Regional
ved å trykke på knappen Off (Av) eller On (På)
på berøringsskjermen. Trykk på knappen pil
tilbake på berøringsskjermen for å gå tilbake til
den forrige menyen.
210
Page 215 of 484

Restore Settings (Gjenopprett innstillinger)
Når du trykker på knappen Restore Settings
(Gjenopprett innstillinger) på berørings-
skjermen, blir følgende innstillinger tilgjenge-
lige:
•Restore Settings (Gjenopprett innstillin-
ger)
Når denne funksjonen er valgt, tilbakestilles
innstillingene for skjerm, klokke, lyd og radio til
standardinnstillingene. Hvis du vil gjenopprette
standardinnstillingene, trykker du på knappen
Restore Settings (Gjenopprett innstillinger). Det
vises en popup-melding med spørsmålet «Are
you sure you want to reset your settings to
default?» (Er du sikker på at du vil tilbakestille til
standardinnstillingene). Velg «Yes» (Ja) for å
gjenopprette eller «Cancel» (Avbryt) for å av-
slutte. Når innstillingene er gjenopprettet, vises
popup-meldingen «Settings reset to default»
(Innstillingene er tilbakestilt til standard).
Clear Personal Data (Fjern personlige data)
Når du trykker på knappen Clear Personal Data
(Fjern personlige data) på berøringsskjermen,
blir følgende innstillinger tilgjengelige:•Clear Personal Data (Fjern personlige
data)
Når denne funksjonen er valgt, fjernes person-
lige data, inkludert Bluetooth-enheter og for-
håndsinnstillinger. For å fjerne personlig infor-
masjon trykker du på knappen Clear Personal
Data (Fjern personlige data), så vises en
popup-melding med spørsmålet «Are you sure
you want to clear all personal data?» (Er du
sikker på at du vil fjerne alle personlige data?).
Velg «Yes» (Ja) for å fjerne eller «Cancel»
(Avbryt) for å avslutte. Når dataene er fjernet,
vises popup-meldingen «Personal data clea-
red» (Personlige data fjernet).
System Information (Systeminformasjon)
Når du trykker på knappen System Information
(Systeminformasjon) på berøringsskjermen, blir
følgende informasjon tilgjengelig:
•System Information (Systeminformasjon)
Når System Information (Systeminformasjon) er
valgt, vises skjermen System Information (Sys-
teminformasjon) med systemets programvare-
versjon.Kundeprogrammerbare funksjoner –
innstillinger for Uconnect 8.4
Trykk på knappen Apps (Apper), og trykk
deretter på knappen Settings (Innstillinger) på
berøringsskjermen for å vise skjermbildet med
menyinnstillinger. I denne modusen gir
Uconnect-systemet deg mulighet til å hente
eventuelle tilgjengelige programmerbare funk-
sjoner som Display (Skjerm), Units (Enheter),
Voice (Stemme), Clock (Klokke), Safety & Dri-
ving Assistance (Sikkerhet og kjøreassistanse),
Lights (Lys), Doors & Locks (Dører og låser),
Auto-On Comfort (Automatisk komfort på), En-
gine Off Options (Alternativer for motoravsten-
ging), Audio (Lyd), Phone/Bluetooth (Telefon/
Bluetooth), Restore Settings (Gjenopprett
innstillinger), Clear Personal Data (Fjern per-
sonlige data) og System Information (System-
informasjon).
MERK:
•Det er bare mulig å velge ett område på
berøringsskjermen om gangen.
•Funksjonsinnstillingene kan variere av-
hengig av alternativene i kjøretøyet.
211
Page 227 of 484

Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
Når du trykker på knappen Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth) på berøringsskjermen, blir
følgende innstillinger tilgjengelige:
•Paired Phones (Parede telefoner)
Denne funksjonen viser hvilke telefoner som er
paret til telefon/Bluetooth-systemet. Du finner
mer informasjon i tillegget i brukerhåndboken
for Uconnect.
•Paired Audio Sources (Parede lydkilder)
Denne funksjonen viser hvilke lydenheter som
er paret til telefon/Bluetooth-systemet. Du finner
mer informasjon i tillegget i brukerhåndboken
for Uconnect.
Suspension (Hjuloppheng) — hvis
tilgjengelig
Når du trykker på knappen Suspension (Fjæ-
ring) på berøringsskjermen, blir følgende innstil-
linger tilgjengelige:
•Auto Entry/Exit Suspension (Automatisk
inn/ut-fjæring)
Når denne funksjonen er valgt, senkes kjøre-
tøyet automatisk fra kjørehøydeposisjon nårkjøretøyet settes i Park (Parkering), slik at det er
lett å gå inn og ut. Trykk på boksen ved siden av
valget, så vises det en avmerking ved funksjo-
nen som viser at systemet er aktivert. Eller
avmerkingen fjernes, noe som viser at systemet
er deaktivert.
•Suspension Display Messages (Skjerm-
meldinger for fjæring)
Når All (Alle) er valgt, vises alle varslene for
luftfjæring. Når Warnings Only (Bare advarsler)
er valgt, vises bare advarslene for luftfjæring.
•Tire Jack Mode (Jekkmodus for dekk)
Når denne funksjonen er valgt, er luftfjærings-
systemet deaktivert for å forhindre automatisk
justering av utjevningen mens kjøretøyet står
på en jekk når du skifter dekk. Trykk på boksen
ved siden av valget, så vises det en avmerking
ved funksjonen som viser at systemet er akti-
vert. Eller avmerkingen fjernes, noe som viser
at systemet er deaktivert.
•Transport Mode (Transportmodus)
Når denne funksjonen er valgt, er luftfjærings-
systemet deaktivert som hjelp ved sleping medflatvogn. Trykk på boksen ved siden av valget,
så vises det en avmerking ved funksjonen som
viser at systemet er aktivert. Eller avmerkingen
fjernes, noe som viser at systemet er deaktivert.
•Wheel Alignment Mode (Modus for hjul-
innstilling)
Denne funksjonen forhindrer automatisk utjev-
ning av luftfjæringen når hjulinnstillingsservice
utføres. Denne modusen må aktiveres før hjul-
innstilling utføres. Kontakt en autorisert for-
handler hvis du vil ha mer informasjon.
Radiooppsett – hvis tilgjengelig
Når du har trykket på knappen Radio Setup
(Radiooppsett) på berøringsskjermen, blir føl-
gende innstillinger tilgjengelige:
•Regional – hvis tilgjengelig
Når denne funksjonen er valgt, følges regionale
tjenester og radioen bytter automatisk til nett-
verksstasjoner. Du endrer innstillingen Regional
ved å trykke på knappen Off (Av) eller On (På)
på berøringsskjermen. Trykk på knappen pil
tilbake på berøringsskjermen for å gå tilbake til
den forrige menyen.
223
Page 228 of 484

Restore Settings (Gjenopprett innstillinger)
Når du trykker på knappen Restore Settings
(Gjenopprett innstillinger) på berørings-
skjermen, blir følgende innstillinger tilgjenge-
lige:
•Restore Settings (Gjenopprett innstillin-
ger)
Når denne funksjonen er valgt, tilbakestilles
innstillingene for skjerm, klokke, lyd og radio til
standardinnstillingene. Du gjenoppretter stan-
dardinnstillingene ved å trykke på knappen Re-
store Settings (Gjenopprett innstillinger). Det
vises en popup-melding med spørsmålet"Are
you sure you want to reset your settings to
default?"(Er du sikker på at du vil tilbakestille til
standardinnstillingene). Velg"Ye s"(Ja) for å
gjenopprette eller"Cancel"(Avbryt) for å av-
slutte. Når innstillingene er gjenopprettet, vises
popup-meldingen"Settings Reset To Default"
(Innstillingene er tilbakestilt til standard).
Clear Personal Data (Fjern personlige data)
Når du trykker på knappen Clear Personal Data
(Fjern personlige data) på berøringsskjermen,
blir følgende innstillinger tilgjengelige:•Clear Personal Data (Fjern personlige
data)
Når denne funksjonen er valgt, fjernes person-
lige data, inkludert Bluetooth-enheter og for-
håndsinnstillinger. For å fjerne personlig infor-
masjon trykker du på knappen Clear Personal
Data (Fjern personlige data), så vises en
popup-melding med spørsmålet"Are you sure
you want to clear all personal data?"(Er du
sikker på at du vil fjerne alle personlige data?).
Velg"OK"for å fjerne eller"Cancel"(Avbryt) for
å avslutte. Når dataene er fjernet, vises popup-
meldingen"Personal Data Cleared"(Personlige
data fjernet).
System Information (Systeminformasjon)
Når du trykker på knappen System Information
(Systeminformasjon) på berøringsskjermen, blir
følgende innstillinger tilgjengelige:
•System Information (Systeminformasjon)
Når System Information (Systeminformasjon) er
valgt, vises skjermen System Information (Sys-
teminformasjon) med systemets programvare-
versjon.UCONNECT-RADIOER – HVIS
TILGJENGELIG
Du finner detaljert informasjon om Uconnect-
radioen i Uconnect-tillegget i brukerveilednin-
gen.
iPod/USB/MP3-KONTROLL –
HVIS UTSTYRT MED DETTE
Denne funksjonen brukes for å koble en iPod
eller en ekstern USB-enhet til USB-porten.
iPod-kontrollen støtter Mini-, 4G-, Photo-,
Nano-, 5G iPod- og iPhone-enheter. Noen iPod
programvareversjoner støtter kanskje ikke
iPod-kontrollfunksjonene fullt ut. Gå til Apples
nettsted for programvareoppdateringer.
Du finner mer informasjon i tillegget i bruker-
håndboken for Uconnect.
224
Page 250 of 484

PERSONLIG TILPASSET
MENYLINE
Du kan enkelt bytte om på Uconnect-
funksjonene og -tjenestene på hovedmenylin-
jen slik du vil. Følg ganske enkelt denne frem-
gangsmåten:
1. Trykk på knappen Apps
(Apper) for å
åpne skjermbildet App.
2. Trykk på den valgte appen, hold inne og dra
den slik at den erstatter en eksisterende
snarvei på hovedmenylinjen.Erstatningssnarveien vil nå være en aktiv app/
snarvei på hovedmenylinjen.
UCONNECT
TALEGJENKJENNING RASKE
TIPS
Vi introduserer UconnectKom i gang med Uconnect talegjenkjenning
med disse hjelpsomme tipsene. Den gir deg de
viktigste talekommandoene og tipsene du tren-
ger for å kontrollere Uconnect 5.0- eller 8.4A/
8.4AN-systemet.
Kom i gangDet eneste du trenger for å kontrollere
Uconnect-systemet med stemmen, er knap-
pene på rattet.
1. Gå til
UconnectPhone.comfor å sjekke
kompatibiliteten til mobilenheter og funk-
sjoner og finne instruksjoner for telefonpa-
ring.
2. Redusere bakgrunnsstøy. Vind og passa-
sjersamtaler er eksempler på støy som kan
påvirke gjenkjenningen.Hovedmeny i Uconnect 8.4A/8.4AN
Uconnect 5.0
Uconnect 8.4AN
246
Page 253 of 484

•Change sourceto USB (bytt kilde til USB)
•Play artistBeethoven (spill av artist Beetho-
ven),Play albumGreatest Hits (spill av
album Greatest Hits),Play songMoonlight
Sonata (spill av sang Moonlight Sonata),
Play genreClassical (spill av sjanger
klassisk)
TIPS:Trykk på knappen Browse (Bla gjennom)
på berøringsskjermen for å se all musikken på
AUX- eller USB-enheten. Talekommandoen må
stemmenøyaktigoverens med måten informa-
sjonen om artisten, albumet, sangen og sjange-
ren vises.TelefonDet er lett å foreta og besvare håndfrie anrop
med Uconnect. Når knappen Phonebook (Tele-
fonliste) lyser på berøringsskjermen, er syste-
met klart. Sjekk
UconnectPhone.comfor mo-
biltelefonkompatibilitet og instruksjoner for
paring.
Trykk på knappen PHONE (Telefon)
.Sien
av følgende kommandoer etter pipetonen:
•CallJohn Smith (ring John Smith)
•Dial123-456-7890 and follow the system
prompts (ring 123-45-678 og følg
systemkommandoene)
•Redial(ring på nytt) (ring det forrige utgå-
ende telefonnummeret)
•Call back(ring tilbake) (ring det forrige inn-
kommende telefonnummeret)
TIPS:Når du gir en talekommando, trykker du
på telefonknappen
og sier«Call»(Ring).
Deretter uttaler du navnetnøyaktigslik det
vises i telefonlisten. Hvis en kontakt har flere
telefonnumre, kan du si«CallJohn Smith
work»(ring Ola Nordmann arbeid).
Uconnect 5.0 Media
Uconnect 8.4A/8.4AN Media
249
Page 254 of 484

TaletekstsvarUconnect vil varsle ominnkommendetekst-
meldinger. Trykk på telefonknappen,ogsi
Listen(Lytt). (Må ha kompatibel mobiltelefon
paret med Uconnect-systemet.)
1. Når du har hørt den innkommende tekstmel-
dingen, trykker du på telefonknappen
.
Etter pipetonen sier du:«Reply»(Svar)
2. Lytt til Uconnect-kommandoene. Etter pipe-
tonen gjentar du en av de forhåndsdefinerte
meldingene og følger systemkommando-
ene.
FORHÅNDSDEFINERTE TALESVAR TIL
TEKSTMELDINGER
Yes. (Ja.)Stuck in
traffic. (Sit-
ter fast i
trafikken.)See you
later. (Vi
sees se-
nere.)
No. (Nei.)Start wit-
hout me.
(Begynn
uten meg.)I’ll be late.
(Jeg blir for-
sinket.)
FORHÅNDSDEFINERTE TALESVAR TIL
TEKSTMELDINGER
Okay. (Ok.)Where are
you? (Hvor
er du?)I will be
nutes late.
(Jeg blir
nutter forsin-
ket.) Call me.
(Ring meg.)Are you
there yet?
(Er du der
snart?)
I’ll call you
later. (Jeg
ringer deg
senere.)I need di-
rections.
(Jeg tren-
ger veibe-
skrivelse.)See you in
minutes. (Vi
sees om
nutter.) I’m on my
way. (Jeg er
på vei.)Can’t talk
right now.
(Kan ikke
snakke nå.) I’m lost.
(Jeg har
kjørt meg
vill.)Thanks.
(Takk.)
Uconnect 5.0 Phone
Uconnect 8.4A/8.4AN Phone
250
Page 255 of 484

TIPS:Mobiltelefonen din må ha den fullsten-
dige implementeringen avProfil for meldings-
tilgang (MAP)for å få kunne bruke denne
funksjonen. Gå til
UconnectPhone.comfor
mer informasjon om MAP.
Apple iPhone iOS 6 eller nyere støtter bare
lesing avinnkommendetekstmeldinger. Du
aktiverer denne funksjonen på Apple iPhone
ved å følge disse fire enkle trinnene:
TIPS:Taletekstsvar er ikke kompatibelt med
iPhone, men hvis kjøretøyet har Siri Eyes Free,
kan du sende tekstmeldinger ved hjelp av stem-
men.
Climate (8.4A/8.4AN)For varm? For kald? Juster temperaturene i
kjøretøyet håndfritt, slik at alle har det bra på
kjøreturen. (Hvis kjøretøyet er utstyrt med kli-
makontroll.)
Trykk på VR-knappen
. Etter pipelyden gir
du en av de følgende kommandoer:
•Set driver temperature to70degrees(Sett
førertemperatur til 21 grader)
•Set passenger temperature to70degrees
(Sett passasjertemperatur til 21 grader)
TIPS:Talekommando for klima kan bare brukes
til å justere den innvendige temperaturen i
kjøretøyet. Talekommando vil ikke fungere for
justering av oppvarmede seter eller oppvarmet
ratt – hvis tilgjengelig.
iPhone-varslingsinnstillinger
1 – Velg Settings (Innstillinger).
2 – Velg Bluetooth.
3 – Velg (i) for det parede kjøretøyet.
4 – Slå på Vis varslinger.
251
Page 257 of 484

MERK:
Bare de første 25 tegnene vises på berør-
ingsskjermen når du skriver en egendefinert
melding.
Når du er i modus for Ikke forstyrr, kan du velge
Conference Call (Konferansesamtale), slik at
du likevel kan foreta et nytt anrop uten å bli
avbrutt av innkommende anrop.
MERK:
•Svar med tekstmelding er ikke kompati-
belt med iPhone.
•Automatisk svar med tekstmelding er
bare tilgjengelig på telefoner som støtter
Bluetooth MAP.
Tilleggsinformasjon© 2016 FCA US LLC. Med enerett. Mopar og
Uconnect er registrerte varemerker og Mopar
Owner Connect er et varemerke som tilhører
FCA US LLC. Android er et varemerke som
tilhører Google Inc.
253