light JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 412, PDF Size: 6.21 MB
Page 96 of 412

FIGYELEM!
tiltva, és világítani kezd az ESC Off In-
dicator Light (ESC kikapcsolva vissza-
jelző lámpa). Partial Off (Részben ki)
módban a TCS funkció
motorteljesítmény-csökkentési funkci-
ója le van tiltva, így az ESC rendszer
nyújtotta jobb gépkocsi-stabilitás is ke-
vésbé érezhető.
• Az ESC „Partial Off” (Részben ki) üzem-
módba kapcsolásával kiiktatja az
utánfutóstabilitás-szabályozó (TSC)
rendszert.
Full Off (Teljesen ki) – ha része a felsze-
reltségnek
Ez az üzemmód kizárólag közutakon kívüli
használatra vonatkozik, közutakon tilos
használni. Ebben az üzemmódban a TCS és
ESC funkció ki vannak kapcsolva. A „Full
Off” (Teljesen ki) üzemmódba lépéshez
tartsa lenyomva az „ESC Off” (ESC ki) kap-
csolót öt másodpercig úgy, hogy a gépkocsi
álló helyzetben van, de a motor jár. Öt má-
sodperc után egy hangjelzés lesz hallható,
az „ESC Off visszajelző lámpa” világítanikezd, és a műszercsoport kijelzőjén az „ESC
OFF” (ESC KI) üzenet lesz látható. Az ESC
visszakapcsolásához röviden nyomja meg
az „ESC Off” (ESC ki) kapcsolót.
MEGJEGYZÉS:
Előfordulhat, hogy a rendszer átvált ESC
„Full Off” (ESC teljesen ki) üzemmódból
„Partial Off” (Részlegesen kikapcsolt) üzem-
módra, ha a gépkocsi túllép egy előre meg-
határozott sebességet. Ha a gépkocsi se-
bessége újra az előre meghatározott
sebesség alá csökken, a rendszer visszatér
ESC „Full Off” (ESC teljesen ki) üzem-
módba.
A „Full Off” (Teljesen ki) lehetőség csak
Track (Pálya) üzemmódban (ha része a fel-
szereltségnek) elérhető.
Az ESC üzemmódokra hatással lehetnek a
vezetési üzemmódok is – ha része a
felszereltségnek.
FIGYELEM!
• Az ESC „Full Off” üzemmód letiltja a
motor forgatónyomaték-csökkentő és
FIGYELEM!
stabilizáló funkcióit. Ezért az ESC rend-
szer által biztosított fokozott járműstabi-
litás nem elérhető. Vészhelyzeti elke-
rülő manőver esetén az ESC rendszer
nem lép működésbe, hogy segítséget
nyújtson a stabilitás fenntartásában. Az
„ESC Full Off” (ESC teljesen ki) üzem-
mód kizárólag az országúton kívül és
terepen használható.
• Ha az ESC kikapcsolt állásban van, ak-
kor az ESC rendszer nyújtotta jobb
gépkocsi-stabilitás nem elérhető. Vész-
helyzeti elkerülő manőver esetén az
ESC rendszer nem lép működésbe,
hogy segítséget nyújtson a stabilitás
fenntartásában. Az ESC „Full Off” (Tel-
jesen kikapcsolt) üzemmód kizárólag
az országúttól távol és terepen használ-
ható.
• Az elektronikus menetstabilizátor
(ESC) nem tudja kiküszöbölni, hogy a
fizika törvényei hatással legyenek a
gépkocsira, illetve a tapadást sem tudja
növelni az uralkodó útviszonyok mellett.
Az ESC rendszer nem tudja megelőzni
BIZTONSÁG
94
Page 97 of 412

FIGYELEM!
a baleseteket, beleértve azokat, ame-
lyek a kanyarban túl nagy sebesség
miatt, nagyon csúszós úton való hala-
dás miatt vagy vízen csúszás miatt kö-
vetkeznek be. Ezen kívül az ESC nem
képes megakadályozni az ütközéseket.
ESC bekapcsolva/meghibásodás
visszajelző lámpa és ESC kikapcsolva
visszajelző lámpa
A műszercsoporton található
„ESC Activation/Malfunction Indi-
cator Light” (ESC bekapcsolva/
meghibásodás visszajelző
lámpa) a gyújtáskapcsoló ON
(BE) helyzetbe fordításakor bekapcsol. A
motor beindítását követően ki kell aludnia.
Ha az „ESC bekapcsolva/meghibásodás
visszajelző lámpa” járó motor mellett is folya-
matosan világít, az az ESC-rendszer meghi-
básodására utal. Ha ez a lámpa többszöri
indítást követően sem alszik ki, annak elle-
nére, hogy a gépkocsival több kilométertmegtettek 30 mph-nál (48 km/h) nagyobb
sebességgel, akkor amint lehetséges, ke-
ressen fel egy hivatalos márkakereskedést,
hogy a problémát feltárják és kijavítsák.
Az „ESC bekapcsolva/meghibásodás
visszajelző lámpa” (a műszercsoporton) vil-
logni kezd, ha csökken a kerekek tapadása
és aktiválódik az ESC-rendszer. Az „ESC
bekapcsolva/meghibásodás visszajelző
lámpa” akkor is villog, amikor a TCS aktív.
Ha az „ESC bekapcsolva/meghibásodás
visszajelző lámpa” gyorsítás közben kezd
villogni, engedje feljebb a gázpedált és csak
a lehető legkisebb gázt adjon. A gépkocsi
sebességét és vezetési stílusát mindenkor
az uralkodó útviszonyoknak megfelelően vá-
lassza meg.
MEGJEGYZÉS:
• Az „ESC bekapcsolva/meghibásodás
visszajelző lámpa” és az „ESC kikapcsolva
visszajelző lámpa” a gyújtáskapcsoló ON
(BE) helyzetbe fordításakor rövid időre be-
kapcsol.• A gyújtáskapcsoló ON (BE) helyzetbe for-
dításakor az ESC-rendszer minden eset-
ben bekapcsol, még akkor is, ha ezt meg-
előzően kikapcsolt állapotban volt.
• Az ESC-rendszer működés közben züm-
mögő vagy kattanó hangot ad. Ez normális;
a hangjelenség megszűnik, amint az ESC-
-rendszer – a működését kiváltó művelet
befejeztével – kikapcsol.
Az ESC kikapcsolását visszajelző
lámpa azt jelzi, hogy az ügyfél csök-
kentett üzemmódban választotta ki
az elektronikus menetstabilizátort
(ESC).Elektronikus borulásgátló (ERM)
A rendszer a gépkocsivezető kormányke-
rékre kifejtett energiájának és a gépkocsi
sebességének megfigyelése alapján felké-
szül a kerék elemelkedésének lehetősé-
gére. Ha az ERM alapján a kormánykerék
elfordulási szögének változása és a gépko-
csi sebessége elegendő a kerék elemelke-
déséhez, akkor aktiválja a megfelelő fékerőt,
illetve a motor teljesítményéből is visszave-
het, így csökkentve az elemelkedés bekö-
vetkezésének esélyét. Az ERM csak csök-
95
Page 149 of 412

A gépkocsi külső részén végzendő
rendszeres biztonsági ellenőrzések
Gumiabroncsok
Vizsgálja meg a gumiabroncsokat, nincs-e
rajtuk túlzott kopás vagy egyenetlen kopási
minta. Ellenőrizze, nem szorultak-e be kö-
vek, szögek, üvegdarabok vagy más tárgyak
a futófelületbe vagy az oldalfalba. Ellen-
őrizze a futófelületet vágások és repedések
szempontjából. Ellenőrizze, hogy
nincsenek-e vágások, repedések vagy kidu-
dorodások az abroncsok oldalfalán. Ellen-
őrizze, hogy meg vannak-e húzva a kerék-
anyák. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a
hideg gumiabroncsok nyomása (a pótkere-
ket is).
Lights (Fényjelek)
Kérjen meg valakit, hogy figyelje a féklám-
pák és a külső lámpák működését, miközben
Ön kezeli a kapcsolókat. Ellenőrizze a mű-
szerfalon az irányjelző és a távolsági fény-
szóró visszajelzőjét.
Ajtózárak
Ellenőrizze, hogy az ajtók becsukódása, be-
zárása és reteszelése megfelelő-e.
Folyadékszivárgás
Az éjszakai parkolás után ellenőrizze a gép-
kocsi alatti területet, nem szivárog-e az
üzemanyag, a hűtőfolyadék, az olaj vagy
bármelyik másik folyadék. Ha üzemanyag-
párát észlel, vagy ha feltételezhető, hogy az
üzemanyag vagy a fékfolyadék szivárog, ha-
ladéktalanul keresse meg, és szüntesse
meg a szivárgást.
FIGYELEM!
A pályán való használatra tervezett alkat-
részek és berendezések használatakor
bekövetkező SÚLYOS SÉRÜLÉSEK és
HALÁLESETEK megelőzése:
• SOHA ne használjon semmilyen pályán
való használatra tervezett berendezést
közutakon. Az FCA US LLC nem hagyja
jóvá a pályán való használatra tervezett
berendezések közutakon való haszná-
latát.
FIGYELEM!
• A pályán való használatra tervezett al-
katrészek kizárólag versenypályán
használt versenyautókban való hasz-
nálatra szolgálnak. A versenyző bizton-
ságának biztosítása érdekében a pá-
lyán való használatra tervezett
alkatrészek beszerelését mérnököknek
kell felügyelnie.
• Az FCA US LLC nem hagyja jóvá sem-
milyen pályán való használatra terve-
zett alkatrész felszerelését vagy hasz-
nálatát olyan új gépkocsikon, melyeket
még nem adtak el.
FIGYELEM!
A SÚLYOS SÉRÜLÉS vagy HALÁLESET
elkerülése érdekében:
• MINDIG szerelje le az összes pályán
való használatra tervezett berendezést,
mielőtt közúton vezetne.
• MINDIG megfelelően használja a há-
rompontos biztonsági övet, ha közúton
vezet.
147
Page 337 of 412

Apple CarPlay integráció — ha része a
felszereltségnek
A Uconnect tökéletesen működik az Apple
CarPlay rendszerrel, amellyel okosabb, biz-
tonságosabb módon használhatja iPhone-
-ját gépkocsijában, és figyelmét az útnak
szentelheti. A Uconnect érintőképernyőjét, a
gépkocsi gombjait és vezérlőit, valamint sa-
ját hangját használva is irányíthatja Sirit, és
hozzáférhet az Apple Music-hoz, a Térké-
pekhez, az üzenetekhez és számos egyéb
funkcióhoz is.
A CarPlay használatához iPhone 5 vagy
újabb készülék szükséges, a Beállítások kö-
zött engedélyeznie kell Sirit, az első csatla-
koztatáshoz fel kell oldania a képernyőzárat,
és a következőket kell tennie:
1. Csatlakoztassa iPhone-ját gépkocsija
egyik USB-médiaportjához.
MEGJEGYZÉS:
Azt a Lightning kábelt használja, amelyet
a gyártó a telefonhoz mellékelt, mert más
kábelek nem feltétlenül működnek meg-
felelően.2. Az eszköz csatlakoztatása és felisme-
rése után a CarPlay automatikusan elin-
dul, de manuálisan is elindíthatja azt az
érintőképernyő Apps (Alkalmazások) me-
nüje alatt található CarPlay ikon
megérintésével.
Ha a CarPlay működésre készen áll a
Uconnect rendszeren, a következő funkciók-
kal használhatja ki iPhone-ja adatkapcsola-
tát:
• Phone (Telefon)
• Music (Zene)
• Messages (Üzenetek)
• Maps (Térképek)MEGJEGYZÉS:
A CarPlay használatához engedélyezett
adatkapcsolat és mobilhálózat-lefedettség
szükséges. Az adatforgalom és a mobilháló-
zati lefedettség a rádió képernyőjének bal
oldalán látható.
Alkalmazások — ha része a
felszereltségnek
Az alkalmazások eléréséhez nyomja meg az
érintőképernyő „Uconnect Apps” (Uconnect
alkalmazások) gombját, és böngéssze az
alkalmazások listáját:
• EcoDrive
• MyCar
CarPlayCarPlay adatforgalma és hálózati
lefedettsége
335
Page 346 of 412

Apple CarPlay integráció — ha része
a felszereltségnek
A Uconnect tökéletesen működik az Apple
CarPlay rendszerrel, amellyel okosabb, biz-
tonságosabb módon használhatja iPhone-
-ját gépkocsijában, és figyelmét az útnak
szentelheti. A Uconnect érintőképernyőjét, a
gépkocsi gombjait és vezérlőit, valamint sa-
ját hangját használva is irányíthatja Sirit, és
hozzáférhet az Apple Music-hoz, a Térké-
pekhez, az üzenetekhez és számos egyéb
funkcióhoz is.
A CarPlay használatához iPhone 5 vagy
újabb készülék szükséges, a Beállítások kö-
zött engedélyeznie kell Sirit, az első csatla-
koztatáshoz fel kell oldania a képernyőzárat,
és a következőket kell tennie:
1. Csatlakoztassa iPhone-ját gépkocsija
egyik USB-médiaportjához.
MEGJEGYZÉS:
Azt a Lightning kábelt használja, amelyet
a gyártó a telefonhoz mellékelt, mert más
kábelek nem feltétlenül működnek meg-
felelően.2. Az eszköz csatlakoztatása után a rend-
szer megjeleníti a CarPlay kezdőképer-
nyőjét. Az Apple CarPlay általában auto-
matikusan elindul, de ha mégsem,
tekintse meg a Uconnect használati út-
mutatóját az „AutoShow” funkció enge-
délyezési eljárásával kapcsolatban. Az
alkalmazás emellett az „Apps” (Alkalma-
zások) menü CarPlay lehetőségét meg-
nyomva is elindítható. Ha gyakran hasz-
nálja az Apple CarPlay alkalmazást,
áthelyezheti azt az érintőképernyő alján
lévő menüsávra. Nyomja meg az „Apps”
(Alkalmazások) gombot, és keresse meg
a CarPlay alkalmazást, majd húzza azt a
fő menüsávra, lecserélve egy ott lévő
ikont.Ha a CarPlay működésre készen áll a
Uconnect rendszeren, a következő funkciók-
kal használhatja ki iPhone-ja adatkapcsola-
tát:
• Phone (Telefon)
• Music (Zene)
• Messages (Üzenetek)
• Maps (Térképek)
MEGJEGYZÉS:
A CarPlay használatához engedélyezett
adatkapcsolat és mobilhálózat-lefedettség
szükséges. Az adatforgalom és a mobilháló-
zati lefedettség a rádió képernyőjének bal
oldalán látható.
CarPlay
MULTIMÉDIA
344
Page 349 of 412

lehetőségek, felfüggesztés, audio, telefon/
Bluetooth, rádióbeállítás, beállítások vissza-
állítása, személyes adatok törlése és a
rendszer-információk.
A Settings (Beállítások) képernyő megnyitá-
sához nyomja meg a SETTINGS (Beállítá-
sok) gombot (Uconnect 4) vagy nyomja meg
az érintőképernyő alján található „Apps” (Al-
kalmazások) gombot (Uconnect 4C/4C
NAV), majd nyomja meg az érintőképernyőn
a „Settings” (Beállítások) gombot. A kiválasz-
táshoz görgessen a megfelelő menüelemre,
majd nyomja meg a kívánt beállítást. A kivá-
lasztott állapotot a beállítás mellett megje-
lenő pipa jelzi. Az alábbi funkcióbeállítások
érhetők el:
• Display (Kijelző) • Engine Off Options
(Motorleállítási lehe-
tőségek)
• Units (Mértékegysé-
gek)• Camera (Kamera)
• Voice (Hang) • Suspension (Felfüg-
gesztés)
• Clock (Óra) • Audio• Safety & Driving As-
sistance (Biztonság
és vezetéstámogató
eszközök)• Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth)
• Mirrors & Wipers
(Tükrök és ablaktör-
lők)• Accessibility (Hoz-
záférhetőség)
• Lights (Világítás) • Radio Setup (Rádió-
beállítás)
• Doors & Locks (Aj-
tók és zárak)• Restore Settings
(Beállítások visszaál-
lítása)
• Auto-On Comfort &
Remote Start (Auto-
matikusan bekap-
csoló kényelmi funk-
ciók és távindítás)• Clear Personal Data
(Személyes adatok
törlése)
• Compass (Iránytű) –
ha része a felszerelt-
ségnek• System Information
(Rendszerinformá-
ció)
MEGJEGYZÉS:
A gépkocsiban elérhető opciók függvény-
ében a választható beállítások eltérhetnek.
Bővebb információt a használati útmutató
„Multimédia” bekezdésének „Uconnect beál-
lítások” c. részében talál.
IPOD/USB/MÉDIALEJÁTSZÓ
VEZÉRLÉSE
Uconnect médiaelosztó
1 – Első USB-aljzat
2 – Audio-/AUX-csatlakozó
3 – Második USB-aljzat
347
Page 374 of 412

•„Change source toAUX” (Forrás átvál-
tása AUX-ra)
•„Change source toUSB” (Forrás átvál-
tása USB-re)
•„Play artistBeethoven” (Előadó leját-
szása: Beethoven); „Play albumGreatest
Hits” (Album lejátszása: Legnagyobb slá-
gerek); „Play songMoonlight Sonata” (Dal
lejátszása: Holdfény szonáta); „Play genre
Classical” (Műfaj lejátszása: Klasszikus)
TANÁCS:Nyomja meg az érintőképernyőn
lévő Browse (Tallózás) gombot az USB-
-eszközön lévő zenék megtekintéséhez. A
hangutasításnakpontosanegyeznie kell
azzal, ahogy az előadó, album, dal és műfaj
megjelenik a kijelzőn.
Phone (Telefon)
A Uconnect segítségével egyszerűen indít-
hat és fogadhat kihangosított telefonhíváso-
kat. Ha az érintőképernyőn lévő Phonebook
(Telefonkönyv) gomb világít, a rendszer ké-
szen áll. Látogasson el a
UconnectPhone.com weboldalra a mobilte-
lefon kompatibilitásával kapcsolatos infor-
mációért és a párosítással kapcsolatos uta-
sításokért.
Nyomja meg a Phone (Telefon) gombot
. A sípszó után mondja ki a következő
parancsok valamelyikét:
•„CallJohn Smith” (Kovács János hívása)•„Dial123-456-7890” (Hívás,
123-456-7890), majd kövesse a rendszer
utasításait
•„Redial” (Újratárcsázás) (az előző kimenő
telefonszám hívása)
•„Call back” (Visszahívás) (az előző bejövő
telefonszám hívása)
TANÁCS:Hangparancs kiadásakor
nyomja meg a Phone (Telefon) gombot
, és mondja ki a„Call” (Hívás)szót,
majd mondja ki a nevetpontosanúgy,
ahogy a telefonkönyvben megjelenik. Ha
egy partnerhez több telefonszám tartozik,
mondhatja így is: „CallJohn Smithwork”
(Hívás, Kovács János, munkahely).
Uconnect 4 média
Uconnect 4C/4C NAV média
Uconnect 4 telefon
MULTIMÉDIA
372
Page 379 of 412

További információkat talál a Uconnect
Használati útmutatójában.
Apple CarPlay – ha része a felszerelt-
ségnek
Az Apple CarPlay lehetővé teszi, hogy
hangutasításokkal, gépkocsija beszédfelis-
merő rendszerén keresztül kezelje Sirit, és
hogy okostelefonja adatkapcsolatával a
Uconnect érintőképernyőjére vetítse
iPhone-ját és annak bizonyos alkalmazásait.
Csatlakoztassa iPhone 5 vagy újabb készü-
lékét az egyik USB-médiaporthoz a gyártóiLightning kábellel, majd az Apple CarPlay
használatba vételéhez nyomja meg a fő me-
nüsáv „Phone” (Telefon) ikonjának helyét át-
vevő új CarPlay ikont. Tartsa nyomva a kor-
mánykerék VR (Hangfelismerés) gombját
vagy az Apple CarPlay „Home” gombját Siri
aktiválásához (amely semleges hangszínű
utasításokat képes felismerni), hogy működ-
tethesse iPhone-ja különböző funkcióit:
• Phone (Telefon)
• Music (Zene)
• Messages (Üzenetek)
• Maps (Térképek)
• További alkalmazásokTovábbi információkat talál a Uconnect
Használati útmutatójában.
További információ
© 2017 FCA US LLC. Minden jog fenntartva.
A Mopar és a Uconnect az FCA US LLC
bejegyzett védjegyei, a Mopar Owner Con-
nect pedig a védjegye. Az Android a Google
Inc. védjegye.
Android Auto 8,4"-es kijelzőn
Apple CarPlay 7"-es kijelzőn
Apple CarPlay 8,4"-es kijelzőn
377