adblue JEEP GRAND CHEROKEE 2019 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2019Pages: 428, veľkosť PDF: 7.73 MB
Page 12 of 428
ŠTARTOVANIE MOTORA – 3,0 L NAFTOVÝ
MOTOR ........................ 171
Automatická prevodovka............ 172
Normálne štartovanie.............. 172
ODPORÚČANIA PRE ZÁBEH MOTORA . . . 172Motory s objemom 3,6la5,7l ........ 172
Naftový motor................... 173
Motory SRT.................... 174
PARKOVACIA BRZDA............... 174
AUTOMATICKÁ PREVODOVKA........ 176
Parkovacia zámka zapaľovania........ 177
Systém brzdenia/blokovania radiacej páky . 178
Režim spotreby paliva (ECO)......... 178
Osemrýchlostná automatická prevodovka . . 179
REŽIM SPORT (Šport) – AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY....................... 181
PREVÁDZKA S POHONOM VŠETKÝCH
KOLIES........................ 181
Prevádzkové pokyny/bezpečnostné opatrenia
k systému Quadra-TracI–akjesúčasťou
výbavy....................... 181
Prevádzkové pokyny/bezpečnostné opatrenia
k systému Quadra-Trac II – ak je súčasťou
výbavy....................... 182
Polohy radenia.................. 182
Postupy radenia................. 183
Systém Quadra-Drive II – ak je súčasťou
výbavy....................... 186
SYSTÉM QUADRA-LIFT – AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY....................... 187
Popis........................ 187
Režimy vzduchového odpruženia....... 189
Hlásenia displeja prístrojovej dosky..... 190
Ovládanie..................... 190
SYSTÉM SELEC-TERRAIN – AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY....................... 192
Výber režimu systému Selec-Terrain..... 192
Hlásenia displeja prístrojovej dosky..... 193
SYSTÉM SELEC-TRACK – AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY (SRT)................... 193
Custom (Vlastný)................ 194
Systém aktívneho tlmenia........... 194
Ovládanie rozbiehania– ak je súčasťou
výbavy....................... 194
Pokyny týkajúce sa použitia na dráhe.... 196
SYSTÉM STOP/START – AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY....................... 198
Automatický režim................ 198
Možné príčiny, prečo sa motor automaticky
nevypne...................... 199
Naštartovanie motora v režime automatického
vypnutia...................... 199
Manuálne vypnutie systému Stop/Start . . . 200
Manuálne zapnutie systému Stop/Start . . . 200
Porucha systému................ 201
OVLÁDANIE RÝCHLOSTI – AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY....................... 201
Aktivovanie.................... 202
Nastavenie požadovanej rýchlosti...... 202
Obnovenie rýchlosti............... 202
Deaktivácia systému.............. 202
ADAPTÍVNY TEMPOMAT (ACC) – AK JE
SÚČASŤOU VÝBAVY............... 203
Aktivácia/deaktivácia.............. 203
Nastavenie požadovanej rýchlosti systému
ACC ........................ 203
Obnovenie.................... 204
Zmena nastavenia rýchlosti.......... 204
Nastavenie vzdialenosti od vozidla pred vami
v systéme ACC.................. 206
ZADNÝ SYSTÉM PARKOVACIEHO ASISTENTA
PARKSENSE – AK JE SÚČASŤOU VÝBAVY . 206
Snímače systému ParkSense......... 206
Zobrazenie varovania systému ParkSense . 206
Zapnutie a vypnutie systému ParkSense . . 207
Preventívne opatrenia týkajúce sa používania
systému ParkSense............... 207
PREDNÝ A ZADNÝ SYSTÉM PARKOVACIEHO
ASISTENTA PARKSENSE – AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY....................... 209
Snímače systému ParkSense......... 209
Zapnutie a vypnutie systému ParkSense . . 209
AKTÍVNY SYSTÉM PARKOVACIEHO ASISTENTA
PARKSENSE – AK JE SÚČASŤOU VÝBAVY . 210
Zapnutie a vypnutie systému aktívneho
parkovacieho asistenta ParkSense...... 211
LANESENSE — AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY....................... 211
Činnosť systému LaneSense......... 211
Zapnutie alebo vypnutie systému
LaneSense.................... 212
Výstražné hlásenie systému LaneSense . . 212
Zmena stavu systému LaneSense...... 213
ZADNÁ KAMERA NA CÚVANIE PARKVIEW – AK
JE SÚČASŤOU VÝBAVY............. 214
DOPLNENIE PALIVA DO VOZIDLA – BENZÍNOVÝ
MOTOR ........................ 215
Núdzové uvoľnenie dvierok palivovej
nádrže....................... 217
DOPĹŇANIE PALIVA DO VOZIDLA – NAFTOVÝ
MOTOR ........................ 218
Výstraha pred používaním kontaminovaného
paliva........................ 220
Kvapalina AdBlue® (UREA) – ak je súčasťou
výbavy....................... 220
OBSAH
10
Page 82 of 428
1/8 Mile Timer (Ča-
sovač na 1/8 míle)Lap Timer (Časovač
okruhu)
1/4 Mile Timer (Ča-
sovač na 1/4 míle)Lap History (História
okruhov)
60 ft Timer (Časovač
za 60 stôp)Top Speed (Najvyš-
šia rýchlosť)
Brzdná dráha
Systém Uconnect – Funkcie s údajmi
o výkone SRT
VAROVANIE!
Meranie technických údajov vozidla
s údajmi o výkone je určené na používa-
nie len počas jazdy mimo ciest alebo v te-
réne a nesmie sa vykonávať na verejných
komunikáciách. Odporúčame, aby sa
tieto funkcie využívali v kontrolovanom
prostredí a v medziach zákona. Vlastnosti
vozidla podľa nameraných údajov na
stránkach o výkone sa nesmú využívať
neohľaduplným alebo nebezpečným spô-
sobom, ktorý môže ohroziť bezpečnosť
používateľov alebo iných osôb. Nehodám
dokáže predchádzať len pozorný
a zručný vodič, ktorý jazdí bezpečne.• Ak chcete prejsť na funkcie s údajmi o vý-
kone SRT, stlačte tlačidlo „Apps“ (Apliká-
cie) a potom tlačidlo „Performance Pages“
(Stránky s údajmi o výkone) na dotykovej
obrazovke.
• Ponuka Performance Page (Strana
s údajmi o výkone) zahŕňa nasledujúce
ponuky:
•
Home (Domov)• Gauges 2 (Ukazo-
vatele 2)
• Timers (Časo-
vače)• G-Force (Preťa-
ženie)
• Gauges 1 (Ukazo-
vatele 1)•
Motor
Hlásenia na displeji naftových
modelov – ak je súčasťou výbavy
Ak sa vyskytnú zodpovedajúce podmienky,
na displeji prístrojovej dosky sa zobrazia na-
sledujúce hlásenia:
• Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Highway Speeds to Clear (Výfukový filter je
takmer plný, vyčistite jazdou pri diaľnič-
ných rýchlostiach)• Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Plný výfukový filter – znížený vý-
kon, navštívte predajcu)
• Exhaust System Service Required – See
Dealer (Vyžaduje sa servis výfuku – nav-
štívte predajcu)
• Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (Výfukový systém –
filter je plný na XX %, vyžaduje sa servis,
navštívte predajcu)
• Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Prebieha regenerácia
výfukového systému, pokračujte v jazde)
• Exhaust System – Regeneration Comple-
ted (Výfukový systém – regenerácia sa do-
končila)
• Engine Will Not Restart in XXXX mi
AdBlue® (UREA) Low Refill Soon (Motor
znova nenaštartuje pri počte XXXX míľ,
hladina kvapaliny AdBlue® (UREA) je
nízka, doplňte čo najskôr)
• Engine Will Not Restart in XXXX mi Refill
AdBlue® (UREA) (Motor znova nenaštar-
tuje pri počte XXXX míľ, doplňte kvapalinu
AdBlue® (UREA))
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
80
Page 83 of 428
• Engine Will Not Start Refill AdBlue®
(UREA) (Motor nenaštartuje, doplňte kva-
palinu AdBlue® (UREA))
• Service AdBlue® System See Dealer (Vy-
žaduje sa servis systému s kvapalinou
AdBlue®, navštívte predajcu)
• Incorrect AdBlue® (UREA) Detected See
Dealer (Zistená nesprávna kvapalina
AdBlue® (UREA), navštívte predajcu)
• Engine Will Not Restart in XXX mi Service
AdBlue® (UREA) See Dealer (Motor znova
nenaštartuje pri počte XXX míľ, porucha
systému s kvapalinou AdBlue® (UREA),
navštívte predajcu)
• Engine Will Not Restart Service AdBlue®
(UREA) System See Dealer (Motor znova
nenaštartuje, porucha systému s kvapali-
nou AdBlue® (UREA), navštívte predajcu)
• Engine Will Not Start Service AdBlue®
(UREA) System See Dealer (Motor nena-
štartuje, porucha systému s kvapalinou
AdBlue® (UREA), navštívte predajcu)Hlásenia časticového filtra naftového
motora (DPF) – ak je súčasťou výbavy
Tento motor spĺňa všetky emisné normy pre
naftové motory. Na splnenie týchto emis-
ných noriem je vaše vozidlo vybavené naj-
modernejších motorom a výfukovým systé-
mom. Tieto systémy sú optimálne
integrované do vášho vozidla a ovláda ich
riadiaci modul hnacej sústavy (PCM). Modul
PCM riadi spaľovanie motora, aby katalyzá-
toru výfukového systému umožnil zachytiť
a spáliť sadze (PM) bez akéhokoľvek vstupu
alebo zásahu z vašej strany.
VAROVANIE!
Horúci výfukový systém môže spôsobiť
požiar, pokiaľ zaparkujete nad materiálmi,
ktoré sa môžu zapáliť. Takýmito mate-
riálmi môžu byť tráva alebo listy, ktoré
prídu do kontaktu s výfukovým systémom.
Neparkujte vozidlo ani s ním nemanipu-
lujte na miestach, kde sa váš výfukový
systém môže dostať do kontaktu s akými-
koľvek horľavými materiálmi.Vaše vozidlo vás môže upozorniť na potrebu
dodatočného servisného zásahu na vozidle
alebo motore. Na displeji prístrojovej dosky
sa môžu zobraziť nasledujúce hlásenia:
•Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive
at Highway Speeds to Clear(Výfukový
filter je takmer plný, vyčistite jazdou pri
diaľničných rýchlostiach) – toto hlásenie sa
zobrazí, ak výfukový časticový filter do-
siahne 80 % svojej maximálnej úložnej ka-
pacity. Pri podmienkach výlučne krátkeho
trvania a nízkorýchlostných cyklov jazdy
možno systém dočisťovania naftového mo-
tora a výfuku nikdy nedosiahne podmienky
požadované na vyčistenie filtra a odstráne-
nie zachytených pevných častíc. Ak na-
stane tento prípad, zobrazí sa hlásenie
„Exhaust Filter XX% Full Safely Drive at
Highway Speeds to Remedy“ (Výfukový
filter je plný na XX %, opravte bezpečnou
jazdou pri diaľničných rýchlostiach). Po zo-
brazení tohto hlásenia budete počuť jeden
zvukový signál, ktorý vás upozorňuje na
tento stav. Jazdou s vozidlom pri diaľnič-
ných rýchlostiach po dobu až 20 minút mô-
žete opraviť stav v systéme filtra čiastočiek
a umožníte, aby systém dočisťovania naf-
81
Page 85 of 428
HLÁSENIE POPIS
Kvapalina do výfukového systému naftového motora AdBlue® – výstražné hlásenia:
Engine Will Not Restart in
XXXX mi (km) AdBlue® Low Re-
fill Soon (Motor znova nenaštar-
tuje pri počte XXXX míľ (km),
hladina AdBlue® je nízka, dopl-
ňte čo najskôr)Toto hlásenie sa zobrazí, keď dojazd kvapaliny AdBlue® klesne pod 2 414 km (1 500 míľ) a vyžaduje sa
doplnenie kvapaliny AdBlue® v rámci zobrazeného dojazdu. Toto hlásenie sa zobrazí na displeji počas štar-
tovania vozidla s aktuálne povoleným dojazdom a je doplnené jedným zvukovým signálom. Zostávajúci do-
jazd je možné kedykoľvek zobraziť v zozname „Messages“ (Hlásenia) na displeji.
Engine Will Not Restart in
XXX mi (km) Refill AdBlue®
(Motor znova nenaštartuje pri
počte XXX míľ (km), doplňte
kvapalinu AdBlue®)Toto hlásenie sa zobrazí, keď dojazd kvapaliny AdBlue® klesne pod 500 km (311 míľ). Zobrazí sa aj pri
400 km (249 míľ), 300 km (186 míľ) a 200 km (124 míľ). Nepretržité zobrazenie začína od 200 km
(124 míľ). Vyžaduje sa doplnenie kvapaliny AdBlue® v rámci zobrazeného dojazdu. Toto hlásenie sa zob-
razí počas štartovania vozidla s aktualizovaným dojazdom a je doplnené jedným zvukovým signálom. So
začiatkom 160 km (100 míľ) sa bude zostávajúci dojazd nepretržite zobrazovať pri jazde vozidlom. Zvukové
signály taktiež zaznejú pri zostávajúcich vzdialenostiach 120, 80 a 40 km (75, 50 a 25 míľ). Indikátor nízkej
hladiny kvapaliny AdBlue® bude nepretržite svietiť, kým sa nedoplní kvapalina AdBlue®.
Engine Will Not Restart Refill
AdBlue® (Motor znova nena-
štartuje, doplňte kvapalinu
AdBlue®)Toto hlásenie sa zobrazí, keď dojazd kvapaliny AdBlue® klesne pod 1,6 km (1 míľa) a vyžaduje sa doplne-
nie kvapaliny AdBlue®, pretože v opačnom prípade motor znova nenaštartuje. Toto hlásenie sa zobrazí po-
čas štartovania vozidla a je doplnené jedným zvukovým signálom. Indikátor nízkej hladiny kvapaliny
AdBlue® bude nepretržite svietiť, kým do nádrže na kvapalinu AdBlue® nedoplníte minimálne 5 litrov
(1,3 galónu) kvapaliny AdBlue®.
Kvapalina do výfukového systému naftového motora AdBlue® – výstražné hlásenia o poruche:
Service AdBlue® System See
Dealer (Vyžaduje sa servis sys-
tému s kvapalinou AdBlue®,
navštívte predajcu)Toto hlásenie sa zobrazí pri počiatočnom zistení poruchy a po každom naštartovaní vozidla. Toto hlásenie
je doplnené jedným zvukovým signálom a svetelným indikátorom poruchy. Navštívte autorizovaného pre-
dajcu, aby okamžite vykonal servis na vozidle. Ak sa porucha neodstráni do 50 km (31 míľ), zobrazí sa vý-
stražné hlásenie „Engine Will not restart in XXX mi (km) Service AdBlue® See dealer“ (Motor znova nena-
štartuje pri počte XXX míľ (km), porucha systému s kvapalinou AdBlue®, kontaktujte predajcu).
83
Page 86 of 428
HLÁSENIE POPIS
Incorrect AdBlue® Detected See
Dealer (Zistená nesprávna kva-
palina AdBlue®, navštívte pre-
dajcu)Toto hlásenie sa zobrazí, ak systém AdBlue® zistí, že do nádrže na kvapalinu AdBlue® bola doplnená ne-
správna kvapalina. Toto hlásenie je doplnené jedným zvukovým signálom. Navštívte autorizovaného pre-
dajcu, aby okamžite vykonal servis na vozidle. Ak sa porucha neodstráni do 50 km (31 míľ), zobrazí sa vý-
stražné hlásenie „Engine Will not restart in XXX mi (km) Service AdBlue® See dealer“ (Motor znova
nenaštartuje pri počte XXX míľ (km), porucha systému s kvapalinou AdBlue®, kontaktujte predajcu).
Engine Will Not Restart in
XXX mi (km) Service AdBlue®
See Dealer (Motor znova nena-
štartuje pri počte XXX míľ (km),
porucha systému s kvapalinou
AdBlue®, navštívte predajcu)Toto hlásenie sa prvýkrát zobrazí, keď sa zistená porucha neodstráni po 50 km (31 míľ) jazdy vozidlom.
Zobrazí sa aj pri 400 km (249 míľ), 300 km (186 míľ) a 200 km (124 míľ). Vyžaduje sa servis systému
v rámci dojazdu. Toto hlásenie sa zobrazí na displeji počas štartovania vozidla s aktualizovaným jazdným
dosahom a je doplnené jedným zvukovým signálom. So začiatkom 200 km (124 míľ) sa bude zostávajúci
dojazd nepretržite zobrazovať pri jazde vozidlom. Zvukové signály taktiež zaznejú pri zostávajúcich vzdiale-
nostiach 120, 80 a 40 km (75, 50 a 25 míľ). Navštívte autorizovaného predajcu, aby okamžite vykonal ser-
vis na vozidle.
Engine Will Not Restart Service
AdBlue® System See Dealer
(Motor znova nenaštartuje, po-
rucha systému s kvapalinou
AdBlue®, navštívte predajcu)Toto hlásenie sa zobrazí, keď sa zistená porucha systému AdBlue® neodstráni v rámci povolenej lehoty.
Motor znova nenaštartuje, kým autorizovaný predajca nevykoná servis na vozidle. Toto hlásenie sa bude
nepretržite zobrazovať, keď dojazd klesne pod 1,6 km (1 míľa), kým sa motor nenaštartuje a pri každom
naštartovaní vozidla. Toto hlásenie je doplnené jedným zvukovým signálom. Svetelný indikátor poruchy
bude nepretržite svietiť. Ak sa hlásenie zobrazuje počas chodu motora, navštívte autorizovaného predajcu.
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
84
Page 87 of 428
HLÁSENIE POPIS
Engine Will Not Start Service
AdBlue® System See Dealer
(Motor nenaštartuje, porucha
systému s kvapalinou AdBlue®,
navštívte predajcu)Toto hlásenie sa zobrazí, keď sa zistená porucha neodstráni po zobrazení hlásenia „Engine will not restart
Service AdBlue® System See Dealer“ (Motor znova nenaštartuje, porucha systému s kvapalinou AdBlue®,
navštívte predajcu) pri následnom opätovnom štartovaní. Motor nenaštartuje, kým autorizovaný predajca
nevykoná servis na vozidle. Toto hlásenie je doplnené jedným zvukovým signálom. Svetelný indikátor poru-
chy bude nepretržite svietiť. Ak sa hlásenie zobrazí a nemôžete naštartovať motor, navštívte autorizova-
ného predajcu, aby okamžite vykonal servis na vozidle.
POZNÁMKA:
• Po pridaní galónu alebo väčšieho množstva kvapaliny AdBlue® do nádrže AdBlue® môže aktualizácia
ukazovateľa kvapaliny trvať až päť sekúnd. Ak sa vyskytla porucha súvisiaca so systémom AdBlue®,
ukazovateľ sa nemusí aktualizovať na novú úroveň. Navštívte autorizovaného predajcu a požiadajte
o servis.
• Ukazovateľ kvapaliny AdBlue® sa nemusí okamžite aktualizovať po doplnení ani v prípade, ak je teplota
kvapaliny AdBlue® nižšia ako –11 °C (12 °F). Ohrievač kvapaliny AdBlue® ohreje kvapalinu AdBlue®
a umožní aktualizáciu ukazovateľa po určitej dobe prevádzky. Pri veľmi chladných podmienkach je
možné, že ukazovateľ neaktualizuje novú úroveň ani po niekoľkých jazdách.
TRIP COMPUTER (Počítadlo
trasy)
Stláčajte a uvoľňujte tlačidlo so šípkou nahor
alebo nadol, kým sa na displeji prístrojovej
dosky nezvýrazní ikona Trip A (Cesta A)
alebo Trip B (Cesta B) (prepnutím vľavo
alebo vpravo vyberiete Trip A (Cesta A)
alebo Trip B (Cesta B)). Stlačením a uvoľne-
ním tlačidla OK zobrazíte informácie o ceste.
VÝSTRAŽNÉ KONTROLKY
A HLÁSENIA
Výstražné/svetelné indikátory sa rozsvietia
na prístrojovej doske a v príslušných prípa-
doch spolu so zobrazením hlásenia a zazne-
ním zvukového signálu. Tieto indikácie sú
informatívne a preventívne a ako také sa
nesmú považovať za úplné alebo alterna-
tívne k informáciám obsiahnutým v používa-teľskej príručke, ktorú v každom prípade od-
porúčame pozorne prečítať. V prípade
indikácie poruchy si vždy pozrite informácie
v tejto kapitole. Najprv sa zobrazia všetky
aktívne svetelné kontrolky. Ponuka kontroly
systému sa môže líšiť podľa doplnkovej vý-
bavy a aktuálneho stavu vozidla. Niektoré
svetelné kontrolky sú doplnkové a nemusia
sa rozsvietiť.
85
Page 94 of 428
VAROVANIE!
Vysoká teplota môže spôsobiť požiar, ak
jazdíte pomaly alebo ak zaparkujete nad
horľavými látkami (napríklad suché rast-
liny, drevo, kartón a pod.). Hrozí riziko
vážneho alebo smrteľného zranenia vo-
diča, spolujazdcov alebo iných osôb.
VÝSTRAHA!
Dlhodobejšia jazda s rozsvieteným indi-
kátorom poruchy (MIL) by mohla spôsobiť
ďalšie poškodenie riadiaceho systému
motora. Takáto jazda tiež môže mať vplyv
na spotrebu paliva a celkové jazdné vlas-
tnosti vozidla. Ak bliká indikátor MIL, hrozí
riziko skorého vážneho poškodenia kata-
lyzátora a straty výkonu. Vyžaduje sa
okamžitý servis vozidla.
– Výstražný indikátor poruchy
systému vstrekovania kvapaliny
AdBlue® (UREA) – ak je súčasťou
výbavy
Ak doplníte neznámu kvapalinu, ktorá nes-
pĺňa prijateľné vlastnosti, alebo sa zistí prie-
merná spotreba kvapaliny AdBlue® (UREA)
nad 50 %, rozsvieti sa tento výstražný indi-
kátor a na displeji (ak je súčasťou výbavy) sa
zobrazí hlásenie. Čo najskôr sa obráťte na
autorizovaného predajcu.
Ak problém nevyriešite, na displeji prístrojo-
vej dosky sa zobrazí konkrétna správa vždy,
keď sa dosiahne určitá prahová hodnota, až
kým nebude možné spustiť motor.
Keď bude do vyprázdnenia nádrže na kva-
palinu AdBlue® zostávať zhruba 200 km
(125 míľ), na prístrojovej doske sa zobrazí
nepretržité hlásenie a zaznie aj bzučiak (ak
je súčasťou výbavy).
SERV4WD– Výstražný indikátor Service
4WD (Porucha systému 4WD) – ak je
súčasťou výbavy
Tento výstražný indikátor rozsvietením sig-
nalizuje poruchu systému 4WD. Ak tento
indikátor ostane svietiť alebo sa zapne po-
čas jazdy, znamená to, že systém 4WD ne-
funguje správne a že sa vyžaduje servis
vozidla. Odporúčame, aby ste sa čo najskôr
dopravili do najbližšieho servisného centra
a požiadali o servis vozidla.
– Svetelný indikátor poruchy va-
rovania pred čelným nárazom (FCW) –
ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor sa rozsvieti a upozorní na
poruchu systému varovania pred čelným ná-
razom. O servis požiadajte autorizovaného
predajcu.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Varova-
nie pred čelným nárazom (FCW)“ v časti
„Bezpečnosť“.
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
92
Page 97 of 428
– Svetelný indikátor
režimu Terén 2 systému vzduchového
odpruženia – ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor sa rozsvieti, keď je systém
vzduchového odpruženia nastavený na
možnosť Off-Road 2 (Terén 2).
Svetelný indikátor vypnutia varo-
vania pred čelným nárazom – ak je
súčasťou výbavy
Rozsvietenie tohto indikátora signalizuje, že
varovanie pred čelným nárazom je vypnuté.
– Svetelný indikátor 4WD Low
(Pohon všetkých kolies v nízkom roz-
sahu) – ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor upozorňuje vodiča, že vo-
zidlo je v režime pohonu všetkých kolies
v nízkom rozsahu. Predný a zadný hnací
hriadeľ sú spoločne zamknuté a nútia
predné a zadné kolesá otáčať sa pri rovnakej
rýchlosti. Nízky rozsah poskytuje väčší re-
dukčný pomer prevodu a tým zvýšený krú-
tiaci moment kolies.ďalšie informácie o prevádzke pohonu všet-
kých kolies a správnom používaní nájdete
v odseku „Prevádzka pohonu všetkých ko-
lies – ak je súčasťou výbavy“ v časti „Štarto-
vanie a prevádzka“.
– Svetelný indikátor NEUTRÁLU
(N) – ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor upozorňuje vodiča, že rozde-
ľovacia prevodovka pohonu všetkých kolies
je v režime NEUTRÁLU (N) a predný
a zadný hnací hriadeľ sú odpojené od hna-
cieho ústrojenstva.
– Indikátor zadného hmlového
svetla – ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor sa rozsvieti po zapnutí pred-
ných hmlových svetiel.
– Kontrolka „Wait To Start“ (Ča-
kanie na štartovanie) – ak je súčasťou
výbavy
Svetelný indikátor sa rozsvieti na približne
dve sekundy, keď otočíte zapaľovaním do
polohy RUN (Spustené). Trvanie môže byťdlhšie na základe chladnejších prevádzko-
vých podmienok. Vozidlo nezačne štartovať,
pokým sa kontrolka neprestane zobrazovať.
Bližšie informácie nájdete v odseku „Štarto-
vanie motora“ v časti „Štartovanie a pre-
vádzka“.
POZNÁMKA:
Kontrolka „Wait To Start“ (Čakanie na štarto-
vanie) sa nemusí rozsvietiť, ak je teplota
nasávacieho potrubia vysoká.
– Svetelný indikátor nízkej hla-
diny kvapaliny do výfukového sys-
tému naftového motora AdBlue®
(UREA) – ak je súčasťou výbavy
Indikátor nízkej hladiny kvapaliny do výfuko-
vého systému naftového motora AdBlue®
(UREA) sa rozsvieti, keď je hladina kvapa-
liny AdBlue® nízka.
Čo najskôr doplňte do nádrže na kvapalinu
AdBlue® minimálne 5 l (1,3 galónu) kvapa-
liny AdBlue®.
95
Page 98 of 428
Ak kvapalinu dopĺňate, keď v nádrži nie je
žiadna kvapalina AdBlue®, pravdepodobne
bude potrebné pred naštartovaním vozidla
počkať 2 minúty.
Ďalšie informácie nájdete v časti „Štartova-
nie a prevádzka“.
— Svetelný indikátor prítom-
nosti vody v palive – ak je súčasťou
výbavy
„Svetelný indikátor prítomnosti vody v pa-
live“ sa rozsvieti, keď sa zistí prítomnosť
vody v palivovom filtri. Ak tento indikátor
zostane svietiť, NEŠTARTUJTE vozidlo,
kým nevypustíte vodu z palivového filtra, aby
nedošlo k poškodeniu motora. Navštívte au-
torizovaného predajcu.
VÝSTRAHA!
Prítomnosť vody v obvode palivového
systému môže vážne poškodiť systém
vstrekovania a vyvolať nepravidelný chod
motora. Ak sa rozsvieti svetelný indikátor,
VÝSTRAHA!
čo najskôr sa obráťte na autorizovaného
predajcu, aby systém odvodnil. Ak sa vyš-
šie uvedené indikátory rozsvietia hneď po
doplnení paliva, do nádrže sa pravdepo-
dobne dostala voda: ihneď vypnite motor
a obráťte sa na autorizovaného predajcu.
Zelené svetelné indikátory
– Svetelný indikátor nastavenia
adaptívneho tempomatu (ACC) s de-
tekciou cieľa – ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor sa rozsvieti, keď je adaptívny
tempomat nastavený a nerozpozná sa cie-
ľové vozidlo. Ďalšie informácie nájdete v od-
seku „Adaptívny tempomat (ACC) – ak je
súčasťou výbavy“ v časti „Štartovanie a pre-
vádzka“.
– Svetelný indikátor nastavenia
adaptívneho tempomatu (ACC) s de-
tekciou cieľa – ak je súčasťou výbavy
Zobrazí sa, keď je adaptívny tempomat
(ACC) nastavený a rozpozná sa cieľové vo-
zidlo. Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Adaptívny tempomat (ACC) – ak je súčas-
ťou výbavy“ v časti „Štartovanie a pre-
vádzka“.
– Svetelný indikátor nastaveného
tempomatu – ak je súčasťou výbavy
Tento svetelný indikátor sa rozsvieti, keď
nastavíte tempomat na požadovanú rých-
losť. Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Ovládanie rýchlosti“ v časti „Štartovanie
a prevádzka“.
– Svetelný indikátor predných
hmlových svetiel – ak je súčasťou
výbavy
Tento svetelný indikátor sa rozsvieti po za-
pnutí predných hmlových svetiel.
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
96
Page 220 of 428
POZNÁMKA:
Ak sa dvierka palivovej nádrže nezaistia po
použití manuálneho uvoľňovacieho kábIa,
západku je potrebné manuálne vrátiť do za-
tvorenej polohy.
DOPĹŇANIE PALIVA DO
VOZIDLA – NAFTOVÝ
MOTOR
1. Stlačte spínač na uvoľnenie dvierok pali-
vovej nádrže (nachádza sa pod spína-
čom svetlometov).
2. Otvorte dvierka palivovej nádrže.POZNÁMKA:
Na plniacom otvore palivovej nádrže nie je
žiadny uzáver. Systém je utesnený záklop-
nými dvierkami vo vnútri plniaceho potrubia.
3. Do plniaceho potrubia úplne zasuňte pa-
livovú dýzu – dýza sa otvorí a drží zák-
lopné dvierka počas tankovania.
Uvoľňovací kábel
Spínač na uvoľnenie dvierok
palivovej nádrže
Umiestnenie plniaceho otvoru paliva
a kvapaliny AdBlue® (UREA)
1 – Plniaci otvor paliva
2 – Plniaci otvor kvapaliny AdBlue®
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
218