brake JEEP GRAND CHEROKEE 2020 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2020Pages: 384, PDF Size: 6.93 MB
Page 67 of 384
FORSIKTIG!
• Kraftuttakene er beregnet kun for bruk
med plugger på ekstrautstyr. Ikke sett
inn andre gjenstander i kraftuttakene,
da dette vil skade uttaket og føre til at
sikringen går. Feilaktig bruk av kraftut-
taket kan forårsake skader som ikke dek-
kes av den begrensede nybilgarantien.
ADVARSEL!
Slik kan du unngå personskader og døds-
fall:
• Ikke sett inn gjenstander i koblingene.
• Ikke berør med våte hender.
• Lukk lokket når den ikke er i bruk.
• Hvis dette uttaket brukes feil, kan det
føre til elektrisk støt og svikt.
FORSIKTIG!
• En del ekstrautstyr som kan plugges inn,
trekker strøm fra bilens batteri, selv om
de ikke er i bruk (for eksempel mobilte-
FORSIKTIG!
lefoner og lignende). Hvis disse enhe-
tene er plugget inn lenge nok, vil bilens
batteri til slutt bli tilstrekkelig utladet til
å redusere batteriets levetid og/eller for-
hindre at motoren starter.
• Ekstrautstyr som trekker mye strøm (for
eksempel kjøleenheter, støvsugere, lam-
per og så videre), svekker batteriet enda
raskere. Bruk disse kun i kortere perio-
der og med største forsiktighet.
• Når du har brukt ekstrautstyr som trek-
ker mye strøm, eller hvis det har vært
lange perioder uten at bilen har vært
startet (mens ekstrautstyr fortsatt har
vært plugget inn), må bilen kjøres lenge
nok til at dynamoen lader opp batteriet
på nytt.
• Kraftuttakene er beregnet kun for bruk
med plugger på ekstrautstyr. Ikke heng
ekstrautstyr eller braketter for ekstraut-
styr fra pluggen. Feil bruk av kraftuttaket
kan føre til skader.
TAKGRIND – HVIS
TILGJENGELIG
Tverrstengene og sideskinnene er designet
for å bære vekten på kjøretøy utstyrt med
bagasjegrind. Lasten må ikke overstige
150 pund (68 kg), og bør fordeles jevnt over
tverrstengene.
MERK:
Hvis kjøretøyet ikke er utstyrt med tverrsten-
ger, kan en autorisert forhandler bestille og
montere Mopar-tverrstenger laget spesielt for
dette takgrindsystemet.
Fordel vekten jevnt over takgrindens tverr-
stenger. Takgrinden øker ikke kjøretøyets to-
tale lastekapasitet. Pass på at den totale
vekten av last inne i kjøretøyet pluss last på
takgrinden, ikke overstiger kjøretøyets maksi-
male lastekapasitet.
Hvis du vil flytte tverrstengene, bruker du
tyverisikringsnøkkelen som følger med
Mopar-tverrstengene, til å løsne festene i den
øvre kanten av hver tverrstang med omtrent
åtte omdreininger. Deretter flytter du tverr-
stangen til ønsket posisjon mens du passer
65
Page 91 of 384
behov for service. Det konvensjonelle brem-
sesystemet vil imidlertid fortsette å fungere
normalt hvis ABS-varsellampen er på.
Hvis ABS-varsellampen er på, bør det gjen-
nomføres service på bremsesystemet så raskt
som mulig for å gjenopprette fordelene med
ABS-bremser. Hvis varsellampen for ABS-
bremser ikke tennes når tenningen settes i
modusen ON/RUN (På/kjør), må du få lam-
pen reparert så raskt som mulig.
Elektronisk bremsekontrollsystem
Bilen er utstyrt med et avansert elektronisk
bremsekontrollsystem (Electronic Brake Con-
trol system – EBC). Dette systemet inkluderer
elektronisk bremsekraftfordeling (Electronic
Brake Force Distribution – EBD), ABS-
bremser, bremseassistansesystem (Brake As-
sist System – BAS), Hill Start Assist (HSA),
antispinn (Traction Control System – TCS),
elektronisk stabilitetskontroll (Electronic
Stability Control – ESC) og Electronic Roll
Mitigation (ERM). Disse systemene fungerer i
fellesskap for å øke både bilens stabilitet og
kontrollen under vanskelige kjøreforhold.Kjøretøyet kan også være utstyrt med Trailer
Sway Control (TSC), nødbremsforsterker
(Ready Alert Braking – RAB), Rain Brake
Support (RBS), Dynamic Steering Torque
(DST), bakkenedstigningskontroll (Hill De-
scent Control – HDC) og Selec-Speed Control
(SSC).
Kjøretøyet kan også være utstyrt med tilhen-
gersvaiekontroll (TSC), nødbremsforsterker
(RAB), bremsestøtte ved regn (RBS) og dyna-
misk rattmoment (DST).Elektronisk bremsekraftfordeling (EBD)
Denne funksjonen styrer fordelingen av
bremsemomentet mellom for- og bakakslene
ved å begrense bremsetrykket til bakakselen.
Dette gjøres for å forhindre for mye sluring på
bakhjulene for å unngå instabilitet i bilen og
for å forhindre at bakakselen aktiverer ABS
før forakselen.
Varsellampe for bremsesystemet
Den røde varsellampen for bremsesystemet
tennes når tenningen settes i modusen ON/
RUN (På/kjør) og kan være på i opptil fire
sekunder.Hvis varsellampen for bremsesystemet blir
værende på eller tennes under kjøring, betyr
det at bremsesystemet ikke fungerer som det
skal, og at det er behov for umiddelbar ser-
vice. Hvis varsellampen for bremsesystemet
ikke tennes når tenningen settes i modusen
ON/RUN (På/kjør), må du få lampen reparert
så raskt som mulig.
Bremseassistansesystem (BAS)
BAS er konstruert for å optimalisere bilens
bremsekapasitet under nødbremsingsmanøv-
rer. Systemet registrerer en nødbremsesitua-
sjon ved å føle hvor raskt og hvor mye brem-
sekraft som brukes, og tilfører deretter
optimalt trykk på bremsene. Dette kan bidra
til å redusere bremselengden. BAS utfyller
ABS-bremsene. Å aktivere bremsene svært
raskt gir best BAS-assistanse. For å få nytte
av systemet må du tilføre kontinuerlig brem-
setrykk under stoppesekvensen (ikke pump
bremsene). Ikke reduser trykket på bremse-
pedalen før du ikke trenger å bremse lenger.
Når bremsepedalen slippes, deaktiveres
BAS.
89
Page 97 of 384
MERK:
ERM er deaktivert hver gang ESC er i Helt
av-modus (hvis tilgjengelig). Se «Elektronisk
stabilitetskontroll (Electronic Stability Con-
trol – ESC)» i denne delen for å finne en
fullstendig forklaring av de tilgjengelige
ESC-modusene.
ADVARSEL!
Mange faktorer påvirker muligheten for at
hjulet letter eller bilen velter, blant annet
lasten i bilen, veiforholdene og kjøreforhol-
dene. ERM kan ikke alltid forhindre at hjul
letter eller at bilen velter, spesielt i situasjo-
ner utenfor veien eller hvis du treffer gjen-
stander eller andre biler. Funksjonene i en bil
som er utstyrt med ERM, må aldri utnyttes på
en skjødesløs eller farlig måte som kan sette
brukeren eller andre i fare.
Trailer Sway Control (TSC)
TSC bruker følere i bilen for å registrere for
mye svaiing på tilhengeren og treffer egnede
tiltak for å prøve å stoppe svaiingen. TSC
aktiveres automatisk når for mye svaiing på
tilhengeren registreres.MERK:
TSC kan ikke hindre alle tilhengere i å svaie.
Vær alltid forsiktig når du kjører med tilhen-
ger, og følg anbefalingene for vekten på til-
hengertrekkstangen. Du finner mer informa-
sjon under Sleping av tilhenger under
Oppstart og bruk.
Når TSC er aktiv, blinker indikatorlampen for
ESC-aktivering/-feil, motorkraften kan bli re-
dusert og du kan føle at bremsene brukes på
individuelle hjul for å hindre at tilhengeren
svaier. TSC deaktiveres når ESC-systemet er i
Delvis av- eller Helt av-modus.
ADVARSEL!
Hvis TSC aktiveres under kjøring, må du
redusere farten, stoppe på nærmeste
trygge sted og justere tilhengerlasten for å
hindre at tilhengeren svaier.
Nødbremsforsterker (Ready Alert Braking –
RAB)
Nødbremsforsterker kan redusere tiden til
full bremsing under nødbremsesituasjoner.
Den forutser når en nødbremsesituasjon kanforekomme ved å overvåke hvor raskt føreren
slipper gassen. EBC forbereder bremsesyste-
met på en panikkstopp.
Rain Brake Support (RBS)
Rain Brake Support kan forbedre bremseytel-
sen under våte forhold. Den bruker en liten
mengde bremsetrykk med jevne mellomrom
for å fjerne eventuell oppsamling av vann på
bremseskivene foran. Den er aktiv når vindus-
viskerne er i hastighetene LO (Lav) eller HI
(Høy). Føreren blir ikke varslet når Rain Brake
Support er aktiv, og det krever ikke noe tiltak
fra føreren.
Dynamic Steering Torque (DST)
Dynamic Steering Torque er en funksjon i
ESC- og EPS-modulene (elektrisk servosty-
ring) som gir dreiemoment på rattet under
visse kjøreforhold der ESC-modulen registre-
rer ustabilitet i kjøretøyet. Dreiemomentet
som rattet mottar, er bare beregnet på å få
føreren til å oppfatte optimal styringsatferd
for å oppnå/opprettholde kjøretøyets stabili-
tet. Det eneste varselet føreren mottar om at
funksjonen er aktiv er dreiemomentet som
tilføres rattet.
95
Page 159 of 384
Sperresystem for brems/girskift
Dette kjøretøyet er utstyrt med et sperresys-
tem for bremse/girskift (Brake Transmission
Shift Interlock system – BTSI) som holder
girvelgeren i PARK (Parkering) med mindre
bremsene brukes. Hvis giret skal skiftes ut av
PARK (Parkering), må motoren være i gang og
bremsepedalen være trykket inn. Bremsepe-
dalen må også trås ned for å veksle fra NEU-
TRAL (Fri) til DRIVE (Kjør) eller REVERSE
(Revers) når kjøretøyet er stoppet eller kjører
ved lav hastighet.
Modus for drivstofføkonomi (ECO)
Modusen for drivstofføkonomi (ECO) kan for-
bedre kjøretøyets generelle drivstofføkonomi
under vanlige kjøreforhold. Trykk på ECO-
bryteren midt på instrumentpanelet for å ak-
tivere eller deaktivere ECO-modus. Et lys på
bryteren indikerer når ECO-modus er deakti-
vert (for vanlige modeller) eller aktivert (for
SRT-modeller).Når modus for drivstofføkonomi (ECO) er ak-
tivert, endrer kjøretøyets kontrollsystemer føl-
gende:
• Giret skifter gir oppover raskere og nedover
senere.
• Den generelle kjøreytelsen vil være mer
konservativ.• Kjøretøy med Quadra-Lift-luftfjæring fun-
gerer i Aero-modus i et bredere hastighets-
område. Du finner mer informasjon i delen
om Quadra-Lift.
• På SRT-modeller starter giret (etter et
stopp) i andre gir, og momentomformerkob-
lingen blir kanskje aktivert ved lave motor-
hastigheter og bli værende på lenger.
• Enkelte funksjoner i ECO-modus kan bli
midlertidig stoppet basert på temperatur og
andre faktorer.
Aktiv støyfjerning – hvis tilgjengelig
Kjøretøyet er utstyrt med et system for aktiv
støyfjerning. Dette systemet bruker fire mi-
krofoner som er integrert i taktrekket, for å
registrere uønsket eksosstøy, som noen gan-
ger forekommer under spesielle kjøreforhold,
for eksempel ECO- og slepemodus. En intern
frekvensgenerator oppretter motvirkende lyd-
bølger gjennom lydsystemet for å bidra til å
holde kjøretøyet stille.ECO-bryter
157
Page 162 of 384
SPORTSMODUS – HVIS
TILGJENGELIG
Kjøretøyet er utstyrt med en funksjon for
sportsmodus. Denne modusen er en konfigu-
rasjon som er definert for bilentusiaster.
Motor-, gir- og styresystemene settes til
SPORT-innstillinger. Sportsmodus gir forbe-
dret gassreaksjon og modifisert girskift som
gir en bedre kjøreopplevelse, i tillegg til størstmulig styrefølelse. Denne modusen kan akti-
veres og deaktiveres ved å trykke på knappen
Sport i brytersamlingen på instrumentpane-
let.
FIREHJULSDRIFT
Driftsveiledning/forholdsregler for
Quadra-Trac I – hvis tilgjengelig
Quadra-Trac I er en fordelingsgirkasse med
ett hastighetsområde (kun høygir) og sørger
for praktisk kontinuerlig firehjulsdrift. Det
krever ikke noe tiltak fra føreren. Veigreps-
kontrollsystem for bremser (Brake Traction
Control – BTC), en kombinasjon av standard
ABS og antispinn, tilfører motstand på hjul
som glipper, slik at ekstra dreiemoment over-
føres til de hjulene som har veigrep.
MERK:
Quadra-Trac I-systemet egner seg ikke under
forhold der det anbefales å bruke 4WD LOW
Range (Firehjulsdrift lav). Se Tips for terreng-
kjøring i Oppstart og bruk i brukerhåndboken.
Driftsveiledning/forholdsregler for
Quadra-Trac II – hvis tilgjengelig
Quadra-Trac II-fordelingsgirkassen er helau-
tomatisk i den normale kjøremodusen 4WD
AUTO. Quadra-Trac II-fordelingsgirkassen
har tre modusinnstillinger:
• 4WD HI
• NEUTRAL (Fri)
• 4WD LOW
Denne fordelingsgirkassen er helautomatisk i
4WD HI-modus.
Hvis det er behov for ekstra veigrep, kan
posisjonen 4WD LOW brukes til å låse fremre
og bakre drivaksel sammen og tvinge for- og
bakhjulene til å rotere med samme hastighet.
Posisjonen 4WD LOW (Firehjulsdrift lav) er
kun beregnet for løse, glatte veioverflater.
Hvis du kjører med posisjonen 4WD LOW
(Firehjulsdrift lav) på veier med tørr og hard
overflate, kan det øke slitasjen på dekkene og
skade drivlinjekomponentene.
Knapp for sportsmodus
OPPSTART OG BRUK
160
Page 174 of 384
2. Trykk på knappen Launch RPM Set-Up
(Oppsett for o/min ved oppstart). I dette
skjermbildet kan du justere o/min ved
oppstart for optimal oppstart/veigrep.
3. Trykk på knappen Activate Launch Control
(Aktiver oppstartskontroll) på berørings-
skjermen, og følg instruksjonene på
instrumentgruppeskjermen.
• Kontroller at kjøretøyet ikke er i beve-
gelse.
• Sett kjøretøyet i første gir.
• Rattet må peke rett frem.
• Kjøretøyet må stå på en jevn overflate.
• Trå på bremsen.
• Hold nede bremsepedalen, og trykk
raskt på og hold gasspedalen med full
gass. Motorhastigheten holdes til
o/min som ble angitt i skjermbildet
Oppsett av o/min for oppstart.
MERK:
Det vises meldinger på instrumentgruppe-
skjermen som informerer føreren hvis én
eller flere av betingelsene ovenfor ikke er
oppfylt.4.Når betingelsene ovenfor er oppfylt, viser
instrumentgruppeskjermen Release Brake
(Slipp bremsen).
5. Hold kjøretøyet i retning rett frem.
Oppstartskontroll vil være aktivert til kjøre-
tøyet når 62 mph (100 km/t), og så returnerer
ESC-systemet (elektronisk stabilitetskon-
troll) til gjeldende ESC-modus.
Oppstartskontroll blir avbrutt før fullført opp-
start og vise Launch Aborted (Oppstart av-
brutt) i gruppen hvis følgende er tilfelle:
• Gasspedalen slippes under oppstart.
• ESC-systemet oppdager at kjøretøyet ikke
lenger beveger seg i en rett linje.
• Knappen ESC OFF (ESC av) trykkes for å
bytte til en annen modus i systemet.
MERK:
Når oppstartskontrollen er avbrutt, returnerer
ESC til gjeldende ESC-modus.
FORSIKTIG!
Ikke prøv å bytte når kjørehjulene spinner
og ikke har veigrep. Dette kan skade giret.
Retningslinjer for bruk på bane
MERK:
Skader eller slitasje som er knyttet til bruk på
bane, dekkes ikke alltid av garantien på
grunn av de ekstreme forholdene ved slik
bruk.
• Hvis SRT-kjøretøyet er utstyrt med kjøre-
modi, endrer de kjøretøyets ytelse i ulike
kjøresituasjoner. Det anbefales at kjøre-
tøyet brukes i modusen SPORT eller
TRACK (Bane) under kjøring på bane.
• Før hvert arrangement eller hver dag på
bane må du kontrollere at væskenivået er
riktig for alle væsker. Du finner mer infor-
masjon under Væskekapasiteter i Tekniske
spesifikasjoner.
• Før hvert banearrangement må du kontrol-
lere at bremseklossene foran og bak har
mer enn ½ kloss tykkelse igjen. Hvis du må
bytte bremseklosser, må du pusse dem før
bruk i full fart på bane.
MERK:
Det anbefales å bruke bremsevæske av typen
DOT 4 for bruk på bane over lengre tid, siden
den har høyere varmekapasitet.
OPPSTART OG BRUK
172
Page 226 of 384
5. For et bakdekk plasserer du jekken i spo-
ret på den bakre festebraketten, like foran
bakdekket (som angitt med det trekan-
tede løftepunktsymbolet på kantstøpnin-
gen).Ikke hev bilen før du er sikker på at
jekken står helt fast.
FORSIKTIG!
IKKE hev kjøretøyet etter kantstøpningen
på siden av karosseriet. Kontroller at jek-
ken er plassert på riktig kontaktpunkt på
innsiden av panelet. Kjøretøyet kan bli
skadet hvis fremgangsmåten ikke følges
nøyaktig.6. Hev bilen ved å vri løfteskruen i klokkeret-
ningen. Hev bilen til dekket så vidt er over
overflaten og det er nok avstand til å
montere reservehjulet. Minimum dekkløft
gir maksimal stabilitet.
ADVARSEL!
Hvis du hever bilen høyere enn nødvendig,
kan den bli mindre stabil. Den kan gli av
jekken og skade noen i nærheten. Bare hev
bilen tilstrekkelig til å fjerne dekket.
7. Fjern hjulmutterne og hjulet.
8.
Plasser reservehjulet/-dekket på bilen, og
monter hjulmutterne med den kjegleformede
enden mot hjulet. Stram mutterne lett.
FORSIKTIG!
Pass på at du monterer reservedekket med
ventilstammen vendt utover. Kjøretøyet
kan bli skadet hvis det oppblåsbare reser-
vedekket er montert på feil måte.
Fremre jekkplassering
Bakre jekkplassering
HVIS DET SKULLE OPPSTÅ EN NØDSSITUASJON
224
Page 241 of 384
ADVARSEL!
Hold avstand til biler ved sleping med
slepemaljer.
• Ikke bruk en kjetting med en slepemalje.
Kjettinger kan ryke og føre til alvorlige
skader eller dødsfall.
• Ikke bruk en slepestropp med en slepe-
malje. Slepestropper kan ryke eller løsne
og føre til alvorlige skader eller dødsfall.
ADVARSEL!
• Hvis du ikke bruker slepemaljen på riktig
måte, kan det føre til at komponenter
ryker og fører til alvorlige skader eller
dødsfall.
• Bremse- og servostyringssystemene vil
ikke fungere når kjøretøyet taues. Du må
derfor bruke mer kraft på bremsepeda-
len og rattet. Ikke bruk et fleksibelt tau
når du tauer, og unngå rykkete bevegel-
ser. Ikke start motoren mens bilen taues.
Før du strammer til ringen, må du ren-
gjøre det gjengede huset grundig. Pass
på at ringen er skrudd helt inn i huset,
før du tauer bilen.
Montering av slepemalje foran
Koblingen for slepemalje foran befinner seg
bak en dør på forsiden av den fremre støtfan-
geren.
Du monterer slepemaljen ved å åpne døren
med bilnøkkelen eller et lite skrujern og der-
etter tre slepemaljen inn i koblingen.Sett inn den flate enden av jekkhåndtaket
gjennom slepemaljen, og stram til. Du finner
mer informasjon under Bruk av jekk og
dekkskift i denne delen. Slepemaljen må
være helt festet på festebraketten via den
nedre delen av fronten. Hvis slepemaljen ikke
sitter helt fast på festebraketten, bør ikke
bilen flyttes.
Tauekroker for nødssituasjoner – hvis
tilgjengelig
Hvis kjøretøyet er utstyrt med tauekroker, vil
det være montert én bak og to foran på
kjøretøyet. Kroken bak er plassert på førersi-
den av kjøretøyet.
MERK:
Ved tauing i terreng anbefales det å bruke
begge krokene foran for å redusere risikoen
for skade på kjøretøyet.
ADVARSEL!
• Ikke bruk en kjetting til å frigjøre en bil
som står fast. Kjettinger kan ryke og føre
til alvorlige skader eller dødsfall.
Advarselsetikett for slepemalje
239