Żarówki JEEP GRAND CHEROKEE 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2020Pages: 440, PDF Size: 7.66 MB
Page 13 of 440
Czujniki układu ParkSense........... 216
Wyświetlacz ostrzeżeń układu
ParkSense.................... 216
Włączanie i wyłączanie układu
ParkSense.................... 216
Środki ostrożności podczas korzystania
z układu ParkSense............... 217
UKŁAD ASYSTY PRZY PARKOWANIU
PRZODEM I TYŁEM PARKSENSE —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 218
Czujniki układu ParkSense........... 218
Włączanie i wyłączanie układu
ParkSense.................... 219
AKTYWNY UKŁAD ASYSTY PRZY
PARKOWANIU PARKSENSE — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA................ 219
Włączanie i wyłączanie aktywnego układu
asysty przy parkowaniu ParkSense...... 220
UKŁAD LANESENSE — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA.................. 221
Działanie układu LaneSense.......... 221
Włączanie i wyłączanie układu
LaneSense.................... 222
Komunikaty ostrzegawcze układu
LaneSense.................... 222
Zmiana ustawień układu LaneSense..... 223
KAMERA COFANIA PARKVIEW —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 223
TANKOWANIE POJAZDU — SILNIK
BENZYNOWY.................... 225
Awaryjne otwieranie klapki wlewu paliwa . . 227
TANKOWANIE POJAZDU — SILNIK
WYSOKOPRĘŻNY................. 228
Unikanie używania zanieczyszczonego
paliwa....................... 230Płyn AdBlue® (mocznik) — zależnie od
wyposażenia................... 230
HOLOWANIE PRZYCZEPY........... 233Obciążenia holowanej przyczepy
(maksymalne wartości znamionowe
obciążenia przyczepy) — nie SRT...... 233
Obciążenie holowanej przyczepy
(maksymalne wartości znamionowe
obciążenia przyczepy) — SRT........ 235
Zdejmowanie osłony haka holowniczego
(modele Summit) — zależnie od
wyposażenia................... 236
Demontaż osłony haka holowniczego
przyczepy (modele SRT) — zależnie od
wyposażenia................... 237
HOLOWANIE REKREACYJNE
(ZA POJAZDEM KEMPINGOWYM ITP.).... 239
Holowanie tego pojazdu za innym
pojazdem..................... 239
Holowanie rekreacyjne — modele
z napędem na dwa koła............. 240
Holowanie rekreacyjne — Modele
z napędem na wszystkie koła Quadra-
Trac I (jednobiegowa skrzynka
rozdzielcza).................... 240
Holowanie rekreacyjne — modele
z przekładnią Quadra–Trac II /
Quadra–Drive II z napędem na wszystkie
koła......................... 241
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
ŚWIATŁA AWARYJNE.............. 245
WYMIANA ŻARÓWEK............... 245
Wymiana żarówek................ 245
Wymiana żarówki................ 247
BEZPIECZNIKI................... 251Informacje ogólne................ 252
Bezpieczniki w komorze silnika........ 252
STOSOWANIE PODNOŚNIKA I WYMIANA
KÓŁ .......................... 260
Opony typu Run Flat — Modele SRT..... 260
Usytuowanie podnośnika............ 260
Miejsce na koło zapasowe........... 261
Przygotowanie do podnoszenia pojazdu . . 261
Instrukcje dotyczące użycia podnośnika . . . 262
Montaż opony.................. 266
Deklaracja zgodności.............. 266
Środki ostrożności dotyczące używania
podnośnika.................... 269
URUCHAMIANIE Z WYKORZYSTANIEM
ZEWNĘTRZNEGO AKUMULATORA...... 270
Przygotowanie do uruchomienia
z wykorzystaniem zewnętrznego
akumulatora.................... 270
Uruchamianie z wykorzystaniem przewodów
rozruchowych................... 271
TANKOWANIE AWARYJNE........... 273
PRZEGRZANIE SILNIKA............. 273
RĘCZNE ZWALNIANIE POŁOŻENIA P.... 274
UWALNIANIE UGRZĘŹNIĘTEGO
POJAZDU...................... 275
HOLOWANIE NIESPRAWNEGO
POJAZDU...................... 276
Wersja bez kluczyka zbliżeniowego..... 278
Modele z napędem na dwa koła........ 278
Modele z napędem na cztery koła...... 279
Korzystanie z zaczepu holowniczego.... 279
Awaryjne haki holownicze — zależnie od
wyposażenia................... 281
11
Page 146 of 440
uderzenia. Należy bezzwłocznie skontakto-
wać się z autoryzowanym dealerem w celu
zlecenia kontroli układu poduszek
powietrznych.
OSTRZEŻENIE!
Zignorowanie świecącej lampki ostrze-
gawczej poduszek powietrznych na tab-
licy wskaźników może być przyczyną
braku uruchomienia poduszek powietrz-
nych podczas kolizji. Jeżeli lampka
ostrzegawcza nie zapala się w fazie kon-
troli żarówki przy włączaniu zapłonu, po-
zostaje zapalona po uruchomieniu silnika
lub zapala się podczas jazdy, należy na-
tychmiast wykonać przegląd układu po-
duszek powietrznych u autoryzowanego
dealera.
Rezerwowa lampka ostrzegawcza po-
duszek powietrznych
W przypadku wykrycia awarii lampki ostrze-
gawczej poduszek powietrznych, która mo-
głaby mieć wpływ na dodatkowy układ za-
bezpieczający (SRS), na desce rozdzielczejpodświetlona zostaje rezerwowa lampka
ostrzegawcza poduszek powietrznych. Re-
zerwowa lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych pozostaje zapalona aż do mo-
mentu naprawienia problemu. Ponadto wy-
emitowany zostanie pojedynczy sygnał
dźwiękowy w celu ostrzeżenia kierowcy
o tym, że zapalona została rezerwowa
lampka ostrzegawcza poduszek powietrz-
nych oraz wykryta została awaria. Jeśli re-
zerwowa lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych zapala się i gaśnie lub świeci
podczas jazdy, należy natychmiast oddać
samochód do autoryzowanego serwisu.
Więcej informacji na temat rezerwowej
lampki ostrzegawczej poduszek powietrz-
nych znaleźć można w rozdziale „Prezenta-
cja deski rozdzielczej” niniejszej instrukcji
obsługi.
Przednie poduszki powietrzne
Pojazd jest wyposażony w przednie po-
duszki powietrzne i pasy biodrowo-barkowe
kierowcy i pasażera siedzącego z przodu.
Przednie poduszki powietrzne stanowią
uzupełnienie systemu pasów bezpieczeń-
stwa. Przednia poduszka powietrzna kie-rowcy znajduje się na środku kierownicy.
Przednia poduszka powietrzna pasażera
znajduje się w desce rozdzielczej, nad
schowkiem w desce rozdzielczej. Na osło-
nach poduszek powietrznych wytłoczony
jest napis „SRS AIRBAG” lub „AIRBAG”.
Rozmieszczenie przednich
poduszek powietrznych/ochraniaczy
kolan
1 — Przednie poduszki powietrzne kie-
rowcy i pasażera
2 — Ochraniacz kolan pasażera
3 — Ochraniacz kolan kierowcy/
Dodatkowa poduszka powietrzna chro-
niąca kolana
BEZPIECZEŃSTWO
144
Page 219 of 440
gdy układ jest włączony. Jeśli układ
ParkSense wymaga serwisu, to po naciśnię-
ciu przełącznika układu ParkSense jego
dioda LED zamiga przez chwilę, po czym
będzie świecić światłem stałym.
Środki ostrożności podczas
korzystania z układu ParkSense
UWAGA:
• Aby układ ParkSense działał prawidłowo,
na tylnym zderzaku nie może być śniegu,
lodu, błota, piasku ani innych zabrudzeń.
• Pracę układu ParkSense mogą zakłócać
wibracje powodowane przez wiertarki,
duże ciężarówki itp.
• Po wyłączeniu układu ParkSense na wyś-
wietlaczu w zestawie wskaźników pojawi
się komunikat „PARKSENSE OFF” (Układ
ParkSense wyłączony). Układ pozostanie
wyłączony aż do jego ponownego włącze-
nia — nawet jeśli kierowca wyłączy i włączy
ponownie zapłon.
• Po przestawieniu dźwigni zmiany biegów
w położenie R (bieg wsteczny) przy wyłą-
czonym układzie ParkSense komunikat
„PARKSENSE OFF” (Układ ParkSensewyłączony) na wyświetlaczu zestawu
wskaźników pozostanie widoczny tak
długo, jak długo włączony będzie tryb R.
• Włączony układ ParkSense powoduje
zmniejszenie głośności dźwięku radiood-
twarzacza podczas generowania sygnałów
dźwiękowych.
• Czujniki układu ParkSense należy czyścić
regularnie, uważając przy tym, aby ich nie
zadrapać ani nie uszkodzić. Czujniki nie
mogą być pokryte lodem, śniegiem, topnie-
jącym śniegiem, błotem, piaskiem ani bru-
dem. Niezastosowanie się do tych wskazó-
wek może doprowadzić do
nieprawidłowości w działaniu układu.
Układ ParkSense może nie wykryć prze-
szkody za tylnym zderzakiem lub błędnie
sygnalizować obecność przeszkody z tyłu
pojazdu.
• Wyłączyć układ ParkSense przełącznikiem
ParkSense, jeśli obiekty takie jak bagażniki
rowerowe, haki holownicze itp. znajdują się
w odległości mniejszej niż 30 cm (12 cali)
od tyłu pojazdu / tylnego zderzaka. Nieza-
stosowanie się do tych wskazówek może
spowodować, że układ błędnie zinterpre-
tuje obecność pobliskiego przedmiotu jakoproblem z czujnikami, w wyniku czego na
wyświetlaczu zestawu wskaźników pojawi
się komunikat „PARKSENSE UNAVAIL-
ABLE SERVICE REQUIRED” (Układ
ParkSense niedostępny — wymagany ser-
wis).
• Należy wyłączyć układ ParkSense, gdy
tylna klapa jest otwarta i włączony jest bieg
R. Otwarta klapa tylna może generować
fałszywe wskazania, że za pojazdem znaj-
duje się przeszkoda.
OSTRZEŻENIE!
• Kierowca musi zachować szczególną
ostrożność podczas cofania, nawet
w przypadku korzystania z układu
ParkSense. Przed rozpoczęciem cofa-
nia należy zawsze spojrzeć do tyłu, aby
zobaczyć strefę za pojazdem i spraw-
dzić dokładnie, czy znajdują się w niej
piesi, zwierzęta, inne pojazdy, prze-
szkody lub martwe punkty. Kierowca
jest odpowiedzialny za własne bezpie-
czeństwo i musi cały czas obserwować
otoczenie. Brak ostrożności może do-
217
Page 247 of 440
ŚWIATŁA AWARYJNE
Włącznik świateł awaryjnych znajduje się
w zespole przełączników, tuż nad elemen-
tami sterującymi układem ogrzewania i kli-
matyzacji.
Aby włączyć światła awaryjne,
należy nacisnąć przełącznik.
Wciśnięcie przełącznika powo-
duje, że wszystkie kierunko-wskazy zaczynają migać, ostrzegając in-
nych uczestników ruchu drogowego
o niebezpieczeństwie. Aby wyłączyć światła
awaryjne, należy ponownie nacisnąć prze-
łącznik.
Jest to awaryjny system ostrzegawczy i nie
należy go włączać, gdy pojazd jest w ruchu.
Z systemu wolno korzystać, gdy pojazd jest
unieruchomiony i stwarza zagrożenie dla in-
nych uczestników ruchu drogowego.Jeżeli zachodzi konieczność pozostawienia
pojazdu w celu uzyskania pomocy, światła
awaryjne pozostają włączone nawet przy
wyłączonym zapłonie.
UWAGA:
W przypadku przedłużonego używania
światła awaryjne mogą doprowadzić do roz-
ładowania akumulatora.
WYMIANA ŻARÓWEK
Wymiana żarówek
Żarówki wewnętrzne
Nr żarówki
Oświetlenie schowka w desce rozdzielczej 194
Podświetlenie uchwytuL002825W5W
Lampki do czytania w konsoli dachowej VT4976
Oświetlenie tylnego przedziału ładunkowego 214–2
Lampka w osłonie przeciwsłonecznej V26377
Lampki pod deską rozdzielczą906
Zestaw wskaźników (podświetlenie ogólne) 103
Światła awaryjne/ostrzegawcze74
245
Page 248 of 440
Żarówki zewnętrzne
Nr żarówki
Reflektory (światła mijania) — zależnie od wyposażenia H11
Reflektory Premium (mijania/drogowe) D3S (serwisowanie u autoryzowanego dealera)
Reflektory (światła drogowe) — zależnie od wyposażenia H9
Światła postojowe/kierunkowskazy Premium Diody LED — (serwisowanie u autoryzowanego dealera)
Światła dzienne Premium (DRL) Diody LED — (serwisowanie u autoryzowanego dealera)
Przednie światła przeciwmgielneH11
Diody LED — (serwisowanie u autoryzowanego dealera)
Przednie boczne światło obrysowe — zależnie od wyposażenia W5W
Przednie boczne światło obrysowe Premium — zależnie od wyposażeniaDiody LED — (serwisowanie u autoryzowanego dealera)
Przednie światła postojowe/kierunkowskazy — zależnie od wyposażenia7444NA (WY28/8W)
Tylne kierunkowskazy nadwozia 7440NA (WY21W)
Dodatkowe światła na klapie tylnej Diody LED — (serwisowanie u autoryzowanego dealera)
Światła cofania na klapie tylnej 921 (W16W)
Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej Diody LED — (serwisowanie u autoryzowanego dealera)
Tylne światła stopu nadwozia 3157KRD LCP (P27/7W)
Tylne światła nadwozia Diody LED — (serwisowanie u autoryzowanego dealera)
Tylne światła przeciwmgielne7440 (W21W)
CHMSL — dodatkowe światło stop Diody LED — (serwisowanie u autoryzowanego dealera)
UWAGA:
Numery dotyczą żarówek dostępnych w handlu, które można nabyć u lokalnego autoryzowanego dealera.
W przypadku konieczności wymiany żarówki należy odwiedzić lokalnego autoryzowanego dealera lub skorzystać z informacji zamieszczonych
w odpowiedniej instrukcji serwisowej.
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
246
Page 249 of 440
Wymiana żarówki
Reflektory ksenonowe (HID) — zależ-
nie
od wyposażenia
Przednie światła są wyposażone w żarówki
ksenonowe wysokiego napięcia. Obwód
może znajdować się pod wysokim napię-
ciem nawet po wyłączeniu przednich świateł
i wyjęciu kluczyka z wyłącznika zapłonu.Z
tego powodu nie wolno wymieniać żaró-
wek przednich świateł we własnym zakre-
sie. W przypadku usterki żarówki przed-
niego światła należy dostarczyć pojazd
do autoryzowanego dealera.
OSTRZEŻENIE!
Po włączeniu reflektorów ksenonowych
w gniazdach żarówek reflektorów może
się pojawić chwilowe wysokie napięcie.
Nieprawidłowa obsługa może być przy-
czyną porażenia napięciem elektrycz-
nym. W celu wykonania tej usługi należy
skontaktować się z autoryzowanym dea-
lerem.UWAGA:
Po włączeniu reflektory ksenonowe (HID)
emitują światło o niebieskim odcieniu. Pod-
czas ładowania układu intensywność świe-
cenia spada, a żarówka zaczyna świecić
światłem o białej barwie po około 10 sekun-
dach.
Reflektory halogenowe — zależnie od
wyposażenia
UWAGA:
Zalecamy skorzystanie z usług autoryzowa-
nego dealera.
UWAGA:
W pewnych warunkach atmosferycznych
może dochodzić do zaparowania kloszy
świateł. Kiedy warunki atmosferyczne zmie-
nią się na sprzyjające odparowaniu skroplo-
nej wilgoci, efekt zaparowania zazwyczaj
znika. Włączenie świateł zazwyczaj przy-
spiesza proces odparowywania.
1. Otworzyć pokrywę komory silnika.
2. Uzyskać dostęp do tyłu reflektora.UWAGA:
• Obudowa filtra powietrza musi być wy-
jęta.
• Zbiornik spryskiwaczy można odwró-
cić, aby nie przeszkadzał, po usunięciu
mocowania.
• Zbiornik płynu chłodzącego (zależnie
od wyposażenia) musi zostać przesta-
wiony poprzez usunięcie mocowań
i odsunięcie zespołu, aby nie
przeszkadzał.
3. Aby uzyskać dostęp do żarówki świateł
mijania, konieczne jest usunięcie gumo-
wej osłony przegubu z tyłu obudowy
lampy.
UWAGA:
Upewnić się, że gumowy przegub został
prawidłowo zamontowany z powrotem,
aby zapobiec przenikaniu wody i wilgoci
do wnętrza lampy.
247
Page 250 of 440
PRZESTROGA!
•Nie wolno zanieczyścić szkła żarówki.
Nie wolno dotykać szkła palcami ani do-
puścić do kontaktu szkła z jakąkolwiek
tłustą substancją. Spowoduje to skróce-
nie żywotności żarówki.
• Do wymiany należy zawsze stosować
żarówkę właściwej mocy i typu. Żarówka
niewłaściwej mocy lub typu może spo-
wodować nadmierne rozgrzewanie
i uszkodzenie światła, gniazd żarówki
lub przewodów.
4. Obrócić żarówkę świateł mijania lub
świateł drogowych o jedną czwartą ob-
rotu w lewo i wyjąć ją z obudowy.
5. Odłączyć złącze elektryczne i wymienić
żarówkę.
Lampa przedniego kierunkowskazu
Pojazdy SRT są wyposażone w przednie
światła kierunkowskazów typu LED. W celu
wykonania tej usługi należy skontaktować
się z autoryzowanym dealerem.UWAGA:
Zalecamy skorzystanie z usług autoryzowa-
nego dealera.
1. Otworzyć pokrywę komory silnika.
2. Uzyskać dostęp do tyłu reflektora.
UWAGA:
• Obudowa filtra powietrza musi być wy-
jęta.
• Zbiornik spryskiwaczy można odwró-
cić, aby nie przeszkadzał, po usunięciu
mocowania.
• Zbiornik płynu chłodzącego (zależnie
od wyposażenia) musi zostać przesta-
wiony poprzez usunięcie mocowań
i odsunięcie zespołu, aby nie
przeszkadzał.
3. Obrócić żarówkę kierunkowskazu
o jedną czwartą obrotu w lewo i wyjąć ją
z obudowy.
4. Odłączyć złącze elektryczne i wymienić
żarówkę.
PRZESTROGA!
Nie wolno dotykać nowej żarówki pal-
cami. Zanieczyszczenie powierzchni ża-
rówki substancjami oleistymi znacznie
skróci okres jej eksploatacji. W przypadku
zabrudzenia żarówki substancją oleistą
należy ją wyczyścić alkoholem.
Przednie światła przeciwmgielne
W celu wykonania tej usługi należy skontak-
tować się z autoryzowanym dealerem.
Lampy tylne, światła stop i tylne kie-
runkowskazy
1. Unieść tylną klapę.
2. Wyjąć dwa wciskane kołki z obudowy
tylnego światła.
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
248
Page 251 of 440
3. Chwycić obudowę lampy tylnej i pociąg-
nąć mocno do tyłu, aby wyjąć ją z otworu
w nadwoziu.
4. Obrócić gniazdo w lewo i wyjąć je z obu-
dowy lampy.
5. Wyciągnąć żarówkę z gniazda.
6. Wymienić żarówkę, zamontować
gniazdo i osadzić lampę na miejscu.
Lampa tylna zamontowana w podno-
szonej klapie tylnej
1. Unieść tylną klapę.
2. Użyć odpowiedniego narzędzia, aby pod-
ważyć dolny panel wykończeniowy na
klapie tylnej.
Wyciskane kołki lampy tylnejTylna część lampy tylnej
1 — gniazdo żarówki tylnego światła stop
2 — złącze tylnego światła LED – nie de-
montować
3 — gniazdo żarówki tylnego kierunko-
wskazu
Lampy w podnoszonej klapie tylnej
249
Page 252 of 440
3. Wyjąć pozostałą część tapicerki.
4. Odłączyć dwie lampki umieszczone
w panelu tapicerki.
5. Lampy tylne są teraz widoczne. Obrócić
gniazdo (gniazda) w lewo.
6. Wyjąć/wymienić żarówkę (żarówki).
7. Zamontować z powrotem gniazda.
8.
W celu ponownego zamontowania tapi-
cerki klapy tylnej wykonać opisane wcześ-
niej czynności w odwrotnej kolejności.
Światło przeciwmgielne zamontowane
w tylnym pasie nadwozia
UWAGA:
Zalecamy skorzystanie z usług autoryzowa-
nego dealera.
1. Przy użyciu pręta z włókna szklanego lub
płaskiego śrubokręta delikatnie podwa-
żyć lampę w miejscu między jej we-
wnętrzną krawędzią a pasem nadwozia.
2. Wyjąć lampę z otworu w pasie nadwozia.
3. Obrócić gniazdo w lewo.
4. Wymienić żarówkę.
5. Zamontować gniazdo.
Dolny panel wykończeniowy klapy
tylnej
Tylna część lampy w podnoszonej
klapie tylnej
1 — Złącze dodatkowego oświetlenia tyl-
nego LED – nie demontować
2 — Gniazdo żarówki cofania
Tylne światła przeciwmgielne
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
250
Page 435 of 440
Sterowanie elektryczne
Gniazdo (Pomocnicze gniazdo
elektryczne)................77
Kolumna kierownicy z regulacją
nachylenia/wysunięcia..........42
Otwierany dach............66, 69
Szyby....................64
Sygnały, kierunkowskazy . . .102, 174, 248
System ostrzegający przed kolizją
z przodu..................123
System rozpoznawania mowy
(VR).................397, 401
System, zdalne uruchamianie.......20
Szyberdach...........66, 68, 69, 72
Otwieranie...............67, 70
Wentylacja...............68, 72
Zamykanie...............67, 70
Szyby
Sterowanie elektryczne.........64
Środki ostrożności podczas naprawy . .104
Światła.....................174
Automatyczne światła przednie....47
Do jazdy dziennej.............46
Elementy zewnętrzne.......45, 174
Lampka ostrzegawcza hamulców . . .90
Mgła..................49, 100
Mijanie...................47Ostrzegawcze światła awaryjne . . .245
Parkowanie.............48, 102
Poduszka powietrzna. . . .90, 143, 172
Sygnał przypominający o włączonych
światłach..................49
Światła przednie włączone
z wycieraczkami..............48
Światło boczne obrysowe.......248
Wybór światła drogowe/światła
mijania...................46
Wymiana żarówki............245
Światła awaryjne...............245
Światła do jazdy dziennej..........46
Światła przeciwmgielne........49, 100
Światła przednie
Mijanie...................47
Opóźnienie.................48
Przełącznik.................45
Przełącznik wyboru światła drogowe/
światła mijania...............46
Sygnał przypominający o włączonych
światłach..................49
Włączone z wycieraczkami.......48
Światła zewnętrzne...........45, 174
Tankowanie paliwa
..........225, 228Telefon
Parowanie...............
.393
T
elefon (Uconnect).............391
Telefon, Zestaw głośnomówiący
(Uconnect).................391
Tempomat
Anuluj...................212
Przywróć.................212
Ustaw...................211
Zwiększanie/zmniejszanie prędkości
(tylko ACC)................214
Tempomat adaptacyjny (ACC)
(Tempomat)................212
Tempomat (Kontrola prędkości) . .210, 212
Tryb oszczędności (paliwa)........187
Tylna kamera.................223
Tylna klapa...................73
Tylna wycieraczka/spryskiwacz......54
Tylny układ asysty przy parkowaniu
ParkSense.............215, 218
Uconnect 4C/4C Nav z wyświetlaczem
8,4-calowym................363
Uconnect 4 z wyświetlaczem
7-calowym.................356
Uconnect Komendy głosowe.......401
Uconnect Phone...............391
433