display JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2021Pages: 428, PDF-Größe: 7.59 MB
Page 11 of 428

Fensterheberschalter............... 61
Automatische Absenkfunktion......... 62
Automatische Hochfahrfunktion mit
Einklemmschutz................. 62
Fensterheber-Sperrschalter............ 62
Windturbulenzen................. 63
ELEKTRISCH BETÄTIGTES SCHIEBEDACH – JE NACH
AUSSTATTUNG...................... 63
Schiebedach öffnen................ 64
Schiebedach schließen.............. 64
Bedienen der Sonnenblende........... 65
Einklemmschutzfunktion............. 65
Schiebedach-Entlüftungsstellung –
Schnellfunktion.................. 65
Wartung des Schiebedachs............ 65
Neulernverfahren.................. 65
COMMANDVIEW-SCHIEBEDACH MIT ELEKTRISCH
BETÄTIGTEM ROLLENVORHANG – JE NACH
AUSSTATTUNG..................... 66
Schiebedach öffnen................ 67
Schiebedach schließen.............. 67
Öffnen des elektrisch betätigten
Rollenvorhangs................... 67
Schließen des elektrisch betätigten
Rollenvorhangs................... 68
Einklemmschutzfunktion............. 68
Schiebedach-Entlüftungsstellung –
Schnellfunktion.................. 68
Wartung des Schiebedachs............ 69
MOTORHAUBE...................... 69Öffnen der Motorhaube.............. 69
Schließen der Motorhaube............ 69
HECKKLAPPE...................... 70Öffnen........................ 70
Schließen...................... 71Elektrisch betätigte Heckklappe – je nach
Ausstattung.................... 71
INTERNE GERÄTE.................... 73Steckdosen..................... 73
DACHTRÄGER – JE NACH AUSSTATTUNG....... 75
KENNENLERNEN DER
INSTRUMENTENTAFEL
KOMBIINSTRUMENTANZEIGE.............. 77Lage und Bedienelemente Kombiinstrument-
Display........................ 77
Ölwechsel-Anzeigesystem – je nach
Ausstattung..................... 78
Wählbare Elemente auf der
Kombiinstrumentanzeige............. 79
Anzeige Menüpunkte............... 79
Dieselanzeige – je nach Ausstattung...... 80
MELDUNGEN DES
DIESELPARTIKELFILTERS (DPF) - je nach
Ausstattung..................... 81
Kraftstoffsystem-Meldungen – je nach
Ausstattung..................... 82
REISECOMPUTER.................... 85
WARNLEUCHTEN UND MELDUNGEN.......... 85
Rote Warnleuchten................ 86
Gelbe Warnleuchten................ 90
Gelbe Kontrollleuchten.............. 94
Grüne Kontrollleuchten.............. 96
Weiße Kontrollleuchten.............. 97
Blaue Kontrollleuchten.............. 99
EINGEBAUTES DIAGNOSESYSTEM – OBD II...... 99Internetsicherheit des eingebauten
Diagnosesystems (OBD II)........... 100
SICHERHEIT
SICHERHEITSFUNKTIONEN.............. 101Antiblockiersystem (ABS)........... 101
Elektronische Bremsregelung......... 102
ZUSÄTZLICHE FAHRSYSTEME............. 115System zur Überwachung der toten Winkel
(BSM) – je nach Ausstattung.......... 115
Forward Collision Warning (FCW) With
Mitigation (Kollisionswarnsystem (FCW) mit
Überrollschutz).................. 118
Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) . . 121
RÜCKHALTESYSTEME................. 126Funktionen von Rückhaltesystemen...... 126
Wichtige Sicherheitshinweise......... 126
Sicherheitsgurtsysteme............. 128
Zusätzliche Rückhaltesysteme (SRS)..... 137
Kinder-Rückhaltesysteme – Sichere
Beförderung von Kindern............ 148
Transport von Haustieren............ 163
SICHERHEITSTIPPS.................. 163Beförderung von Passagieren.......... 163
Abgas....................... 164
Regelmäßige Sicherheitskontrollen im
Fahrzeuginnenraum............... 164
Regelmäßige Sicherheitskontrollen außen am
Fahrzeug...................... 166
START UND BETRIEB
STARTEN DES MOTORS – BENZINMOTOR...... 168Automatikgetriebe................ 168
Normales Anlassen................ 169
ANLASSEN DES MOTORS – 3.0L-DIESELMOTOR . . . 172Automatikgetriebe................ 173
Normales Anlassen................ 173
9
Page 14 of 428

Ethanol...................... 330
Luftreinhaltungskraftstoff........... 331
Verwenden Sie kein E85 in nicht für
Mischkraftstoffe ausgestatteten
Fahrzeugen.................... 331
Veränderungen am CNG- und LP-
Kraftstoffsystem................. 331
Kraftstoffzusätze................ 331
Kraftstoffsymbol-Identifikation zugelassen
nach EN16942.................. 332
Warnhinweise zu Kohlenmonoxid....... 333
ANFORDERUNGEN AN KRAFTSTOFF –
DIESELMOTOR..................... 334
Kraftstoffsymbol-Identifikation zugelassen
nach EN16942.................. 334
NICHT-SRT-FÜLLMENGEN............... 336
SRT FÜLLMENGEN................... 337
FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL, NICHT-
SRT ........................... 338
Motor........................ 338
Fahrgestell.................... 340
FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL – SRT.... 341Motor........................ 341
Fahrgestell.................... 342
KRAFTSTOFFVERBRAUCH UND
CO2-EMISSIONEN................... 343
MOPAR-ZUBEHÖR................... 344
Originalzubehör von Mopar........... 344
MULTIMEDIA
INTERNETSICHERHEIT................ 345
UCONNECT 4 mit 7-Zoll-Display........... 346
Uconnect 4 auf einen Blick.......... 346
Drag- & Drop-Menüleiste............ 348
Radio....................... 349Android Auto – je nach Ausstattung..... 350
Einbindung von Apple CarPlay – je nach
Ausstattung.................... 352
Apps – je nach Ausstattung.......... 353
UCONNECT 4C/4C NAV MIT 8,4-ZOLL-DISPLAY . . 353Uconnect 4C/4C NAV-Übersicht....... 353
Drag- & Drop-Menüleiste............ 355
Radio....................... 356
Android Auto – je nach Ausstattung..... 357
Einbindung von Apple CarPlay – je nach
Ausstattung.................... 361
Apps – je nach Ausstattung.......... 363
UCONNECT-EINSTELLUNGEN............. 364
OFF ROAD PAGES (Geländebetrieb-Seiten) –
JE NACH AUSSTATTUNG................ 364
Statusleiste der Geländebetriebseiten.... 365
Fahrzeugdynamik................ 365
Aufhängung.................... 366
Längs- und Querneigung............ 366
Accessory Gauges (Zusätzliche Anzeigen) . . 367
Selec-Terrain – je nach Ausstattung..... 367
HINWEISE ZU BEDIENELEMENTEN UND ALLGEMEINE
INFORMATIONEN................... 368
Audioregelungen am Lenkrad......... 368
Empfangsbedingungen............. 368
Pflege und Wartung............... 368
Diebstahlschutz................. 368
IPOD-/USB-/MEDIAPLAYER-STEUERUNG....... 369Audioeingang (AUX)............... 369
USB-Anschluss.................. 369
Bluetooth Streaming Audio........... 370
UCONNECT-RÜCKSITZ-ENTERTAINMENT SYSTEM
(RSE) – JE NACH AUSSTATTUNG........... 370
Erste Schritte................... 370
Doppelvideobildschirm............. 372Blu-ray Disc Player................ 372
Videospiele spielen............... 375
NAVIGATION – JE NACH AUSSTATTUNG....... 375Änderung der Sprachmeldungslautstärke des
Navigationssystems............... 375
Points of Interest suchen............ 377
Eingeben eines Orts durch
Buchstabieren.................. 377
Spracheingabe eines neuen Ziels in einem
Schritt....................... 377
Einstellung der Heimatadresse........ 377
Home (Nach Hause)............... 378
Einen Stopp hinzufügen............ 380
Umleitung..................... 380
Kartenaktualisierung............... 380
UCONNECT PHONE................... 381Uconnect Phone (Bluetooth-
Freisprechanruf)................. 381
Kopplung (Aufbau einer drahtlosen
Verbindung) Ihres Mobiltelefons mit dem
Uconnect-System................ 383
Häufige Telefonbefehle (Beispiele)...... 386
Das Mikrofon während eines Anrufs
stummschalten.................. 386
Aktuellen Anruf zwischen Mobiltelefon und
Fahrzeug übertragen............... 386
Telefonbuch................... 387
Hinweise für Sprachbefehle.......... 387
Ändern der Lautstärke.............. 387
Anrufabweisung – Nicht stören........ 387
Eingehende SMS-Nachrichten........ 388
Hilfreiche Tipps und häufig gestellte
Fragen zur Verbesserung der
Bluetooth-Leistung bei
Ihrem Uconnect-System............ 389
INHALTSVERZEICHNIS
12
Page 33 of 428

Programmieren der Memory-Funktion
HINWEIS:
Zum Erstellen eines neuen Memory-Profils
folgendermaßen vorgehen:
1. Drehen Sie die Zündung des Fahrzeugs in
die Stellung ON/RUN (Ein/Start) (starten
Sie den Motor nicht).
2. Stellen Sie alle Memory-Profileinstellun-
gen auf die gewünschten Werte ein (d. h.
Fahrersitz, Außenspiegel, elektrischhöhen-/längenverstellbare Lenksäule (je
nach Ausstattung) sowie Stationstasten-
belegungen des Radios).
3. Drücken Sie die Taste S (SET) auf dem
Memory-Schalter, und lassen Sie sie wie-
der los.
4. Drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden
eine der Memory-Tasten (1) oder (2) und
lassen Sie sie wieder los. Auf dem
Kombiinstrument-Display wird angezeigt,
welche Memory-Position eingestellt
wurde.
HINWEIS:
• Memory-Profile können erstellt werden,
ohne dass das Fahrzeug in Stellung PARK
stehen muss. Zum Abrufen eines Memory-
Profils muss das Fahrzeug jedoch in Stel-
lung PARK stehen.
• Weitere Informationen zum Einstellen ei-
nes Memory-Profils auf dem Schlüssel-
Griffstück finden Sie unter „Koppeln und
Entkoppeln des Schlüssel-Griffstücks der
ferngesteuerten Türentriegelung mit dem
Speicher“ in diesem Abschnitt.
Koppeln und Entkoppeln des Schlüssel-
Griffstücks der ferngesteuerten Türentriege-
lung mit dem Speicher
Ihre Schlüssel-Griffstücke können so pro-
grammiert werden, dass durch Drücken der
Entriegelungstaste auf dem Schlüssel-
Griffstück eines von zwei vorprogrammierten
Memory-Profilen abgerufen wird.
HINWEIS:
Bevor Sie Ihre Schlüssel-Griffstücke pro-
grammieren, müssen Sie über das Uconnect-
Systemdisplay die Funktion „Memory Linked
To FOB“ (Memory-System mit Schlüssel-
Griffstück gekoppelt) auswählen.
Weitere Informationen finden Sie unter
„Uconnect-Einstellungen“ in „Multimedia“
in der Bedienungsanleitung.
Zur Programmierung Ihrer Schlüssel-
Griffstücke gehen Sie wie folgt vor:
1. Schalten Sie die Zündung in die Stellung
OFF (Aus).
2. Wählen Sie das gewünschte Memory-
Profil 1 oder 2 aus.
Tasten des Sitzstellungsspeichers
31
Page 34 of 428

HINWEIS:
Wenn nicht bereits ein Memory-Profil ein-
gestellt worden ist, entnehmen Sie Anwei-
sungen zum Einstellen eines Memory-
Profils dem Abschnitt „Programmieren
der Memory-Funktion“.
3. Sobald das Profil abgerufen wurde, drü-
cken Sie kurz die Taste S (Einstellen) am
Memory-Schalter.
4. Drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden
je nach Wahl die Taste (1) oder (2) und
lassen Sie sie wieder los. „Memory Profile
set (1 oder 2)“ (Memory-Profil eingestellt
(1 oder2)) wird auf dem Kombiinstrument
angezeigt.
5. Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden
kurz die Verriegelungstaste auf dem
Schlüssel-Griffstück.
HINWEIS:
Durch Drücken der Taste „Set“ (S) (Einstel-
len) und innerhalb von 10 Sekunden der
Entriegelungstaste auf dem Schlüssel-
Griffstück können Sie Ihre Schlüssel-
Griffstücke von den Speichereinstellungen
entkoppeln.Wiederherstellen der Memory-Position
HINWEIS:
Zum Wiederherstellen der Memory-Position
muss der Getriebewählhebel auf PARK ste-
hen. Wenn eine Wiederherstellung versucht
wird, während das Fahrzeug nicht in PARK
steht, wird auf dem Kombiinstrument-
Display eine Meldung angezeigt.
Wiederherstellen der Memory-Position des Fah-
rers 1
• Zum Wiederherstellen der Memory-
Einstellungen für den Fahrer 1 mit dem
Memory-Schalter drücken Sie die Memory-
Taste 1 auf dem Memory-Schalter.
• Zum Wiederherstellen der Memory-
Einstellungen für den Fahrer 1 mit dem
Schlüssel-Griffstück drücken Sie die Taste
UNLOCK (Entriegeln) auf dem Schlüssel-
Griffstück, das mit der Memory-
Position 1 verknüpft ist.Wiederherstellen der Memory-Position des Fah-
rers 2
• Zum Wiederherstellen der Memory-
Einstellung für den Fahrer 2 mit dem
Memory-Schalter drücken Sie die Memory-
Taste 2 auf dem Memory-Schalter.
• Zum Wiederherstellen der Memory-
Einstellungen für den Fahrer 2 mit dem
Schlüssel-Griffstück drücken Sie die Taste
UNLOCK (Entriegeln) auf dem Schlüssel-
Griffstück, das mit der Memory-
Position 2 verknüpft ist.
Eine Wiederherstellung kann abgebrochen
werden, indem Sie während des Wiederher-
stellungsvorgangs eine der Memory-Tasten
(S, 1 oder 2) bzw. eine der Sitzeinstellungs-
tasten drücken. Beim Abbruch einer Wieder-
herstellung werden die Einstellbewegungen
des Fahrersitzes und der Lenksäule (je nach
Ausstattung) gestoppt. Nach einer Pause von
einer Sekunde können erneut Memory-
Positionen wiederhergestellt werden.
KENNENLERNEN IHRES FAHRZEUGS
32
Page 36 of 428

eine für HI und eine für LO leuchten auf.
Wenn die Heizelemente ausgeschaltet wer-
den, wird stellt wird das Radio-Display wieder
hergestellt.
• Drücken Sie die Taste „Heated Seat“ (Sitz-
heizung)
einmal, um die Einstel-
lung HI (hohe Heizstufe) einzuschalten.
• Drücken Sie die Taste „Heated Seat“ (Sitz-
heizung)
ein zweites Mal, um die
Einstellung LO (niedrige Heizstufe) einzu-
schalten.
• Drücken Sie die Taste „Heated Seat“ (Sitz-
heizung)
ein drittes Mal, um die Heiz-
elemente auszuschalten.
HINWEIS:
• Sobald eine Heizungseinstellung gewählt
ist, wird die Wärme innerhalb von zwei bis
fünf Minuten spürbar.
• Der Motor muss laufen, damit die Sitzhei-
zungen eingeschaltet werden können.
• Die Stärke der eingestellten Heizleistung
bleibt aktiviert, bis der Fahrer diese ändert.Fahrzeuge mit Fernstart
Bei Modellen, die mit Fernstart ausgestattet
sind, kann die Sitzheizung so programmiert
werden, dass sie während eines Fernstarts
eingeschaltet wird.
Diese Funktion kann über das Uconnect-System
programmiert werden. Weitere Informationen
finden Sie unter „Uconnect Settings“
(Uconnect-Einstellungen) in „Multimedia“ in
der Bedienungsanleitung.
WARNUNG!
• Personen, bei denen aufgrund des ho-
hen Alters, einer chronischen Erkran-
kung, Diabetes, einer Rückenmarksver-
letzung, Medikamenteneinnahme,
Alkoholgenuss, Erschöpfung oder ande-
rer Ursachen das Schmerzempfinden
der Haut eingeschränkt ist, müssen bei
Benutzung der Sitzheizung Vorsicht wal-
ten lassen. Sie kann auch bei niedrige-
ren Temperaturen, speziell bei langer
Verwendung, Verbrennungen verursa-
chen.
WARNUNG!
• Legen Sie keine wärmeisolierenden Ge-
genstände wie Decken oder Kissen auf
den Sitzen oder Rückenlehnen ab. Da-
durch kann die Sitzheizung überhitzen.
Das Sitzen in einem überhitzten Sitz
kann aufgrund der hohen Oberflächen-
temperaturen des Sitzes zu schweren
Verbrennungen führen.
Rücksitzheizung – je nach Ausstattung
Bei einigen Modellen verfügen die beiden
äußeren Rücksitze über Sitzheizungen. Die
hinteren Fahrgäste können die Sitzheizungen
mithilfe zweier Sitzheizungsschalter getrennt
bedienen. Die Sitzheizungsschalter für jede
dieser Heizungen befinden sich an der Rück-
seite der Mittelkonsole.
Sie können die Heizungseinstellungen HI
(hohe Heizstufe), LO (niedrige Heizstufe)
oder OFF (Aus) wählen. Gelbe Kontrollleuch-
ten in jedem Schalter zeigen die Stärke der
eingestellten Heizleistung an. Bei HI (hohe
Heizstufe) leuchten zwei Kontrollleuchten
auf, bei LO (niedrige Heizstufe) leuchtet eine
und bei OFF (Aus) sind beide ausgeschaltet.
KENNENLERNEN IHRES FAHRZEUGS
34
Page 37 of 428

• Drücken Sie den Schaltereinmal, um
die Einstellung HI (hohe Heizstufe) einzu-
schalten.
• Drücken Sie den Schalter
ein zweites
Mal, um die Einstellung LO (niedrige Heiz-
stufe) einzuschalten.
• Drücken Sie den Schalter
ein drittes
Mal, um die Heizelemente auszuschalten.
Die Stärke der eingestellten Heizleistung
bleibt aktiviert, bis der Fahrer diese ändert.
WARNUNG!
•Personen, bei denen aufgrund des hohen
Alters, einer chronischen Erkrankung, Di-
abetes, einer Rückenmarksverletzung,
Medikamenteneinnahme, Alkoholgenuss,
Erschöpfung oder anderer Ursachen das
Schmerzempfinden der Haut einge-
schränkt ist, müssen bei Benutzung der
Sitzheizung Vorsicht walten lassen. Sie
kann auch bei niedrigeren Temperaturen,
speziell bei langer Verwendung, Verbren-
nungen verursachen.
• Legen Sie keine wärmeisolierenden Ge-
genstände wie Decken oder Kissen auf
WARNUNG!
den Sitzen oder Rückenlehnen ab. Da-
durch kann die Sitzheizung überhitzen.
Das Sitzen in einem überhitzten Sitz
kann aufgrund der hohen Oberflächen-
temperaturen des Sitzes zu schweren
Verbrennungen führen.
Sitzbelüftung vorn
Wenn Ihr Fahrzeug mit belüfteten Sitzen aus-
gestattet ist, befinden sich im Sitzpolster
und in der Rückenlehne Lüfter, die die Luft
aus dem Fahrgastraum ansaugen und durch
kleine Perforationen im Sitzbezug Luft zie-
hen. Dies trägt bei hohen Außentemperatu-
ren zur Kühlung von Fahrer und Beifahrer
bei. Die Lüfter laufen mit hoher und niedriger
Drehzahl (HI bzw. LO).
Die Steuertasten für die Sitzbelüftungen vorn
befinden sich innerhalb des Uconnect-
Systems. Sie erhalten Zugang zu den Steuer-
tasten über das Display der Klimaregelung
oder das Steuerungen-Display.• Um die Sitzbelüftungen auf der Stufe HI
(hohe Stufe) zu betreiben, drücken Sie die
Sitzbelüftungstaste
einmal.
• Um die Sitzbelüftungen auf der Stufe LO
(niedrige Stufe) zu betreiben, drücken Sie
die Sitzbelüftungstaste
ein zweites
Mal.
• Um die Sitzbelüftungen auszuschalten
(OFF), drücken Sie die Sitzbelüftungstaste
ein drittes Mal.
HINWEIS:
Der Motor muss laufen, damit die Sitzbelüf-
tungen eingeschaltet werden können.
Fahrzeuge mit Fernstart
Bei Modellen, die mit Fernstart ausgestattet
sind, kann die Sitzbelüftung so programmiert
werden, dass sie bei einem Fernstart einge-
schaltet wird.
Diese Funktion kann über das Uconnect-
System programmiert werden. Weitere Infor-
mationen hierzu finden Sie in der Bedie-
nungsanleitung unter „Uconnect Settings“
(Uconnect-Einstellungen) in „Multimedia“.
35
Page 43 of 428

Die Steuertaste des beheizten Lenkrads be-
findet sich in der Mitte der Instrumententafel
unter dem Touchscreen und innerhalb des
Displays „Climate“ (Klima) oder „Controls“
(Bedienelemente) des Touchscreens.
• Um das Heizelement einzuschalten, drü-
cken Sie die Taste für das beheizte Lenkrad
einmal.
• Um das Heizelement auszuschalten, drü-
cken Sie die Taste für das beheizte Lenkrad
ein zweites Mal.
HINWEIS:
Der Motor muss laufen, damit die Lenkrad-
heizung eingeschaltet werden kann.
Fahrzeuge mit Fernstart
Bei Modellen, die mit Fernstart ausgestattet
sind, kann das beheizte Lenkrad so program-
miert werden, dass es bei einem Fernstart
eingeschaltet wird.
Diese Funktion kann über das Uconnect-
System programmiert werden. Weitere Infor-
mationen finden Sie unter „Uconnect-
Einstellungen“ in „Multimedia“ in der
Bedienungsanleitung.
WARNUNG!
• Personen, bei denen aufgrund des ho-
hen Alters, einer chronischen Erkran-
kung, Diabetes, einer Rückenmarksver-
letzung, Medikamenteneinnahme,
Alkoholgenuss, Erschöpfung oder ande-
rer Ursachen das Schmerzempfinden
der Haut eingeschränkt ist, müssen bei
Benutzung der Lenkradheizung Vorsicht
walten lassen. Sie kann auch bei niedri-
geren Temperaturen, insbesondere bei
langer Verwendung, Verbrennungen ver-
ursachen.
• Legen Sie keine wärmeisolierenden Ge-
genstände wie Decken oder Lenkradhül-
len egal welcher Art und aus welchem
Material auf das Lenkrad. Dadurch kann
sich die Lenkradheizung überhitzen.
SPIEGEL
Elektrisch verstellbare Außenspiegel mit
Einklappfunktion – je nach Ausstattung
Je nach Ausstattung mit elektrisch klappba-
ren Spiegeln können diese elektrisch nach
hinten eingeklappt und in die Fahrstellung
ausgeklappt werden.
Der Spiegeleinklappschalter befindet sich
zwischen den Schaltern der elektrisch ver-
stellbaren Außenspiegel (L und R). Durch
einmaliges Drücken des Schalters werden die
Spiegel eingeklappt, durch nochmaliges Drü-
cken des Schalters kehren die Spiegel in die
normale Fahrstellung zurück.
Wenn der Spiegel manuell eingeklappt wird,
nachdem er elektrisch betätigt wurde, ist
möglicherweise ein zusätzlicher Tastendruck
notwendig, um die Spiegel wieder in ihre
Ausgangsstellung zu verfahren. Wenn der
Spiegel sich nicht elektrisch einklappen
lässt, prüfen Sie, ob sich Eis oder Schmutz
am Gelenkbereich angesammelt hat, was die
Funktion erschweren kann.
41
Page 54 of 428

Übersicht Bedienelemente der Klimaautomatik
Uconnect 4 Bedienelemente der Klimaautomatik mit 7-Zoll-Display
KENNENLERNEN IHRES FAHRZEUGS
52
Page 55 of 428

Uconnect 4C/4C NAV Bedienelemente der Klimaautomatik mit 8,4-Zoll-Display
53
Page 62 of 428

3. Wenn das System auf Ihre Komfortstufe
eingestellt ist, müssen die Einstellungen
nicht geändert werden. Das System er-
reicht im Automatikbetrieb den höchsten
Wirkungsgrad.
HINWEIS:
• Es ist nicht notwendig, die Temperaturein-
stellungen für kalte oder aufgewärmte
Fahrzeuge zu verändern. Das System stellt
automatisch Temperatur, Modus und Ge-
bläsestufe so ein, dass der Komfort so
schnell wie möglich erreicht wird.
• Die Temperatur kann in US- oder metri-
schen Einheiten angezeigt werden; der
Kunde kann die Einstellung von US- oder
metrischen Einheiten dabei selbst vorneh-
men. Weitere Informationen finden Sie un-
ter „Uconnect-Einstellungen“ in „Multi-
media“ in der Bedienungsanleitung.
Für die höchstmögliche Temperatur in der
automatischen Betriebsart bleibt das Ge-
bläse während eines Kaltstarts in der nied-
rigsten Stufe, bis sich der Motor ausreichend
erwärmt hat. Die Geschwindigkeit des Geblä-
ses wird erhöht und geht in den automati-
schen Modus über.Manuelle Betriebsumgehung
Dieses System bietet eine vollständige Funk-
tionsliste manueller Umgehungen. Das Sym-
bol AUTO im vorderen ATC-Display erlischt,
wenn das System im manuellen Modus be-
trieben wird.
Bedienhinweise
Sommerbetrieb
Das Motorkühlsystem in einem Fahrzeug
muss mit hochwertigem Frostschutzmittel
gegen Korrosion und Überhitzung des Motors
geschützt werden. OAT-Kühlmittel (das
MS.90032 erfüllt) wird empfohlen.
Winterbetrieb
Für eine optimale Heiz- und Defrosterleis-
tung stellen Sie sicher, dass das Motorkühl-
system korrekt funktioniert und die richtige
Menge, Art und Konzentration von Kühlmit-
tel verwendet wird. Die Nutzung des Umluft-
betriebs während der Wintermonate ist nicht
zu empfehlen, da dies zum Beschlagen der
Scheiben führt.
Längere Standzeit/Stilllegung
Bevor Sie Ihr Fahrzeug für zwei Wochen oder
länger nicht verwenden, z. B. weil Sie in Ur-
laub fliegen, lassen Sie die Klimaanlage im
Leerlauf etwa fünf Minuten bei Frischluftge-
bläseeinstellung auf höchster Stufe laufen.
Dies gewährleistet eine adäquate System-
schmierung, um möglichen Kompressorschä-
den beim Neustart des Systems vorzubeugen.
Beschlagen der Scheiben
Bei Nieselregen, sowie bei mildem und/oder
feuchtem Wetter neigen die Fahrzeugschei-
ben dazu, zu beschlagen. Um den Beschlag
der Scheiben zu entfernen, wählen Sie den
Defroster- oder Mix-Modus und erhöhen Sie
die vordere Gebläsedrehzahl. Verwenden Sie
den Umluftbetrieb ohne Klimaanlage nicht
für längere Zeit, da dies zum Beschlagen der
Scheiben führen kann.
KENNENLERNEN IHRES FAHRZEUGS
60