tlak JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2021Pages: 424, velikost PDF: 7.2 MB
Page 11 of 424
OVLÁDÁNÍ KLIMATIZACE............ 50Přehled ovladačů automatické klimatizace . . 51
Funkce ovládání klimatizace.......... 58
Automatické ovládání teploty (ATC)...... 58
Tipy pro ovládání................. 59
OKNA.......................... 60Ovladače elektricky ovládaných oken..... 60
Funkce automatického otevření........ 61
Funkce automatického zavření s ochranou proti
skřípnutí...................... 61
Spínač uzamknutí oken............. 61
Nárazy větru.................... 62
ELEKTRICKY OVLÁDANÉ STŘEŠNÍ OKNO –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY......... 62
Otevření střešního okna............. 63
Zavření střešního okna.............. 63
Použití sluneční clony............... 63
Funkce ochrany proti skřípnutí......... 63
Nastavení střešního okna do větrací polohy –
rychlé........................ 64
Údržba střešního okna.............. 64
Postup opětovného učení............ 64
STŘEŠNÍ OKNO COMMANDVIEW S ELEKTRICKY
OVLÁDANOU CLONOU – POKUD JE SOUČÁSTÍ
VÝBAVY........................ 64
Otevření střešního okna............. 65
Zavření střešního okna.............. 66
Otevření elektricky ovládané clony....... 66
Zavření elektricky ovládané clony....... 66
Funkce ochrany proti skřípnutí......... 67
Nastavení střešního okna do větrací polohy –
rychlé........................ 67
Údržba střešního okna.............. 67
KAPOTA........................ 67Otevření kapoty.................. 67Zavření kapoty................... 68
VÝKLOPNÉ ZADNÍ DVEŘE............ 68Otevírání...................... 68
Zavření....................... 69
Elektricky ovládané výklopné zadní dveře – pokud
jsou součástí výbavy............... 70
VNITŘNÍ VYBAVENÍ................. 72Elektrické zásuvky................. 72
STŘEŠNÍ NOSIČ – POKUD JE SOUČÁSTÍ
VÝBAVY........................ 74
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU
DESKOU
DISPLEJ SDRUŽENÉHO PŘÍSTROJE...... 76Umístění a ovládací prvky displeje sdruženého
přístroje....................... 76
Systém indikace výměny oleje – pokud je
součástí výbavy.................. 77
Volitelné položky na displeji sdruženého
přístroje....................... 77
Zobrazení položek nabídky........... 78
Zobrazení pro vznětový motor – pokud je součástí
výbavy........................ 79
Hlášení filtru pevných částic pro vznětové motory
(DPF) – pokud je součástí výbavy....... 80
Zprávy palivového systému – pokud je součástí
výbavy........................ 81
PALUBNÍ POČÍTAČ................. 84
KONTROLKY A HLÁŠENÍ............. 84
Červené kontrolky................. 85
Žluté kontrolky................... 88
Žluté kontrolky................... 93
Zelené kontrolky.................. 94
Bílé kontrolky.................... 96
Modré kontrolky.................. 98
PALUBNÍ DIAGNOSTICKÝ SYSTÉM –
OBDII ......................... 98
Kybernetická bezpečnost palubního
diagnostického systému (OBD II)........ 98
BEZPEČNOST
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE............ 100Protiblokovací brzdový systém (ABS).... 100
Elektronický systém ovládání brzd...... 101
POMOCNÉ JÍZDNÍ SYSTÉMY.......... 112Monitorování mrtvého úhlu (BSM) – pokud je
součástí výbavy................. 112
Varování před čelní srážkou (FCW) se zmírněním
následků...................... 116
Systém sledování tlaku v pneumatikách
(TPMS)....................... 118
ZÁDRŽNÉ SYSTÉMY CESTUJÍCÍCH..... 123Funkce zádržných systémů cestujících . . . 123
Důležitá bezpečnostní opatření........ 123
Systémy bezpečnostních pásů........ 125
Přídavné zádržné systémy (SRS)....... 134
Dětské zádržné systémy – bezpečná přeprava
dětí......................... 144
Přeprava zvířat................. 160
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ........ 160Přeprava osob.................. 160
Výfukové plyny................. 160
Bezpečnostní kontroly prováděné uvnitř
vozidla....................... 161
Pravidelné bezpečnostní kontroly prováděné vně
vozidla....................... 163
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
SPUŠTĚNÍ MOTORU – ZÁŽEHOVÝ MOTOR. . 165Automatická převodovka............ 165
9
Page 41 of 424
VOLANT
Manuálně ovládaný sklopný/
teleskopický sloupek řízení – pokud je
součástí výbavy
Tato funkce umožňuje nastavit sloupek
řízení nahoru nebo dolů. Také umožňuje
sloupek řízení prodloužit nebo zkrátit. Páka
ovládání sklopného/teleskopického pohybu
se nachází pod volantem na konci sloupku
řízení.
Chcete-li odemknout sloupek řízení, zatlačte
páku dolů (směrem k podlaze). Chcete-li
sloupek řízení sklopit, pohybem volantu
nahoru nebo dolů nastavte požadovanou
polohu. Chcete-li sloupek řízení prodloužit
nebo zkrátit, tahem za volant nebo tlakem na
volant nastavte požadovanou polohu.
Chcete-li sloupek řízení zaaretovat
v požadované poloze, zatlačte páku nahoru,
dokud nebude úplně zaaretována.
UPOZORNĚNÍ!
Neprovádějte nastavení sloupku řízení
během jízdy. Bude-li řidič provádět nasta-
vování sloupku řízení během jízdy a slou-
pek řízení nebude zaaretován, může řidič
ztratit kontrolu nad vozidlem.
Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít
k vážnému zranění nebo usmrcení.
Elektricky ovládaný sklopný/
teleskopický sloupek řízení – pokud je
součástí výbavy
Tato funkce umožňuje nastavit sloupek
řízení nahoru nebo dolů. Také umožňuje
sloupek řízení prodloužit nebo zkrátit. Páčka
elektricky ovládaného sklopného/
teleskopického sloupku řízení se nachází
pod multifunkční páčkou na sloupku řízení.Rukojeť manuálně ovládaného
sklopného/teleskopického sloupku
řízení
39
Page 64 of 424
Nárazy větru
Nárazy větru lze popsat jako pocit tlaku
v uších nebo jako zvuk vrtulníku. U vozidla
může docházet k nárazům větru při otevře-
ných oknech nebo otevřeném střešním okně
(pokud je součástí výbavy) v určité otevřené
nebo částečně otevřené poloze. Tento jev je
normální a lze jej minimalizovat. Dochází-li
k nárazům větru při otevřených zadních
oknech, otevřete přední a zadní okna sou-časně, aby se nárazy větru minimalizovaly.
Dochází-li k nárazům větru při otevřeném
střešním okně, upravte otevření střešního
okna, aby se nárazy větru minimalizovaly,
nebo otevřete nějaké další okno.
ELEKTRICKY OVLÁDANÉ
STŘEŠNÍ OKNO – POKUD
JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Spínač elektricky ovládaného střešního
okna se nachází mezi slunečními clonami na
horní konzole.
UPOZORNĚNÍ!
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte jim v přístupu k neza-
mčenému vozidlu. Nikdy nenechávejte
Tlačítko uzamknutí elektricky
ovládaných okenSpínač elektricky ovládaného
střešního okna
1 – otevření střešního okna
2 – větrání střešním oknem
3 – zavření střešního oknaSEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
62
Page 73 of 424
obložení poblíž otvoru pro výklopné zadní
dveře. Pokud jsou výklopné zadní dveře
v pohybu, stisknutím tlačítka pro výklopné
zadní dveře, které je umístěno na levém
zadním obložení, se obrátí směr jejich
pohybu.
Pokud tlačítko výklopných zadních dveří na
dálkovém ovladači stisknete dvakrát, ukaza-
tele směru bliknou, čímž signalizují, že se
výklopné zadní dveře otevírají nebo zavírají
(pokud je v nastavení systému Uconnect
povolena funkce Blikání světlometů při
zamykání), a ozve se zvukový signál výklop-
ných zadních dveří. Viz podkapitola „Nasta-
vení systému Uconnect“ v kapitole „Multimé-
dia“ v uživatelské příručce, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
POZNÁMKA:
• V případě poruchy výklopných zadních
dveří lze k otevření dveří použít západku
pro nouzové uvolnění výklopných zadních
dveří. Západka pro nouzové uvolnění je
přístupná prostřednictvím pojistného krytu
na panelu obložení výklopných zadních
dveří.• Pokud zůstaly výklopné zadní dveře ote-
vřeny delší dobu, bude zřejmě nutné je
zavřít ručně, aby se obnovila funkce elek-
trického ovládání těchto dveří.
UPOZORNĚNÍ!
Při manipulaci s elektricky ovládanými
součástmi může dojít ke zranění osob
nebo poškození nákladu. Ujistěte se, že
je dráha výklopných zadních dveří volná.
Před jízdou se přesvědčte, zda jsou
výklopné zadní dveře zavřené a zajištěné.
POZNÁMKA:
• Tlačítka elektricky ovládaných výklopných
zadních dveří nebudou fungovat, pokud je
zařazen rychlostní stupeň nebo pokud
rychlost vozidla překračuje 0 km/h (0 mph).
• Elektricky ovládané výklopné zadní dveře
nebudou fungovat při teplotách pod −30 °C
(−22 °F) nebo nad 65 °C (150 °F). Před
stisknutím kteréhokoli ze spínačů elek-
tricky ovládaných výklopných zadních
dveří je třeba odstranit případný nános
sněhu nebo ledu.• Pokud elektricky ovládané výklopné zadní
dveře narazí při zavírání nebo otevírání na
jakoukoli překážku (která klade přiměřený
odpor), výklopné zadní dveře se automa-
ticky vrátí do otevřené nebo zavřené
polohy.
• Po stranách výklopných zadních dveří jsou
také připevněny snímače proti skřípnutí.
Mírný tlak kdekoli podél těchto pásů způ-
sobí, že se výklopné zadní dveře vrátí do
otevřené polohy.
• Pokud nejsou výklopné zadní dveře zcela
otevřené, pro ovládání výklopných zadních
dveří dvakrát stiskněte tlačítko výklopných
zadních dveří na dálkovém ovladači.
• Pokud stisknete tlačítko elektricky ovláda-
ných výklopných zadních dveří ve chvíli,
kdy se zavírají, vrátí se do zcela otevřené
polohy.
• Pokud stisknete tlačítko elektricky ovláda-
ných výklopných zadních dveří ve chvíli,
kdy se otevírají, motor dveří se deaktivuje
a umožní tak ruční otevření dveří.
71
Page 77 of 424
• Pokud je jakýkoli náklad (nebo jakýkoli
kovový předmět) umístěn přes anténu
satelitního rádia (pokud je součástí
výbavy), může docházet k rušení příjmu
satelitního rádia. Pro lepší příjem satelit-
ního rádia dbejte na to, abyste zadní příč-
ník neumístili přes anténu satelitního rádia.
UPOZORNĚNÍ!
Před jízdou vozidlem musíte náklad bez-
pečně uvázat. Nesprávně zajištěný
náklad může z vozidla spadnout, obzvlášť
při vysoké rychlosti, a následně způsobit
zranění nebo poškození majetku. Při pře-
pravě nákladu na střešním nosiči
dodržujte varování pro střešní nosič.
VAROVÁNÍ!
• Aby nedošlo k poškození střechy vozi-
dla, nepřevážejte žádný náklad na
střešním nosiči bez rozložených příč-
níků. Náklad by měl být umístěn a zajiš-
těn na příčnících, ne přímo na střeše.
Pokud je nutné umístit náklad na stře-
chu, položte mezi něj a povrch střechy
deku nebo jinou ochrannou vrstvu.
• Aby nedošlo k poškození střešního
nosiče a vozidla, nepřekračujte maxi-
mální zatížení střešního nosiče
68 kg (150 liber). Těžké náklady vždy
rozložte co nejrovnoměrněji a řádně je
zajistěte.
• Dlouhé předměty přesahující za čelní
sklo, jako například dřevěné desky
nebo surfovací prkna, nebo náklad
s velkou přední plochou, musí být zajiš-
VAROVÁNÍ!
těny jak na přední, tak na zadní straně
vozidla.
• Mezi povrch střechy a náklad umístěte
ochrannou podložku, např. deku.
• Při převozu velkého nebo těžkého
nákladu na střešním nosiči jeďte vozi-
dlem sníženou rychlostí a zatáčejte
opatrně. Závany větru při větrném
počasí nebo od vedle projíždějících
nákladních vozidel mohou přidat
nákladu náhlý vztlak. Toto obzvlášť platí
pro velké ploché předměty, kdy může
dojít k poškození nákladu nebo vozidla.
• Použití režimu Sport se nedoporučuje,
pokud je používán střešní nosič pro pře-
voz nákladu.
75
Page 89 of 424
když je spínač zapalování nastavený do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod) nebo ACC/
ON/RUN (Příslušenství/zapnuto/chod),
a zůstat krátce svítit v rámci kontroly žáro-
vek. Pokud se kontrolka při startování neroz-
svítí, nechte systém zkontrolovat u autorizo-
vaného dealera.
– Kontrolka teploty chladicí kapa-
liny motoru
Tato kontrolka upozorňuje na přehřátí
motoru. Pokud je teplota chladicí kapaliny
motoru příliš vysoká, tato kontrolka se roz-
svítí a zazní jeden akustický signál. Pokud
teplota dosáhne horního limitu, bude znít
nepřetržitý zvukový signál po dobu čtyř
minut, nebo dokud se motor neochladí,
podle toho, co nastane dříve.
Pokud se tato kontrolka rozsvítí během jízdy,
zajeďte bezpečně ke krajnici a zastavte vozi-
dlo. Je-li systém klimatizace zapnutý,
vypněte jej. Také nastavte řadicí páku do
polohy NEUTRÁL a nechte vozidlo běžet ve
volnoběžných otáčkách. Pokud se hodnota
teploty nevrátí k normálu, okamžitě motor
vypněte a volejte servis.Viz podkapitola „Dojde-li k přehřátí motoru“
kapitoly „V případě nouze“, kde jsou uve-
deny podrobnější informace.
– Kontrolka otevřené kapoty
Tento indikátor svítí tehdy, když je kapota
otevřená nebo není úplně zavřená.
POZNÁMKA:
Pokud se vozidlo pohybuje, zazní také jeden
akustický signál.
– Kontrolka otevření zadních
výklopných dveří
Tato kontrolka se rozsvítí, pokud jsou ote-
vřené výklopné zadní dveře.
POZNÁMKA:
Pokud se vozidlo pohybuje, zazní také jeden
akustický signál.
– Kontrolka tlaku oleje
Tato kontrolka se rozsvítí při nízkém tlaku
motorového oleje. Pokud se tato kontrolka
rozsvítí během jízdy, co nejdříve vozidlo
odstavte, vypněte motor a kontaktujte auto-
rizovaného dealera. Když se tato kontrolka
rozsvítí, rozezní se akustický signál.Nepoužívejte vozidlo, dokud příčina nebude
odstraněna. Tato kontrolka neinformuje
o množství oleje v motoru. Hladinu motoro-
vého oleje je potřeba zkontrolovat pod kapo-
tou.
– Kontrolka teploty oleje
Tato kontrolka se rozsvítí při vysoké teplotě
motorového oleje. Pokud se tato kontrolka
rozsvítí během jízdy, co nejdříve vozidlo
odstavte a vypněte motor. Počkejte, než se
teplota oleje vrátí na normální úrovně.
– Kontrolka připomínky zapnutí
bezpečnostního pásu
Tato kontrolka signalizuje, že je odepnutý
bezpečnostní pás řidiče nebo spolujezdce.
Pokud je bezpečnostní pás řidiče odepnutý
při prvním nastavení zapalování do polohy
ON/RUN (Zapnuto/chod) nebo ACC/ON/
RUN (Příslušenství/zapnuto/chod), zazní
zvukový signál a rozsvítí se kontrolka. Pokud
během jízdy bezpečnostní pás řidiče nebo
předního spolujezdce zůstane odepnutý,
bude kontrolka připomínky zapnutí bezpeč-
nostního pásu blikat nebo nepřetržitě svítit
a zazní zvukový signál.
87
Page 93 of 424
Pokud není problém vyřešen, zobrazí se na
displeji sdruženého přístroje specifická
zpráva, kdykoli je dosaženo určitého limitu,
a to až do doby, kdy již nebude možné
nastartovat motor.
Pokud do vyčerpání nádrže na přísadu
AdBlue® zbývá asi 125 mil (200 km), na
přístrojové desce se zobrazí stálé vyhrazené
hlášení doprovázené zvukem bzučáku
(pokud je součástí výbavy).
SERV4WD— Indikátor servisu systému
4WD – pokud je součástí výbavy
Tento indikátor se rozsvítí při poruše sys-
tému 4WD. Pokud indikátor zůstane svítit
nebo se rozsvítí během jízdy, znamená to,
že systém 4WD nefunguje správně
a vyžaduje se servisní zásah. Doporuču-
jeme vám navštívit nejbližší servis a nechat
vozidlo neprodleně prohlédnout.
– Indikátor servisu systému varo-
vání před čelní srážkou (FCW) –
pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka rozsvícením indikuje poruchu
systému varování před čelní srážkou.
Požádejte autorizovaného dealera o ser-
visní služby.
Viz podkapitola „Systém varování před čelní
srážkou (FCW)“ v kapitole „Bezpečnost“,
kde jsou uvedeny podrobnější informace.
– Kontrolka systému Start/Stop
upozorňující na nutnost provedení
opravy – pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka se rozsvítí, když systém Start/
Stop nefunguje správně a je nutná oprava.
Požádejte autorizovaného dealera o ser-
visní služby.
— Kontrolka systému sledování
tlaku v pneumatikách (TPMS)
Tato kontrolka se rozsvítí a zobrazí se hlá-
šení, že je tlak v pneumatikách nižší než
doporučená hodnota anebo že docházík pomalé ztrátě tlaku. V těchto případech
nelze zaručit optimální dobu životnosti pneu-
matiky a spotřebu paliva.
Pokud se jedna nebo více pneumatik
nachází ve stavu uvedeném výše, na displeji
se zobrazí indikace jednotlivých pneumatik.
VAROVÁNÍ!
Nepokračujte v jízdě s jednou nebo více
podhuštěnými pneumatikami, protože
může být snížena ovladatelnost. Zastavte
vozidlo a vyhněte se prudkému brzdění
a manévrům. Pokud dojde k proražení
pneumatiky, ihned jí opravte prostřednic-
tvím příslušné sady na opravu pneumatik
a obraťte se na autorizovaného dealera
co nejdříve.
Každá pneumatika včetně pneumatiky
rezervního kola (je-li jím vozidlo vybaveno)
musí být každý měsíc zkontrolována, když je
studená, a musí být nahuštěna na tlak dopo-
ručený výrobcem vozidla a uvedený ve spe-
cifikaci vozidla nebo na štítku s tlaky huštění
pneumatik. (Je-li vaše vozidlo vybaveno
pneumatikami jiné velikosti, než je uvedeno
ve specifikaci vozidla nebo na štítku s tlaky
91
Page 94 of 424
huštění pneumatik, musíte si zjistit správný
tlak huštění těchto pneumatik.)
Vaše vozidlo je vybaveno přídavnou bezpeč-
nostní funkcí, tj. monitorovacím systémem
tlaku v pneumatikách (TPMS), který oznámí
rozsvícením kontrolky, že jedna nebo více
pneumatik jsou výrazně podhuštěny. Proto
když se rozsvítí kontrolka upozorňující na
podhuštěnou pneumatiku (pneumatiky),
musíte co nejdříve zastavit, pneumatiky
zkontrolovat a nahustit je na správný tlak.
Jízda na značně podhuštěných pneumati-
kách způsobuje přehřívání pneumatik
a může vést k jejich závadě. Podhuštění
rovněž zvyšuje spotřebu paliva a snižuje
životnost běhounu pneumatik, a může ovliv-
nit ovládání vozidla a jeho schopnost zasta-
vit.
Upozorňujeme, že monitorovací systém
tlaku v pneumatikách (TPMS) nenahrazuje
správnou údržbu pneumatik a je odpověd-
ností řidiče udržovat správný tlak v pneuma-
tikách, i když podhuštění nedosáhne limitu
pro aktivaci kontrolky upozorňující na pod-
huštěnou pneumatiku.Vaše vozidlo je také vybaveno indikátorem
poruchy systému TPMS, který vás upozorní,
nebude-li systém fungovat správně. Indiká-
tor poruchy systému TPMS je kombinován
s monitorovacím systémem tlaku v pneuma-
tikách. Když tento systém zjistí poruchu,
kontrolka bude asi jednu minutu blikat a pak
zůstane svítit nepřetržitě. Tato sekvence se
bude provádět i při následujících startová-
ních vozidla, dokud bude porucha přetrvá-
vat. Když se indikátor poruchy rozsvítí, sys-
tém nemusí být schopen správně zjistit nebo
oznámit nízký tlak v pneumatice. K poru-
chám systému TPMS může docházet z růz-
ných důvodů včetně použití jiných nebo
alternativních pneumatik nebo kol na vozi-
dle, které zabrání správnému fungování sys-
tému TPMS. Po výměně jedné nebo něko-
lika pneumatik nebo kol vozidla vždy
zkontrolujte indikátor poruchy systému
TPMS, abyste měli jistotu, že výměnné nebo
alternativní pneumatiky nebo kola umožňují
systému TPMS fungovat správně.VAROVÁNÍ!
Systém TPMS optimálně funguje u pneu-
matik a kol originálního příslušenství.
Tlaky a upozornění systému TPMS jsou
stanoveny pro rozměr pneumatik, kterými
je vaše vozidlo vybaveno. Použití náhrad-
ního příslušenství jiného rozměru, typu
nebo designu může vést k nežádoucí čin-
nosti systému nebo k poškození snímače.
Kola nakupovaná na sekundárním trhu
mohou způsobit poškození snímače.
Použitím těsnicích hmot na pneumatiky
zakoupených na sekundárním trhu se
může vyřadit z činnosti snímač systému
sledování tlaku v pneumatikách (TPMS).
Po použití těsnicí hmoty na pneumatiky
zakoupené na sekundárním trhu se dopo-
ručuje zajet s vozidlem k autorizovanému
dealerovi a nechat funkci snímače zkont-
rolovat.
Systém na nízký tlak v pneumatikách pouze
upozorňuje: není schopen je dohustit.
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
92
Page 103 of 424
Kontrolka protiblokovacího brzdo-
vého systému
Žlutá „kontrolka protiblokovacího brzdového
systému“ se rozsvítí po nastavení zapalo-
vání do režimu ON/RUN (Zapnuto/chod)
a může zůstat rozsvícená po dobu čtyř
sekund.
Pokud kontrolka „ABS“ (Protiblokovací brz-
dový systém) zůstane rozsvícená nebo se
rozsvítí za jízdy, signalizuje to, že nefunguje
protiblokovací část brzdového systému a je
nutná oprava. Konvenční brzdový systém
nicméně dále funguje normálně, pokud
nesvítí kontrolka protiblokovacího systému.
Pokud svítí kontrolka „ABS“ (Protiblokovací
brzdový systém), je nutné nechat co nejdříve
opravit brzdový systém a získat tak opět
výhody protiblokovací funkce brzdového
systému. Pokud se „kontrolka protiblokova-
cího brzdového systému“ při nastavení
zapalování do režimu ON/RUN (Zapnuto/
chod) nerozsvítí, nechte světlo co nejdříve
opravit.
Elektronický systém ovládání brzd
Vozidlo je vybaveno pokročilým elektronic-
kým systémem ovládání brzd (EBC). Tento
systém zahrnuje Elektronický rozdělovač
brzdného účinku (EBD), Protiblokovací brz-
dový systém (ABS), Brzdový asistent (BAS),
Asistent pro rozjezd do kopce (HSA), Sys-
tém řízení trakce (TCS), Elektronické řízení
stability (ESC) a systém ochrany proti pře-
vrácení (ERM). Tyto systémy pracují spo-
lečně a zlepšují jak stabilitu vozidla, tak jeho
ovládání při různých jízdních podmínkách.
Vaše vozidlo může také být vybaveno sys-
témy Řízení kývání přívěsu (TSC), Připrave-
nosti k brzdění v nouzových situacích (RAB),
Podpory při brzdění za deště (RBS), Dyna-
mického řízení točivého momentu (DST),
Řízení jízdy ze svahu (HDC) a systémem
Řízení rychlosti jízdy (SSC).
Vaše vozidlo může také být vybaveno sys-
témy pro stabilizaci přívěsu (TSC), Připrave-
nosti k brzdění v nouzových situacích (RAB),
Podpory při brzdění za deště (RBS) a Dyna-
mického řízení točivého momentu (DST).
Elektronický rozdělovač brzdné síly
(EBD)
Tato funkce řídí rozdělování brzdného
momentu mezi přední a zadní nápravu pro-
střednictvím omezení brzdného tlaku dodá-
vaného k zadní nápravě. Účelem této čin-
nosti je zabránit nadměrnému prokluzu
zadních kol a následné nestabilitě vozidla,
a rovněž aktivaci systému ABS na zadní
nápravě před aktivací ABS na přední
nápravě.
Kontrolka brzdového systému
Červená „kontrolka brzdového systému“ se
rozsvítí po nastavení zapalování do režimu
ON/RUN (Zapnuto/chod) a může zůstat roz-
svícená po dobu čtyř sekund.
Pokud kontrolka brzdového systému
zůstane rozsvícená nebo se rozsvítí za jízdy,
signalizuje to, že brzdový systém nefunguje
správně a je nutná bezodkladná oprava.
Pokud se „kontrolka brzdového systému“ při
nastavení zapalování do režimu ON/RUN
(Zapnuto/chod) nerozsvítí, nechte světlo co
nejdříve opravit.
101
Page 104 of 424
Brzdový asistent (BAS)
Systém BAS optimalizuje brzdnou schop-
nost vozidla při nouzovém brzdění. Systém
detekuje situaci nouzového brzdění snímá-
ním míry a rozsahu použití brzd a poté na
brzdy vyvine optimální tlak. Pomáhá to zkrá-
tit brzdné vzdálenosti. Systém BAS doplňuje
protiblokovací brzdový systém (ABS). Sys-
tém BAS pomáhá nejlépe při velmi rychlém
zabrzdění brzd. Abyste využili výhod sys-
tému, musíte během zastavování použít
nepřerušovaný brzdný tlak („nepumpujte“
brzdami). Pokud nechcete přestat brzdit,
nesnižujte tlak na brzdový pedál. Po uvol-
nění brzdového pedálu se systém BAS
deaktivuje.
UPOZORNĚNÍ!
Posilovač brzd (BAS) nemůže zabránit
působení přírodních fyzikálních zákonů
na vozidlo, ani nemůže zvýšit trakci
danou stavem vozovky. Systém BAS
nemůže zabránit nehodám, včetně nehod
způsobených projížděním zatáčky v nad-
měrné rychlosti, jízdou na kluzkých povr-
UPOZORNĚNÍ!
ších nebo aquaplaningem. Schopnosti
vozidla vybaveného systémem BAS
nesmí být nikdy zneužity lehkomyslným
nebo nebezpečným způsobem, který by
mohl ohrozit bezpečnost řidiče nebo
ostatních osob.
Asistent pro rozjezd do kopce (HSA)
Systém HSA je určen pro zabránění couvání
po úplném zastavení na svahu. Pokud řidič
uvolní brzdový při zastavení vozidla na
svahu, systém HSA bude po krátkou dobu
udržovat brzdný tlak. Pokud řidič během této
krátké doby nepřidá plyn, systém uvolní
brzdný tlak a vozidlo se rozjede z kopce jako
normálně.
Aby se systém HSA aktivoval, musí být spl-
něny následující podmínky:
• Funkce musí být aktivní.
• Vozidlo musí být zastaveno.
• Parkovací brzda musí být vypnuta.
• Dveře řidiče musí být zavřeny.• Vozidlo musí stát na dostatečně skloně-
ném svahu.
• Výběr převodového stupně musí odpoví-
dat jízdě vozidla do kopce (tj. vozidlo jede
do kopce směrem dopředu při zařazeném
převodovém stupni pro jízdu vpřed a couvá
do kopce při zařazeném převodovém
stupni ZPÁTEČKA).
• Systém HSA bude pracovat na ZPÁ-
TEČKU a všechny převodové stupně pro
jízdu vpřed. Systém se neaktivuje, je-li je
převodovka v poloze PARKOVÁNÍ nebo
NEUTRÁL. U vozidel vybavených ma-
nuální převodovkou, pokud je stisknuta
spojka, HSA zůstane aktivní.
UPOZORNĚNÍ!
U naloženého vozidla nebo při tažení pří-
věsu či v kopci s malým sklonem může
nastat situace, že se asistent pro rozjezd
do kopce (HSA) neaktivuje a může dojít
k mírnému popojetí vozidla. Použití sys-
tému HSA vás nezbavuje povinnosti
aktivně se věnovat jízdě. Je vždy odpo-
vědností řidiče věnovat pozornost vzdále-
nosti od jiných vozidel, osob a objektů
BEZPEČNOST
102