zrcátka JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2021Pages: 424, velikost PDF: 7.2 MB
Page 10 of 424
UVÍTÁNÍ OD SPOLEČNOSTI FCA
JAK NALÉZT UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU NA
INTERNETU....................... 1
JAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKU
JAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKU......... 3Důležité informace................. 3
Symboly....................... 3
UPOZORNĚNÍ K PŘEVRÁCENÍ.......... 3
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ.............. 4
UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ............ 5
ZMĚNY/ÚPRAVY VOZIDLA............. 5
PŘEHLED PRVKŮ VE VOZIDLE
PŘÍSTROJOVÁ DESKA.............. 14
INTERIÉR....................... 15
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
KLÍČE......................... 16Dálkový ovladač.................. 16
SPÍNAČ ZAPALOVÁNÍ............... 18Bezklíčový systém Keyless Enter-N-Go –
Zapalování..................... 18
SYSTÉM DÁLKOVÉHO STARTOVÁNÍ – POKUD
JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY.............. 19
Použití funkce dálkového startování...... 19
Aktivace režimu dálkového startování..... 20
SENTRY KEY..................... 21Programování klíčů................ 21
Náhradní klíče................... 21
BEZPEČNOSTNÍ ALARM VOZIDLA – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY................ 21
Aktivace systému................. 22
Deaktivace systému............... 22Upozornění na pokus o vniknutí do vozidla . . 23
BEZPEČNOSTNÍ ALARM VOZIDLA PREMIUM –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY......... 23
Aktivace systému................. 23
Deaktivace systému............... 24
Manuální potlačení činnosti bezpečnostního
systému....................... 25
DVEŘE......................... 25Bezklíčový systém Keyless Enter-N-Go – Pasivní
vstup......................... 25
Systém zámků dveří s dětskou pojistkou – zadní
dveře........................ 29
SEDADLA....................... 30Sedadlo řidiče s pamětí – pokud je součástí
výbavy........................ 30
Heated Seats (Vyhřívaná sedadla)....... 33
Přední sedadla s větráním............ 34
HLAVOVÉ OPĚRKY................. 35Přídavné aktivní hlavové opěrky – přední
sedadla....................... 35
Nastavení – zadní sedadla........... 37
Demontáž hlavových opěrek – zadní
sedadla....................... 38
VOLANT........................ 39Manuálně ovládaný sklopný/teleskopický sloupek
řízení – pokud je součástí výbavy....... 39
Elektricky ovládaný sklopný/teleskopický sloupek
řízení – pokud je součástí výbavy....... 39
Vyhřívaný volant – pokud je součástí
výbavy........................ 40
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA................. 41Elektricky sklápěná zrcátka – pokud jsou součástí
výbavy........................ 41Naklopení bočních zpětných zrcátek při couvání
(dostupné pouze u sedadla s pamětí) – pokud je
součástí výbavy.................. 42
VNĚJŠÍ SVĚTLA................... 42Spínač světlometů................ 42
Multifunkční páčka................ 43
Daytime Running Lights (Světla pro denní
svícení) – pokud jsou součástí výbavy.... 43
Spínač dálkových/potkávacích světel..... 44
Automatické ovládání dálkových světel – pokud je
součástí výbavy.................. 44
Světelná houkačka................ 45
Automatické světlomety – pokud jsou součástí
výbavy........................ 45
Parkovací světla a osvětlení přístrojů..... 45
Zapínání světlometů automaticky spolu se
stěrači........................ 45
Adaptivní bixenonové světlomety
s vysokonapěťovými výbojkami – pokud jsou
součástí výbavy.................. 45
Časové zpoždění světlometů.......... 46
Připomínka zapnutých světel.......... 46
Přední a zadní mlhová světla – pokud jsou
součástí výbavy.................. 46
Ukazatele směru.................. 46
Automatické nastavení sklonu světlometů –
pouze u světlometů HID............. 47
Spořič akumulátoru................ 47
STĚRAČE A OSTŘIKOVAČE ČELNÍHO
SKLA.......................... 47
Použití stěračů čelního skla........... 47
Stěrače s dešťovým snímačem – pokud jsou
součástí výbavy.................. 49
Stěrač/ostřikovač zadního okna........ 49
OBSAH
8
Page 43 of 424
UPOZORNĚNÍ!
volantu postupovat opatrně. Může dojít
k popáleninám i při nízkých teplotách,
obzvlášť tehdy, bude-li se ohřev použí-
vat dlouhodobě.
• Neumísťujte na volant nic, co by mohlo
teplo izolovat, jako například pokrývku
nebo potah na volant jakéhokoli typu
nebo z jakéhokoli materiálu. Může dojít
k přehřátí prvků pro vyhřívání volantu.
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
Elektricky sklápěná zrcátka – pokud
jsou součástí výbavy
Pokud je vozidlo vybaveno elektricky sklápě-
nými zrcátky, zrcátka lze elektricky sklápět
dozadu a vyklápět do polohy pro jízdu.
Spínač elektricky sklápěných zrcátek se
nachází mezi spínači elektricky ovládaných
zrcátek L (levé) a R (pravé). Stisknete-li spí-
nač jednou, zrcátka se sklopí, stisknete-li
spínač podruhé, zrcátka se vrátí do normální
provozní polohy.Pokud se zrcátka sklopí ručně po elektrické
aktivaci, pro jejich opětovné vyklopení do
výchozí polohy bude pravděpodobně třeba
ještě jednou stisknout tlačítko. Pokud se
zrcátko elektricky nesklopí, zkontrolujte, zda
není v prostoru otáčení přítomen sníh nebo
nečistoty, které mohou způsobovat příliš
velký odpor.Automatická sklápěcí zrcátka
Když je aktivována funkce automatického
sklápění zrcátek, vnější zpětná zrcátka se
sklopí při opuštění vozidla (zapalování je
vypnuto, všechny dveře jsou zavřené
a zamknuté).
• Pokud byla vnější zrcátka sklopena auto-
maticky, vyklopí se při zapnutí zapalování.
• Pokud byla vnější zrcátka sklopena ma-
nuálně, nevyklopí se automaticky.
POZNÁMKA:
Funkce automatických elektricky sklápě-
ných zrcátek není při dodání z výroby
zapnutá. Funkci automatických elektricky
sklápěných zrcátek lze zapnout a vypnout
pomocí systému Uconnect. Viz podkapitola
„Nastavení systému Uconnect“ v kapitole
„Multimédia“ v uživatelské příručce, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
Spínač elektricky sklápěných
zrcátek
41
Page 44 of 424
Nové nastavení elektricky sklápěných
vnějších zrcátek
Nové nastavení elektricky sklápěných zrcá-
tek bude pravděpodobně nutné v následují-
cích situacích:
• Zpětná zrcátka byla při sklápění nechtěně
zablokována.
• Zpětná zrcátka byla nechtěně sklopena
nebo odklopena ručně.
• Zpětná zrcátka se ocitnou mimo nesklope-
nou polohu.
• Zpětná zrcátka se při normální rychlosti
jízdy klepou a vibrují.
Nové nastavení elektricky sklápěných zrcá-
tek: stisknutím tlačítka proveďte sklopení
a odklopení zrcátek (tlačítko bude možná
nutné stisknout vícekrát). Tím je znovu
nastavíte do normální polohy.Naklopení bočních zpětných zrcátek
při couvání (dostupné pouze
u sedadla s pamětí) – pokud je
součástí výbavy
Funkce naklopení bočních zpětných zrcátek
při couvání zajišťuje automatické poloho-
vání vnějších zrcátek a nabízí řidiči pohled
na prostor za předními dveřmi. Když je ve
vozidle zařazena ZPÁTEČKA, vnější
zrcátka se trochu sklopí ze stávající polohy.
Po zařazení jiné polohy než ZPÁTEČKA se
vnější zrcátka vrátí do původní polohy.
Každé uložené nastavení sedadla s pamětí
bude mít přiřazenu polohu naklopení boč-
ních zpětných zrcátek při couvání.
POZNÁMKA:
Funkce Tilt Side Mirrors in Reverse (Naklo-
pení bočních zpětných zrcátek při couvání)
není při dodání z výroby zapnutá. Funkci
naklopení bočních zpětných zrcátek při cou-
vání lze zapnout a vypnout pomocí systému
Uconnect. Viz podkapitola „Nastavení sys-
tému Uconnect“ v kapitole „Multimédia“
v uživatelské příručce, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Spínač světlometů
Spínač světlometů se nachází na levé
straně přístrojové desky vedle volantu. Spí-
nač světlometů ovládá činnost světlometů,
parkovacích světel, osvětlení přístrojové
desky, osvětlení zavazadlového prostoru
a mlhových světel (pokud jsou součástí
výbavy).
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
42
Page 46 of 424
světla zůstanou rozsvícená, dokud nebude
zapalování přepnuto do polohy OFF
(Vypnuto) nebo ACC (Příslušenství) nebo
dokud nebude aktivována parkovací brzda.
POZNÁMKA:
• Bude-li aktivován ukazatel směru, žárovka
světla DRL na stejné straně vozidla zhasne
na dobu aktivace ukazatele směru. Po
deaktivaci ukazatele směru se žárovka
světla DRL rozsvítí.
• Funkci DRL lze deaktivovat prostřednic-
tvím systému Uconnect. Viz podkapitola
„Nastavení systému Uconnect“ v kapitole
„Multimédia“ v uživatelské příručce, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.
Vozidla SRT
Světla denního svícení (s jasnou intenzitou)
se rozsvítí, kdykoli je motor v chodu a převo-
dovka není v poloze PARKOVÁNÍ. Tato
světla zůstanou rozsvícená, dokud nebude
zapalování přepnuto do polohy OFF
(Vypnuto) nebo ACC (Příslušenství) nebo
dokud nebude aktivována parkovací brzda.
Spínač světlometů se musí používat pro nor-
mální jízdu v noci.Spínač dálkových/potkávacích světel
Zatlačením multifunkční páčky směrem
k přístrojové desce dojde k přepnutí světlo-
metů na dálková světla. Přitažením multi-
funkční páčky dozadu směrem k volantu do-
jde k opětovnému zapnutí potkávacích
světel, nebo k vypnutí dálkových světel.
Automatické ovládání dálkových
světel – pokud je součástí výbavy
Systém automatického ovládání dálkových
světel zajišťuje v noci zlepšené osvětlení
prostoru před vozidlem pomocí automatizo-
vaného ovládání dálkových světel. Využívá
se k tomu digitální kamera namontovaná na
vnitřním zpětném zrcátku. Tato kamera dete-
kuje specifické světlo protijedoucího vozidla
a automaticky přepne z dálkových světel na
potkávací světla, dokud blížící se vozidlo
nezmizí z jejího záběru.POZNÁMKA:
• Funkci automatického ovládání dálkových
světel lze zapnout nebo vypnout výběrem
možnosti ON (Zapnout) v části Auto-High
Beam (Automatické vypínání dálkových
světel) v nastavení systému Uconnect
nebo přepnutím světlometů do polohy
AUTO. Viz podkapitola „Nastavení sys-
tému Uconnect“ v kapitole „Multimédia“
v uživatelské příručce, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
• Rozbité, zašpiněné nebo zakryté světlo-
mety a koncová světla vozidel v zorném
poli způsobí, že světlomety budou zapnuty
déle (blíž k vozidlu). Nesprávná činnost
systému může být také zaviněna nečisto-
tami, fólií a jinými překážkami na čelním
skle nebo čočce kamery.
Pokud dojde k výměně čelního skla nebo
zrcátka s funkcí automatického ovládání dál-
kových světel, je pro zajištění správného
fungování nutné zrcátko znovu nastavit.
Obraťte se na místního autorizovaného dea-
lera.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
44
Page 115 of 424
Po nastartování vozidla se krátce rozsvítí
kontrolka systému BSM v obou vnějších
zpětných zrcátkách, což signalizuje řidiči
funkčnost systému. Snímače systému moni-
torování mrtvého úhlu (BSM) fungují pouze
tehdy, když je zařazen kterýkoli dopředný
rychlostní stupeň nebo ZPÁTEČKA.
Oblast detekce BSM pokrývá přibližně šířku
jednoho jízdního pruhu na obou stranách
vozidla, tj. 12 stop (3,8 m). Délka oblasti
začíná u boku vozidla v blízkosti středního
sloupku a rozprostírá se přibližně 10 stop
(3 m) za zadním nárazníkem vozidla. Sys-
tém BSM monitoruje sledované oblasti naobou stranách vozidla, když rychlost vozidla
dosáhne přibližně 10 km/h (6 mph) nebo
vyšší a upozorňuje řidiče na vozidla v těchto
oblastech.
POZNÁMKA:
• Systém BSM NEUPOZORŇUJE řidiče na
rychle se blížící vozidla, která jsou mimo
sledované oblasti.
• Oblast sledovaná systémem BSM se
NEZMĚNÍ, jestliže vozidlo táhne přívěs.
Před změnou jízdního pruhu si proto vizu-
álně ověřte, zda je ve vedlejším jízdním
pruhu místo pro vozidlo a přívěs. Pokud
přívěs nebo jiný objekt (např. jízdní kolo či
sportovní vybavení) přesahuje přes bok
vozidla, může to způsobit náhodné falešné
detekce na přívěsu, a falešné zvukové sig-
nály v případě, že je použit ukazatel směru.
• Systém monitorování mrtvého úhlu (BSM)
může zaznamenat výkyvy (blikání) výstraž-
ných kontrolek bočního zrcátka, pokud
vedle vozidla zůstává motocykl nebo jiný
menší objekt po delší dobu (déle než něko-
lik sekund).V oblasti zadního čela, kde jsou umístěny
radarové snímače, se nesmí nacházet sníh,
led a nečistoty ze silnic, aby systém BSM
mohl správně fungovat. Nezakrývejte oblast
zadního čela, kde jsou umístěny radarové
snímače, cizími předměty (nálepkami na
nárazník, nosiči kol atd.).
Systém BSM upozorňuje řidiče na objekty ve
sledovaných oblastech rozsvícením kontro-
lek systému BSM nacházejících se ve vněj-
ších zrcátkách Navíc při zapnutí ukazatele
směru na té straně vozidla, na které je akti-
vováno upozornění, zazní zvukové upozor-
nění. Společně se zvukovým upozorněním
se také ztlumí rádio. Viz „Provozní režimy“
v této kapitole, kde jsou uvedeny podrob-
nější informace.
Zadní sledované oblasti
11 3
Page 167 of 424
SPUŠTĚNÍ MOTORU –
ZÁŽEHOVÝ MOTOR
Před startováním vozidla si nastavte seda-
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka, zapněte
bezpečnostní pás a všechny případné ces-
tující požádejte, aby si zapnuli bezpečnostní
pásy.
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy zcela
zastavte vozidlo, poté přeřaďte automa-
tickou převodovku do polohy PARKO-
VÁNÍ a zatáhněte parkovací brzdu.
• Vždy se ujistěte, že je bezklíčový uzel
zapalování v režimu „OFF“
(VYPNUTO), dálkový ovladač je mimo
vozidlo a vozidlo je zamčeno.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění dětí nebo jiných
osob. Musíte děti upozornit, aby se
UPOZORNĚNÍ!
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky.
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
dle nebo v jeho blízkosti, ani v místě
přístupném dětem; u vozidel s bezklíčo-
vým systémem Keyless Enter-N-Go
nenechávejte zapalování v režimu ACC
(Příslušenství) nebo ON/RUN
(Zapnuto/chod). Dítě může manipulo-
vat s elektricky ovládanými okny, jinými
ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do
pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
Automatická převodovka
Abyste mohli nastartovat motor, musí být
volič převodového stupně v poloze NEUT-
RÁL nebo PARKOVÁNÍ. Před zařazením
jakéhokoliv převodového stupně pro jízdu
sešlápněte brzdy.
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících opatření
může dojít k poškození převodovky:
• Nepřeřazujte ze ZPÁTEČKY, PARKO-
VÁNÍ nebo NEUTRÁLU na jakýkoliv
převodový stupeň pro jízdu vpřed, když
jsou otáčky motoru vyšší než volno-
běžné.
• Přeřazujte do polohy PARKOVÁNÍ až
po úplném zastavení vozidla.
• Přeřazujte na ZPÁTEČKU nebo z ní až
po úplném zastavení vozidla a při běhu
motoru na volnoběžné otáčky.
• Před přeřazením na jakýkoliv převo-
dový stupeň musíte pevně sešlápnout
brzdový pedál.
Normální startování
Zapnutí motoru pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení
motoru)
1. Převodovka musí být v poloze PARKO-
VÁNÍ nebo NEUTRÁL.
165
Page 171 of 424
Na sdruženém přístroji se zobrazí HLÁŠENÍ
„AutoPark Not Engaged“ (Funkce Auto-
Park není aktivována). Akustický signál bude
znít, dokud vozidlo neuvedete do polohy
PARKOVÁNÍ nebo nezavřete dveře řidiče.
VŽDY PROVEĎTE VIZUÁLNÍ KONTROLU,
zda je na displeji sdruženého přístroje nebo
na řadicí páce uveden symbol „P“ a vozidlo
je tedy v poloze PARKOVÁNÍ. Z důvodu
větší bezpečnosti vždy při opuštění vozidla
aktivujte parkovací brzdu.
SPUŠTĚNÍ MOTORU –
VZNĚTOVÝ MOTOR 3,0 L
Před startováním vozidla si nastavte seda-
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka a zapněte
si bezpečnostní pásy.
Spouštěč může protáčet motorem až ve
30sekundových intervalech. Čekání několik
minut mezi těmito intervaly ochrání spouštěč
před přehřátím.
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy zcela
zastavte vozidlo, poté přeřaďte automa-
tickou převodovku do polohy PARKO-
VÁNÍ a zatáhněte parkovací brzdu.
• Vždy se ujistěte, že je bezklíčový uzel
zapalování v režimu „OFF“
(VYPNUTO), dálkový ovladač je mimo
vozidlo a vozidlo je zamčeno.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění dětí nebo jiných
osob. Musíte děti upozornit, aby se
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky.
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
dle nebo v jeho blízkosti, ani v místě
přístupném dětem; u vozidel s bezklíčo-
vým systémem Keyless Enter-N-Go
nenechávejte zapalování v režimu ACC
(Příslušenství) nebo ON/RUN
(Zapnuto/chod). Dítě může manipulo-
UPOZORNĚNÍ!
vat s elektricky ovládanými okny, jinými
ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do
pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
POZNÁMKA:
Při spuštění motoru při velmi nízké okolní
teplotě se může objevit viditelný bílý kouř.
Tento stav zmizí, jakmile se zahřeje motor.
VAROVÁNÍ!
• Motor je povoleno protáčet nejdéle
30 sekund. Pokud se motor nespustí
během této doby, počkejte prosím ales-
poň dvě minuty, aby startér mohl
vychladnout před opakováním postupu
spouštění.
• Pokud „Indikátor vody v palivu“ zůstane
rozsvícený, NESTARTUJTE motor
dříve, než vypustíte vodu z palivových
filtrů, aby nedošlo k poškození motoru.
169
Page 235 of 424
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA
Spínač výstražných světel je umístěn na
bloku spínačů přímo nad ovladači automa-
tické klimatizace.
Stisknutím tohoto spínače
zapnete výstražná světla. Po akti-
vaci spínače budou blikat
všechny ukazatele směru, čímž budou
blížící se vozidla upozorněna na nouzovou
situaci. Dalším stisknutím spínače výstražná
světla vypnete.Tento systém upozornění na nouzovou situ-
aci by neměl být používán za jízdy. Použí-
vejte ho, když vozidlo stojí na místě a před-
stavuje bezpečnostní riziko pro ostatní řidiče
motorových vozidel.
Pokud musíte za účelem vyhledání pomoci
vozidlo opustit, výstražná světla budou blikat
i po vypnutí zapalování.POZNÁMKA:
Používání výstražných světel po delší dobu
může způsobit vybití akumulátoru.
VÝMĚNA ŽÁROVEK
Náhradní žárovky
Žárovky interiéru
Číslo žárovky
Světlo odkládací přihrádky194
Světlo madlaL002825W5W
Čtecí světla na horní konzoleVT4976
Světlo zadního zavazadlového prostoru 214–2
Světlo kosmetického zrcátka na sluneční cloně V26377
Vnitřní osvětlení pod panelem906
Sdružený přístroj (Obecné osvětlení) 103
Kontrolka / výstražné světlo74
233
Page 317 of 424
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte líh a čisticí prostředky na
bázi lihu anebo na bázi ketonu k čištění
koženého čalounění, jelikož by tím mohlo
dojít k jeho poškození.
Skleněné povrchy
Veškeré skleněné plochy se musí pravidelně
čistit běžným prostředkem na mytí oken
v domácnosti. Nepoužívejte nikdy čisticí pro-
středky obsahující brusné látky. Při čištění
vnitřní plochy zadního okna vybaveného
elektrickým odmrazováním a okny vybave-
nými anténami rádia buďte opatrní.
Nepoužívejte škrabky ani jiné ostré nástroje,
které mohou poškrabat topné prvky.Při čištění zpětného zrcátka nastříkejte čis-
ticí prostředek na utěrku nebo na hadřík
a těmi zrcátko očistěte. Nestříkejte čisticí
prostředek přímo na zrcátko.
315
Page 361 of 424
• Android Auto
• TomTom Live Services a mnoha dalšími.
NASTAVENÍ SYSTÉMU
UCONNECT
Systém Uconnect umožňuje přístup k zákaz-
níkem programovatelným funkcím, např.
Displej, Hlasové funkce, Hodiny, Bezpeč-
nost a pomoc při jízdě, Světla, Dveře
a zámky, Auto-On Comfort (automatické
zapnutí komfortu), Možnosti při vypnutí
motoru, Kompas, Audiosystém, Telefon/
Bluetooth, Nastavení rádia, Obnovit nasta-
vení, Vymazat osobní údaje a Informace
o systému, pomocí tlačítek na dotykové
obrazovce.
Stisknutím tlačítka SETTINGS (Nastavení)
(Uconnect 4) nebo stisknutím tlačítka „Apps“
(Aplikace) (Uconnect 4C/4C NAV) umístě-
ného v dolní části dotykové obrazovky
a následným stisknutím tlačítka „Settings“
(Nastavení) na dotykové obrazovce získáte
přístup k obrazovce Settings (Nastavení).
Při provádění výběru přejděte nahoru nebo
dolů, zvýrazněte požadované nastavení,
pak stiskněte toto požadované nastavení,čímž zobrazíte zaškrtávací pole, což zna-
mená, že dané nastavení bylo zvoleno. Lze
provádět nastavení následujících funkcí:
• Display (Displej) • Engine Off Options
(Možnosti při
vypnutí motoru)
• Units (Jednotky) • Camera (Kamera)
• Voice (Hlasové
funkce)• Suspension
(Odpružení)
• Clock (Hodiny) • Audio (Zvuk)
• Safety & Driving
Assistance (Bez-
pečnost a pomoc
při jízdě)• Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth)
• Mirrors & Wipers
(Zrcátka a stěrače)• Accessibility (Pří-
stupnost)
• Lights (Světla) • Radio Setup
(Nastavení rádia)
• Doors & Locks
(Dveře a zámky)• Restore Settings
(Obnovit nastavení)
• Auto-On Comfort &
Remote Start
(Automatické kom-
fortní funkce a dál-
kové startování)• Clear Personal
Data (Vymazat
osobní údaje)
• Compass (Kom-
pas) – pokud je
součástí výbavy• System Information
(Systémové infor-
mace)
POZNÁMKA:
V závislosti na volitelné výbavě vozidla se
nastavení funkcí může lišit.
Viz podkapitola „Nastavení systému
Uconnect“ v kapitole „Multimédia“ v uživatel-
ské příručce, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
OFF ROAD PAGES
(STRÁNKY PRO JÍZDU
V TERÉNU) – POKUD JSOU
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Vozidlo je vybaveno stránkami Off Road
Pages (Stránky pro jízdu v terénu), které
poskytují informace o stavu vozidla při jízdě
v terénu. Poskytují informace týkající se
světlé výšky podvozku vozidla, stavu rozdě-
lovací převodovky, příčného a podélného
náklonu vozidla (pokud je součástí výbavy)
a aktivního režimu systému Selec-Terrain.
359