display JEEP PATRIOT 2018 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: PATRIOT, Model: JEEP PATRIOT 2018Pages: 302, PDF-Größe: 15.22 MB
Page 137 of 302
druck führt zur Überhitzung des Reifens und
kann zu einem Reifenausfall führen. Zu niedri-
ger Reifendruck führt außerdem zu erhöhtem
Kraftstoffverbrauch sowie erhöhtem Reifenver-
schleiß und kann Fahrverhalten sowie Brems-
weg des Fahrzeugs beeinträchtigen.
Beachten Sie bitte, dass das TPMS kein Ersatz
für regelmäßige Reifenwartung ist und dass der
Fahrzeugführer auch dann für den korrekten
Reifendruck verantwortlich ist, wenn der Druck-
abfall zu gering ist, um das Reifendruckwarn-
symbol des TPMS aufleuchten zu lassen.
Ihr Fahrzeug besitzt auch eine TPMS-
Störungsanzeige; sie meldet, wenn das System
nicht korrekt funktioniert. Die TPMS-Störungsan-
zeige ist mit der Warnleuchte dieses Systems
kombiniert. Erfasst das System eine Störung,
blinkt die Warnleuchte für etwa eine Minute und
leuchtet danach kontinuierlich auf. Dies wieder-
holt sich auch bei nachfolgenden Fahrzeug-
starts, solange die Störung besteht. Wenn die
Störungsanzeige leuchtet, kann das System un-
ter Umständen die Signale für zu niedrigen Rei-
fendruck nicht wie beabsichtigt erfassen und
anzeigen! TPMS-Störungen können aus vielen
Gründen entstehen, einschließlich des Aufzie-hens von Ersatzrädern oder dem Umsetzen der
Reifen oder Räder am Fahrzeug. Prüfen Sie stets
die TPMS-Störungsanzeige nach dem Ersetzen
von einem oder mehreren Reifen oder Rädern an
Ihrem Fahrzeug, um sicherzustellen, dass das
TPMS-System mit den Ersatzreifen oder den um-
gesetzten Reifen und mit neuen Rädern korrekt
funktioniert.
ACHTUNG!Das Reifendrucküberwachungssystem (TPMS)
ist für die werksseitig angebauten Räder und
Reifen optimiert. Die TPMS-Reifendrücke und
Warnsignale wurden für die Original-
Reifengröße Ihres Fahrzeugs festgelegt. Bei
Verwendung von Reifen, deren Größe und/oder
Bauart nicht den Originalreifen entspricht, kön-
nen unerwünschte Systemfunktionen oder Sen-
sorschäden auftreten. Nachträglich aufgezo-
gene Räder können die Sensoren beschädigen.
Verwenden Sie keine auf dem Zubehörmarkt
gekauften Reifendicht - und Auswuchtmittel,
wenn Ihr Fahrzeug mit TPMS ausgestattet ist,
da dies die Sensoren beschädigen kann.
23. Kilometerzähler-Anzeige/
Tageskilometerzähler-Anzeige
Diese Anzeige gibt die Gesamtstrecke an, die
das Fahrzeug zurückgelegt hat.
Meldungen im Kilometerzähler
Wenn die entsprechenden Bedingungen vorlie-
gen, werden folgende Meldungen im Display
angezeigt:
door..................Türoffen
gate.............Heckklappe offen
gASCAP........Tankdeckel überprüfen
CHAngE OIL.........Ölwechsel fällig
HINWEIS:
Bei Fahrzeugen mit optionalem Infodisplay
im Kombiinstrument werden alle Warnun-
gen, einschließlich der fürdoorundgate
(Tür/Heckklappe offen), nur in diesem Info-
display angezeigt. Weitere Informationen
hierzu finden Sie unterInfodisplay (EVIC) -
Je nach Ausstattung.
133
Page 140 of 302
Wenn sie permanent leuchtet:Es liegt ein
Defekt des Allradsystems vor. Die Funktion des
Allradantriebs wird reduziert. Lassen Sie das
Allradsystem möglichst bald warten.
Wenn sie blinkt:Das Allradsystem ist auf-
grund einer Überlastung zeitweilig deaktiviert.
29. Infodisplay - Je nach Ausstattung
Im Bedarfsfall zeigt das Display bestimmte
Meldungen an.
Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
Infodisplay (EVIC).
30. Nebelschlussleuchten-Kontrollleuchte
Bei eingeschalteter Nebelschluss-
leuchte leuchtet diese Leuchte auf.
Weitere Informationen hierzu finden
Sie unterBeleuchtunginErläute-
rung der Funktionen Ihres Fahr-
zeugs.
31. Vorglühkontrollleuchte – Nur
Fahrzeuge mit Dieselmotor
Die Vorglühkontrollleuchte leuchtet
beim Einschalten der Zündung auf.Warten Sie, bis die Vorglühkontrollleuchte er-
lischt, und starten Sie dann das Fahrzeug.
KOMPASS MINITRIP-COMPUTER
(CMTC) - JE NACH AUSSTATTUNG
HINWEIS:
•Der Kompass Ihres Fahrzeugs ist selbst-
kalibrierend, sodass Sie den Kompass
nicht manuell einstellen müssen.
•Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Chrysler
-GPS (Radio-Navigationsgerät) ausge-
stattet ist, liefert das Navigationssystem
die Kompassrichtung, wobei die Menüs
Kompassabweichung und Kompasskalib-
rierung nicht verfügbar sind. Der Kom-
pass funktioniert genau mithilfe von GPS-
Signalen und nicht über das
Erdmagnetfeld.
Der Kompass-Minitripcomputer befindet sich
im Kombiinstrument und ist mit einem interak-
tiven Display ausgestattet (es zeigt Information
zur Außentemperatur, die Kompassrichtung
und Kilometerinformationen an).HINWEIS:
Beim Anlassen des Fahrzeugs wird die
letzte bekannte Außentemperatur angezeigt.
Die aktualisierte Temperatur wird gegebe-
nenfalls erst nach einer Fahrzeit von mehre-
ren Minuten angezeigt. Die Motortemperatur
kann die angezeigte Temperatur ebenfalls
beeinflussen. Aus diesem Grund werden die
Temperaturmesswerte nicht aktualisiert,
wenn das Fahrzeug sich nicht bewegt.
136
Page 141 of 302
Bedientasten
STEP-Taste (Umschalttaste)
Drücken Sie die STEP-Taste (Umschalttaste)
auf dem Lenkrad, um durch die Untermenüs zu
blättern (d. h. Temperatur, Funktionen des
Minitrip-Computers: Tageskilometerzähler,
Trip A, Trip B).
Rückstelltaste
Um die aktuelle Anzeige zurückzustellen, den
Zündschalter in Stellung ON stellen und die
RESET-Taste (Rückstelltaste) auf dem Lenkrad
gedrückt halten.Die folgenden Anzeigen können zurückgesetzt
oder geändert werden.
•Kompass/Temperatur
•Trip A (Tageskilometerzähler A)
•Trip B (Tageskilometerzähler B)
Tageskilometerzähler (ODO)
Diese Anzeige zeigt die seit dem letzten Zu-
rückstellen des Zählers zurückgelegte Fahr-
strecke an. Drücken Sie kurz auf die STEP-
Taste (Umschalttaste) im Kombiinstrument, um
zwischen Tageskilometerzähler, Trip A bzw.
Trip B und ECO zu wechseln.
Trip A (Tageskilometerzähler A)
Zeigt die Gesamtstrecke für Tageskilometer-
zähler A seit dem letzten Reset an.
Trip B (Tageskilometerzähler B)
Zeigt die Gesamtstrecke für Tageskilometer-
zähler B seit dem letzten Reset an.
Kompass-/Temperatur-Display
HINWEIS:
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Chrysler
UConnect™-GPS (Radio-Navigationsgerät)
ausgestattet ist, liefert das Navigationssys-tem die Kompassrichtung, wobei die Menüs
Kompassabweichung und Kompasskalibrie-
rung nicht verfügbar sind. Der Kompass
funktioniert genau mithilfe von GPS-
Signalen und nicht über das Erdmagnetfeld.
Kompassabweichung
Die Kompassabweichung ist die Abweichung
zwischen magnetischem Norden und geogra-
phischem Norden. Um die Unterschiede aus-
zugleichen, sollte die Abweichung über die
Zonenkarte für die Zone gewählt werden, in der
das Fahrzeug gefahren wird. Wenn der Kom-
pass richtig eingestellt ist, kompensiert er die
Unterschiede automatisch und bietet so die
präzisesten Anzeige.
HINWEIS:
•Eine gute Kalibrierung erfordert eine
ebene Oberfläche und setzt voraus, dass
keine großen Metallobjekte wie zum Bei-
spiel Gebäude, Brücken, Untergrundka-
bel, Bahnschienen usw. vorhanden sind.
•Magnetisches Material sollte sich nicht
auf der Oberseite in der Mitte der Instru-
mententafel befinden. Dort befindet sich
der Kompasssensor.
Bedientasten des Kompass-Minitripcomputers
137
Page 143 of 302
Einstellung der Abweichung
Starten Sie den Motor und lassen Sie den
Gangwahlhebel in der Stellung PARK. Drücken
und halten Sie etwa zehn Sekunden die RESET-
Taste (Rückstelltaste) auf dem Lenkrad, bis die
aktuelle Zonennummer für die Abweichung an-
gezeigt wird. Zur Änderung der Zone drücken
und halten Sie die STEP-Taste (Umschalttaste),
um die Abweichung um einen Schritt zu erhö-
hen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis die
gewünschte Abweichung erreicht ist.
HINWEIS:
Die werkseitig eingestellte Standard-Zone
ist 8. Während der Einstellung springt der
Zonenwert zwischen Zone 15 und Zone 1.
Manuelle Kompasskalibrierung
Wenn der Kompass fehlerhaft, ungenau oder
abnormal erscheint, muss er neu kalibriert wer-
den. Stellen Sie vor der Kompasskalibrierung
sicher, dass die richtige Zone ausgewählt wird.
1. Starten Sie den Motor und lassen Sie den
Gangwahlhebel in der Stellung PARK.2. Drücken und halten Sie etwa zehn Sekun-
den die RESET-Taste (Rückstelltaste), bis die
aktuelle Zonennummer für die Abweichung an-
gezeigt wird.
3. Lassen Sie die RESET-Taste (Rückstelltaste)
los und drücken und halten Sie die Taste dann
erneut etwa 10 Sekunden, bis die Richtung mit
der CAL-Anzeige kontinuierlich im Display er-
scheint.
4. Als Abschluss der Kompasskalibrierung
fahren Sie das Fahrzeug in einem oder mehre-
ren kompletten 360-Grad-Kreisen mit einer Ge-
schwindigkeit unter 8 km/h (5 mph) in einem
Gebiet, in dem sich keine Starkstromleitungen
und keine großen metallischen Gegenstände
befinden, bis sich die CAL-Anzeige ausschal-
tet. Der Kompass funktioniert jetzt normal.INFODISPLAY (EVIC) - JE NACH
AUSSTATTUNG
Das Infodisplay zeigt Meldungen interaktiv an.
Es befindet sich im Kombiinstrument. Das Info-
display (EVIC) besteht aus folgenden Einhei-
ten:
•Systemstatus
•Warnmeldungen und Fahrzeuginformatio-
nen
•Persönliche Einstellungen (durch den Kun-
den programmierbare Funktionen)
•Kompassanzeige
INFODISPLAY (EVIC)
139
Page 144 of 302
•Außentemperaturanzeige
•Kompass-Minitripfunktionen
•Anzeigen für Stereoanlage
•Reifendrucküberwachung (TPM)
Wenn die entsprechenden Bedingungen vorlie-
gen, zeigt das Infodisplay (EVIC) folgende Mel-
dungen an:
•Turn Signal On (Blinker ein) (mit einem kon-
tinuierlichen akustischen Warnsignal nach
einer Fahrstrecke von 1,6 km (1 Meile).
•Left Front Turn Signal Light Out (Blinker vorn
links ausgefallen) (mit einzelnem Warnton)
•Left Rear Turn Signal Lamp Out (Blinkleuchte
hinten links ausgefallen) (mit einzelnem
Warnton)
•Right Front Turn Signal Light Out (Blinker
vorn rechts ausgefallen) (mit einzelnem
Warnton)
•Right Rear Turn Signal Light Out (Blinker
hinten rechts ausgefallen) (mit einzelnem
Warnton)•RKE Battery Low (RKE-Batterie stark entla-
den) (mit einzelnem Warnton)
•Personal Settings Not Available (keine per-
sönlichen Einstellungen verfügbar) - Fahr-
zeug Nicht in PARK (Automatikgetriebe)
oder Fahrzeug in Bewegung (Schaltge-
triebe).
•Left/Right Front Door Ajar (Tür vorn rechts/
links offen) (eine oder beide, mit einzelnem
akustischem Warnsignal bei Geschwindig-
keit über 1,6 km/h (1 mph))
•Left/Right Rear Door Ajar (Tür hinten rechts/
links offen) (eine oder beide, mit einzelnem
akustischem Warnsignal bei Geschwindig-
keit über 1,6 km/h (1 mph))
•Tür(en) offen (während der Fahrt mit einzel-
nem akustischem Warnsignal)
•Heckklappe offen (mit einzelnem akusti-
schem Warnsignal)
•Hauptscheinwerfer eingeschaltet
•Zündschlüssel steckt
•TPM-System überprüfen
•Ölwechsel fällig - Je nach AusstattungDieses System ermöglicht dem Fahrer die Aus-
wahl von Informationen durch Drücken der
folgenden Lenkradschalter:
Menütaste
Drücken Sie mehrmals die Me-
nütaste, um durch die Hauptme-
nüs (Kraftstoffverbrauch, Warnun-
gen, Timer, Einheiten, System,
Persönliche Einstellungen) zu blät-
tern oder um die Untermenüs zu
verlassen.
Lenkradtasten des Infodisplays (EVIC)
140
Page 145 of 302
KOMPASS-Taste
Drücken Sie kurz die KOMPASS-
Taste, um einen der acht Kom-
passwerte und die Außentempera-
tur anzuzeigen oder um die
Untermenüs zu verlassen.
Taste SELECT (Auswählen)
Drücken Sie kurz die Taste SE-
LECT (Auswählen), um die Haupt-
menüs, Untermenüs oder eine per-
sönliche Einstellung im Setup-
Menü aufzurufen.
Taste DOWN (Nach unten)
Drücken Sie kurz die Taste DOWN
(Nach unten), um abwärts durch
die Untermenüs zu blättern.
Ölwechsel-Anzeigesystem - Je nach
Ausstattung
Ölwechsel fällig
Ihr Fahrzeug ist mit einem Motorölwechsel-
Anzeigesystem ausgestattet. Die MeldungOil
Change Required(Ölwechsel fällig) blinkt aufder Anzeige des Infodisplays ca. fünf Sekun-
den nach dem Ertönen eines akustischen
Warnsignals, das auf den fälligen Ölwechsel
aufmerksam macht. Das Motorölwechsel-
Anzeigesystem basiert auf Motordaten; dies
bedeutet, dass sich das Motorölwechselinter-
vall nach dem persönlichen Fahrstil richtet.
Erfolgt keine Rückstellung, wird diese Meldung
bei jedem Einschalten der Zündung (ON/RUN)
angezeigt. Zum vorübergehenden Ausblenden
der Meldung drücken Sie kurz die Taste TRIP
ODOMETER (Tageskilometerzähler) im Kombi-
instrument. Näheres zur Rückstellung des
Ölwechsel-Anzeigesystems (nach Durchfüh-
rung der planmäßig anfallenden Wartungsar-
beiten) siehe folgendes Verfahren.
1. Zündung einschalten.Motor nicht anlas-
sen.
2. Gaspedal innerhalb von 10 Sekunden drei-
mal langsam durchtreten.
3. Zündung ausschalten (OFF/LOCK).
HINWEIS:
Tritt die Meldung beim Starten des Fahr-
zeugs erneut auf, wurde das Ölwechsel-Anzeigesystem nicht rückgestellt. Wieder-
holen Sie ggf. diesen Vorgang.
Kompass/Temperaturanzeige/
Stereoanlage
Durch kurzes Drücken der KOMPASS-Taste
des Infodisplays kann eine der acht Funktionen
zur Anzeige der Fahrzeugrichtung, der Außen-
temperatur und des aktuellen Radiosenders
angezeigt werden.
Näheres zum Kompass finden Sie unterPer-
sönliche Einstellungen (durch den Kunden pro-
grammierbare Funktionen).
Average Fuel Economy
(Kraftstoff-Durchschnittsverbrauch)
Zeigt den Kraftstoff-Durchschnittsverbrauch seit
der letzten Rückstellung an. Bei der Rückstellung
des Kraftstoff-Durchschnittsverbrauchs erscheint
auf dem Anzeigefeld zwei Sekunden langRE-
SEToder es werden Striche angezeigt. Danach
werden die vorigen gespeicherten Daten ge-
löscht und die Berechnung des Kraftstoff-
Durchschnittsverbrauchs wird ab dem letzten
angezeigten Kraftstoff-Durchschnittsverbrauchs-
wert vor der Rückstellung fortgesetzt.
141
Page 146 of 302
Distance To Empty (DTE)
(Reichweite)
Zeigt die geschätzte Reichweite an, die mit
dem Kraftstoff im Tank noch zurückgelegt wer-
den kann. Diese geschätzte Reichweite wird
durch den aktuellen und den Langzeit-
Durchschnittsverbrauch des Fahrzeugs und
durch den aktuellen Tankinhalt bestimmt. Diese
Funktion kann nicht zurückgesetzt werden.
HINWEIS:
Aus diesem Grund wird die Reichweite
durch größere Änderungen im Fahrstil oder
durch Zuladung des Fahrzeugs stark beein-
trächtigt und muss nicht mit der angezeig-
ten Reichweite übereinstimmen.
Liegt die Reichweite unter 48 km (30 Meilen),
ändert sich die Anzeige inLOW FUEL(Kraft-
stoffstand niedrig). Diese Meldung wird so
lange angezeigt, bis der Kraftstofftank leer ist.
Nach dem Einfüllen einer größeren Kraftstoff-
menge wird die MeldungLOW FUELausge-
blendet und ein neuer Reichweitenwert wird
auf Basis der aktuellen Werte der Reichweiten-
berechnung und des aktuellen Kraftstoffstands
angezeigt.
Reifendrucküberwachung (TPM)Näheres zur Systemfunktion finden Sie inStart
und Betrieb,Reifendruckkontrollsystem
(TPMS).
Elapsed Time (Aktuelle Fahrzeit)Zeigt die Gesamtfahrzeit seit der letzten Rück-
stellung an, wenn sich der Zündschalter in
Stellung ACC (Zusatzverbraucher) befindet.
Die Gesamtfahrzeit erhöht sich in der Zünd-
schalterstellung ON oder START.
Persönliche Einstellungen (durch
den Kunden programmierbare
Funktionen)
Der Fahrer kann Funktionen speichern und
abrufen, wenn das Getriebe in der Parkstellung
steht (Automatikgetriebe) oder das Fahrzeug
steht (Schaltgetriebe).
Drücken Sie kurz dieNach oben- oderNach
unten-Taste, bisPersonal Settings(persönli-
che Einstellungen) im Infodisplay (EVIC) ange-
zeigt wird, und drücken Sie dann die Taste
SELECT (Auswählen).Mit der Taste SELECT (Auswählen) des Infodis-
plays können Sie eine der folgenden Funktio-
nen wählen:
Sprache
In diesem Bildschirm können Sie zwischen
unterschiedlichen Sprachen für die Anzeigen-
texte wählen, einschließlich der Funktionen des
Minitrip-Computers. Mit der Umschalttaste des
Infodisplays haben Sie je nach Verfügbarkeit
die Wahl zwischen Englisch, Spanisch,
Deutsch, Italienisch, Französisch und Nieder-
ländisch. Anschließend erscheinen alle ange-
zeigten Informationen in der gewählten Spra-
che.
Automatische Türverriegelung bei einer
Geschwindigkeit von 24 km/h (15 mph)
Ist diese Funktion aktiviert, werden alle Türen
automatisch verriegelt, wenn das Fahrzeug
eine Geschwindigkeit von 24 km/h (15 mph)
erreicht. Halten Sie in diesem Bildschirm die
Taste SELECT (Auswählen) des Infodisplays
gedrückt, bisON(Ein) oderOFF(Aus) er-
scheint, und wählen Sie dann die gewünschte
Einstellung.
142
Page 147 of 302
Automatische Entriegelung beim
Aussteigen
WennON(Ein) gewählt wird, werden alle
Türen entriegelt, wenn die Fahrertür bei stehen-
dem Fahrzeug geöffnet wird (Schaltgetriebe)
oder das Fahrzeug zum Halten gebracht und
das Getriebe in die Stellung PARK oder NEUT-
RAL geschaltet wird (Automatikgetriebe). Hal-
ten Sie in diesem Bildschirm die Taste SELECT
(Auswählen) des Infodisplays gedrückt, bis
ON(Ein) oderOFF(Aus) erscheint, und
wählen Sie dann die gewünschte Einstellung.
Ferngesteuerte Türentriegelung - Fahrertür
zuerst entriegeln
Ist die EinstellungDriver’s Door 1st(Fahrertür
zuerst entriegeln) gewählt, wird beim ersten
Drücken der Entriegelungstaste auf der Fern-
bedienung der Türentriegelung nur die Fahrer-
tür entriegelt und die Taste muss ein zweites
Mal gedrückt werden, um die übrigen verrie-
gelten Türen zu öffnen. Ist die Einstellung Re-
mote Unlock All Doors (Alle Türen entriegeln)
gewählt, werden beim ersten Drücken der Ent-
riegelungstaste auf einer Fernbedienung alle
Türen entriegelt. Halten Sie in diesem Bild-
schirm die Taste SELECT (Auswählen) desInfodisplays gedrückt, bisDriver’s Door 1st
(Fahrertür zuerst entriegeln) oderAll Doors
(Alle Türen) erscheint, und wählen Sie dann die
gewünschte Einstellung.
Leuchten bei Verriegelung aufblinken
lassen
Ist diese Funktion aktiviert, leuchten die vorde-
ren und hinteren Blinker beim Drücken der Ent-
oder Verriegelungstaste auf einem RKE-
Transmitter kurz auf. Diese Funktion kann mit
oder ohne Hupsignal für die Verriegelungsfunk-
tion ausgewählt werden. Halten Sie in diesem
Bildschirm die Taste SELECT (Auswählen) des
Infodisplays gedrückt, bisON(Ein) oder
OFF(Aus) erscheint, und wählen Sie dann die
gewünschte Einstellung.
Zeitverzögerung/Hauptscheinwerfer Aus
Wenn diese Funktion gewählt wird, kann der
Fahrer eine Einstellung wählen, die die Schein-
werfer weitere 0, 30, 60 oder 90 Sekunden
nach Verlassen des Fahrzeugs eingeschaltet
lässt. In diesem Anzeigemodus können Sie
durch Gedrückthalten der Taste SELECT (Aus-
wählen) des Infodisplays die Optionen 30, 60,
90 oder OFF (Aus) wählen.Zeitverzögerung bei Zündung-Aus
Ist diese Funktion aktiviert, bleibt die Funktion
der Fensterheberschalter, der Bedienelemente
der Stereoanlage, des UConnect™-Telefons,
des Schiebedachs und der Steckdosen bis
10 Minuten nach Ausschalten der Zündung
erhalten. Durch das Öffnen einer der Vordertü-
ren erlischt diese Funktion. Halten Sie in die-
sem Bildschirm die Taste SELECT (Auswählen)
des Infodisplays gedrückt, bisOff(Aus),
45 sec.,5 min.oder10 min.erscheint, und
wählen Sie dann die gewünschte Einstellung
Hauptscheinwerfer einschalten bei
Türentriegelung über die Fernbedienung
Ist diese Funktion aktiviert, werden die Haupt-
scheinwerfer bis zu 90 Sekunden lang einge-
schaltet, wenn das Fahrzeug mit einer Fernbe-
dienung entriegelt wird. Halten Sie in diesem
Bildschirm die Taste SELECT (Auswählen) des
Infodisplays gedrückt, bisOff(Aus),30 sec.,
60 sec.oder90 sec.erscheint, und wählen
Sie dann die gewünschte Einstellung.
143
Page 148 of 302
Annäherungsbeleuchtung
Ist diese Funktion aktiviert, werden die Haupt-
scheinwerfer bis zu 90 Sekunden lang einge-
schaltet, wenn das Fahrzeug mit einer Fernbe-
dienung entriegelt wird. Halten Sie in diesem
Bildschirm die Taste SELECT (Auswählen) des
Infodisplays gedrückt, bisOff(Aus),30 sec.,
60 sec.oder90 sec.erscheint, und wählen
Sie dann die gewünschte Einstellung.
Berganfahrassistent (HSA) – Je nach
Ausstattung
WennON(Ein) gewählt wird, ist der Bergan-
fahrassistent aktiviert. Zur Funktion und Bedie-
nung des Systems sieheElektronische Brems-
regelunginStart und Betrieb. Um eine
Auswahl zu treffen, drücken Sie kurz die Taste
SELECT (Auswählen) des Infodisplays, bis
On(Ein) oderOff(Aus) erscheint.
Einheiten in
Für Infodisplay, Kilometerzähler und
UConnect™-GPS-System kann zwischen US-
amerikanischen und metrischen Maßeinheiten
umgeschaltet werden.Halten Sie in diesem Bildschirm die Taste SE-
LECT (Auswählen) des Infodisplays gedrückt,
bisENGLISH(US-amerikanisch) oderMET-
RIC(Metrisch) erscheint, und wählen Sie dann
die gewünschte Einstellung.
Automatische Kompasskalibrierung
Wenn Ihr Fahrzeug neu ist, kann der Kompass
fehlerhaft erscheinen und das Infodisplay
(EVIC) zeigtCAL(Kalibrieren) an, bis der
Kompass kalibriert ist. Sie können den Kom-
pass auch durch eine oder mehrere 360-Grad-
Kreisfahrten (in einem Gebiet, in dem sich
keine großen Metallgegenstände befinden) ka-
librieren, bis sich dieCAL-Meldung im Info-
display ausschaltet. Der Kompass funktioniert
jetzt normal.
HINWEIS:
Für eine gute Kalibrierung sind eine ebene
Oberfläche und eine Umgebung erforderlich,
die frei von großen metallischen Gegenstän-
den wie Gebäuden, Brücken, unterirdisch ver-
legten Kabeln, Eisenbahnschienen etc. ist.
Kompassabweichung
Die Kompassabweichung ist die Abweichung
zwischen magnetischem Norden und geogra-
phischem Norden. Um die Unterschiede aus-
zugleichen, sollte die Abweichung über die
Zonenkarte für die Zone gewählt werden, in der
das Fahrzeug gefahren wird. Wenn der Kom-
pass richtig eingestellt ist, kompensiert er die
Unterschiede automatisch und bietet so die
präzisesten Anzeige.
HINWEIS:
Magnetische und batteriebetriebene Geräte
(wie Mobiltelefone, iPods, Radardetektoren,
PDAs und Notebooks) sollten sich nicht auf
der Oberseite der Instrumententafel befin-
den. Dort befindet sich das Kompassmodul
und solche Geräte können Kompassmes-
sungen stören und verfälschen.
144
Page 150 of 302
1. Schalten Sie die Zündung ein.
2. Drücken Sie die KOMPASS-Taste etwa zwei
Sekunden lang.
3. Drücken Sie die TasteDOWN(Nach un-
ten), bis die MeldungCompass Variance
(Kompassabweichung) und die letzte Abwei-
chungszonennummer im Infodisplay (EVIC) an-
gezeigt wird.
4. Drücken Sie kurz die Taste SELECT (Aus-
wählen), bis die korrekte Abweichungszone
der Karte entsprechend gewählt wird.
5. Drücken Sie kurz die KOMPASS-Taste zum
Verlassen des Systems.
HINWEIS:
Die werkseitig eingestellte Standard-Zone
ist 8. Während der Programmierung springt
der Zonenwert von Zone 15 auf Zone 1 um.
Manuelle Kompasskalibrierung
Wenn der Kompass fehlerhaft erscheint und
die AnzeigeCALnicht im Infodisplay (EVIC)
erscheint, müssen Sie den Kompass manuell in
den Kalibriermodus schalten. Gehen Sie dazu
wie folgt vor:1. Den Motor anlassen. Lassen Sie den Wähl-
hebel in Stellung PARK, um die Programmier-
menüs des Infodisplays aufzurufen.
2. Drücken Sie die Menütaste, bis das Menü
Personal Settings(Persönliche Einstellungen)
auf dem Infodisplay (EVIC) angezeigt wird.
3. Drücken Sie die TasteDOWN(Nach un-
ten), bisCalibrate Kompass(Kompass kali-
brieren) im Infodisplay (EVIC) angezeigt wird.
4. Drücken Sie kurz die Taste SELECT (Aus-
wählen), um die Kalibrierung zu starten. Die
MeldungCAL(Kalibrierung) wird im Infodis-
play (EVIC) angezeigt.
5. Fahren Sie einen oder mehrere komplette
360°-Kreise in einem Gebiet, in dem sich keine
großen Metallobjekte befinden, bis sich die
AnzeigeCALabschaltet. Der Kompass funk-
tioniert jetzt normal.
STEREOANLAGENNäheres hierzu siehe Ihr Audiosystem-
Handbuch.
iPod/USB/MP3-STEUERUNG - JE
NACH AUSSTATTUNG
HINWEIS:
Dieser Abschnitt betrifft nur Radios mit Ver-
kaufscode RES und REQ/REL/RET, die über
UConnect™ verfügen. Bei den Verkaufscodes
RBZ/RHB, RHR, RHP, RHW und RB2 mit
Touchscreen-Radio und iPod/USB/MP3-
Steuerung finden Sie weitere Informationen in
den separaten Bedienungsanleitungen für
RBZ/RHB, RHR, RHP, RHW und RB2. Die
iPod/USB/MP3-Steuerung steht nur als Op-
tion mit diesen Radios zur Verfügung.
Bei dieser Funktion können Sie einen iPod
oder ein externes USB-Gerät an den USB-
Anschluss in der Mittelkonsole oder im Hand-
schuhfach anschließen.
Die iPod-Steuerung unterstützt Mini-, 4G-,
Foto-, Nano-, 5G iPod- und iPhone-Geräte.
Einige iPod-Softwareversionen unterstützen
die iPod-Steuerung möglicherweise nicht voll-
ständig. Software-Updates finden Sie auf der
Apple-Website.
146