radio JEEP WRANGLER 2019 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: WRANGLER, Model: JEEP WRANGLER 2019Pages: 308, PDF Size: 4.75 MB
Page 12 of 308

MŰSZERFAL
Műszerfal
1 — Szellőzőnyílás 7 — A légkondicionáló kezelőszervei
2 — Műszercsoport 8 — Tápaljzat
3 — Rádió 9 — Alsó kapcsolósor
4 — Segédfogantyú 10 — Elektromos tükrök kapcsolója — Ha része a felszereltségnek
5 — Kesztyűtartó 11 — Kürt
6 — Elektromos ablakemelő kapcsolók
GRAFIKUS TARTALOMJEGYZÉK
10
Page 13 of 308

UTASTÉR
Utastéri funkciók
1 — Ülések 5 — Kapcsolótábla
2 — Elektromos ablakemelő kapcsolók 6 — Sebességváltó fokozatválasztója
3 — Rádió 7 — Négykerékhajtás fokozatválasztója
4 — A légkondicionáló kezelőszervei
11
Page 78 of 308

BIZTONSÁGI FUNKCIÓK
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS)
A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) fokozott
gépkocsi-stabilitást nyújt a különböző féke-
zési viszonyok között. A rendszer automati-
kusan megakadályozza a kerék blokkolását,
és javítja a gépkocsi irányíthatóságát féke-
zés közben.
Az ABS a gépkocsi minden elindulásakor
egy önellenőrző ciklust hajt végre, hogy
meggyőződjön megfelelő működéséről. Az
önellenőrzés közben előfordulhat, hogy halk
kattogó hangot, valamint ezzel kapcsolatos
motorzajt hallhat.
Az ABS fékezés közben aktiválódik, ha a
rendszer azt észleli, hogy egy vagy több
kerék blokkol. A különböző útállapotok (mint
például jég, hó, kavicshordalék, bukkanók,
vasúti kereszteződés, laza törmelék vagy
vészfékezés) növelhetik az ABS aktiválásá-
nak esélyét.A következőket is tapasztalhatja az ABS ak-
tiválásakor:
• Az ABS motor zajos (a megállást követően
kis ideig még működhet).
• A mágnesszelepek kattogó hangja.
• A fékpedál lüktetése.
• Megálláskor a fékpedál enyhe
meglökődése.
Ezek mind normális jellemzői az ABS
működésének.
FIGYELEM!
• Az ABS kifinomult elektronikus beren-
dezést tartalmaz, amely érzékeny a
nem megfelelően felszerelt vagy nagy
teljesítményű rádióadó-berendezések
által okozott interferenciára. Az interfe-
rencia csökkentheti a blokkolásgátló
hatást. Ilyen berendezés felszerelését
csak szakképzett emberek végezhetik.
• A blokkolásgátló fékek pumpálása
csökkenti a hatékonyságukat, és ütkö-
zéshez vezethet. A pumpálás meg-
hosszabbítja a megálláshoz szükséges
FIGYELEM!
fékutat. Csak erősen lépjen a fékpe-
dálra, amikor le akar lassítani, vagy
meg akar állni.
• Az ABS nem tudja kiküszöbölni, hogy a
fizika természeti törvényei hatással le-
gyenek a gépkocsira, és nem tudja nö-
velni a fékezés vagy a kormányzás ha-
tékonyságát a gépkocsi fékjei és
abroncsai, vagy a tapadás által nyújtott-
nál nagyobb mértékben.
• Az ABS nem képes a túlságosan nagy
sebességű kanyarvételből, nem megfe-
lelő követési távolság tartásából vagy
vízen csúszásból eredő ütközés elkerü-
lésére.
• Az ABS rendszerrel felszerelt gépkocsi
képességeit soha nem szabad vak-
merő vagy veszélyes módon kihasz-
nálni, ami a vezető és mások biztonsá-
gát veszélyezteti.
Az ABS funkciót OEM gumiabroncsokkal
való használatra tervezték. A módosítások
az ABS teljesítményének csökkenését okoz-
hatják.
BIZTONSÁG
76
Page 92 of 308

A gumiabroncsnyomás-ellenőrző érzékelő a
pótkerékben helyezkedik el, amennyiben a
gépkocsi teljes méretű pótkerékkel és gumi-
abronccsal van felszerelve. A többivel
egyező méretű pótkerék a négy közúti gumi-
abroncs bármelyikének helyén használható.
A pótkeréktartóban történő tárolás idején a
„gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
visszajelző lámpája” nem fog felkapcsolni,
illetve hangjelzés se fog megszólalni, ha a
pótkerék lapos.
A gumiabroncsnyomás-ellenőrző
rendszer visszajelző lámpája ki-
gyullad a műszercsoporton, megje-
lenik a „LOW TIRE PRESSURE” (ALA-
CSONY GUMIABRONCSNYOMÁS) üzenet
a műszercsoporton, és egy hangjelzés hall-
ható, ha a négy aktív gumiabroncs közül
legalább az egyiknek alacsony a nyomása.
Ilyenkor amint lehet, álljon meg, ellenőrizze
a levegőnyomást a gépkocsi mindegyik gu-
miabroncsában, és fújja fel azokat a javasolt
hideg gumiabroncsnyomás értékre. A rend-
szer automatikusan frissül, és a
gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
visszajelző lámpája kialszik, amint a rend-
szerhez eljut a frissített abroncsnyomásér-ték. Előfordulhat, hogy a gépkocsival 10 per-
cen át 24 km/h-nál (15 mph) nagyobb
sebességgel kell haladni ahhoz, hogy ez az
információ eljusson a rendszerhez
Rendszerhiba esetén a
„gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
visszajelző lámpája” 75 másodpercig villog,
majd folyamatosan világít. A rendszerhibát
hangjelzést is kíséri. A gyújtáskapcsoló el-
fordítására ez a folyamat megismétlődik, je-
lezve, hogy a rendszerhiba továbbra is fenn-
áll. A „Gumiabroncsnyomás-ellenőrző
rendszer visszajelző lámpája” akkor alszik
ki, ha már megszűnt a hibajelzést kiváltó
körülmény. Rendszerhiba az alábbi esetek-
ben fordulhat elő:
1. Elektromos készülékek okozta zavar kö-
vetkeztében, vagy a TPM érzékelőkkel
megegyező rádiófrekvenciát kibocsátó
létesítmény mellett való elhaladáskor.
2. Olyan utángyártott fóliázás használata
esetén, amely befolyásolja a
rádióhullámokat.
3. Sok hó vagy jég gyülemlett fel a kerekek
és kerékdobok körül.4. Hólánc használatakor.
5. TPM-érzékelő nélküli keréktárcsa/
gumiabroncs használata esetén.
A műszercsoporttal nem rendelkező gépko-
csik tájékoztatják a vezetőt arról, melyik gu-
miabroncs(ok) nyomása alacsony, azonban
nem adnak meg pontos gumiabroncsnyo-
mást. Az alacsony gumiabroncsnyomás ISO
visszajelző lámpája kigyullad, megjelenik a
“LoTIrE” (Alacsony gumiabroncsnyomás)
üzenet a megtett távolság számlálón (ODO),
és megmutatja, melyik gumiabroncs nyo-
mása alacsonyabb az előírt értéknél.
A gumiabroncsok helyzete a következőkép-
pen lesz látható:
LF =LeftFront (bal első)
rF =rightFront (jobb első)
Lr =Leftrear (bal hátsó)
rr =rightrear (jobb hátsó)
BIZTONSÁG
90
Page 95 of 308

Amennyiben a négy aktív gumiabroncs kö-
zül legalább az egyiknek alacsony a nyo-
mása, amint lehetséges, álljon meg, majd
fújja fel a grafikus kijelzőn kiemeléssel ellá-
tott vagy különböző színnel villogó lapos ab-
roncso(ka)t az ajánlott, az abroncsok hideg
állapotában mérhető felfújási nyomásra. A
rendszer automatikusan frissül, a kijelzőn a
nyomásérték(ek) visszaáll(nak) az eredeti
színre, vagy nem lesz(nek) kiemeléssel el-
látva, és a gumiabroncsnyomás-ellenőrzőrendszer visszajelző lámpája kialszik, amint
a rendszerhez eljut(nak) a frissített abroncs-
nyomásérték(ek).
MEGJEGYZÉS:
Meleg gumiabroncs felfújása esetén a hideg
gumiabroncshoz előírt értéken felül fújjon
még 4 psi (30 kPa) nyomást az abroncsba,
hogy a gumiabroncsnyomás-ellenőrző rend-
szer visszajelző lámpája kialudjon.
Előfordulhat, hogy a gépkocsival 10 percen
át 24 km/h-nál (15 mph) nagyobb sebesség-
gel kell haladni ahhoz, hogy ez az információ
eljusson a rendszerhez.
Service TPM System (Szervizeltesse a
TPM rendszert) figyelmeztetésRendszerhiba esetén a gumiabroncsnyomás-
-ellenőrző rendszer visszajelző lámpája 75 má-
sodpercig villog, majd folyamatosan világít. A
rendszerhibát hangjelzést is kíséri. A műszer-
csoport minimum öt másodpercig jeleníti meg a
„SERVICE TPM SYSTEM” (SZERVIZEL-
TESSE A TPM RENDSZERT) üzenetet. Ezen
üzenetet követően a grafikus kijelzőn a nyomá-
sérték(ek) helyén egy „- -” felirat jelenik meg,
ezzel jelezve, hogy a rendszer nem fogadja a
gumiabroncsnyomás-érzékelő(k) jelét.A gyújtáskapcsoló elfordítására ez a folyamat
megismétlődik, jelezve, hogy a rendszerhiba
továbbra is fennáll. Ha megszűnik a rendszer-
hiba, a „gumiabroncsnyomás-ellenőrző rend-
szer visszajelző lámpája” nem villog tovább, a
„SERVICE TPM SYSTEM” (SZERVIZEL-
TESSE A TPM RENDSZERT) üzenet eltűnik a
kijelzőről, és egy nyomásérték lesz látható a
kötőjelek helyén. Rendszerhiba az alábbi ese-
tekben fordulhat elő:
• Elektromos készülékek okozta zavar kö-
vetkeztében, vagy a TPM érzékelőkkel
megegyező rádiófrekvenciát kibocsátó lé-
tesítmény mellett való elhaladáskor.
• Olyan utángyártott fóliázás használata
esetén, amely befolyásolja a rádióhullámo-
kat.
• Sok hó vagy jég gyülemlett fel a kerekek és
kerékdobok körül.
• Hólánc használatakor.
• TPM-érzékelő nélküli keréktárcsa/
gumiabroncs használata esetén.
Gumiabroncsnyomás-ellenőrző
rendszer kijelzője
93
Page 111 of 308

A biztonsági övek minden ütközésnél szük-
ségesek a védelemhez, emellett biztosíta-
niuk kell azt is, hogy a felfúvódó légzsáktól
kellő távolságra maradjon az utas.
Amikor az ORC az első légzsákokat igénylő
ütközést észlel, akkor jelez a felfúvó egysé-
geknek. Az első légzsákok felfúvására a
rendszer nagy mennyiségű, nem mérgező
gázt generál.
A kormánykerék közepe és a műszerfal jobb
felső része is leválik és kihajlik, ahogy a
légzsákok teljes méretre fúvódnak. Az első
légzsákok egy szempillantásnál is gyorsab-
ban fúvódnak fel. Az első légzsákok a felfú-
vódás után gyorsan leeresztenek, közben
segítik megtartani a vezetőt és az első utast.Ütközési térdpárnák
Az ütközéstől védő térdpárnák védik a ve-
zető és az első utas térdét, és az első ülésen
ülőt úgy pozicionálja, hogy a legmegfelelőbb
módon érintkezzen az első légzsákokkal.
FIGYELEM!
• Ne fúrja meg, ne vágja fel, és más mó-
don se bolygassa az ütközéstől védő
térdpárnákat.
• Ne szereljen tartozékot (például riasztó-
-visszajelzőt, autórádiót, CB rádiót stb.)
az ütközéstől védő térdpárnákra.
Kiegészítő oldallégzsákok
Ülésbe épített kiegészítő oldallégzsákok
(SAB-k) (ha része a felszereltségnek)
Gépkocsija rendelkezhet ülésbe épített ki-
egészítő oldallégzsákokkal (SAB-k). Ha
gépkocsija rendelkezik ülésbe épített kiegé-
szítő oldallégzsákokkal (SAB-k), kérjük, te-
kintse meg az alábbi információkat.Az ülésbe épített kiegészítő oldallégzsákok
(SAB-k) az első ülések külső oldalán találha-
tók. A SAB légzsákok meglétét az ülések
külső oldalára varrt „SRS AIRBAG” vagy
„AIRBAG” címke jelzi.
A biztonsági öv és a karosszériaszerkezet
nyújtotta sérüléscsökkentő hatása mellett az
oldallégzsákok (ha része a felszereltségnek)
csökkenthetik az utas sérülésének kockáza-
tát bizonyos oldalsó ütközésnél.Ülésbe épített kiegészítő
oldallégzsák helye
109
Page 176 of 308

Hely jelölése Kivehető biztosíték Mini biztosíték Leírás
M7 – 20 A, sárga 2. tápaljzat (BATT/ACC SELECT)
M8 – 20 A, sárga Fűthető első ülés
M9 – 20 A, sárga Hátsó fűthető ülés – Ha része a felszereltségnek
M10 – 15 A, kék Gyújtástól független áramellátás – Gépkocsi szórakoztató rendszere,
műholdas digitális audiovevő (SDARS), DVD, kihangosító készlet, RÁDIÓ,
antenna, univerzális garázsajtónyitó, piperetükör-lámpa
M11 – 10 A, piros (Gyújtástól független áramellátás) Klímaszabályzó rendszer,
Motortéri lámpa
M12 – 30 A, zöld Erősítő
M13 – 20 A, sárga Gyújtástól független áramellátás – Utastér csomópont, Vezeték nélküli
vezérlőmodul, SZIRÉNA, többfunkciós vezérlőkapcsoló
M14 – 20 A, sárga Utánfutó-vontatás (csak export modellek esetén)
M15 – 20 A, sárga Klímaszabályzó rendszer, visszapillantó tükör, utastéri csomópont,
osztómű kapcsolója, többfunkciós vezérlőkapcsoló,
gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer, izzítógyertya-modul –
Csak dízeles export modellek esetén
M16 – 10 A, piros Légzsákmodul
M17 – 15 A, kék Bal hátsó lámpa/rendszámtábla-világítás/helyzetjelző
M18 – 15 A, kék Jobb hátsó lámpa/helyzetjelző/Menetvilágítás
M19 – 25 A színtelen Automatikus leállítás (1. és 2. ASD)
M20 – 15 A, kék Utastéri csomópont belső lámpa, Kapcsolósor
M21 – 20 A, sárga Automatikus leállítás (3. ASD)
TEENDŐK VÉSZHELYZET ESETÉN
174
Page 185 of 308

VIGYÁZAT!
Ne használjon hordozható
segédakkumulátor-készletet vagy más
olyan segédindító forrást, melynek na-
gyobb a feszültsége, mint 12 V, különben
károsodhat az akkumulátor, az indítómo-
tor, a generátor vagy az elektromos rend-
szer.
MEGJEGYZÉS:
Hordozható segédakkumulátor-készlet
használata esetén kövesse a gyártó utasítá-
sait, és tartsa be a vonatkozó óvintézkedé-
seket.
Segítséggel történő indítás
előkészítése
Az akkumulátor a gépkocsi motorterének
jobb hátsó részében, az áramelosztó köz-
ponti mögött található.
FIGYELEM!
• Ügyeljen arra, hogy nyitott motorházte-
tőnél ne érjen hozzá a hűtőventilátor-
hoz. A gyújtáskapcsoló bekapcsolt álla-
potában bármikor elforoghat. A
ventilátor mozgó lapátjai sérülést okoz-
hatnak.
• Vegyen le minden fém ékszert, például
gyűrűt, óraszíjat vagy karkötőt, melyek
FIGYELEM!
akaratlanul is elektromos érintkezést
hozhatnak létre. Súlyosan megsérül-
het.
• Az akkumulátorok kénsavat tartalmaz-
nak, amely a bőrre és a szembe kerülve
égési sérüléseket okozhat, és gyúlé-
kony, robbanásveszélyes hidrogéngázt
fejleszt. A nyílt lángot és szikrákat tartsa
távol az akkumulátortól.
1. Működtesse a rögzítőféket, kapcsolja az
automata sebességváltót PARKOLÓ ál-
lásba (kézi kapcsolású sebességváltó
esetén ÜRES állásba), majd fordítsa a
gyújtást LOCK (ZÁRÁS) állásba.
2. Kapcsolja ki a fűtést, a rádiót és a szük-
ségtelen elektromos fogyasztókat.
3. Ha egy másik gépkocsi akkumulátora se-
gítségével indítja be a gépkocsit, úgy par-
koljon le a gépkocsival, hogy az indítóká-
belek elérjenek a gépkocsihoz, majd
húzza be a rögzítőféket, és kapcsolja ki a
gyújtást.
Pozitív akkumulátorsaru
183
Page 237 of 308

Bőr alkatrészek
A bőr kárpitozás puha, nedves ruhával való
letörléssel ápolható a legjobban. A kisebb,
szemcsés szennyeződések dörzsölő hatá-
súak lehetnek, és károsíthatják a bőr kárpi-
tozást, ezért ezeket nedves ruhával azonnal
el kell távolítani. Ügyelni kell arra, hogy a bőr
kárpitozást ne itassa át semmilyen folyadék-
kal. Kérjük, hogy a bőr kárpitozás tisztítására
ne használjon polírozószereket, olajokat,
tisztítófolyadékokat, oldószereket, mosó-
szereket vagy ammónia alapú tisztítószere-
ket. A bőr eredeti állapotának fenntartásához
nincs szükség bőrápolószerekre.
MEGJEGYZÉS:
A világos színű bőrön sokkal jobban meglát-
szik minden idegen anyag, és szennyező-
dés, és más anyagok könnyebben elszínez-
hetik azt, mint a sötétebb színű bőröket. A
bőrt könnyű tisztításra tervezték.
VIGYÁZAT!
A bőrülések tisztítására tilos alkoholt és
alkoholalapú és/vagy ketonalapú tisztító-
szereket használni, mert károsíthatják az
üléseket.
Üvegfelületek
Az összes üvegfelületet tetszőleges, a ke-
reskedelmi forgalomban kapható háztartási
üvegtisztítóval rendszeresen tisztítani kell.
Soha ne használjon dörzsölő hatású tisztító-
szert. Különösen ügyeljen az elektromos fű-
tőszálakkal felszerelt hátsó ablak, illetve a
rádióantennákkal felszerelt ablakok tisztítá-
sakor. Ne használjon kaparót vagy egyéb
éles szerszámokat, amelyek megsérthetik a
fűtőszálakat.A visszapillantó tükör tisztításánál a tisztító-
szert permetezze a tisztításhoz használt tö-
rölközőre vagy ruhára. A tisztítószert ne per-
metezze közvetlenül a tükörre.
235
Page 249 of 308

MULTIMÉDIA
KIBERBIZTONSÁG............248
RADIO 130.................249
Óra beállítása................250
Hangszínszabályozás, hangszín és a
hangerőelosztás...............250
Rádió működése...............250
CD/LEMEZ működtetése.........251
Audiocsatlakozó működtetése......251
UCONNECT 430/430N..........252
Óra beállítása................253
Menu (Menü).................253
Hangszínszabályozás, hangszín és a
hangerőelosztás...............254
Rádió működése...............255
CD/DVD-lemezek működtetése.....257
Audiocsatlakozó működtetése......258Merevlemez-meghajtó (HDD)
működtetése.................259
Az érintőképernyős rádió tisztítása . . .261
Garmin navigáció..............262
Navigation (Navigáció) főmenü.....262
Útvonal követése..............263
VEZÉRLÉSSEL KAPCSOLATOS
TIPPEK ÉS ÁLTALÁNOS
TUDNIVALÓK...............264
Kormánykerékre szerelt audiovezérlő
gombok....................264
A rádióvételt befolyásoló tényezők. . . .265
Ápolás és karbantartás...........265
Lopás elleni védelem............265
AUX/USB/MP3 KEZELŐSZERVEK —
HA RÉSZE A
FELSZERELTSÉGNEK.........265UCONNECT PHONE...........267
Telefon párosítása..............267
Telefonkönyv.................268
Telefonhívás kezdeményezése......269
Hívás fogadása —
Fogadás (és befejezés)..........269
Mikrofon némítása/némítás feloldása
hívás közben.................269
Folyamatban lévő hívás átirányítása a
készülék és a gépkocsi között......269
Hangerő megváltoztatása.........269
UCONNECT HANGPARANCSOK . .270
Vezérlés hangutasításokkal........270
Válaszüzenetek küldése
hangutasítással...............272
BLUETOOTH
AUDIO-ADATFOLYAM..........272
MULTIMÉDIA
247