transmission JEEP WRANGLER 2020 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: WRANGLER, Model: JEEP WRANGLER 2020Pages: 268, PDF Size: 4.41 MB
Page 59 of 268
Med det här systemet kan föraren välja infor-
mation genom att trycka på följande knappar
på fordonets ratt:• Tryck på knappenMENUför att bläddra
igenom huvudmenyerna (hastighetsmä-
tare, bränsleförbrukning, miles till tom
tank, däcktryck, varningar, timer, fordons-
information, enheter, systemvarning, per-
sonliga inställningar) eller för att lämna
undermenyer.
• Tryck påhögerpilknapp för att komma till
huvudmenyer, undermenyer eller för att
välja en personlig inställning i inställnings-
menyn.
• Tryck påcompass-knappen för att visa en av
åtta kompassriktningar och utomhustem-
peratur eller för att lämna undermenyer.
• Tryck pånedåt-pilknappen för att bläddra
nedåt genom undermenyerna.
Meddelanden på
kombinationsinstrumentets display
Följande meddelanden visas på kombina-
tionsinstrumentet vid olika förhållanden:
• Low Tire Pressure (lågt däcktryck)
• Low Fuel (låg bränslenivå)• Service TPM System (service krävs för
TPM-systemet) (se ”Övervakningssystem
för däcktryck” i ”Säkerhet” för mer infor-
mation).
• Damaged Key (skadad nyckel)
• Key In Ignition (Nyckel i tändningslås)
• Turn Signal On (blinker på) (med kontinuer-
lig varningston)
• Left Front Turn Signal Lamp Out (vänster
blinker fram trasig) (med en kort ton)
• Left Rear Turn Signal Lamp Out (vänster
blinker bak trasig) (med en kort ton)
• Right Front Turn Signal Lamp Out (höger
blinker fram trasig) (med en kort ton)
• Right Rear Turn Signal Lamp Out (höger
blinker bak trasig) (med en kort ton)
• Key Fob Battery Low (den integrerade nyck-
elns batteri snart urladdat) (med en ton)
• Personal Settings Not Avail. (personliga in-
ställningar ej tillgängliga) – Vehicle Not in
Park – automatic transmission (fordonet ej i
läge PARK (parkering) – automatisk växel-
låda)
Reglageknappar för
kombinationsinstrumentets display
1 – Knappen
MENU (meny)3 – Nedåt pil-
knapp
2 – Höger pil-
knapp4 – Knappen Com-
pass (kompass)
57
Page 60 of 268
• Personal Settings Not Avail. (personliga in-
ställningar ej tillgängliga) – Vehicle in Mo-
tion – manual transmission (fordonet i rö-
relse – manuell växellåda)
• Door Open (dörr öppen) (med fordonsgrafik
som visar vilken dörr som är öppen. En
ljudsignal hörs om fordonet är i rörelse)
• Gate Open (öppen baklucka) (med fordons-
grafik som visar att bagageluckan/
bakdörren är öppen och en ton hörs om
fordonet är i rörelse)
• Check Gascap (kontrollera tanklocket) (se
"Tanka fordonet" i "Start och körning" för
mer information)
• Oil Change Required (oljebyte behövs)
(med en ton)
• ECO (indikator för bränslebesparing) –
tillval
Växlingsindikator (GSI) – tillval
Växlingsindikatorsystemet (GSI) är aktiverat
på fordon med manuell växellåda eller när ett
fordon med automatväxellåda körs i manuellt
växlingsläge. GSI ger föraren en visuell indi-
kering när rekommenderad växlingspunkt har
uppnåtts. Indikeringen uppmärksammarföraren på att växling kan ge sänkt bränsle-
förbrukning. När indikatorlampan för uppväx-
ling visas i teckenfönstret rekommenderar
GSI föraren att lägga i en högre växel. När
indikatorlampan för nedväxling visas i teck-
enfönstret rekommenderar GSI föraren att
lägga i en lägre växel.
GSI-visningen förblir tänd tills föraren lägger
i en annan växel, eller tills körförhållandena
återgår till en situation där växling inte krävs
för att sänka bränsleförbrukningen.
Oil Change Required (oljebyte behövs)
Fordonet är utrustat med ett indikatorsystem
för byte av motorolja. Meddelandet "Oil
Change Required" (oljebyte behövs) visas på
kombinationsinstrumentets display under
cirka 10 sekunder efter att en varningston har
ljudit för att indikera den schemalagda tid-
punkten för nästa oljebyte. Indikatorsystemet
för motoroljebyte är arbetscykelbaserat. Det
innebär att intervallen för motoroljebyte kan
variera beroende på körstil.
Om meddelandet inte återställs fortsätter det
att visas varje gång du vrider tändningslåset
till läget ON (på). Du kan stänga av medde-landet tillfälligt genom att trycka in och
släppa knappenMENU(meny). Indikatorsys-
temet för oljebyte återställs (efter det att den
schemalagda servicen har utförts) på föl-
jande sätt:
VARNINGSLAMPOR OCH
MEDDELANDEN
Varnings- och indikatorlamporna tänds på
instrumentpanelen samtidigt som ett medde-
lande och/eller ljudsignal i tillämpliga fall. De
här indikationerna anges endast i informa-
tionssyfte och förebyggande syfte och ska
inte betraktas som uttömmande och/eller
alternativ till informationen i användarhand-
boken. Du bör läsa den noggrant i samtliga
fall. Se alltid informationen i det här kapitlet
i händelse av en felindikering. Alla aktiva
indikatorer visas först, i tillämpliga fall. Sys-
temkontrollmenyn kan se olika ut beroende
på tillval och aktuell fordonsstatus. Vissa
indikatorer är tillval och kanske inte visas.
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
58
Page 212 of 268
Chassi
Komponent Vätska, smörjmedel och originaldel
Automatisk växellåda – tillval Använd endast ATF+4 Automatic Transmission Fluid. Om inte ATF+4-
vätska används kan din växellådas funktion och prestanda påverkas. Vi
rekommenderar Mopar ATF+4-vätska.
Manuell växellåda – tillval Vi rekommenderar att du använder Mopar Manual Transmission Lubricant
som uppfyller kraven i FCA Material Standard MS-9224.
Fördelningslåda Vi rekommenderar användning av Mopar ATF+4 Automatic Transmission
Fluid.
Axeldifferential (främre) Vi rekommenderar användning av Mopar Gear & Axle Lubricant (SAE
80W-90) (API GL-5).
Axeldifferential (bakre)226 RBI (modell 44)– vi rekommenderar användning av Mopar Gear & Axle
Lubricant (SAE 80W-90) (API GL-5) eller motsvarande. Vid körning med
släpvagn ska du använda Mopar Synthetic Gear & Axle Lubricant (SAE
75W-140). Modeller med Trac-Lok behöver en tillsats.
Huvudbromscylinder Vi rekommenderar att du använder Mopar DOT 3 Brake Fluid, SAE J1703.
Om DOT 3, SAE J1703-bromsvätska inte går att få tag i kan DOT
4 användas.
Om du använder bromsvätskan DOT 4 ska vätskan bytas var 24:e månad
oavsett körsträcka.
Styrservobehållare Vi rekommenderar att du använder Mopar Power Steering Fluid + 4, Mopar
ATF+4 Automatic Transmission Fluid.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
210