tow JEEP WRANGLER 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: WRANGLER, Model: JEEP WRANGLER 2020Pages: 316, PDF Size: 4.85 MB
Page 22 of 316

PRZESTROGA!
System immobilizera Sentry Key Immobi-
lizer nie jest kompatybilny z niektórymi
systemami zdalnego uruchamiania do-
stępnymi na rynku wtórnym. Zastosowa-
nie takich systemów może spowodować
problemy z uruchomieniem pojazdu
i utratę bezpieczeństwa.
Wszystkie kluczyki z nadajnikiem dostar-
czone razem z nowym samochodem zostały
zaprogramowane zgodnie z parametrami
elektroniki tego pojazdu.
Zamienniki kluczyka z nadajnikiem
UWAGA:
Do uruchomienia i użycia pojazdu mogą słu-
żyć wyłącznie kluczyki z nadajnikiem zapro-
gramowane dla elektroniki tego pojazdu. Po
zaprogramowaniu kluczyka z nadajnikiem
dla pojazdu nie można go zaprogramować
dla innego pojazdu.
PRZESTROGA!
Pozostawiając samochód bez nadzoru
należy zawsze wyjmować kluczyki Sentry
Key z pojazdu i blokować zamki wszyst-
kich drzwi.
Zapasowy kluczyk z nadajnikiem można za-
mówić u autoryzowanego dealera lub wyko-
nując procedurę programowania kluczyków
dla klientów. Procedura duplikacji polega na
zaprogramowaniu nowego kluczyka z nadaj-
nikiem do elektroniki pojazdu. Czysty klu-
czyk z nadajnikiem to taki, który nie był nigdy
programowany.
UWAGA:
W przypadku serwisowania układu immobi-
lizera Sentry Key należy przekazać autory-
zowanemu dealerowi wszystkie posiadane
kluczyki z nadajnikiem.
Programowanie kluczyków dla
klientów
W przypadku posiadania dwóch kluczyków
z nadajnikiem możliwe jest zaprogramowa-
nie nowych kluczyków z nadajnikiem i ze-
strojenie z układem immobilizera Sentry Key
za pomocą następującej procedury:
1. Sfrezować dodatkowy(-e) kluczyk(i)
w taki sposób, aby pasował(y) do stacyjki
zapłonowej i bębenka zamka.
2.
Włożyć pierwszy ważny kluczyk do stacyjki
zapłonowej. Ustawić kluczyk w stacyjce
w położeniu ON/RUN (zapłon) przez przy-
najmniej trzy sekundy, jednak nie dłużej niż
15 sekund. Następnie ustawić przełącznik
zapłonu w położeniu LOCK (blokada) i wy-
jąć pierwszy kluczyk.
3. Włożyć drugi ważny kluczyk do stacyjki
zapłonowej. Ustawić kluczyk w stacyjce
w położeniu ON/RUN (zapłon) w ciągu
15 sekund. Po 10 sekundach rozlegnie
się sygnał dźwiękowy. Dodatkowo
lampka kontrolna systemu alarmowego
pojazdu zacznie migać. Ustawić prze-
łącznik zapłonu w położeniu LOCK (blo-
kada) i wyjąć drugi kluczyk.
POZNAWANIE POJAZDU
20
Page 23 of 316

4. Włożyć ślepy kluczyk do stacyjki zapło-
nowej. Ustawić kluczyk w stacyjce w po-
łożeniu ON/RUN (zapłon) w ciągu 60 se-
kund. Po 10 sekundach rozlegnie się
pojedynczy sygnał dźwiękowy. Dodat-
kowo lampka kontrolna systemu alarmo-
wego pojazdu przestanie migać. W celu
wskazania zakończenia programowania
lampka kontrolna systemu alarmowego
pojazdu ponownie się zapali na trzy se-
kundy, a następnie zgaśnie.
Oznacza to, że nowy kluczyk został za-
programowany. W trakcie tej procedury
zostanie również zaprogramowany
nowy kluczyk z nadajnikiem.
Powtórzenie tej procedury umożliwia zapro-
gramowanie do ośmiu kluczyków. W przy-
padku potrzeby zaprogramowania kluczyka
z nadajnikiem należy zwrócić się do autory-
zowanego dealera.
UWAGA:
W przypadku utraty zaprogramowanego klu-
czyka z nadajnikiem należy udać się do auto-
ryzowanego dealera w celu skasowania pozo-
stałych kluczyków z nadajnikiem z pamięci
układu. Zabezpieczy to pojazd przed możli-wością uruchomienia go za pomocą zgubio-
nego kluczyka. Następnie konieczne jest
przeprogramowanie pozostałych kluczyków
z nadajnikiem. Wszystkie kluczyki z nadajni-
kiem należy zabrać ze sobą do autoryzowa-
nego dealera przy okazji przeglądu serwiso-
wego w celu ich przeprogramowania.
SYSTEM ALARMOWY
POJAZDU — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA
System alarmowy pojazdu monitoruje stan
drzwi pojazdu, pokrywy komory silnika, tyl-
nych drzwi uchylnych i wyłącznika zapłonu,
aby uniemożliwić otwarcie lub uruchomienie
pojazdu przez osobę nieuprawnioną. W cza-
sie, gdy system alarmowy pojazdu jest
uzbrojony, wewnętrzne przełączniki zamków
drzwi są wyłączone. Po uruchomieniu
alarmu system alarmowy pojazdu emituje
zarówno sygnały dźwiękowe, jak i wizualne.
Będzie emitowany sygnał dźwiękowy, włą-
czą się reflektory, światła postojowe oraz
kierunkowskazy i będą migać wielokrotnie
przez trzy minuty. Jeśli zakłócenie występuje
nadal (drzwi kierowcy, pasażera, inne drzwi,zapłon) po trzech minutach reflektory,
światła postojowe i/lub kierunkowskazy
będą migać przez następne 15 minut.
Ponowne uzbrajanie systemu
W przypadku uruchomienia alarmu i braku
działania mającego na celu jego wyłączenie
system alarmowy pojazdu wyłączy sygnał
dźwiękowy po trzech minutach, a wszystkie
sygnały wizualne po kolejnych 15 minutach.
Następnie system alarmowy ponownie się
uzbroi.
Uzbrajanie systemu
System alarmowy pojazdu uzbroi się, kiedy
za pomocą kluczyka z nadajnikiem układu
dostępu bezkluczykowego zostaną zabloko-
wane wszystkie drzwi i drzwi uchylne lub
kiedy zostanie użyty przełącznik elektrycz-
nego blokowania zamków drzwi, gdy drzwi
pojazdu są otwarte. Po zablokowaniu i za-
mknięciu wszystkich drzwi lampka kontrolna
systemu alarmowego pojazdu (znajdująca
się na zestawie wskaźników) zacznie
szybko migać przez około 16 sekund, syg-
nalizując uzbrajanie systemu alarmowego
pojazdu. Jeżeli w tym 16-sekundowym okre-
21
Page 24 of 316

sie uzbrajania zostaną otwarte drzwi lub
drzwi uchylne, proces uzbrajania zostanie
anulowany. Gdy system alarmowy pojazdu
uzbroi się, lampka kontrolna systemu będzie
migać wolniej, sygnalizując aktywność
uzbrojonego systemu alarmowego pojazdu.
Rozbrojenie systemu alarmowego
Aby rozbroić system alarmowy pojazdu, na-
leży nacisnąć przycisk odblokowania na klu-
czyku z nadajnikiem lub przestawić wyłącz-
nik zapłonu w położenie ON/RUN (Zapłon).
Jeśli nastąpi uruchomienie systemu alarmo-
wego pojazdu pod nieobecność użytkow-
nika, to podczas odblokowywania zamków
drzwi zostanie trzykrotnie włączony sygnał
klaksonu oraz trzykrotnie migną światła ze-
wnętrzne. Sprawdzić, czy nie nastąpiła
próba otwarcia drzwi samochodu.
System alarmowy pojazdu jest przezna-
czony do ochrony pojazdu, można jednak
doprowadzić do sytuacji, w której alarm zo-
stanie uruchomiony jako fałszywy. Jeżeli
użytkownik siedzący w samochodzie zablo-
kuje drzwi nadajnikiem, pociągnięcie klamki
drzwi po uzbrojeniu systemu alarmowego
(po upływie 16 sekund) spowoduje urucho-mienie alarmu. W takim przypadku należy
nacisnąć przycisk odblokowania na klu-
czyku z nadajnikiem w celu rozbrojenia sys-
temu alarmowego pojazdu. System alar-
mowy pojazdu również można rozbroić
w sposób przypadkowy, odblokowując drzwi
kierowcy za pomocą kluczyka i blokując je.
Drzwi będą zamknięte, ale system alarmowy
pojazdu nie będzie uzbrojony.
UWAGA:
• Odblokowanie drzwi pojazdu przyciskami
ręcznej blokady zamka drzwi lub za po-
mocą bębenka zamka w drzwiach kie-
rowcy nie spowoduje rozbrojenia systemu
alarmowego pojazdu.
• Przy włączonym alarmie bezpieczeństwa
pojazdu wewnętrzne przełączniki zamków
drzwi sterowanych elektrycznie nie odblo-
kują drzwi.
DRZWI
PRZESTROGA!
Niedbałe przenoszenie i przechowywanie
zdjętych paneli drzwi może doprowadzić
do uszkodzenia uszczelek, w wyniku
czego woda będzie przeciekać do wnę-
trza pojazdu.
Wymontowywanie okna górnej części
drzwi dzielonych — zależnie od
wyposażenia
Chwycić okno górnej części drzwi dzielo-
nych i pociągnąć do góry.
Zamontowywanie okna w górnej czę-
ści drzwi dzielonych — zależnie od
wyposażenia
1. Podnieść okno górnej części drzwi dzie-
lonych i wyrównać z trzpieniami w gniaz-
dach dolnej części drzwi.
2. Docisnąć okno górnej części drzwi dzie-
lonych upewniając się, że zostało dokład-
nie osadzone.
POZNAWANIE POJAZDU
22
Page 25 of 316

Wymontowywanie przednich drzwi
OSTRZEŻENIE!
Jeżeli drzwi są wymontowane, nie wolno
jeździć samochodem pod drogach pub-
licznych. Drzwi stanowią ważny element
podnoszący bezpieczeństwo. Ta proce-
dura może być stosowana wyłącznie
w celu przygotowania samochodu do
jazdy w terenie.UWAGA:
Zbyt mocne dokręcenie grozi uszkodze-
niem sworznia zawiasu podczas ponow-
nego montażu drzwi (maks. moment do-
kręcania: 10 Nm / 7,5 ft-lb).
1. Opuścić szybę, aby nie doszło do jej
uszkodzenia.
2.
Przy pomocy śrubokrętu T50 Torx wykręcić
śruby mocujące sworznie zawiasów z gór-
nych i dolnych zawiasów zewnętrznych.
UWAGA:
Śruby i nakrętki mocujące sworznie za-
wiasów można przechować w prze-
strzeni załadunkowej znajdującej się
pod tylną podłoga bagażnika.3. Odłączyć złącze wiązki przewodów pod
deską rozdzielczą, naciskając klapkę
przy podstawie złącza i pociągając ją
w dół.
Etykieta ostrzegawcza dotycząca
demontowania drzwi
Śruba mocująca sworzeń zawiasu
23
Page 26 of 316

4. Zdjąć taśmę ograniczającą ruch drzwi
z zaczepu nadwozia. Należy uważać,
aby drzwi nie otworzyły się nadmiernie,
ponieważ mogłoby to spowodować
uszkodzenie lakieru przez lusterko.
5. Po otwarciu drzwi podnieść je, aby wyjąć
sworznie zawiasów z gniazd zawiasów
i odstawić w bezpieczne miejsce.UWAGA:
Drzwi są ciężkie; podczas ich zdejmo-
wania należy zachować ostrożność.
Aby zamontować drzwi, należy wykonać
opisane powyżej czynności w odwrotnej ko-
lejności.
Wymontowywanie tylnych drzwi
(modele czterodrzwiowe)
OSTRZEŻENIE!
Jeżeli drzwi są wymontowane, nie wolno
jeździć samochodem pod drogach pub-
licznych. Drzwi stanowią ważny element
podnoszący bezpieczeństwo. Ta proce-
dura może być stosowana wyłącznie
w celu przygotowania samochodu do
jazdy w terenie.UWAGA:
Zbyt mocne dokręcenie grozi uszkodze-
niem sworznia zawiasu podczas ponow-
nego montażu drzwi (maks. moment do-
kręcania: 10 Nm / 7,5 ft-lb).
1. Opuścić szybę, aby nie doszło do jej
uszkodzenia.
2.
Przy pomocy śrubokrętu T50 Torx wykręcić
śruby mocujące sworznie zawiasów z gór-
nych i dolnych zawiasów zewnętrznych.
Lokalizacja taśmy ograniczającej/
wiązki przewodów drzwiEtykieta ostrzegawcza dotycząca
demontowania drzwi
POZNAWANIE POJAZDU
24
Page 27 of 316

UWAGA:
Śruby i nakrętki mocujące sworznie za-
wiasów można przechować w prze-
strzeni załadunkowej znajdującej się pod
tylną podłoga bagażnika.
3. Przesunąć przednie siedzenie (siedze-
nia) maksymalnie do przodu.
4. Zdjąć pokrywę dostępową wykończenia
wnętrza z dolnej części słupka B.5. Odłączyć złącze wiązki przewodów.
UWAGA:
Ścisnąć wypusty podstawy złącza. Od-
blokuje to zatrzask złącza, pozwalając
na odłączenie wiązki przewodów.6. Zdjąć taśmę ograniczającą ruch drzwi
z zaczepu nadwozia.
7. Po otwarciu drzwi podnieść je, aby wyjąć
sworznie zawiasów z gniazd zawiasów
i odstawić w bezpieczne miejsce.
UWAGA:
Drzwi są ciężkie; podczas ich zdejmowania
należy zachować ostrożność.
Aby zamontować drzwi, należy wykonać opi-
sane powyżej czynności w odwrotnej kolej-
ności.
Śruba mocująca sworzeń zawiasu
Pokrywa dostępowa wykończenia
wnętrzaZłącze odłączone
25
Page 29 of 316

Nacisnąć przycisk jeden raz, aby wybrać
ustawienie HI (Wysoka temperatura). Nacis-
nąć przycisk drugi raz, aby wybrać ustawie-
nie LO (Niska temperatura). Nacisnąć prze-
łącznik po raz trzeci, aby wybrać ustawienie
OFF (Wyłączone).
W przypadku wybrania ustawienia HI (Wy-
soka temperatura) grzałka zapewni większy
poziom ogrzewania w pierwszej fazie działa-
nia. Po tym czasie wydajność grzewcza
spadnie do normalnego poziomu ogrzewa-
nia z dużą intensywnością. Po wybraniu
trybu wysokiej wydajności podgrzewania
system automatycznie przełączy wydajność
ogrzewania na niską po około 30 minutach
nieprzerwanego działania. Spowoduje to
zmianę ilości zapalonych diod LED z dwóch
do jednej, co potwierdza zmianę mocy pod-
grzewania. Podgrzewanie w trybie małej wy-
dajności zostanie automatycznie wyłączone
po około 30 minutach.
UWAGA:
Po wybraniu ustawienia ogrzewania ciepło
będzie odczuwalne w ciągu dwóch do pięciu
minut.OSTRZEŻENIE!
• Osoby, które ze względu na dojrzały
wiek, przewlekłe choroby, cukrzycę,
uszkodzenia kręgosłupa, przyjmowanie
określonych leków, nadużywanie alko-
holu, wyczerpanie fizyczne lub inne
przyczyny fizyczne nie są w stanie od-
czuwać bólu skóry, muszą zachować
szczególną ostrożność podczas korzy-
stania z ogrzewania siedzenia. Może to
doprowadzić do oparzeń nawet przy ni-
skich temperaturach, zwłaszcza w przy-
padku korzystania z ogrzewania przez
dłuższy czas.
• Na siedzeniu ani oparciu nie wolno
umieszczać przedmiotów, których po-
włoka izolowałaby powierzchnię sie-
dzenia, takich jak koc lub poduszka.
W przeciwnym razie może dojść do
przegrzania elementu grzejnego. Sie-
dzenie w przegrzanym siedzeniu może
doprowadzić do poważnych oparzeń
spowodowanych zwiększoną tempera-
turą siedziska.
Składane tylne siedzenia dzielone
w proporcji 60/40 — modele
czterodrzwiowe
W celu uzyskania dodatkowej przestrzeni
ładunkowej każde tylne siedzenie można
złożyć na płasko. Pozwala to zwiększyć do-
stępną przestrzeń ładunkową.
UWAGA:
•
Przed złożeniem tylnych siedzeń konieczne
może być przestawienie przednich siedzeń
do połowy długości szyn prowadzących.
•Przednie siedzenia powinny być ustawione
w pozycji pionowej i przesunięte do przodu.
Umożliwi to łatwe złożenie tylnego siedze-
nia.
• Należy wyjąć zagłówek siedzenia środko-
wego. W przeciwnym wypadku zagłówek
oprze się o konsolę środkową.
OSTRZEŻENIE!
• Jazda w przedziale ładunkowym,
w środku czy na zewnątrz, jest bardzo
niebezpieczna. W razie kolizji osoby po-
dróżujące w tych obszarach są bardziej
27
Page 32 of 316

OSTRZEŻENIE!
być zatrzaśnięte na wszystkich mocowa-
niach podłogowych.
3. Pchnąć w dół drążki zwalniające z obu
stron i wyjąć siedzenie z dolnego
wspornika.
4. Wyjąć siedzenie z pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Jazda w przedziale ładunkowym,
w środku czy na zewnątrz, jest bardzo
niebezpieczna. W razie kolizji osoby
podróżujące w tych obszarach są bar-
dziej narażone na poważne urazy lub
nawet śmierć.
• Nie wolno przewozić pasażerów w żad-
nym miejscu pojazdu, które nie jest wy-
posażone w fotele i pasy bezpieczeń-
stwa.
• Wszyscy pasażerowie i kierowca mu-
szą siedzieć w swoich siedzeniach
przypięci prawidłowo pasami bezpie-
czeństwa.
OSTRZEŻENIE!
• Nieprawidłowe zablokowanie mocowań
siedzeń przy podłodze stwarza w przy-
padku kolizji ryzyko odniesienia obra-
żeń przez pasażerów. Należy każdora-
zowo sprawdzić, czy siedzenia są
prawidłowo zablokowane.
Montowanie tylnego siedzenia —
modele dwudrzwiowe
Przeprowadzić w odwrotnej kolejności pro-
cedurę wyjmowania siedzenia.
OSTRZEŻENIE!
•Aby uchronić pasażerów przed obraże-
niami ciała, nie wolno ich przewozić w tyl-
nym przedziale ładunkowym, gdy tylne
siedzenie jest złożone lub wyjęte z po-
jazdu.
•Przestrzeń tylnego przedziału ładunko-
wego jest przeznaczona wyłącznie do
przewożenia ładunku, a nie pasażerów.
Pasażerowie powinni zajmować miejsca
na siedzeniach i mieć zapięte pasy bez-
pieczeństwa.
ZAGŁÓWKI
Zadaniem zagłówków jest zmniejszenie ry-
zyka obrażeń przez ograniczenie ruchu
głowy na wypadek zderzenia tylnego. Zagłó-
wek należy wyregulować tak, aby jego górna
część sięgała powyżej ucha.
OSTRZEŻENIE!
• Wszyscy pasażerowie, włączając kie-
rowcę, powinni rozpocząć jazdę lub za-
jąć miejsce siedzące dopiero po usta-
wieniu zagłówków w prawidłowym
położeniu, aby zminimalizować ryzyko
doznania obrażeń szyi w razie wy-
padku.
• Nie wolno regulować zagłówków w cza-
sie jazdy. Jazda z nieprawidłowo wyre-
gulowanymi zagłówkami lub bez za-
główków grozi poważnymi obrażeniami
lub śmiercią w razie wypadku.
POZNAWANIE POJAZDU
30
Page 33 of 316

Zagłówki przednich siedzeń
Aby podnieść zagłówek, należy go pociąg-
nąć w górę. Aby obniżyć zagłówek, należy
nacisnąć przycisk regulacji umieszczony
u jego podstawy i pchnąć zagłówek w dół.
Aby wyjąć zagłówek, należy podnieść go jak
najbardziej do góry, a następnie nacisnąć
przyciski regulacji i zwalniania przy podsta-
wach prętów, ciągnąć jednocześnie zagłó-
wek do góry. Aby ponownie zamontować
zagłówek, należy wsunąć jego pręty w ot-
wory i pchnąć go w dół. Następnie ustawić
żądaną wysokość zagłówka.
OSTRZEŻENIE!
• Niezamocowany zagłówek wyrzucony
do przodu podczas kolizji lub gwałtow-
nego hamowania stanowi poważne za-
grożenia dla zdrowia lub życia pasaże-
rów. Wymontowane zagłówki należy
zawsze przechowywać w miejscu in-
nym niż przedział pasażerski.
• WSZYSTKIE zagłówki MUSZĄ zostać
prawidłowo zamontowane na siedze-
niach w celu zapewnienia właściwej
ochrony pasażerów. Przed przystąpie-
niem do jazdy lub zajęciem miejsca
w pojeździe należy dokładnie zapoznać
się z instrukcjami montażu opisanymi
powyżej.
UWAGA:
Nie należy obracać zagłówka o 180° od pra-
widłowej pozycji w celu uzyskania dodatko-
wego miejsca na tył głowy.
Przedni zagłówek
1 — przycisk zwalniania
2 — przycisk regulacji
31
Page 34 of 316

Tylne zagłówki — model
dwudrzwiowy
Zagłówków tylnego siedzenia nie można re-
gulować. Można je wyjąć, aby ułatwić sobie
wyjęcie tylnego siedzenia. Aby wyjąć zagłó-
wek, nacisnąć przycisk na każdej z dwóch
prowadnic zagłówka i pociągnąć zagłówek
w górę. Umieścić zagłówek ponownie na
miejscu przed przewożeniem pasażerów na
tylnym siedzeniu. Aby ponownie zamonto-
wać zagłówek, umieścić pręty zagłówka
w prowadnicach i wcisnąć zagłówek, aż się
zablokuje.
OSTRZEŻENIE!
• Nie wolno jechać pojazdem, jeśli na tyl-
nych siedzeniach przewożeni są pasa-
żerowie, a zagłówki tych siedzeń nie
zostały zamontowane. W przypadku
kolizji pasażerowie podróżujący w ten
sposób są bardziej narażeni na po-
ważne urazy lub utratę życia.
OSTRZEŻENIE!
• Niezamocowany zagłówek wyrzucony
do przodu podczas kolizji lub gwałtow-
nego hamowania stanowi poważne za-
grożenia dla zdrowia lub życia pasaże-
rów. Wymontowane zagłówki należy
zawsze przechowywać w miejscu in-
nym niż przedział pasażerski.
• WSZYSTKIE zagłówki MUSZĄ zostać
prawidłowo zamontowane na siedze-
niach w celu zapewnienia właściwej
ochrony pasażerów. Przed przystąpie-
niem do jazdy lub zajęciem miejsca
w pojeździe należy dokładnie zapoznać
się z instrukcjami montażu opisanymi
powyżej.
UWAGA:
Nie należy obracać zagłówka o 180° od pra-
widłowej pozycji w celu uzyskania dodatko-
wego miejsca na tył głowy.
Zagłówek tylnego siedzeniaPOZNAWANIE POJAZDU
32