radio JEEP WRANGLER 2DOORS 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: WRANGLER 2DOORS, Model: JEEP WRANGLER 2DOORS 2018Pages: 394, PDF Size: 6.15 MB
Page 12 of 394
MŰSZERFAL
Műszerfal
1 — Szellőzőnyílás 4 — Sebességszabályozás gombjai 7 — A légkondicionáló kezelőszervei
2 — Műszercsoport kijelzőjének kezelőszervei 5 — Gyújtásgomb 8 — Elektromos ablakemelő kapcsolók
3 — Műszercsoport 6 — Uconnect rádió 9 — Terep kapcsolótábla
GRAFIKUS TARTALOMJEGYZÉK
10
Page 45 of 394
MEGJEGYZÉS:
Az egyetlen törlés funkció közben a mosófo-
lyadék szivattyúja nem működik, a szélvé-
dőre nem kerül mosófolyadék. A szélvédő
mosásához a mosási funkciót kell használni.
Hátsó ablaktörlő/ablakmosó — ha ré-
sze a felszereltségnek
Az ablaktörlő/ablakmosó vezérlőkarjának
középső részén elhelyezett forgókapcsoló
vezérli a hátsó ablaktörlő/ablakmosó műkö-
dését.
A hátsó ablaktörlő szakaszos működéséhez
forgassa a kapcsolót felfelé, az első állásba;
a folyamatos működéséhez a második ál-
lásba.A hátsó mosó aktiválásához nyomja a törlő-
kart a műszerfal felé. A mosószivattyú és az
ablaktörlő a kar tartása közben folyamato-
san működik.
Ha a hátsó ablaktörlő épp működik, amikor a
gyújtáskapcsolót OFF (KI) állásba fordítja,
akkor az ablaktörlő automatikusan a nyu-
galmi helyzetbe áll vissza. Amikor a gépko-
csi újraindul, az ablaktörlő visszatér ahhoz a
működéshez, amelyet a kapcsoló aktuális
állása indokol.
A KLÍMABERENDEZÉS
KEZELŐSZERVEI
Automatikus légkondicionálás
kezelőszerveinek áttekintése
A klímaszabályzó rendszer segítségével be-
állíthatja a levegő hőmérsékletét, a légáram-
lást és a gépkocsiban keringő levegő irá-
nyát. A kezelőszervek a rádió alatt, a
műszerfalon helyezkednek el.
43
Page 49 of 394
Ikon Leírás
Vezető- és utasoldali hőmérséklet növelése és csökkentése gombok
A gépkocsivezető és az utas független hőmérséklet-beállítással rendelkezik. Melegebb hőmérséklet beállításához
nyomja meg a piros gombot az előlapon vagy az érintőképernyőn, vagy nyomja meg és csúsztassa el az érintőképer-
nyőn lévő hőmérséklet sávot a piros nyílgomb irányába. Alacsonyabb hőmérséklet beállításához nyomja meg a kék
gombot az előlapon vagy az érintőképernyőn, vagy nyomja meg és csúsztassa el az érintőképernyőn lévő hőmérsék-
let sávot a kék nyílgomb irányába.
SYNC gomb
A szinkronizálás funkció be- vagy kikapcsolásához nyomja meg az érintőképernyőn lévő SYNC (Szinkronizálás) gom-
bot. A szinkronizálás visszajelző lámpája világít, ha ez a funkció be van kapcsolva. A szinkronizálás az utas- és a ve-
zetőoldal hőmérsékleti beállításainak összehangolására szolgál. Ha az első utas hőmérséklet-beállítását szinkronizá-
lás közben módosítják, akkor az a szinkronizálás funkcióból történő kilépést okozza.
Előlapi gomb
Érintőképernyő
gombjai
Ventilátor-szabályozó gomb
A ventilátorszabályozó gomb szabályozza a légkondicionáló rendszeren keresztülfúvott levegő mennyiségét. Hét ven-
tilátorfokozat van. A fordulatszámok a rádióelőlapon lévő ventilátorszabályozó gomb használatával vagy az érintőkép-
ernyőn lévő gombokkal választhatók ki.
•Előlap:A ventilátor fordulatszáma a ventilátorszabályozó gomb óramutató járásával megegyező irányba történő
fordításával nő. A ventilátor fordulatszáma a ventilátorszabályozó gomb óramutató járásával ellentétes irányba történő
fordításával csökken.
•Érintőképernyő:A ventilátorműködés csökkentésére használja a kis ventilátor ikont, növelésére pedig a nagy
ventilátor ikont. A ventilátort az ikonok között lévő ventilátorsáv megnyomásával is kiválaszthatja.
Üzemmódvezérlés
A levegő elosztása a gomb megnyomásával állítható. A levegő elosztása úgy állítható be, hogy a levegő a műszerfali,
a lábtéri, valamint a jég- és páramentesítő szellőzőnyílásokból áramoljon.
47
Page 92 of 394
BIZTONSÁGI FUNKCIÓK
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS)
A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) fokozott
gépkocsi-stabilitást nyújt a különböző féke-
zési viszonyok között. A rendszer automati-
kusan megakadályozza a kerék blokkolását,
és javítja a gépkocsi irányíthatóságát féke-
zés közben.
Az ABS a gépkocsi minden elindulásakor
egy önellenőrző ciklust hajt végre, hogy
meggyőződjön megfelelő működéséről. Az
önellenőrzés közben előfordulhat, hogy halk
kattogó hangot, valamint ezzel kapcsolatos
motorzajt hallhat.
Az ABS fékezés közben aktiválódik, ha a
rendszer azt észleli, hogy egy vagy több
kerék blokkol. A különböző útállapotok (mint
például jég, hó, kavicshordalék, bukkanók,
vasúti kereszteződés, laza törmelék vagy
vészfékezés) növelhetik az ABS aktiválásá-
nak esélyét.A következőket is tapasztalhatja az ABS ak-
tiválásakor:
• Az ABS motor zajos (a megállást követően
kis ideig még működhet).
• A mágnesszelepek kattogó hangja.
• A fékpedál lüktetése.
•
Megálláskor a fékpedál enyhe meglökődése.
Ezek mind normális jellemzői az ABS
működésének.
FIGYELEM!
• Az ABS kifinomult elektronikus beren-
dezést tartalmaz, amely érzékeny a
nem megfelelően felszerelt vagy nagy
teljesítményű rádióadó-berendezések
által okozott interferenciára. Az interfe-
rencia csökkentheti a blokkolásgátló
hatást. Ilyen berendezés felszerelését
csak szakképzett emberek végezhetik.
• A blokkolásgátló fékek pumpálása
csökkenti a hatékonyságukat, és ütkö-
zéshez vezethet. A pumpálás meg-
hosszabbítja a megálláshoz szükséges
fékutat. Csak erősen lépjen a fékpe-
FIGYELEM!
dálra, amikor le akar lassítani, vagy
meg akar állni.
• Az ABS nem tudja kiküszöbölni, hogy a
fizika természeti törvényei hatással le-
gyenek a gépkocsira, és nem tudja nö-
velni a fékezés vagy a kormányzás ha-
tékonyságát a gépkocsi fékjei és
abroncsai, vagy a tapadás által nyújtott-
nál nagyobb mértékben.
• Az ABS nem képes a túlságosan nagy
sebességű kanyarvételből, nem megfe-
lelő követési távolság tartásából vagy
vízen csúszásból eredő ütközés elkerü-
lésére.
• Az ABS rendszerrel felszerelt gépkocsi
képességeit soha nem szabad vak-
merő vagy veszélyes módon kihasz-
nálni, ami a vezető és mások biztonsá-
gát veszélyezteti.
Az ABS funkciót OEM gumiabroncsokkal
való használatra tervezték. A módosítások
az ABS teljesítményének csökkenését okoz-
hatják.
BIZTONSÁG
90
Page 103 of 394
A gépkocsi beindítását követően a BSM fi-
gyelmeztető fény egy pillanatra világít a két
külső visszapillantó tükörben. A gépkocsive-
zető innen tudja meg, hogy a rendszer mű-
ködőképes. A BSM rendszer érzékelői a
gépkocsi bármelyik ELŐRE-, illetve HÁTRA-
MENETI fokozatában működnek. A gépko-
csi PARKOLÓ helyzete esetén készenléti
módba áll.
A BSM érzékelési zóna kb. egy sávnyi szé-
lességet, 12 lábat (3,8 métert) fed le a gép-
kocsi mindkét oldalán. A zóna hossza a
külső visszapillantó tükörtől kb. 3 méteres(10 láb hosszú) sávban húzódik a gépkocsi
hátulja felé. A BSM rendszer a gépkocsi
mindkét oldalán figyelemmel kíséri az érzé-
kelési zónákat, amikor a gépkocsi sebes-
sége 10 km/h (6 mph) fölé emelkedik, és
figyelmezteti a vezetőt a zónába belépő gép-
kocsikra.
MEGJEGYZÉS:
• A BSM rendszer NEM figyelmezteti a veze-
tőt az érzékelési zónán kívülről gyorsan
érkező gépkocsikra.
• A BSM rendszer érzékelési zónája NEM
módosul, ha a gépkocsihoz utánfutót csat-
lakoztatnak. Ezért utánfutónál történő sáv-
váltásnál mindig ellenőrizze, hogy a szom-
szédos sávban van-e hely. Ha az utánfutó
vagy valami más tárgy (pl. bicikli, sportfel-
szerelés) túlnyúlik a gépkocsi oldalán, elő-
fordulhat, hogy a BSM figyelmeztető fény
állandóan világít, amíg a gépkocsi előre-
meneti fokozatban van.
• Kihagyásokat (be- és kikapcsolást jelző vil-
logást) tapasztalhat a holttérfigyelő (BSM)
rendszer külső visszapillantó tükörben lévő
visszajelző lámpáinak működésében, haegy motorkerékpár vagy egyéb kisebb
tárgy huzamosabb ideig (néhány másod-
percnél tovább) a gépkocsi mellett marad.
A hátsó lámpákon a radarérzékelőknek helyt
adó részt tisztán kell tartani. A hó, jég és
por/úti szennyeződés megakadályozza a
BSM rendszer megfelelő működését. Ne ta-
karja le a radarérzékelőket tartalmazó hátsó
lámpákat oda nem való tárgyakkal (matri-
cák, biciklitartó stb.).
A BSM rendszer úgy jelzi az érzékelési zó-
nában lévő gépkocsikat, hogy világít a külső
tükrökön lévő BSM figyelmeztető fény, hang-
jelzés hallható, és lehalkul a rádió hang-
ereje. További információért lásd az „Üzem-
módok” című részt.
A BSM rendszer menet közben három külön-
böző ponton (oldalt, hátul, elöl) figyeli az
érzékelési zónát annak megítélése végett,
hogy szükség van-e figyelmeztető jelzésre.
A BSM rendszer a következő típusú zónába
lépéseket jelzi figyelmeztető jelzéssel.
Hátsó érzékelési zónák
101
Page 104 of 394
Belépés oldalról
A gépkocsi bármelyik oldalán a szomszédos
sávba lépő gépkocsik.
Belépés hátulról
A gépkocsi bármelyik oldalán hátulról érkező
gépkocsik, melyek 30 mph-nál (48 km/h)
kisebb relatív sebességgel lépnek be a
hátsó érzékelési zónába.
Előzés
Ha lassan, kevesebb, mint 15 mph (24 km/h)
relatív sebességgel hagy le egy másik gép-
kocsit, és az kb. 1,5 másodpercig tartózko-
dik a holttérben, a figyelmeztető fény világí-
tani kezd. Ha a két gépkocsi közti
sebességeltérés több mint 15 mph
(24 km/h), a figyelmeztető fény nem világít.
A BSM rendszer nem álló tárgyakra (keríté-
sek, oszlopok, falak, lombozat, padka) való
figyelmeztetésre szolgál. A rendszer azon-
ban véletlenszerűen ezekre is figyelmeztet-
het. Ez a normál működés része; a gépkocsi
nem szorul javításra.A BSM rendszer nem figyelmeztet a szom-
szédos sávokban Önnel ellentétes irányba
haladó gépkocsikra.
FIGYELEM!
A holttérfigyelő rendszer csak a holttérzó-
nákban lévő tárgyak észlelését segíti. A
BSM-rendszer nem a gyalogosok, bicikli-
sek, állatok észlelésére szolgál. Ha van is
BSM-rendszer a gépkocsiban, sávváltás
előtt mindig nézzen a tükörbe, majd pil-
lantson át a válla fölött, és használja az
irányjelzőt. Ha nem így jár el, az súlyos
személyi sérüléshez vagy halálesethez
vezethet.
Kitolatást segítő funkció (RCP)
A kitolatást segítő funkció (RCP) az olyan
parkolóhelyekről való kitolatásban segít,
ahol korlátozott a rálátás az érkező többi
gépkocsira. Lassan és körültekintően álljon
ki a parkolóból, amíg a gépkocsi hátsó része
képbe nem kerül. Az RCP rendszer ettől
kezdve rálát a fogalomra, és figyelmezteti a
vezetőt az érkező gépkocsikra.Az RCP a gépkocsi mindkét oldalán figyeli a
hátsó érzékelési zónákat, figyelve a gépko-
csi felé minimum 3 mph (5 km/h), illetve
maximum 20 mph (32 km/h) sebességgel
közeledő tárgyakat (jellemzően pl. parkoló-
ban).
MEGJEGYZÉS:
Parkolói felállás esetén az érkező gépkocsi-
kat lefedhetik a gépkocsi mellett álló gépko-
csik. Ha más gépkocsik vagy építmények
állnak az érzékelők útjában, a rendszer nem
tudja figyelmeztetni a sofőrt.
Amikor az RCP funkció aktív és a gépkocsi
HÁTRAMENET állásban van, a vezető
hang- és fényjelzést is kap, valamint a rádió
hangereje is csökken.FIGYELEM!
A kitolatást segítő funkció (RCP) nem egy
tolatássegítő rendszer. Célja, hogy parko-
lókban figyelmeztesse a sofőrt az érkező
gépkocsikra. A tolatást mindig figyelme-
sen végezze, még akkor is, ha RCP rend-
BIZTONSÁG
102
Page 105 of 394
FIGYELEM!
szert használ. Mindig ellenőrizze a gép-
kocsi mögötti területet, nézzen maga
mögé és bizonyosodjon meg arról, hogy
nincs az útjában gyalogos, állat, más gép-
kocsi vagy egyéb akadály mielőtt meg-
kezdi a tolatást, és ügyeljen a holtterekre
is. Ha nem így jár el, az súlyos személyi
sérüléshez vagy halálesethez vezethet.
Üzemmódok
A Uconnect rendszerben három üzemmód
közül választhat. Bővebb információt a hasz-
nálati útmutató „Multimédia” bekezdésének
„Uconnect beállítások” c. részében talál.
Holttér-figyelmeztető, csak fény
Holttér-figyelmeztetés módban a BSM rend-
szer vizuális jelzést ad le az érzékelt tárgyról
az adott oldali tükörben. Ha a rendszer kito-
latást segítő (RCP) módban működik, érzé-
kelt tárgyak esetén vizuális és hangjelzés is
megjelenik. Amikor hangjelzés válik indo-
kolttá, a rádió hangereje csökken.Holttér-figyelmeztető fény/hang
Holttér-figyelmeztető fény/hang módban a
BSM rendszer vizuális jelzést ad le az érzé-
kelt tárgyról az adott oldali tükörben. Ha ez-
után aktiválják az irányjelzőt (és ez egybe-
vág a gépkocsi adott oldalán érvényben lévő
figyelmeztetéssel), hangjelzés hallható. Ha
a gépkocsi adott oldalán egyszerre van jelen
irányjelzés és érzékelt tárgy, a rendszer vi-
zuális és hallható jelzéseket ad le. A hangjel-
zés mellett (az esetleg bekapcsolt) rádió is
lenémul.
MEGJEGYZÉS:
Amikor a BSM rendszer hangjelzést kér, a
rádió is lenémul.
Amikor a rendszer RCP módban van, érzé-
kelt tárgyak esetén vizuális és hangjelzés is
megjelenik. Amikor hangjelzés válik indo-
kolttá, a rádió hangereje is csökken. Az
irányjelző/vészvillogó állapota figyelmen kí-
vül hagyva; az RCP mindig hangjelzést kér.
Holttér-figyelmeztetés kikapcsolva
Amikor a BSM rendszer ki van kapcsolva, se
a BSM, se az RPC nem jelenít meg fény-
vagy hangjelzést.MEGJEGYZÉS:
A BSM rendszer eltárolja az aktuális üzem-
módot a gépkocsi leállításának idejére. A
gépkocsi indításakor az előzőleg mentett
üzemmód lesz aktív.
Gumiabroncsnyomás-ellenőrző
rendszer (TPMS)
A gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
(TPMS) figyelmeztetést küld a gépkocsive-
zetőnek, ha alacsony a nyomás a gépkocsi
javasolt hideg gumiabroncsnyomásához ké-
pest.
MEGJEGYZÉS:
A rendszer csak az alacsony gumiabroncs-
nyomásra figyelmeztet: a gumiabroncsok
felfújására nem alkalmas.
A gumiabroncsnyomás a hőmérséklettől
függően változhat, körülbelül 1 psi-vel
(7 kPa) 12 °F-ként (6,5 °C). Ez azt jelenti,
hogy ha a külső hőmérséklet csökken, a
gumiabroncsnyomás is csökken. A gumiab-
roncsnyomást mindig az abroncsok hideg
állapotában mérhető nyomás alapján kell
beállítani. Ez az a nyomásérték, amelyet úgy
mértek, hogy a gépkocsit legalább három
103
Page 109 of 394
visszaváltanak az eredeti színükre, és kial-
szik a gumiabroncsnyomás-ellenőrző rend-
szer visszajelző lámpája.
MEGJEGYZÉS:
Meleg gumiabroncs felfújása esetén a hideg
gumiabroncshoz előírt értéken felül fújjon
még 4 psi (28 kPa) nyomást az abroncsba,
hogy a gumiabroncsnyomás-ellenőrző rend-
szer visszajelző lámpája kialudjon. Előfor-
dulhat, hogy a gépkocsival 10 percen ke-
resztül 15 mph (24 km/h) sebességnél
gyorsabban kell haladni, hogy ez az informá-
ció eljusson a TPMS-rendszerhez.
Service TPMS (Szervizeltesse a TPMS
rendszert) figyelmeztetés
Ha a rendszer rendszerhibát észlel, a
gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
visszajelző lámpája 75 másodpercig ki-be kap-
csolva villog, majd ezt követően folyamatosan
világít tovább. A rendszerhibát hangjelzést is
kíséri. Ezen kívül a műszercsoporton a „SER-
VICE TIRE PRESSURE SYSTEM” (SZERVI-
ZELTESSE A TPM RENDSZERT) üzenet leszlátható legalább öt másodpercig, majd a kijel-
zőn kötőjelek (- -) jelennek meg a nyomásérték
helyén, jelezve, hogy melyik érzékelőtől nem
észlelhető jel.
Ha a gyújtáskapcsoló elfordítására ez a fo-
lyamat megismétlődik, az azt jelzi, hogy a
rendszerhiba továbbra is fennáll. Ha meg-
szűnik a rendszerhiba, a
gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
visszajelző lámpája nem villog tovább, a
„SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM”
(SZERVIZELTESSE A TPM RENDSZERT)
üzenet eltűnik a kijelzőről, és a nyomásérték
lesz látható a kötőjelek helyén. Rendszer-
hiba az alábbi okokból fordulhat elő:
• Elektromos készülékek okozta zavar kö-
vetkeztében, vagy a TPMS érzékelőkkel
megegyező rádiófrekvenciát kibocsátó lé-
tesítmény mellett való elhaladáskor.
•
Olyan utángyártott fóliázás használata ese-
tén, amely befolyásolja a rádióhullámokat.
• Sok hó vagy jég gyülemlett fel a kerekek és
kerékdobok körül.
• Hólánc használatakor.• TPMS-érzékelő nélküli keréktárcsa/
gumiabroncs használata esetén.
Gépkocsik kompakt pótkerékkel vagy
nem egyező, teljes méretű pótkerékkel
1. A kompakt pótkerékben vagy nem
egyező, teljes méretűben nincs
gumiabroncsnyomás-ellenőrző érzékelő.
Ezért a TPMS rendszer nem figyeli a
kompakt pótkerék nyomását.
2. Ha a kompakt vagy nem egyező, teljes
méretű pótkereket olyan gumiabroncs
helyére szereli fel, melynek levegőnyo-
mása az alacsony nyomás figyelmezte-
tési határérték alatt volt, akkor a gyújtás-
kulcs következő elfordításánál továbbra
is világítani fog a TPMS
gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
visszajelző lámpája és egy hangjelzés
lesz hallható. Ezenkívül a műszercsoport
ábráján továbbra is eltérő színű nyomá-
sérték lesz látható.
107
Page 131 of 394
FIGYELEM!
• Ne fúrja meg, ne vágja fel, és más mó-
don se bolygassa az ütközéstől védő
térdpárnákat.
• Ne szereljen tartozékot (például riasztó-
-visszajelzőt, autórádiót, CB rádiót stb.)
az ütközéstől védő térdpárnákra.
Kiegészítő oldallégzsákok
Ülésbe épített kiegészítő oldallégzsákok
(SAB-k) (ha része a felszereltségnek)
Gépkocsija rendelkezhet ülésbe épített ki-
egészítő oldallégzsákokkal (SAB-k). Ha
gépkocsija rendelkezik ülésbe épített kiegé-
szítő oldallégzsákokkal (SAB-k), kérjük, te-
kintse meg az alábbi információkat.
Az ülésbe épített kiegészítő oldallégzsákok
(SAB-k) az első ülések külső oldalán találha-
tók. A SAB légzsákok meglétét az ülések
külső oldalára varrt „SRS AIRBAG” vagy
„AIRBAG” címke jelzi.A biztonsági öv és a karosszériaszerkezet
nyújtotta sérüléscsökkentő hatása mellett az
oldallégzsákok (ha része a felszereltségnek)
csökkenthetik az utas sérülésének kockáza-
tát bizonyos oldalsó ütközésnél.
A SAB oldallégzsák felfúvódásakor felsza-
kítja a háttámla burkolatának külső oldalán
lévő varrást. A felfúvódó SAB-oldallégzsák
az ülés varrását felszakítva az utas és az
ajtó közötti térbe nyílik ki. A SAB--oldallégzsák olyan nagy sebességgel és
erővel mozog, hogy sérülést okozhat az uta-
soknak, ha nem megfelelően foglalnak he-
lyet, vagy akkor, ha a felfúvódás helyén tár-
gyak találhatók. A gyermekekre még
nagyobb veszélyt jelent a felfúvódó légzsák.
FIGYELEM!
Ne használjon külön megvásárolható
üléshuzatot, és ne tegyen semmit saját
maga és az oldallégzsákok közé; a véde-
lem jelentősen csökkenhet, és/vagy a tár-
gyak Önhöz nyomódva súlyos sérülést
okozhatnak.
Oldalsó ütközések
Az oldallégzsákokat úgy tervezték, hogy bi-
zonyos oldalirányú ütközéseknél nyíljanak
ki. Az utasvédelmi biztonsági vezérlőegység
(ORC) az ütközés erőssége és típusa alap-
ján határozza meg, hogy indokolt-e az oldal-
légzsákok felfúvása egy bizonyos ütközés
során. Az ORC az oldalsó ütközésérzékelők
adatai alapján határozza meg az ütközésre
megfelelő választ. A rendszert úgy kalibrál-
ták, hogy oldalirányú ütközésnél a gépkocsi
Ülésbe épített kiegészítő
oldallégzsák helye
129
Page 216 of 394
Hely jelölése Kivehető biztosíték Mikro biztosíték Leírás
F01 – – Tartalék
F02 40 A, zöld – Önindító
(*)
F03
– 5 A, barnaIntelligens akkumulátor-érzékelő (IBS)
(*)
F04 – 20 A, sárgaÜzemanyag-szivattyú MTR/FPCM
(*)
F05 – 5 A, barna Biztonsági átjáró
(*)
F06 – – Tartalék
F07 – 15 A, kék Alacsony hőmérsékletű hűtőszivattyú (LTR) – ha része
a felszereltségnek
(*)
F08 – 15 A, kék Erőátviteli vezérlőmodul TCM-8HP CYGNUS
(*)
F09 – – Tartalék
F10 – 15 A, kék Gyújtáscsomópont (KIN)/rádiófrekvenciás elosztó (RF
HUB)/elektromos kormányzár (ESCL)
(*)
F11 – 10 A, piros UCI-aljzat (USB és AUX)
F12 – 25 A színtelen HIFI erősítő
F13 – – Tartalék
F14 – – Tartalék
TEENDŐK VÉSZHELYZET ESETÉN
214