lights JEEP WRANGLER 2DOORS 2019 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: WRANGLER 2DOORS, Model: JEEP WRANGLER 2DOORS 2019Pages: 397, PDF Dimensioni: 6.28 MB
Page 160 of 397

ATTENZIONE!
con il funzionamento di un pedale qualsiasi,
o non è fissato al pianale, rimuovere il
tappetino dalla vettura e collocarlo nel vano
bagagli.
• Sull'area lato passeggero, utilizzare
ESCLUSIVAMENTE l'apposito tappetino
per il pianale lato passeggero.
• Assicurarsi SEMPRE che gli oggetti non
possano cadere o scivolare nella parte di
pianale lato guida quando la vettura è in
movimento. Gli oggetti possono inca-
strarsi sotto il pedale dell'acceleratore,
del freno e della frizione e causare la
perdita del controllo della vettura.
• NON sistemare oggetti sotto il tappetino
(ad es., stracci, chiavi, ecc.). Questi
oggetti potrebbero cambiare la posi-
zione del tappetino e causare interfe-
renze con i pedali dell'acceleratore, del
freno o della frizione.
•
Se il tappetino della vettura è stato rimosso
e rimontato, fissarlo sempre in modo cor-
retto al pianale e verificare che i dispositivi
di fissaggio siano serrati al tappetino. Pre-
mere a fondo ogni pedale per verificare
ATTENZIONE!
eventuali interferenze con i pedali del-
l'acceleratore, del freno o della frizione
quindi rimontare i tappetini.
• Si consiglia l'uso esclusivo di sapone
neutro e acqua per pulire i tappetini.
Dopo aver effettuato la pulizia, control-
lare sempre che il tappetino sia montato
correttamente e sia fissato alla vettura
tramite i relativi dispositivi di fissaggio
tirando leggermente il tappetino.
Controlli periodici di sicurezza all'esterno
della vettura
Pneumatici
Accertarsi periodicamente che l'usura del
battistrada sia uniforme e non eccessiva.
Controllare che nelle scanalature del batti-
strada o sulla spalla dello pneumatico non si
siano incastrati corpi appuntiti, frammenti di
vetro, chiodi o pietrisco. Controllare che il
battistrada non presenti tagli e screpolature.
Ispezionare le spalle degli pneumatici per
accertarsi che non vi siano tagli, screpolaturee rigonfiamenti. Controllare il corretto serrag-
gio dei dadi di fissaggio delle ruote. Control-
lare la corretta pressione di gonfiaggio a
freddo degli pneumatici (ruota di scorta com-
presa).
Lights (Luci e spie)
Accertarsi che tutte le spie dei freni e le luci
esterne funzionino correttamente quando si
agisce sui rispettivi comandi. Controllare an-
che il corretto funzionamento delle spie degli
abbaglianti e degli indicatori di direzione
sulla plancia portastrumenti.
Serrature porte
Verificare la corretta chiusura e il corretto
aggancio e serraggio.
Perdite di liquidi
Controllare che nel punto in cui la vettura
viene normalmente parcheggiata di notte non
vi siano tracce recenti di carburante, liquido
di raffreddamento, olio o altri fluidi. Identifi-
care, inoltre, la causa di eventuali esalazioni
o perdite di carburante o liquido freni e intra-
prendere immediatamente le opportune
azioni correttive.
157
Page 334 of 397

Apps (Applicazioni)
Per utilizzare una app compatibile con Car-
Play, è necessario averla scaricata
sull'iPhone e aver effettuato la registrazione.
Per vedere l'elenco più recente delle app
disponibili per CarPlay, fare riferimento a
http://www.apple.com/ios/carplay/.
Apps (Applicazioni) – se in dotazione
Per accedere alla funzione Apps (Applica-
zioni), premere il pulsante "Uconnect Apps"
(Applicazioni Uconnect) sul touch screen per
sfogliare l'elenco delle applicazioni:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• TomTom Live Services e molte altre ancora.
IMPOSTAZIONI
UCONNECT
Tramite i pulsanti sul touch screen, il sistema
Uconnect consente l'accesso alle imposta-
zioni delle funzioni programmabili dall'u-
tente, quali Display, Voice (Comandi vocali),
Clock (Orologio), Safety & Driving Assistance
(Assistenza alla guida e sicurezza), Lights
(Luci), Doors & Locks (Porte e serrature),
Auto-On Comfort (Comfort automatico), En-
gine Off Options (Opzioni utilizzatori a mo-
tore spento), Suspension (Sospensioni),
Compass Settings (Impostazioni bussola),
Audio (Impianto audio), Phone/Bluetooth
(Telefono/Bluetooth), Radio Setup (Configu-
razione autoradio), Restore Settings (Ripri-
stina impostazioni), Clear Personal Data
(Cancella dati personali) e System Informa-
tion (Informazioni sistema).
Premere il pulsante SETTINGS (Imposta-
zioni) (Uconnect 3) oppure il pulsante "Apps"
(Applicazioni) (Uconnect 4 o 4C/4C NAV)
situato nella parte inferiore del touch screen,
quindi premere il pulsante "Settings" (Impo-
stazioni) sul touch screen per accedere alla
schermata Settings (Impostazioni). Per effet-tuare una selezione, scorrere verso l'alto o
verso il basso finché l'impostazione preferita
non viene evidenziata, quindi premere l'im-
postazione preferita finché un segno di
spunta non compare vicino all'impostazione,
a indicare che è stata selezionata. Sono di-
sponibili le seguenti impostazioni delle fun-
zioni:
• Language (Lingua) • Engine Off Options
(Opzioni utilizzatori a
motore spento)
• Display •
Compass (Bussola) –
se in dotazione
• Units (Unità di mi-
sura)• Audio (Impianto au-
dio)
• Voice (Comandi vo-
cali)• Phone/Bluetooth
(Telefono/Bluetooth)
• Clock (Orologio) • Suspension (So-
spensioni) – se in do-
tazione
• Camera (Teleca-
mera) – se in dota-
zione• AUX Switches (In-
terruttori AUX)
• Safety & Driving
Assistance (Assi-
stenza alla guida e
sicurezza)• Restore Settings
(Ripristina imposta-
zioni)
331
Page 335 of 397

• Brakes (Freni) • Clear Personal Data
(Cancella dati perso-
nali)
• Mirrors & Wipers
(Specchi e tergicri-
stalli) – se in dota-
zione• System Information
(Informazioni si-
stema)
• Lights (Luci) • Radio Setup (Confi-
gurazione autoradio)
• Doors & Locks
(Porte e serrature)
• Auto-On Comfort
(Comfort automatico)
NOTA:
A seconda delle opzioni delle vetture, le im-
postazioni delle funzioni possono variare.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Impostazioni Uconnect" in "Supporti multi-
mediali" nel Libretto di Uso e Manutenzione.
COMANDO AUX/USB/MP3 —
SE IN DOTAZIONE
L'hub dei supporti multimediali si trova sulla
plancia portastrumenti, sotto i comandi cli-
matizzatore. Dietro lo sportello di accesso
all'hub dei supporti multimediali sono pre-
senti una porta AUX, una porta USB tipo C e
una porta USB standard. Entrambe le porte
USB consentono di riprodurre la musica da
lettori iPod/MP3 o dispositivi USB con l'im-
pianto audio della vettura.
Le porte USB per la ricarica intelligente for-
niscono l'alimentazione al dispositivo per
un'ora dallo spegnimento della vettura.
NOTA:
• La porta USB di tipoCèlaporta per
supporti multimediali principale per l'auto-
radio. È possibile collegare due dispositivi
contemporaneamente, entrambe le due
porte consentono la ricarica ma il trasferi-
mento dei dati all'unità di testa è consen-
tito solo per una porta alla volta.
• Entrambe le porte condividono un'unica
connessione dati. Tuttavia, l'utente non
può passare dal tipoAaCoviceversa.Ad esempio, se un dispositivo è collegato alla
porta USB tipoAeunaltro dispositivo è
collegato alla porta tipo C, il collegamento
alla porta tipo A verrà perso. Al contrario, se
un dispositivo è collegato alla porta USB tipo
C e un altro dispositivo è collegato alla porta
tipo A, il collegamento principale del dispo-
sitivo alla porta tipo C viene mantenuto.
Connessione USB
1 – Collegamento alla porta tipo A
2 – Collegamento alla porta tipo C
3 – Collegamento alla porta tipo A e
tipo C
SUPPORTI MULTIMEDIALI
332