audio JEEP WRANGLER 2DOORS 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: WRANGLER 2DOORS, Model: JEEP WRANGLER 2DOORS 2021Pages: 382, PDF Size: 9.8 MB
Page 321 of 382

319
Pozwala to na zmianę ustawienia auto-
matycznego dopasowania poziomu
głośności do prędkości jazdy.
Pasek menu Drag & Drop
Funkcje i usługi Uconnect na głównym
pasku menu można w łatwy sposób dosto -
sowywać do własnych potrzeb. Należy w
tym celu postępować zgodnie z poniższymi
wskazówkami:
1. Nacisnąć przycisk Apps , aby otwo -
rzyć ekran aplikacji.
2. Nacisnąć i przytrzymać, a następnie przeciągnąć wybraną aplikację na
miejsce istniejącego skrótu na głównym
pasku menu.
Nowy skrót aplikacji, przeciągnięty i
upuszczony na pasek menu głównego,
będzie teraz aktywny.
UWAGA:
Ta funkcja jest dostępna tylko po przestawieniu
dźwigni zmiany biegów w położenie P.
Radioodtwarzacz
Radioodtwarzacz Uconnect 4C NAVAby przejść do trybu radioodtwarzacza,
nacisnąć przycisk ekranowy Radio.
Wybór stacji radiowych
Nacisnąć przycisk żądanego pasma
radiowego (AM, FM i DAB) na ekranie
dotykowym.
1 — Zapisane stacje radiowe
2 — Przełączanie między zapisanymi sta -
cjami radiowymi
3 — Pasek stanu
4 — Wyświetlanie zmniejszonej mapy
5 — Pasek głównych kategorii
6 — Ustawienia audio
7 — Wyszukiwanie w górę
8 — Strojenie bezpośrednie stacji radiowej
9 — Wyszukiwanie w dół
10 — Przeglądanie i zarządzanie stacjami
radiowymi
11 — Odbiorniki radiowe
OSTRZEŻENIE!
Pojazd należy ZAWSZE prowadzić w spo -
sób bezpieczny, trzymając ręce na kie -
rownicy. Użytkownik ponosi pełną
odpowiedzialność i wszelkie ryzyko zwią -
zane z używaniem funkcji Uconnect oraz
aplikacji w tym pojeździe. Funkcji Ucon -
nect należy używać wyłącznie po spraw -
dzeniu, czy nie stwarzają zagrożenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
być przyczyną wypadku i odniesienia
poważnych obrażeń lub śmierci.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 319
Page 329 of 382

327
Aplikacje — zależnie od wyposażenia
W celu uzyskania dostępu do aplikacji, naci-
snąć przycisk ekranowy Uconnect Apps
(Aplikacje Uconnect) i przejrzeć listę apli -
kacji:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In
Apple CarPlay®
Android Auto™
TomTom® Live Services oraz wiele, wiele
innych.
USTAWIENIA UCONECT
System Uconnect umożliwia dostęp do funkcji
ustawień użytkownika za pomocą przycisków na
ekranie dotykowym, np. Language (Język),
Display (Wyświetlacz), Units (Jednostki), Voice
(Polecenia głosowe), Clock (Czas), Camera
(Kamera), Safety & Driving Assistance (Bezpie -
czeństwo i pomoc podczas jazdy), Mirrors &
Wipers (Lusterka i wycieraczki), Lights (Światła),
Doors & Locks (Drzwi i zamki), Auto-On Comfort
(Udogodnienia związane z automatycznym
włączaniem funkcji), AUX Switches (Przełączniki
AUX), Engine Off Options (Opcje związane z
wyłączaniem silnika), Audio (Dźwięk), Phone/
Bluetooth® (Telefon/Bluetooth®), Radio Setup
(Konfiguracja radioodtwarzacza), Restore
Settings (Przywróć ustawienia) oraz System
Information (Informacje o systemie pojazdu).
Nacisnąć przycisk SETTINGS (Ustawienia)
(Uconnect 3) lub przycisk Apps (Aplikacje)
(Uconnect 4 lub 4C/4C NAV), znajdujący się w
pobliżu dolnej części ekranu dotykowego, a
następnie nacisnąć przycisk Settings (Usta -
wienia) na ekranie dotykowym, aby przejść do
ekranu Settings (Ustawienia). Dokonując
wyboru, należy przewinąć listę w górę lub w dół,
aby podświetlić żądane ustawienie, a następnie
nacisnąć je, aby przy tym ustawieniu pojawił się
znak zaznaczenia.
UWAGA:
Ustawienia funkcji mogą różnić się w zależ
-
ności od dostępnych opcji pojazdu.
Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w części „Ustawienia Uconnect” w
rozdziale „Multimedia” instrukcji obsługi.
STRONY JAZDY W TERENIE
— ZALEŻNIE OD WYPOSA -
ŻENIA
Pojazd jest wyposażony w aplikację stron
jazdy w terenie, które dostarczają informacji
dotyczących stanu pojazdu podczas jazdy w
terenie. Dostarczają one informacji dotyczą -
cych wysokości jazdy, stanu skrzynki
rozdzielczej oraz przechyłu bocznego i
wzdłużnego pojazdu (zależnie od wyposa -
żenia).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 327
Page 332 of 382

MULTIMEDIA
330
Accessory Gauge (Dodatkowy wskaźnik)
Strona Accessory Gauge (Dodatkowy wskaźnik)
wyświetla bieżący stan temperatury płynu chło-
dzącego, temperatury oleju, ciśnienie oleju (tylko
pojazdy benzynowe), temperaturę przekładni i
napięcie akumulatora.
Menu dodatkowych wskaźników 2WD/4WD
PRZYCISKI NA KIEROW -
NICY STERUJĄCE
SYSTEMEM AUDIO
Przyciski zdalnego sterowania systemem
audio znajdują się na tylnej powierzchni
kierownicy. Aby uzyskać dostęp do prze -
łączników, wystarczy sięgnąć za kierow -
nicę.
Przyciski sterowania systemem audio (widok tylnej strony kierownicy)
Prawy element sterujący jest przełączni -
kiem typu kołyskowego z przyciskiem w
środkowej części. Służy do sterowania
poziomem głośności i trybem pracy systemu
audio. Naciśnięcie górnej części przełącz -
nika powoduje zwiększenie poziomu
głośności, a naciśnięcie dolnej części prze -łącznika — zmniejszenie poziomu
głośności.
Naciśnięcie przycisku środkowego spowo
-
duje wyciszenie radia.
Lewy element sterujący jest przełącznikiem
typu kołyskowego z przyciskiem w środ -
kowej części. Działanie lewego elementu
sterującego zależy od wybranego trybu
pracy systemu.
Poniżej znajduje się opis działania lewego
elementu sterującego w poszczególnych
trybach.
Radioodtwarzacz
Naciśnięcie górnej części przełącznika
spowoduje wyszukiwanie w górę częstotli -
wości aż do znalezienia następnej odbie -
ranej stacji, natomiast naciśnięcie dolnej
części przełącznika spowoduje wyszuki -
wanie w dół częstotliwości aż do znalezienia
następnej odbieranej stacji.
Przycisk na środku lewego elementu steru -
jącego umożliwia przełączanie między
różnymi dostępnymi trybami radioodbior -
nika (AM/FM/DAB itd.).
1 — Coolant Temperature (Temperatura płynu
chłodzącego)
2 — Oil Temperature (Temperatura oleju)
3 — Oil Pressure (Ciśnienie oleju) (tylko pojazdy
benzynowe)
4 — Battery Voltage (Napięcie akumulatora)
5 — Transmission Temperature (Temperatura skrzyni
biegów) — tylko automatyczna skrzynia biegów
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 330
Page 333 of 382

331
Media Mode (Tryb multimediów)
Jednorazowe naciśnięcie górnej części
przycisku spowoduje przejście do następ-
nego utworu na wybranym nośniku (AUX/
USB/Bluetooth®). Naciśnięcie dolnej części
przycisku jeden raz spowoduje powrót do
początku bieżącego utworu lub do początku
poprzedniego utworu, jeśli przycisk zostanie
naciśnięty w ciągu ośmiu sekund od rozpo -
częcia odtwarzania bieżącego utworu.
STEROWANIE URZĄDZE-
NIAMI AUX/USB/MP3
Koncentrator multimediów znajduje się na
desce rozdzielczej, poniżej elementów
sterowania ogrzewaniem i klimatyzacją.
Pod pokrywą koncentratora multimediów
znajduje się jedno gniazdo AUX, port USB
typu C oraz jeden standardowy port USB.
Oba porty USB umożliwiają odtwarzanie
muzyki z odtwarzaczy MP3/smartfonów lub
urządzeń USB przez system audio pojazdu.
Porty USB inteligentnej ładowarki zapew -
niają zasilanie urządzeń nawet godzinę po
wyłączeniu pojazdu. UWAGA:
Można podłączyć dwa urządzenia jedno
-
cześnie, ponadto oba porty zapewniają
możliwość ładowania. Do przesyłania
danych do systemu można używać tylko
jednego portu. Zostanie wyświetlone
okno podręczne, umożliwiające wybranie
danych przesyłanych przez urządzenie.
Oba porty korzystają z tego samego
złącza danych. Nie jest możliwe przełą -
czanie pomiędzy portami typu A i C.
Na przykład jeśli jedno urządzenie jest
podłączone do portu USB typu A, a drugie
urządzenie zostanie podłączone do portu
typu C, pojawi się komunikat umożliwiający
wybór urządzenia. Port USB
Gniazdo multimedialne
1 — Urządzenie podłączone do portu typu A
2 — Urządzenie podłączone do portu typu C
3 — Urządzenia podłączone do portów typu A i C
1 — gniazdo AUX
2 — Port USB typu C
3 — Port USB typu A
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 331
Page 334 of 382

MULTIMEDIA
332
Umieszczony wewnątrz środkowej konsoli
drugi port USB umożliwia odtwarzanie
muzyki z urządzeń iPod®/MP3 lub urządzeń
USB przez system audio pojazdu.Port USB na konsoli środkowej
Trzeci i czwarty port USB (zależnie od
wyposażenia) znajdują się z tyłu środkowej
konsoli, nad falownikiem. Jeden z nich służy
wyłącznie do ładowania urządzeń USB.
Drugi port USB umożliwia odtwarzanie
muzyki z odtwarzaczy iPod/MP3 lub urzą -
dzeń USB przez system audio pojazdu. Port USB z tyłu środkowej konsoli
Po podłączeniu nowego urządzenia lub
smartfonu do portów USB zostanie wyświe
-
tlony następujący komunikat w zależności
od używanego urządzenia:
Komunikat o podłączeniu urządzenia
Komunikat o podłączeniu telefonu
1 — Port USB typu C i standardowy port
USB
2 — Port USB typu C i standardowy port
USB tylko do ładowania
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 332
Page 341 of 382

339
System Uconnect 4 z 7-calowym wyświe-
tlaczem:
Uconnect 4
1. Ustawić włącznik zapłonu w pozycji ACC lub ON/RUN.
2. Nacisnąć przycisk Phone na pasku menu na ekranie dotykowym. Zostanie
wyświetlony komunikat z pytaniem „No
phone connected. Do you want to pair a
phone?” (Nie podłączono telefonu. Czy
chcesz sparować telefon?). Wybrać
opcję Yes (Tak).
3. Po wybraniu opcji „Yes” (Tak) wykonać procedurę parowania telefonu przy
użyciu łączności Bluetooth®.
4. Po pomyślnym sparowaniu zostanie wyświetlony komunikat z pytaniem „Make this your Favorite?” (Ustawić jako
ulubiony?). Następnie wybrać opcję Yes
(Tak) lub No (Nie).
System Uconnect 4C/4C NAV z
8,4-calowym wyświetlaczem:
Systemy Uconnect 4C/4C NAV
1. Ustawić włącznik zapłonu w pozycji ACC lub ON/RUN.
2. Nacisnąć ikonę Phone na pasku menu na ekranie dotykowym.
Jeśli do pojazdu nie jest podłączony
żaden telefon, zostanie wyświetlony
komunikat z prośbą o sparowanie
telefonu. Dla tego komunikatu wybrać opcję Yes (Tak). Po naciśnięciu przy
-
cisku Yes (Tak) radiotelefon wyświetli
monit o wykonanie kroków w celu
podłączenia telefonu za pośrednic -
twem łączności Bluetooth®.
System Uconnect Phone wyświetli
okno pokazujące postęp wykony -
wanej czynności podczas nawiązy -
wania połączenia. Jeśli parowanie
zakończy się pomyślnie, zostanie
wyświetlony komunikat. Dla tego
komunikatu kliknąć „OK”.
Dostęp do funkcji parowania telefonu
można również uzyskać, wykonując nastę -
pujące czynności:
1. Ustawić włącznik zapłonu w pozycji ACC lub ON/RUN.
2. Nacisnąć przycisk Apps (Aplikacje) na pasku menu na ekranie dotykowym.
3. Nacisnąć „Settings” (Ustawienia).
4. Naciśnąć przycisk „Phone/Bluetooth®” (Telefon/Bluetooth®).
5. Nacisnąć „Paired Phones and Audio Devices” (Sparowane telefony i urzą -
dzenia audio)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 339
Page 342 of 382

MULTIMEDIA
340
6. Nacisnąć przycisk „Add devices” (Dodajurządzenia).
Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby sparować
telefon z pojazdem.
UWAGA:
System Uconnect Phone wyświetli okno
pokazujące postęp wykonywanej czynności
podczas nawiązywania połączenia.
Parowanie telefonu iPhone®:
Wł. Bluetooth®/Urządzenie Uconnect Aby wyszukać dostępne urządzenia za
pomocą telefonu iPhone® z włączoną
funkcją Bluetooth®:
1. Nacisnąć przycisk Settings (Usta
-
wienia).
2. Wybrać „Bluetooth®”.
Upewnić się, że funkcja Bluetooth®
jest włączona. Po włączeniu tej opcji
telefon rozpocznie wyszukiwanie
dostępnych połączeń Bluetooth®.
3. Po znalezieniu przez telefon systemu Uconnect, wybrać „Uconnect”.
Zakończyć procedurę parowania tele -
fonu iPhone®:
Żądane parowania Po wyświetleniu zapytania na telefonie
zaakceptować żądanie połączenia z Ucon
-
nect Phone.
UWAGA:
w przypadku niektórych telefonów
konieczne będzie podanie kodu PIN.
Wybór poziomu ważności telefonu
iPhone®
Po zakończeniu parowania system poprosi
o zdecydowanie, czy połączony telefon
komórkowy ma być domyślnym urządze -
niem. Wybranie „Yes” (Tak) spowoduje, że
telefon komórkowy będzie miał najwyższy
priorytet. Wybrany telefon komórkowy
będzie miał pierwszeństwo przy nawiązy -
waniu połączenia, jeżeli w zasięgu działania
systemu będą się znajdować inne sparo -
wane telefony; telefon będzie się także
automatycznie łączył z systemem Uconnect
po wejściu do pojazdu. Jednocześnie do
systemu Uconnect może być podłączony
tylko jeden telefon komórkowy i/lub jedno
urządzenie audio Bluetooth®. Jeżeli
wybrano opcję „No” (Nie), w celu ponow -
nego podłączenia urządzenia Bluetooth®
do systemu Uconnect należy wybrać „Ucon -
nect” na ekranie Bluetooth® telefonu lub
urządzenia audio.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 340
Page 343 of 382

341
Parowanie urządzenia z systemem
Android™:Urządzenie Uconnect
Aby wyszukać dostępne urządzenia za
pomocą urządzenia z systemem Android z
włączoną funkcją Bluetooth®:
1. Nacisnąć przycisk Menu.
2. Wybrać „Settings” (Ustawienia).
3. Wybrać „Connections” (Połączenia).
4. Włączyć funkcję Bluetooth®.
Upewnić się, że funkcja Bluetooth®
jest włączona. Po włączeniu tej opcji
telefon rozpocznie wyszukiwanie
dostępnych połączeń Bluetooth®. 5. Po znalezieniu przez telefon systemu
Uconnect, wybrać „Uconnect”.
Telefon komórkowy może wyświetlić
monit z pytaniem o pobranie książki
telefonicznej. Aby automatycznie
pobrać książkę telefoniczną zazna -
czyć opcję „Don’t ask again” (Nie pytaj
ponownie). Umożliwia to wykony -
wanie połączeń za pomocą poleceń
głosowych.
Zakończyć procedurę parowania urzą -
dzenia z systemem Android™:
Żądane parowania Potwierdzić, że klucz dostępu wyświetlany
na telefonie komórkowym jest zgodny z
kluczem wyświetlanym w systemie Ucon
-
nect, a następnie zaakceptować żądanie
parowania Bluetooth®.
UWAGA:
Niektóre telefony komórkowe wymagają
ręcznego wprowadzenia kodu PIN. Wpro -
wadzić numer PIN wyświetlony na ekranie
systemu Uconnect.
Wybór poziomu ważności telefonu
komórkowego z systemem Android™
Po zakończeniu parowania system poprosi
o zdecydowanie, czy połączony telefon
komórkowy ma być domyślnym urządze -
niem. Wybranie „Yes” (Tak) spowoduje, że
telefon komórkowy będzie miał najwyższy
priorytet. Wybrany telefon komórkowy
będzie miał pierwszeństwo przy nawiązy -
waniu połączenia, jeżeli w zasięgu działania
systemu będą się znajdować inne sparo -
wane telefony; telefon będzie się także
automatycznie łączył z systemem Uconnect
po wejściu do pojazdu. Jednocześnie do
systemu Uconnect może być podłączony
tylko jeden telefon komórkowy i/lub jedno
urządzenie audio Bluetooth®. Jeżeli
wybrano opcję „No” (Nie), w celu ponow -
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 341
Page 344 of 382

MULTIMEDIA
342
nego podłączenia urządzenia Bluetooth®
do systemu Uconnect należy wybrać „Ucon-
nect” na ekranie Bluetooth® telefonu lub
urządzenia audio.
UWAGA:
Należy pamiętać, że aktualizacje oprogra -
mowania telefonu lub systemu Uconnect
mogą kolidować z połączeniem Bluetooth®.
Jeśli to nastąpi, należy powtórzyć paro -
wanie. W pierwszej kolejności należy
usunąć urządzenie z listy telefonów w
systemie Uconnect. Następnie należy
upewnić się, że system Uconnect także
został usunięty z listy urządzeń w ustawie -
niach Bluetooth® telefonu.
Teraz można nawiązywać połączenia w
trybie głośnomówiącym. Aby rozpocząć,
nacisnąć przycisk Uconnect Phone na
kierownicy.
UWAGA:
Więcej informacji dotyczących parowania
telefonu komórkowego oraz listy kompaty -
bilnych urządzeń znajduje się na stronach
internetowych www.DriveUconnect.eu oraz
są dostępne u autoryzowanego dealera.Częste polecenia telefonu (przykłady)
„Call John Smith” (Połącz z John Smith)
„Call John Smith mobile” (połącz z tele -
fonem komórkowym Johna Smitha).
„Dial 1 248 555 1212” (połącz z numerem
1 248 555 1212).
„Redial” (ponowne wybieranie numeru).
Wyciszanie (lub ponowne włączanie)
mikrofonu podczas połączenia
Podczas połączenia nacisnąć przycisk
Mute (Wycisz) na ekranie głównym tele -
fonu, który pojawia się tylko podczas
połączenia, aby wyciszyć lub wyłączyć
wyciszenie połączenia.
Przekazywanie trwającego połączenia
między zestawem głośnomówiącym a
systemem audio pojazdu
Podczas trwającego połączenia nacisnąć
przycisk Transfer (Przekazanie) na
ekranie głównym telefonu, aby przekazać
trwające połączenie między zestawem
głośnomówiącym a systemem audio
pojazdu.
Książka telefoniczna
System Uconnect automatycznie synchroni -
zuje książkę ze sparowanym telefonem,
jeśli funkcja ta jest obsługiwana przez
telefon. Kontakty książki telefonicznej są
aktualizowane za każdym razem po podłą -
czeniu telefonu. Wpisy książki telefonicznej
są wyświetlane w menu Contacts
(Kontakty). Jeżeli pozycje książki telefo -
nicznej telefonu nie pojawiają się w
systemie, sprawdzić ustawienia telefonu. W
niektórych telefonach trzeba ręcznie
uruchomić tę funkcję.
Książkę telefoniczną można przeglądać
na ekranie dotykowym systemu Ucon -
nect, lecz edytować kontakty można
wyłącznie za pomocą telefonu. Aby prze -
glądać, nacisnąć przycisk Phone
(Telefon), a następnie przycisk Phone -
book (Książka telefoniczna).
Ulubione pozycje w książce telefonicznej
można zapisać jako Favorites (Ulubione) w
celu ułatwienia dostępu. Ulubione są
wyświetlane w menu Favorites (Ulubione).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 342
Page 345 of 382

343
Wskazówki dotyczące poleceń głosowych
Wymówienie całego imienia i nazwiska
(tj. Zadzwoń do Johna Doe zamiast
Zadzwoń do Johna) zwiększa dokładność
systemu.
Polecenia można ze sobą łączyć, aby
przyspieszyć ich wykonywanie. Można na
przykład powiedzieć „Call John Doe,
mobile” (połącz z Johnem Doe, telefon
komórkowy).
W przypadku słuchania dostępnych
poleceń głosowych nie ma konieczności
słuchania całej listy. W przypadku usły-
szenia żądanego polecenia głosowego
należy nacisnąć przycisk VR na kierow-
nicy, zaczekać na sygnał dźwiękowy i
wydać polecenie.
Zmiana poziomu głośności
Rozpocząć dialog poprzez naciśnięcie
przycisku rozpoznawania głosu (VR) ,
a następnie wypowiedzieć polecenie. Np.
„Help” (Pomoc).
Ustawić głośność systemu Uconnect na
dogodnym poziomie za pomocą pokrętła
VOLUME/MUTE (GŁOŚNOŚĆ/WYCI -
SZENIE) radioodtwarzacza. UWAGA:
Ustawienie poziomu głośności w systemie
Uconnect różni się od ustawienia poziomu
głośności systemu audio.
UWAGA:
Aby uzyskać dostęp do pomocy, nacisnąć
przycisk VR na kierownicy i wypowie
-
dzieć polecenie „Help” (Pomoc). Nacisnąć
przycisk VR i wypowiedzieć „Cancel”
(Anuluj), aby anulować sesję pomocy.
Korzystanie z funkcji Do Not Disturb (Nie
przeszkadzać)
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka -
dzać) umożliwia wyłączenie komunikatów
informujących o przychodzących połącze -
niach i wiadomościach tekstowych. Dzięki
temu kierowca może skoncentrować się na
prowadzeniu pojazdu i nie musi odrywać rąk
od kierownicy. Aby zapewnić większą funk -
cjonalność, specjalny licznik wskazuje
liczbę nieodebranych połączeń i wiado -
mości tekstowych przy włączonej funkcji
„Do Not Disturb” (Nie przeszkadzać).
Aby włączyć funkcję „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać), należy wybrać opcję
„Pairing” (Parowanie) na pasku menu tele -
fonu, a następnie opcję „Do Not Disturb” (Nie przeszkadzać) w menu Settings (Usta
-
wienia). Można ją także włączyć, używając
przycisku Do Not Disturb (Nie przeszka -
dzać) w górnej części każdego ekranu tele -
fonu.
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka -
dzać) umożliwia automatyczne wysłanie
tekstowej wiadomości zwrotnej, nawiązanie
połączenia lub wykonanie obydwu tych
czynności w przypadku odrzucenia połą -
czenia przychodzącego i konieczności prze -
kierowania jej na pocztę głosową.
Funkcja umożliwia wysłanie następujących
komunikatów zwrotnych:
“I am driving right now, I will get back to
you shortly” (W tej chwili prowadzę,
wkrótce oddzwonię).
Funkcja umożliwia tworzenie komuni -
katów zwrotnych o maksymalnej liczbie
160 znaków.
Przy włączonej funkcji „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać) aktywna jest funkcja połą -
czeń konferencyjnych, co umożliwia wyko -
nanie drugiego połączenia bez konieczności
odbierania połączeń przychodzących.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 343