display JEEP WRANGLER UNLIMITED 2019 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2019Pages: 348, PDF Size: 5.75 MB
Page 10 of 348

INSTRUMENTPANEL
Instrumentpanel
1 – Luftudtag 4 – Betjeningsknapper til fartpilot 7 – Klimaregulering
2 – Betjeningselementer på kombiinstru-
mentets display5 – Tændingsknap 8 – Kontakter til elrude
3 – Kombiinstrument 6 – Uconnect-radio 9 – Kontaktpanel til terrænkørsel
GRAFISK INDHOLDSFORTEGNELSE
8
Page 46 of 348

BEMÆRK:
• Det er ikke nødvendigt at flytte tempera-
turindstillinger for kolde eller varme køre-
tøjer. Systemet justerer automatisk tempe-
raturen, tilstanden og blæserhastigheden
for at nå komfortniveauet så hurtigt som
muligt.
• Temperaturen kan vises i amerikanske eller
metriske måleenheder ved at vælge den
kundeprogrammerbare funktion US/Metric
(Amerikansk/metrisk). Se "Uconnect-
indstillinger" i "Multimedier" i instruktions-
bogen for at få yderligere oplysninger.
Du får maksimal komfort i tilstanden Auto-
matic (automatisk) ved at lade blæseren køre
med lav hastighed under kolde opstarter,
indtil motoren er varmet op. Blæseren forøger
hastigheden og går over i tilstanden AUTO
(automatisk).
Manuel driftstilsidesættelse
Alle funktioner i dette system kan overstyres
manuelt. Symbolet AUTO i det forreste ATC-
display slukkes, når systemet bruges i ma-
nuel tilstand.
Tips til brug
Brug om sommeren
Motorens kølesystem skal beskyttes med en
frostvæske i høj kvalitet for at yde korrekt
korrosionsbeskyttelse og beskytte mod over-
ophedning af motoren. OAT-kølervæske (som
opfylder MS.90032) anbefales.
Brug om vinteren
For at varmeren og afrimeren fungerer opti-
malt skal du sørge for, at motorkølesystemet
fungerer korrekt, og at der anvendes den
korrekte mængde, type og koncentration af
kølervæske. Det anbefales ikke at benytte
luftrecirkulationstilstanden i vintermåne-
derne, fordi det kan få ruderne til at dugge.
Opbevaring i forbindelse med ferie
Når køretøjet ikke skal bruges (f.eks. grundet
ferie) i to uger eller mere, skal du lade klima-
anlægget køre ved tomgang i ca. fem minut-
ter i frisk luft og med høj blæserindstilling.
Dette sikrer tilstrækkelig smøring af systemet
til at minimere risikoen for beskadigelse af
kompressoren, når systemet startes igen.
Tildugning af ruder
Ruderne er tilbøjelige til at dugge indvendigt
i mildt vejr med regn eller fugtigt vejr. Ru-
derne holdes klare ved at vælge tilstanden
Afrimning eller Blandet og forøge den for-
reste blæsers hastighed. Benyt ikke tilstan-
den Recirkulation uden klimaanlæg i længere
tid, da ruderne kan dugge til.
FORSIGTIG!
Hvis disse forholdsregler ikke følges, kan
der opstå skade på varmeelementerne:
• Vær forsigtig, når du vasker bagruden
indvendigt. Brug ikke ruderens med
slibemiddel på rudens indvendige
flade. Brug en blød klud og en mild
vaskeopløsning, og vask parallelt med
varmeelementerne. Mærkater kan fjer-
nes ved at opbløde dem med varmt
vand.
• Brug ikke skrabere, skarpe instrumen-
ter eller ruderens med slibemiddel på
rudens indvendige flade.
• Hold alle genstande på sikker afstand
af ruden.
KEND DIT KØRETØJ
44
Page 61 of 348

ADVARSEL!
• Luk låget, når stikket ikke er i brug.
• Hvis dette stik håndteres forkert, kan
det medføre elektrisk stød eller fejl.
Ekstra kontakter – hvis monteret
Der er placeret fire ekstra kontakter i den
nedre kontaktgruppe på instrumentpanelet,
som kan bruges til at forsyne forskellige elek-
triske enheder med strøm. Du har mulighed
for at konfigurere funktionaliteten af de eks-
tra kontakter via Uconnect-indstillingerne.
Alle kontakter kan konfigureres til at indstille
kontaktbetjening til låsning eller midlertidigt,
strømforsyningen til enten batteri eller tæn-
ding og evnen til at holde sidste status på
tværs af nøgledrejninger.BEMÆRK:
Bevarelse af seneste tilstandsbetingelser er
opfyldt, når kontakten er indstillet til låsning,
og strømforsyningen er indstillet til tænding.
Se "Uconnect-indstillinger" i "Multimedier" i
instruktionsbogen for at få yderligere oplys-
ninger.
Henvend dig til din autoriserede forhandler
vedrørende tilslutning og montering af dine
elektriske enheder.
MILJØBESKYTTELSESSY-
STEMER
Benzinpartikelfilter (GPF) – kun 2,0 l T4 200 kW
benzinversioner
Benzinpartikelfilteret er et mekanisk filter,
der er integreret i udstødningssystemet, som
fysisk fanger kulpartikler i udstødningsgasser
fra 2,0 l T4 200 kW benzinmotor.
Partikelfilteret er nødvendigt for at eliminere
næsten alle kulpartikelemissioner i overens-
stemmelse med de aktuelle/fremtidige be-
stemmelser og standarder.
Eftersom dette filter fysisk fanger partikler,
skal det rengøres (regenereres) under normal
kørsel for at fjerne kulstofpartikler. Regene-
reringen styres automatisk af motorstyreen-
heden i henhold til tilstandene af filter og
forholdene for brug af køretøjet.
Følgende forekommer under regenerering: Støj og
barske forhold (NVH) og reduceret motorydelse.
Dedikerede meddelelser kan vises i kombiin-
strumentets display som resultat af filterets til-
stand. Se åbningsafsnit af "Advarselslamper og
-meddelelser" for at få yderligere oplysninger.
Ekstra kontakter
59
Page 63 of 348

KEND DIT INSTRUMENTPANEL
KOMBIINSTRUMENTETS DIS-
PLAY .....................62
Kombiinstrumentets display – placering
og betjening..................62
Kombiinstrumentets display – Valgbare
menupunkter..................63
Dieselvisninger................64
Meddelelser om dieselpartikelfilter
(DPF)......................64
ADVARSELSLAMPER OG MEDDE-
LELSER....................65
Rød advarselslampe.............65
Gul advarselslampe..............68
Gul indikatorlampe..............72
Grøn indikatorlampe.............73
Hvid indikatorlampe.............74
Blå indikatorlampe..............76Grå indikatorlampe..............76INDBYGGET DIAGNOSTICERINGS-
SYSTEM-OBDII.............76
Indbygget diagnosticeringssystem
(OBD II), Cybersikkerhed..........77
KONTROL AF EMISSIONER OG
VEDLIGEHOLDELSESPROGRAM-
MER ......................77
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
61
Page 64 of 348

KOMBIINSTRUMENTETS
DISPLAY
Dit køretøj kan være udstyret med et kombi-
instrument med display, der giver nyttig in-
formation til føreren. Med tændingen i til-
standen STOP/OFF (Stop/fra) vil åbning/
lukning af en dør aktivere displayet til visning
og vise det samlede antal kilometer eller
miles på kilometertælleren. Kombiinstru-
mentets display er designet til at vise vigtige
oplysninger om køretøjets systemer og funk-
tioner. Ved hjælp af et førerinteraktivt display
på instrumentpanelet kan kombiinstrument-
ets display vise dig, hvordan systemerne fun-
gerer, og give dig advarsler, hvis de ikke
fungerer. Betjeningsknapperne på rattet giver
dig mulighed for at rulle gennem og åbne
hoved- og undermenuerne. Du kan få adgang
til præcis de oplysninger, du ønsker, og fore-
tage valg og tilpasninger.
Kombiinstrumentets display – placering
og betjening
Kombiinstrumentets display er placeret midt
på kombiinstrumentet.
• Den øverste linje, hvor rekonfigurerbare
kontrollamper, kompasretning, udvendig
temperatur, tid, område, MPG eller tur vi-
ses. Dette viser også speedometeret, når
andre menusider vises.
• Det primære displayområde, hvor menuer
og pop op-meddelelser vises.
• Den nederste linje, hvor rekonfigurerbare
kontrollamper, menunavn og menusider
vises.
Placering af 3,5 tommer display til
kombiinstrument
Placering af 7,0 tommer display til
kombiinstrument
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
62
Page 65 of 348

• Tryk på pileknappenup(op) for at rulle opad
igennem hovedmenuerne (Speedometer,
MPH/km/h (mph/km/t), Vehicle Info (Køre-
tøjsoplysninger), Terrain (Terræn), DriverAssist (Førerhjælp), Fuel Economy (Brænd-
stoføkonomi), Trip A (Tur A), Trip B (Tur B),
Stop/Start, Audio (Lyd), Navigation, Stored
Messages (Gemte meddelelser), Screen Se-
tup (Skærmopsætning) og Speed Warning
(Hastighedsadvarsel)).
• Tryk på pileknappendown(ned) for at rulle
nedad igennem hovedmenuen og underme-
nuerne (Speedometer, MPH/km/h (mph/
km/t), Vehicle Info (Køretøjsoplysninger),
Terrain (Terræn), Driver Assist (Førerhjælp),
Fuel Economy (Brændstoføkonomi), Trip A
(Tur A), Trip B (Tur B), Stop/Start, Audio
(Lyd), Navigation, Stored Messages (Gemte
meddelelser), Screen Setup (Skærmopsæt-
ning) og Speed Warning (Hastighedsadvar-
sel)).
• Tryk på pileknappenright(højre) for at få
adgang til informationsskærmbillederne el-
ler undermenuskærmbillederne for et ho-
vedmenuelement.
• Tryk på pileknappenleft(venstre) for at få
adgang til informationsskærmbillederne el-
ler undermenuskærmbillederne for et ho-
vedmenuelement.• Tryk på knappenOKfor at få adgang til/
vælge infoskærmbilleder eller underme-
nuskærmbilleder i en hovedmenu. Hold
knappenOKinde i to sekunder for at nul-
stille viste/valgte funktioner, der kan
nulstilles.
Kombiinstrumentets display – Valgbare
menupunkter
Kombiinstrumentets display kan bruges til
visning af følgende hovedmenupunkter:
BEMÆRK:
Afhængigt af køretøjets funktioner kan funk-
tionsindstillingerne variere.
• Speedometer • Stop/Start
• Vehicle Info (Køre-
tøjsoplysninger)• Audio (Lyd)
• Off Road (Terræn-
kørsel)• Messages (Medde-
lelser)
• Fuel Economy
(Brændstoføkonomi)• Screen Setup
(Skærmopsætning)
• Trip Info (Turoplys-
ninger)
Betjeningsknapper på kombiinstrumentets
display
1 – Knappen OK
2 – Pileknappen Up (Op)
3 – Pileknappen Right (Højre)
4 – Pileknappen Down (Ned)
5 – Pileknappen Left (Venstre)
63
Page 66 of 348

BEMÆRK:
Se instruktionsbogen for at få yderligere op-
lysninger.
Dieselvisninger
Under de relevante forhold vises følgende
meddelelser i displayet til kombiinstrument:
• Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Consistent Speeds to Clear (Udstødnings-
filter næsten fuldt, kør sikkert ved konstant
hastighed for at rense)
• Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Udstødningsfilter fuldt – nedsat
effekt, kontakt forhandler)
• Exhaust System Service Required – See
Dealer (Eftersyn af udstødningssystem på-
krævet – Kontakt forhandler)
• Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (Udstødningssystem –
Filter XX %, fuld service påkrævet, kontakt
forhandler)
• Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Regenerering af udstød-
ningssystem i gang, fortsæt kørsel)• Exhaust System – Regeneration Completed
(udstødningssystem – regenerering gen-
nemført).
• Engine Will Not Restart in XXXX mi
(XXXX km) Adblue Low Refill Soon (Motor
vil ikke genstarte om XXXX miles
(XXXX km), Adblue lav, genopfyld snart)
• Engine Will Not Restart in XXXX mi
(XXXX km) Refill Adblue (Motor vil ikke
genstarte om XXXX miles (XXXX km), gen-
opfyld med Adblue)
• Engine Will Not Start Refill Adblue (Motor
vil ikke starte, genopfyld med AdBlue)
• Service Adblue System See Dealer (Efterse
Adblue-system, kontakt forhandler)
• Incorrect Adblue Detected See Dealer (For-
kert Adblue registreret, kontakt forhandler)
• Engine Will Not Restart in XXX mi (XXX km)
Service Adblue See Dealer (Motor vil ikke
genstarte om XXX miles (XXX km), efterse
Adblue, kontakt forhandler)
• Engine Will Not Restart Service Adblue
System See Dealer (Motor vil ikke gen-
starte, efterse Adblue-system, kontakt for-
handler)• Engine Will Not Start Service Adblue Sy-
stem See Dealer (Motor vil ikke starte,
efterse Adblue-system, kontakt forhandler)
Meddelelser om dieselpartikelfilter (DPF)
Denne motor opfylder alle påkrævede emissi-
onsstandarder for dieselmotorer. Disse strenge
emissionsstandarder er mulige, fordi køretøjet
er udstyret med meget avanceret motor og et
tilhørende udstødningssystem. Disse systemer
er integreret fuldstændigt i dit køretøj og styres
af drivlinjekontrolmodulet (PCM). PCM styrer
motorens forbrænding for at tillade udstød-
ningssystemets katalysator at indfange og
brænde partikelformigt forurenende stof uden
input eller interaktion fra din side.
ADVARSEL!
Et varmt udstødningssystem kan starte en
brand, hvis du parkerer over brændbare
materialer. Disse materialer kan være græs
eller blade, der kommer i kontakt med
udstødningssystemet. Parker eller brug
ikke køretøjet i områder, hvor udstødnings-
systemet kan komme i kontakt med
brændbare materialer.
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
64
Page 70 of 348

RUN (Adaptiv fartpilot/Til/Kør), og hvis en
sikkerhedssele på anden sæderække ikke er
spændt, tændes en lampe for det specifikke
sæde i øverste højre del af kombiinstrument-
ets display kortvarigt i stedet for de konfigu-
rerbare hjørneoplysninger. Hvis en sikker-
hedssele på anden sæderække, der blev
spændt i begyndelsen af turen, ikke længere
er spændt, ændres lampen til påmindelse om
sikkerhedssele fra grøn til rød, og der høres
en alarmlyd.
Se afsnittet "Passagersikkerhedssystemer" i
"Sikkerhed" for at få yderligere oplysninger.
– Advarselslampen Swing Gate
Open (Bagklap åben)
Denne advarselslampe lyser, når bagklappen
er åben.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet er i bevægelse, vil der også
være en enkelt alarmklokke.
– Advarselslampe for transmissions-
temperatur – hvis monteret
Advarselslampen lyser og advarer om høj
transmissionsvæsketemperatur. Dette kan
opstå ved kraftig belastning, f.eks. kørsel
med anhænger. Hvis denne lampe tændes,
skal du standse køretøjet og sætte motoren i
tomgang med gearet i PARK (parkering) eller
NEUTRAL (Neutral), indtil lampen slukkes.
Når lampen slukkes, kan du fortsætte med at
køre normalt.
ADVARSEL!
Hvis du fortsætter med at betjene køre-
tøjet, selv om advarselslampen for gear-
kassetemperatur lyser, kan der ske det, at
væsken koger over og kommer i kontakt
med den varme motor eller udstødnings-
komponenterne, hvilket kan resultere i
brand.
FORSIGTIG!
Hvis du fortsætter med at køre, mens ad-
varselslampen for transmissionstempera-
FORSIGTIG!
tur lyser, vil du i sidste ende forårsage
alvorlig skade på transmissionen.
– Vehicle Security Warning Light (Kon-
trollampe for tyverialarm) – hvis monteret
Lampen blinker hurtigt i ca. 15 sekunder,
mens køretøjets tyverialarm armeres, og vil
herefter blinke langsomt, indtil alarmen slås
fra igen.
Gul advarselslampe
– Advarselslampe for ABS-system
Denne lampe overvåger de blokeringsfri
bremser (ABS). Lampen tændes, når tæn-
dingen sættes i positionen ON/RUN (Til/Kør)
eller ACC/ON/RUN ACC (Tilbehør/Til/Kør), og
kan lyse i op til fire sekunder.
Hvis ABS-lampen lyser konstant eller tændes
under kørsel, angiver det, at bremsesyste-
mets antiblokeringsfunktion ikke fungerer, og
at køretøjet skal til service hurtigst muligt.KEND DIT INSTRUMENTPANEL
68
Page 72 of 348

– Engine Check/Malfunction Indicator
Light (Advarselslampe for motorkontrol/-
fejl) (MIL)
Engine Check/Malfunction Indicator Light
(Kontrollampe for motorkontrol/-fejl) (MIL) er
en del af et indbygget diagnostisk system, der
hedder OBD II, og som overvåger motor- og
automatgearsystemer. Advarselslampen ly-
ser, når tændingen er i positionen ON/RUN
(Til/Kør) inden motorstart. Hvis lampen ikke
tændes, når tændingskontakten drejes fra
OFF (fra) til ON/RUN (til/kør), skal du få
tilstanden efterset med det samme.
Visse tilstande, f.eks. et løst eller manglende
brændstofdæksel, brændstof af dårlig kvali-
tet osv., kan få lampen til at tænde efter
motorstart. Køretøjet skal til service, hvis
lampen forbliver tændt under flere typiske
køremåder. I de fleste situationer kører køre-
tøjet normalt og behøver ikke bugsering.
Mens motoren kører, kan MIL blinke for at
advare om alvorlige forhold, som ville kunne
føre til umiddelbart tab af kraft eller alvorlig
beskadigelse af katalysatoren. Køretøjet skal
indleveres til service så hurtigt som muligt,
hvis dette sker.
ADVARSEL!
En defekt katalysator, som nævnt ovenfor,
kan nå højere temperaturer end under nor-
male driftsforhold. Dette kan medføre
brand, hvis du kører langsomt eller parke-
rer oven på brandfarlige materialer som
f.eks. tørre planter, træ, pap osv. Dette kan
medføre dødsfald eller alvorlig person-
skade for fører, passagerer eller andre.
FORSIGTIG!
Længere tids kørsel med tændt Malfunc-
tion Indicator Light (fejlindikatorlampe)
(MIL) kan medføre skader på køretøjets
styresystem. Det kan også påvirke brænd-
stoføkonomi og køreegenskaber. Hvis MIL
blinker, vil der snart opstå alvorlig beska-
digelse af katalysatoren og krafttab. Øje-
blikkelig service er påkrævet.
– Advarselslampen UREA Injection
System Failure (Fejl i UREA-
indsprøjtningssystem)
Denne advarselslampe lyser sammen med en
særlig meddelelse på displayet (hvis monte-
ret), hvis en ukendt væske, der ikke overhol-
der de acceptable egenskaber, påfyldes, eller
hvis et gennemsnitligt forbrug af AdBlue
(UREA) over 50 % er registreret. Kontakt en
godkendt forhandler så hurtigt som muligt.
Hvis problemet med niveauet ikke løses, vi-
ses en yderligere advarsel ved følgende af-
stande, indtil AdBlue-tanken (UREA) er tom:
249 miles (400 km), 199 miles (320 km),
149 miles (240 km).
Når der er 125 miles (200 km), til AdBlue-
tanken (UREA) er tom, vises en løbende sær-
lig meddelelse på instrumentpanelet, ledsa-
get af en summende lyd (hvis monteret).
SERV4WD– Advarselslampe for service af 4WD
– hvis monteret
Advarselslampen lyser og udsender et signal
om en fejl i 4WD-systemet. Hvis lampen lyser
eller tændes under kørsel, betyder det, at
4WD-systemet ikke fungerer korrekt, og at
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
70
Page 73 of 348

køretøjet skal til service. Det anbefales, at du
kører til den nærmeste autoriserede forhand-
ler for at få køretøjet efterset med det samme.
– Service Stop/Start System Warning
Light (Advarselslampe for eftersyn af stop/
start-system) – hvis monteret
Advarselslampen tænder, når stop/start-
systemet ikke fungerer korrekt, og der er
behov for service. Kontakt en autoriseret for-
handler angående service.
– Advarselslampen Speed Control
Fault (Fejl i fartpilot)
Advarselslampen tænder for at angive, at
fartpilotsystemet ikke fungerer korrekt, og at
der er behov for service. Kontakt en autorise-
ret forhandler.
– Indikatorlampen Sway Bar Fault
(Fejl i stabiliseringsstang)
Denne lampe lyser, når der er en fejl i sy-
stemet til frakobling af stabiliseringsstang.
– Advarselslampe for systemet til over-
vågning af dæktryk (TPMS)
Advarselslampen tændes, og der vises en
meddelelse for at indikere, at dæktrykket er
lavere end den anbefalede værdi, og/eller at
der pågår et langsomt tryktab. I disse tilfælde
er der ingen garanti for en optimal dæklevetid
og brændstofforbrug.
Hvis et eller flere dæk er i den ovenfor nævnte
tilstand, viser displayet indikationer svarende
til hvert dæk i rækkefølge.
FORSIGTIG!
Fortsæt ikke kørslen med ét eller flere
flade dæk, da det kan forringe køreegen-
skaberne. Stop køretøjet, men undgå hård
bremsning og styring. Hvis et dæk punkte-
rer, skal det straks repareres med det sær-
lige dækreparationssæt, og du skal kon-
takte din autoriserede forhandler så
hurtigt som muligt.
Alle dækkene, herunder evt. reservedæk, skal
kontrolleres hver måned i kold tilstand og
pumpes op til køretøjsproducentens anbefa-
lede tryk som angivet på køretøjets mærkateller mærkaten for dæktryk. Hvis køretøjet
har dæk med en anden størrelse end angivet
på køretøjets mærkat eller mærkaten for dæk-
tryk, skal du fastlægge det korrekte dæktryk
for disse dæk.
Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning er
køretøjet udstyret med et system til overvåg-
ning af dæktryk (TPMS), som tænder en kon-
trollampe for lavt dæktryk, når trykket i et
eller flere dæk er markant for lavt. Når indi-
katorlampen for lavt dæktryk lyser, skal du
derfor standse og kontrollere dækkene så
hurtigt som muligt og pumpe dem op til det
korrekte tryk. Kørsel med alt for lavt dæktryk
får dækkene til at blive overophedet og kan
medføre dækfejl. For lavt tryk reducerer også
brændstofeffektiviteten og slidbanens levetid
samt kan påvirke køretøjets køreegenskaber
og bremseevne.
Vær opmærksom på, at TPMS ikke er en
erstatning for korrekt dækvedligeholdelse, og
at det er førerens ansvar at opretholde korrekt
dæktryk, selv hvis et lavt tryk ikke har nået
det niveau, hvor TPMS-indikatorlampen for
lavt dæktryk tændes.
71