TPMS Lancia Flavia 2012 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Flavia, Model: Lancia Flavia 2012Pages: 265, PDF Dimensioni: 2.98 MB
Page 136 of 265

frenante non funziona e deve essere
riparato; tuttavia, l'impianto frenante
tradizionale continuerà a funzionare
normalmente, a condizione che la spia
freni sia spenta.
Qualora la spia ABS si accenda, rivol-
gersi al più presto al centro assisten-
ziale per ripristinare la funzione anti-
bloccaggio.
La spia ABS dovrebbe essere control-
lata frequentemente per accertarsi
che funzioni in modo corretto. Portare
il dispositivo di accensione in posi-
zione RUN senza avviare ancora la
vettura. La spia si accende. In caso di
mancata accensione, rivolgersi a un
centro assistenziale autorizzato per gli
opportuni controlli.
24. Spia di segnalazione avaria
del programma elettronico di
stabilità (ESC)La spia di segnalazione
avaria dell'ESC sul quadro
strumenti si accende
quando il dispositivo di ac-
censione viene portato in posizione
RUN. A motore acceso deve spegnersi.
L'accensione continua della spia di segnalazione avaria dell'ESC con il
motore acceso indica che è stata rile-
vata un'avaria nell'impianto ESC. Se
il fenomeno persiste dopo ripetuti cicli
di accensione e dopo un lungo per-
corso a velocità superiori a 48 km/h,
rivolgersi il prima possibile a un cen-
tro assistenziale autorizzato per la
diagnosi del difetto e relativo inter-
vento.
NOTA:
Ogni qualvolta il dispositivo di
accensione viene portato in po-
sizione RUN, la spia ESC disin-
serito e la spia di segnalazione
attivazione/avaria ESC si illu-
minano temporaneamente.
Ogni qualvolta il dispositivo di accensione viene portato in po-
sizione RUN, il sistema ESC si
inserisce anche se in precedenza
era stato disinserito.
Se attivo, il sistema ESC emette un ronzio o un ticchettio. Ciò
rispecchia il normale funziona-
mento; i suoni cessano a sistema
ESC disinserito, eliminata la
causa che ne ha provocato l'in-
serimento. 25. Spia di controllo pressione
pneumatici
Ciascuno pneumatico,
compreso quello di scorta
(se in dotazione), deve es-
sere verificato mensilmente
a freddo e gonfiato alla pressione pre-
scritta dal Costruttore e indicata sulla
targhetta della vettura o sull'etichetta
con i valori di pressione pneumatici.
(In presenza di pneumatici di dimen-
sioni diverse da quelle prescritte, è
necessario conoscere la pressione di
gonfiaggio corretta).
Come funzione di sicurezza aggiun-
tiva, è in dotazione il sistema di con-
trollo pressione degli pneumatici
(TPMS), la cui spia si accende in pre-
senza di uno o più pneumatici con
pressione insufficiente. Di conse-
guenza, all'illuminazione della spia
pressione pneumatici insufficiente, è
necessario fermarsi e controllare gli
pneumatici quanto prima possibile,
portandoli, se necessario, alla pres-
sione corretta. La guida con una pres-
sione pneumatici insufficiente pro-
voca il surriscaldamento dello
pneumatico e può causarne il cedi-
129
Page 137 of 265

mento. Il gonfiaggio insufficiente au-
menta il consumo di carburante e ri-
duce la durata del battistrada, e può
condizionare la manovrabilità e l'effi-
cienza frenante della vettura.
È importante notare che la spia TPMS
non sostituisce gli opportuni inter-
venti di manutenzione ed è responsa-
bilità del conducente mantenere il
corretto livello di pressione, anche nel
caso in cui la pressione insufficiente
non sia comunque tale da provocare
l'illuminazione della spia.
La vettura è anche dotata di spia ava-
ria TPMS per la segnalazione del-
l'eventuale malfunzionamento del si-
stema. La spia avaria TPMS è
collegata con la spia pressione pneu-
matici insufficiente. Quando il si-
stema rileva un'avaria, la spia lam-
peggia per circa un minuto e rimane
costantemente accesa. Questa se-
quenza continua ai successivi avvia-
menti della vettura fino al persistere
dell'avaria. Quando la spia avaria è
accesa, il sistema potrebbe non essere
in grado di rilevare o segnalare corret-
tamente l'insufficiente pressione degli
pneumatici. Le avarie TPMS possonopresentarsi per diversi motivi, fra i
quali il montaggio di pneumatici di
ricambio che interferiscano con il cor-
retto funzionamento del TPMS. Veri-
ficare sempre la spia avaria TPMS
dopo la sostituzione di uno o più
pneumatici o ruote per verificare che
gli pneumatici e le ruote di ricambio
consentano il corretto funzionamento
del TPMS.
AVVERTENZA!Il sistema TPMS è stato ottimizzato
per le ruote e gli pneumatici originali.
Le pressioni e gli allarmi del sistema
TPMS sono stati stabiliti in base alla
dimensione degli pneumatici montati
sulla vettura. L'utilizzo di pneumatici
di ricambio di dimensione, tipo e/o
disegno diversi da quelli originali può
essere causa di funzionamento ano-
malo del sistema o di danneggiamenti
ai sensori. Le ruote montate in after-
market possono provocare danni ai
sensori. Non utilizzare sigillanti per
pneumatici o talloni di bilanciamento
su una vettura equipaggiata con si-
stema TPMS onde evitare di danneg-
giare i sensori.
26. Spia di segnalazione avaria
(MIL)
La spia di segnalazione avaria
(MIL) fa parte di un sistema
diagnostico di bordo denomi-
nato "OBD" che monitora i
sistemi di controllo delle emissioni,
del motore e del cambio automatico.
La spia si accende quando il disposi-
tivo di accensione viene portato in
posizione RUN, prima dell'avvia-
mento del motore. Se la spia non si
accende portando il dispositivo di ac-
censione da LOCK a RUN, effettuare
tempestivamente un controllo.
Alcune condizioni, quali il tappo del
serbatoio carburante chiuso non cor-
rettamente o assente, scarsa qualità
del carburante, ecc., potrebbero pro-
vocare l'accensione della spia dopo
l'avviamento del motore. Se la spia
continua a rimanere accesa per ripe-
tuti cicli di guida abituali, intervenire
opportunamente. Nella maggior parte
dei casi, è possibile guidare normal-
mente la vettura senza necessità di
venire trainati.
130
Page 139 of 265

CHECK PANEL (EVIC)
Il Check Panel (EVIC) prevede un
display interattivo per il conducente
situato sul quadro strumenti.
L'EVIC comprende:
Display dei punti cardinali (N, S, E,O, NE, NO, SE, SO)
Average Fuel Economy (Consumo medio carburante)
Distance To Empty (DTE) (Auto- nomia residua)
Sistema di controllo pressione pneumatici (TPMS)
Elapsed Time (Tempo effettivo di marcia) Display delle unità di misura
Spie del sistema (porta aperta, ecc.)
Impostazioni personali (funzioni
programmabili dal cliente)
Display della temperatura esterna (°F o °C)
Display della modalità audio - 12 stazioni radio preselezionate o ti-
tolo del CD e numero del brano
durante la riproduzione
Il sistema consente al conducente di
selezionare le informazioni premendo
i seguenti pulsanti posti sul volante. Pulsante MENU
Premere e rilasciare il pul-
sante MENU per spostarsi
tra le funzioni del menu
principale dell'EVIC. Una
volta raggiunta l'ultima voce del
menu principale, premendo e rila-
sciando il pulsante MENU, l'EVIC
passerà alla prima voce del menu
principale successivo. Premere e rila-
sciare il pulsante MENU per tornare
al menu principale da un sottomenu.
Pulsante GIÙ
Premere e rilasciare il pul-
sante GIÙ per spostarsi nel
display tra le diverse fun-
zioni del computer di bordo
o le impostazioni personali.
Pulsante BUSSOLA
Premere e rilasciare il pul-
sante BUSSOLA per visua-
lizzare la schermata rela-
tiva ai punti cardinali, alla
temperatura esterna e alle informa-
zioni audio (con l'autoradio accesa)
quando la schermata corrente non è
una di queste.
Check Panel (EVIC)
Pulsanti EVIC sul volante
132
Page 141 of 265

Convertible Top Not Secured (Ca-pote non bloccata) (con un segnale
acustico)
Convertible Top Complete (Capote
completa) (con un segnale acustico) Secure cargo shield (Fissaggio ri- paro vano di carico)
Speed Too High (Velocità ecces- siva) (con un segnale acustico)
Convertible Top Malfunction (Ava- ria capote) (con un segnale acu-
stico)
Oil Change Required (Necessità cambio olio) - con un segnale acu-
stico
Low Tire (Pneumatico sgonfio) (con un'icona della vettura indi-
cante gli pneumatici sgonfi - con un
segnale acustico singolo). Fare rife-
rimento a "Sistema di controllo
pressione pneumatici" in "Avvia-
mento e funzionamento".
Check TPM System (Verifica si- stema TPMS) (con un segnale acu-
stico singolo). Fare riferimento a
"Sistema di controllo pressione
pneumatici" in "Avviamento e fun-
zionamento". OIL CHANGE REQUIRED
(NECESSITÀ CAMBIO
OLIO)
La vettura è dotata di un sistema di
segnalazione cambio olio motore. Il
messaggio di "Oil Change Required"
(Necessità cambio olio) lampeggia sul
display del Check Panel (EVIC) per
circa cinque secondi dopo l'emissione
di un singolo segnale acustico che in-
dica il successivo intervallo program-
mato di cambio olio. Il sistema di se-
gnalazione cambio olio motore è
basato sul fattore di utilizzo, conse-
guentemente l'intervallo di sostitu-
zione dell'olio motore può variare a
seconda dello stile di guida.
Se non viene azzerato, il sistema con-
tinua a visualizzare tale messaggio
ogni volta che il dispositivo di accen-
sione viene portato in posizione RUN.
MENU PRINCIPALE DEL
CHECK PANEL (EVIC)
Per spostarsi tra le voci del menu prin-
cipale, premere e rilasciare il pulsante
MENU una volta per ciascuna opzione.
Lo spostamento dall'ultima voce del-
l'elenco comporta il ritorno alla visua-
lizzazione della prima voce. Il menu
principale include le seguenti funzioni: Compass, Outside Temperature,
Audio Information (Bussola, tem-
peratura esterna, informazioni au-
dio) (se l'autoradio è accesa)
Average Fuel Economy (Consumo medio carburante)
Distance to Empty (Autonomia re- sidua)
Display Tire Pressure Status (Stato pressione di gonfiaggio)
Elapsed Time (Tempo effettivo di marcia)
EVIC Units Selection (Selezione delle unità EVIC)
System Status (Stato del sistema)
Personal Settings (Impostazioni personalizzate)
134
Page 145 of 265

CONSUMO MEDIO
CARBURANTE (L/100KM)
Sul display compare il consumo me-
dio di carburante calcolato a partire
dall'ultimo azzeramento. È possibile
azzerare il valore del consumo medio
carburante, tenendo premuto il pul-
sante SELEZIONA (come richiesto
sul display EVIC). Al momento del-
l'azzeramento le informazioni ven-
gono cancellate e il calcolo del con-
sumo medio continua dall'ultima
lettura precedente l'azzeramento.
AUTONOMIA RESIDUA
(DTE)
Sul display compare la distanza ap-
prossimativa che può essere percorsa
con il carburante rimasto nel serba-
toio. La distanza prevista viene stabi-
lita con una media ponderata del con-
sumo medio e immediato, in base
all'attuale livello del serbatoio carbu-
rante. Il valore DTE non può essere
azzerato.
NOTA:
Variazioni significative dello stile
di guida o del carico influenzanol'effettiva autonomia della vettura,
a prescindere dal valore DTE vi-
sualizzato.
Quando il valore DTE è inferiore all'au-
tonomia prevista di 48 km, sul display
DTE viene visualizzato il messaggio
"LOW FUEL" (Riserva carburante).
Tale visualizzazione continua fin
quando il carburante non è terminato.
Dopo un significativo rifornimento di
carburante il messaggio "LOW FUEL"
(Riserva carburante) scompare per la-
sciar posto al nuovo valore DTE.PRESSIONE PNEUMATICI
IN BAR
Premere e rilasciare il pulsante MENU
fino a visualizzare "Tire BAR" (Pres-
sione pneumatici in BAR).
Le informazioni sulla pressione di
gonfiaggio vengono visualizzate come
segue.
Se la pressione di gonfiaggio è cor-
retta per tutti gli pneumatici, ven-
gono visualizzate la dicitura TIRE
(Pneumatico) e un'icona della vet-
tura con i valori della pressione di
gonfiaggio riportati su ciascun an-
golo. Se si rileva una pressione bassa in
uno o più pneumatici, vengono vi-
sualizzate la dicitura LOW TIRE
(Pneumatico sgonfio) e un'icona
della vettura con i valori della pres-
sione di gonfiaggio riportati su cia-
scun angolo. I valori della pressione
di gonfiaggio insufficienti lampeg-
giano.
Se il sistema di monitoraggio della pressione di gonfiaggio richiede as-
sistenza, viene visualizzato il mes-
saggio "Check TPM System" (Veri-
fica sistema TPMS). Il valore della
pressione di gonfiaggio pneumatici
in BAR ha scopo puramente infor-
mativo e non può essere azzerato.
TEMPO EFFETTIVO DI
MARCIA
Indica il tempo totale di marcia dal-
l'ultimo ripristino. Il tempo viene in-
crementato quando il dispositivo di
accensione è in posizione RUN o
START.
Il tempo effettivo di marcia viene vi-
sualizzato come segue:
ore:minuti:secondi
138
Page 158 of 265

DURATA DEGLI PNEUMATICI . . . . . . . . . . . . 175
PNEUMATICI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . 175
CATENE ANTINEVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
CONSIGLI SULLA ROTAZIONE DEGLI PNEUMATICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
SISTEMA DI CONTROLLO PRESSIONE PNEUMATICI (TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
SISTEMA PREMIUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
REQUISITI DEL CARBURANTE . . . . . . . . . . . . . 180 METANOLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
ETANOLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
BENZINE ECOLOGICHE . . . . . . . . . . . . . . . . 181
MMT NELLA BENZINA . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
ADDITIVI PER COMBUSTIBILI . . . . . . . . . . . 182
RIFORNIMENTO DI CARBURANTE . . . . . . . . . . 183 TAPPO DEL BOCCHETTONE DIRIFORNIMENTO (TAPPO DEL SERBATOIO
DEL CARBURANTE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
MESSAGGIO DI ALLENTAMENTO DEL TAPPO BOCCHETTONE DI
RIFORNIMENTO CARBURANTE . . . . . . . . . . 184
CAPACITÀ DI CARICO DELLA VETTURA . . . . . 184 TARGHETTA DI CERTIFICAZIONE DELLAVETTURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
CARICO MASSIMO AMMESSO DELLA VETTURA A PIENO CARICO (GVWR) . . . . . . 185
151
Page 184 of 265

AVVERTENZA!(Continua)
Guidare con prudenza ed evitare
curve strette e dossi del fondo
stradale, in particolare a vettura
carica.
Montare le catene sulle ruote an-
teriori serrandole il più possibile e
ripetere il serraggio dopo aver
percorso circa 0,8 km
Non guidare a lungo su superfici
asciutte.
Attenersi alle istruzioni del pro-
duttore delle catene relative al
metodo di montaggio, alle velocità
di marcia e alle condizioni d'uso.
Non superare la velocità di marcia
più bassa indicata dal produttore
delle catene, laddove la velocità
indicata risultasse diversa rispetto
a quella consigliata dal costrut-
tore della vettura.
Questa avvertenza vale per tutti i di-
spositivi a catena che migliorano
l'aderenza, comprese le catene a ma-
glie e a cavo (radiali). CONSIGLI SULLA
ROTAZIONE DEGLI
PNEUMATICI
Gli pneumatici anteriori e posteriori
sono soggetti a differenti carichi e sol-
lecitazioni dovuti a sterzatura, guida e
frenata. Per questi motivi sono sog-
getti a
un'usura non uniforme.
Per ovviare a questi inconvenienti, è
possibile eseguire la rotazione degli
pneumatici al momento opportuno.
Questa operazione è particolarmente
consigliabile nel caso di pneumatici
dalla scolpitura accentuata adatta a
tutte le stagioni. La rotazione non solo
favorirà la vita utile del battistrada,
ma contribuirà anche a mantenere
inalterate le capacità di aderenza e di
trazione su strade bagnate, fangose o
innevate, assicurando una marcia
confortevole.
Vedere "Manutenzione pr ogram-
mata" per gli intervalli di manuten-
zione corretti. In caso di usura ano-
mala o precoce, la causa deve essere
individuata e corretta prima della ro-
tazione degli pneumatici. SISTEMA DI
CONTROLLO
PRESSIONE
PNEUMATICI (TPMS)
Il sistema di controllo pressione pneu-
matici (TPMS) segnala al conducente
un'eventuale pressione insufficiente
degli pneumatici sulla base della pr
es-
sione a freddo riportata sulla targhetta.La pressione di gonfiaggio varia in
base alla temperatura di circa 7 kPa
ogni 7 °C. Ciò significa che alla dimi-
nuzione della temperatura esterna
corrisponde una diminuzione della
pressione di gonfiaggio. Regolare
sempre la pressione su quella di gon-
fiaggio degli pneumatici a freddo.
Quest'ultima è definita come la pr es-
sione degli pneumatici dopo almeno
tre ore di inattività della vettura o una
percorrenza inferiore a 1,6 km dopo
un intervallo di tre ore. La pressione
di gonfiaggio a freddo non deve essere
superiore a quella massima impressa
sulla spalla dello pneumatico. Per
informazioni sul corretto gonfiaggio
degli pneumatici consultare "Pneu-
matici – Informazioni generali" all'in-
177
Page 185 of 265

terno di "Avviamento e funziona-
mento". La pressione di gonfiaggio
aumenta anche durante la guida della
vettura: è una condizione normale e
non richiede alcuna regolazione della
pressione.
Il sistema TPMS segnala al condu-
cente l'eventuale presenza di una con-
dizione di pressione di gonfiaggio in-
sufficiente se questa scende al di sotto
del limite di avvertenza per qualsiasi
motivo, ivi compresi gli effetti della
bassa temperatura e la perdita di
pressione naturale dello pneumatico.
Il sistema TPMS continuerà a segna-
lare la condizione di pressione pneu-
matici insufficiente fintanto che la
condizione persisterà e non cesserà di
farlo finché la pressione di gonfiaggio
degli pneumatici non sarà pari o su-
periore a quella di gonfiaggio a freddo
riportata sulla targhetta. Se la segna-
lazione pressione pneumatici insuffi-
ciente si accende (spia di controllo
pressione pneumatici), aumentare la
pressione di gonfiaggio fino a rag-
giungere il valore a freddo indicato
sulla targhetta, affinché la spia di
controllo pressione pneumatici possaspegnersi. Il sistema si aggiorna auto-
maticamente e la spia di controllo
pressione pneumatici si spegne una
volta che il sistema riceve le pressioni
di gonfiaggio aggiornate. Potrebbe es-
sere necessario guidare la vettura per
20 minuti a una velocità superiore a
24 km/h affinché il TPMS possa rice-
vere queste informazioni.
Ad esempio, la pressione di gonfiaggio
a freddo (con vettura in sosta da oltre
tre ore) prescritta sulla targhetta po-
trebbe essere pari a 207 kPa. Se la
temperatura esterna è di 20 °C e la
pressione di gonfiaggio rilevata è di
186 kPa, un abbassamento della tem-
peratura a -7 °C riduce la pressione di
gonfiaggio a circa 158 kPa. Questa
pressione è sufficientemente bassa da
attivare la spia di controllo pressione
pneumatici. La guida della vettura può
provocare un aumento della pressione
di gonfiaggio a circa 186 kPa ma la
spia di controllo pressione pneumatici
rimane comunque accesa. In tale situa-
zione, la spia di controllo pressione
pneumatici si spegne solo dopo il gon-
fiaggio degli pneumatici alla pressione
a freddo indicata sulla targhetta.
AVVERTENZA!
Il sistema TPMS è stato ottimiz-
zato per le ruote e gli pneumatici
originali. Le pressioni e gli allarmi
del sistema TPMS sono stati sta-
biliti in base alla dimensione degli
pneumatici montati sulla vettura.
L'utilizzo di pneumatici di ricam-
bio di dimensione, tipo e/o dise-
gno diversi da quelli originali può
essere causa di funzionamento
anomalo del sistema o di danneg-
giamenti ai sensori. Le ruote mon-
tate in aftermarket possono pro-
vocare danni ai sensori. Non
montare in utenza sigillanti per
pneumatici o talloni di bilancia-
mento su una vettura equipag-
giata con sistema TPMS onde evi-
tare danni ai sensori.
Dopo il controllo o la regolazione
della pressione di gonfiaggio, ri-
montare sempre il tappo della val-
vola. In tal modo si eviterà l'infil-
trazione di umidità e di sporcizia
che potrebbero danneggiare il
sensore controllo pressione pneu-
matici.
178
Page 186 of 265

NOTA:
Il sistema TPMS non sostituisceil normale servizio di manuten-
zione necessario per la cura de-
gli pneumatici, né serve per se-
gnalare l'eventuale avaria di
uno pneumatico.
Il sistema TPMS non deve quindi essere utilizzato come un
manometro durante la regola-
zione della pressione di gonfiag-
gio degli pneumatici.
La guida con una pressione pneumatici insufficiente pro-
voca il surriscaldamento dello
pneumatico e può causarne il
cedimento. Il gonfiaggio insuffi-
ciente aumenta il consumo di
carburante e riduce la durata
del battistrada, e può condizio-
nare la manovrabilità e l'effi-
cienza frenante della vettura.
Il sistema TPMS non sostituisce gli opportuni interventi di ma-
nutenzione ed è responsabilità
del conducente mantenere il
corretto livello di pressione ser-
vendosi di un manometro pre-
ciso, anche nel caso in cui la pressione non sia sufficiente-
mente bassa da provocare l'ac-
censione della spia di controllo
pressione pneumatici.
Le variazioni di temperatura stagionali influiscono sulla
pressione degli pneumatici e il
TPMS controlla la pressione re-
ale degli pneumatici.
SISTEMA PREMIUM
Il sistema di controllo pressione pneu-
matici (TPMS) utilizza dispositivi wi-
reless con sensori montati sui cer-
chioni per verificare costantemente il
valore di pressione pneumatici. I sen-
sori, montati su ciascuna ruota come
parte dello stelo valvola, trasmettono i
valori della pressione di gonfiaggio al
modulo ricevitore.
NOTA:
È essenziale controllare regolar-
mente la pressione di gonfiaggio di
tutti gli pneumatici e mantenere la
corretta pressione.
Il TPMS comprende i seguenti com-
ponenti:
modulo ricevitore; quattro sensori di monitoraggio
pressione pneumatici;
tre moduli di attivazione (montati in tre dei quattro passaruota);
vari messaggi relativi al sistema di controllo pressione pneumatici che
vengono visualizzati sul Check Pa-
nel (EVIC);
Spia di controllo pressione pneu- matici
Segnalazioni pressione
insufficiente controllo pressione
pneumatici Se la pressione di gonfiaggio è
insufficiente su uno o più pneu-
matici, la spia di controllo pres-
sione pneumatici si accende sul qua-
dro strumenti e viene emesso un
segnale acustico. Inoltre il Check Pa-
nel (EVIC) visualizzerà un grafico
con i valori di pressione di ciascuno
pneumatico con i valori di pressione
insufficiente lampeggianti.
In questo caso, arrestare la vettura
quanto prima e gonfiare gli pneuma-
tici con pressione insufficiente (quelli
che lampeggiano nello schema del-
179
Page 187 of 265

l'EVIC) al valore di pressione a freddo
prescritto per la vettura. Il sistema si
aggiorna automaticamente, il display
grafico dell'EVIC smette di lampeg-
giare e la spia di controllo pressione
pneumatici si spegne una volta che il
sistema riceve le pressioni di gonfiag-
gio aggiornate. Potrebbe essere neces-
sario guidare la vettura per 20 minuti
a una velocità superiore a 24 km/h
affinché il TPMS possa ricevere que-
ste informazioni.
Segnalazione di anomalia sistema
TPMS
Quando viene rilevata un'avaria,
viene emesso un segnale acustico, la
spia di controllo pressione pneumatici
lampeggia per 75 secondi, quindi ri-
mane accesa. Inoltre sull'EVIC viene
visualizzato il messaggio "CHECK
TPM SYSTEM" (Verifica sistema
TPMS) per un minimo di cinque se-
condi e poi dei trattini (- -) anziché il
valore di pressione a segnalare che il
sensore non viene rilevato.
Se si disinserisce e reinserisce la
chiave di accensione, questa sequenza
si ripete, purché sia ancora presente
l'avaria. Se l'avaria è stata eliminata,la spia di controllo pressione pneuma-
tici smette di lampeggiare, il messag-
gio di testo "CHECK TPM SYSTEM"
(Verifica sistema TPMS) non viene
più visualizzato mentre, al posto dei
trattini, compare il valore di pres-
sione. Un'avaria può verificarsi nei
seguenti casi:
1. Disturbo dovuto a dispositivi elet-
tronici o alla guida in prossimità di
apparecchiature che emettono segnali
radio alle stesse frequenze dei sensori
del sistema TPMS.
2. Applicazione in aftermarket di una
pellicola colorata sui cristalli che in-
terferisce con le onde radio.
3. Accumulo di neve o ghiaccio sulle
ruote o sui passaruote.
4. Utilizzo di catene antineve.
5. Utilizzo di ruote/pneumatici non
dotati di sensori TPMS.
Quando viene rilevata un'avaria rela-
tiva a un'ubicazione irregolare del
sensore, sull'EVIC viene visualizzato
il messaggio "CHECK TPM SY-
STEM" (Verifica sistema TPMS) per
un minimo di cinque secondi. In que-
sto caso, il messaggio "CHECK TPM
SYSTEM" (Verifica sistema TPMS) è
seguito da un grafico con i valori di
pressione sempre visualizzati. Ciò si-
gnifica che i valori della pressione
vengono ancora rilevati dai sensori
TPMS, che potrebbero però essere lo-
calizzati nella posizione errata sulla
vettura. Tuttavia è necessario control-
lare il sistema finché permane il mes-
saggio "CHECK TPM SYSTEM" (Ve-
rifica sistema TPMS).
REQUISITI DEL
CARBURANTE
Tutti i motori sono stati progettati in
modo da soddisfare tutte le norme
antinquinamento e consentire con-
sumi ridotti ed elevate prestazioni se
si utilizza benzina senza piombo di
alta qualità con un valore nominale
minimo di ottani pari a 91.
Un leggero battito in testa a bassi
regimi non è preoccupante. In ogni
caso, un battito marcato e prolungato
a velocità elevate può provocare dan-
neggiamenti tali da richiedere assi-
stenza immediata. La benzina di qua-
lità scadente può causare problemi,
180