volant Lancia Flavia 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Flavia, Model: Lancia Flavia 2012Pages: 237, velikost PDF: 3.07 MB
Page 29 of 237

• Sloupek řízení a volant absorbujícínáraz
• Kolenní polštáře/zábrany pro cestující na předních sedadlech
• Přední bezpečnostní pásy obsahují předpínače, které mohou zvýšit
ochranu cestujících udržením jejich
pohybové energie v případě nárazu
• Bezpečnostní pásy zadních cestujících obsahují automatické uzamykatelné
navíječe (ALR), které zaaretují bez-
pečnostní pás. Při upevňování dětské
sedačky nebo velkého předmětu na
sedadlo musíte úplně vytáhnout bez-
pečnostní pás, a poté jej zajistit
v požadované délce.
Věnujte prosím zvýšenou pozornost
informacím v této kapitole. Tyto infor-
mace informují o správném používání
zádržného systému, o poskytnutí nejvyš
Page 40 of 237

Pokročilé přední airbagy se neaktivují
při všech čelních nárazech, včetně tako-
vých, kdy může dojít k závažnému
poškození vozidla – například při někte
rých nárazech na sloup, při podjetí
nákladního vozidla a při nárazech pod
úhlem. Na druhé straně, v závislosti na
typu a místu nárazu se pokročilé přední
airbagy mohou aktivovat při nárazech,
kdy sice škody na čelní straně vozidla
budou nevelké, ale při kterých dojde ke
značnému počátečnímu zpomalení.
Boční airbagy se neaktivují při všech
bočních nárazech. Aktivace bočního
airbagu závisí na závažnosti a typu
nárazu.
Jelikož snímače airbagů měří zpomalení
vozidla za určitý časový úsek, samotná
rychlost vozidla a poškození nejsou dob-
rými indikátory toho, zda se airbag akti-
vuje či nikoli.
Bezpečnostní pásy jsou nezbytné pro
vaši ochranu ve všech případech a také
slouží k tomu, abyste si udrželi správnou
polohu a nebyli zraněni aktivovaným
airbagem.
Ovladač ORC sleduje připravenost
elektronických součástí systému airbagůvždy, když je spínač zapalování v poloze
START nebo ON/RUN (ZAPNUTO/
CHOD). Pokud se klíč nachází v poloze
OFF (VYPNUTO), v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ) nebo není v zapa-
lování, systém airbagů není zapnutý a
airbagy se nenafouknou.
Ovladač ORC obsahuje záložní napájecí
systém, který může aktivovat airbagy i
v případě, kdy akumulátor obsahuje
málo energie nebo dojde-li před aktivací
airbagů k jeho odpojení.
Při prvním zapnutí zapalo-
vání ovladač ORC také roz-
svítí kontrolku airbagů na
přístrojové desce přibližně na
čtyři až osm sekund, čímž provede
samočinnou kontrolu. Po samočinné
kontrole kontrolka airbagů zhasne.
Pokud ovladač ORC zjistí závadu
nějaké části systému, rozsvítí kontrolku
airbagů, která buď blikne nebo zůstane
nepřetržitě svítit. Pokud se po počáteč
ním spuštění kontrolka opět rozsvítí,
zazní jeden akustický tón.
Tento ovladač také provádí diagnostiku,
na základě které se rozsvítí kontrolka
airbagů ve sdruženém přístroji, bude-li zjištěna závada, která může ovlivnit
funkci systému airbagů. Při diagnostice
se také provede záznam druhu závady.
UPOZORNĚNÍ!
Budete-li ignorovat kontrolku airbagů
na přístrojové desce, airbagy vám
nemusí poskytnout při nehodě
ochranu. Pokud se kontrolka neroz-
svítí při kontrole žárovek při prvním
zapnutí zapalování, zůstane svítit po
nastartování vozidla nebo se rozsvítí
během jízdy, neprodleně se obra\bte na
autorizovaného dealera, který zajistí
kontrolu systému airbagů.
Jednotky vyvíječe plynu pokročilého
předního airbagu řidiče a spolujezdce
Jednotky vyvíječe plynu pokročilého
předního airbagu řidiče a spolujezdce se
nacházejí uprostřed volantu a na pravé
straně přístrojové desky. Když ovladač
ORC detekuje náraz vyžadující aktivaci
pokročilých předních airbagů, odešle
signál do jednotek vyvíječe plynu. Pro
nafouknutí pokročilých předních
airbagů se vygeneruje velké množství
netoxického plynu. V závislosti na typu a
závažnosti nárazu mohou být použity
různé intenzity nafukování airbagů.
33
Page 41 of 237

Krytka náboje volantu a horní pravá
strana přístrojové desky se oddělí a
odklopí, aby se airbagy mohly úplně
nafouknout. Airbagy se úplně nafouk-
nou asi za 50 až 70 milisekund. Toto je
asi poloviční doba mrknutí očima.
Airbagy se následně rychle vyfouknou a
zároveň pomohou zadržet řidiče a spo-
lujezdce.
Plyn se z pokročilého předního airbagu
odvádí přes otvory na stranách airbagu.
Tímto způsobem je zajištěno, že airbagy
nebudou překážet v ovládání vozidla.
Jednotky vyvíječe plynu přídavného
\fočního airbagu instalovaného
v sedadle (SAB)
Přídavné boční airbagy instalované
v sedadle (SAB) se aktivují pouze při
určitých bočních nárazech.
OCR podle četných faktorů včetně
závažnosti a typu nárazu stanoví, zda
boční náraz vyžaduje nafouknutí boč
ního airbagu.
Podle četných faktorů včetně závažnosti
a typu nárazu může dojít k aktivaci vyví
Page 113 of 237

• ZVUKOVÉ SYSTÉMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
• NASTAVENÍ ANALOGOVÝCH HODIN . . . . . . 124
• OVLADAČE AUDIOSYSTÉMU NA VOLANTU . . 125• POUŽITÍ RÁDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
• CD PŘEHRÁVAČ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
• OVLÁDÁNÍ RÁDIA A MOBILNÍCH TELEFONŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
• OVLADAČE KLIMATIZACE . . . . . . . . . . . . . . . 125 • AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ TEPLOTY(ATC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
• DOPORUČENÍ K POUŽITÍ . . . . . . . . . . . . . . 130
106
Page 132 of 237

OVLADAČE
AUDIOSYSTÉMU NA
VOLANTU
Ovládací prvky dálkového ovládání
zvuku se na volantu nacházejí na zadní
ploše, v poloze tří a devíti hodin.
Kolébkový spínač na pravé straně má ve
středu tlačítko a slouží k ovládání hlasi-
tosti a režimu audiosystému. Stisknutím
horní části kolébkového spínače zvýšíte
hlasitost. Stisknutím spodní části koléb
Page 153 of 237

VAROVÁNÍ!
• Před projetím stojatou vodou vždyzjistěte její hloubku. Neprojíždějte
nikdy stojatou vodou, která je hlubší,
než je spodek ráfku kola namontova-
ného na vozidle.
• P řed projetím stojatou vodou zjistěte
stav silnice či cesty, která je pod
vodou, a zda na ní nejsou nějaké pře
kážky.
• Při jízdě stojatou vodou nepřekra
čujte rychlost 8 km/h. Tím se mini-
malizuje účinek vln.
• Projíždění stojatou vodou může
způsobit poškození součástí hnacího
ústrojí vozidla. Po projetí stojatou
vodou vždy zkontrolujte provozní
kapaliny vozidla (tj. motorový olej,
olej v převodovce, nápravách atd.),
zda nejeví známky znečištění (tj. zda
není kapalina mléčně zabarvená či
nepění). Pokud je některá kapalina
znečištěná, nejezděte dále s vo zi-
dlem, neboť by to mohlo vést k jeho
dalšímu poškození. Na takové
poškození se nevztahuje Omezená
záruka na nové vozidlo.
(Pokračování)
VAROVÁNÍ!(Pokračování)
• Pokud se voda dostane do motoru
vozidla, může způsobit jeho za blo-
kování a zhasnutí a z působit vážné
vnitřní poškození motoru. Na takové
poškození se nevztahuje Omezená
záruka na nové vozidlo.UPOZORNĚNÍ!
• Projíždění stojatou vodou omezuje trakční schopnosti vozidla. Při jízdě
stojatou vodou nepřekračujte rych -
lost 8 km/h.
• Projíždění stojatou vodou omezuje
brzdné schopnosti vozidla, což pro-
dlužuje brzdnou dráhu. Proto po
projetí stojatou vodou jeďte pomalu
a lehce několikrát sešlápněte brzdový
pedál, aby se osušily brzdy.
• Pokud se voda dostane do motoru
vozidla, může způsobit jeho za blo-
kování a zhasnutí a zůstanete na sil-
nici v nepohyblivém vozidle.
• P ři nedodržení těchto upozornění
může dojít k vážnému nebo s mrtel-
nému úrazu řidiče, spolujezdců
a ostatních okolních osob. POSILOVAČ ŘÍZENÍ
Standardní systém posilovače řízení
poskytuje vozidlu dobrou odezvu
a snadnější ovládání při manévrování na
malých prostorech. V případě ztráty
funkce posilovače systém zajišťuje
mechanické řízení.
Pokud je z nějakého důvodu funkce
posilovače přerušena, bude stále možné
vozidlo řídit. Za těchto podmínek se
projeví výrazné zvýšení namáhavosti
řízení, zvláště při velmi nízké rychlosti
vozidla a během manévrování při pa
rko-
vání.
POZNÁMKA
• Zvýšené hladiny hluku na konci dráhy volantu jsou považovány za
normální a nesignalizují problém
v systému posilovače řízení.
• Po počátečním nastartování za stu- deného počasí může být čerpadlo
krátkou dobu hlučné. Je to způso-
beno studenou a hustou kapalinou
v systému řízení. Tento hluk je tře\fa
považovat za normální a žádným
způsobem nepoškozuje systém
řízení.
146
Page 154 of 237

UPOZORNĚNÍ!
Delší provoz s omezenou funkcí posi-
lovače řízení může představovat bez -
pečnostní riziko pro řidiče i další
osoby. Je nutné nechat závadu co nej-
dříve opravit.VAROVÁNÍ!
Delší provoz systému řízení na konci
dráhy volantu zvýší teplotu kapaliny
a je třeba se mu podle možnosti
vyhnout. Může dojít k poškození pos i-
lova če řízení.
KONTROLA HLADINY
KAPALINY POSILOVAČE
ŘÍZENÍ
Kontrola hladiny kapaliny posilovače
řízení podle určeného servisního inter -
valu se nevyžaduje. Hladinu kapaliny je
nutné zkontrolovat, jen pokud předpo-
kládáte únik kapaliny, pokud se vysky-
tují neobvyklé zvuky, nebo když systém
nefunguje podle očekávání. Činnosti
kontroly zkoordinujte s autorizovaným
dealerem.
VAROVÁNÍ!
V systému posilovače řízení nepouží
Page 158 of 237

UPOZORNĚNÍ!
• Systém ABS nemůže zabránit, abypřírodní fyzikální zákony působily
na vozidlo, ani nemůže zvýšit úč in-
nost brz dění nad hodnotu umožně -
nou stavem brzd a pneumatik vozi-
dla nebo umožněnou trakcí.
• Systém BAS nemůže zabránit neho-
dám, včetně nehod pramenících
z nadměrné rychlosti v zatáčkách,
z jízdy těsně za jiným vozidlem nebo
způsobených aquaplaningem.
• Schopnosti vozidla vybaveného sys -
témem HBA nesmí být nikdy zneu-
žity lehkomyslným nebo nebez peč
ným způsobem, který by mohl
ohrozit bezpečnost řidiče nebo
ostatních osob. ELEKTRONICKÉ ŘÍZENÍ
STABILITY (ESP)
Tento systém zlepšuje směrové ovládání
a stabilitu vozidla při různých jízdních
podmínkách. Systém ESP napravuje
přetáčivost/nedotáčivost vozidla přibrz
-
děním příslušného kola a pomáhá tak
působit proti stavu přetáčivosti nebo
nedotáčivosti. Aby vozidlo zachovalo
požadovanou dráhu jízdy, může být rov-
něž snížen výkon motoru. Systém ESP
pomocí snímačů umístěných ve vozidle
zjišťuje dráhu, kterou řidič zamýšlí jet,
a porovnává jí s aktuální dráhou jízdy
vozidla. Když aktuální dráha jízdy neod-
povídá zamýšlené dráze, bude systém
ESP přibrzděním příslušného kola
pomáhat působit proti stavu přetáčivosti
nebo nedotáčivosti.
•
Přetáčivost – když vozidlo zatáčí víc,
než odpovídá příslušné poloze volantu.• Nedotáčivost – když vozidlo zatáčí méně, než odpovídá příslušné poloze
volantu.
UPOZORNĚNÍ!Systém elektronického řízení stability
(ESP) nemůže zabránit přírodním fyzi-
kálním zákon ům, aby působily na vo zi-
dlo, ani ne může zvýšit trakci danou sta-
vem vozovky. Systém ESP ne může
zabránit nehodám, ani těm vyplývajícím
z nadměrné rychlosti v zatáčkách,
z jízdy na velmi kluzkém povrchu nebo
nehodám způsobeným aquaplaningem.
Systém ESP nemůže zabránit nehodám
způsobeným ztrátou kontroly nad vo zi-
dlem z důvodu nepřizpůsobení jízdy
podmínkám. Jen opatrný, pozorný a
zručný řidič může předejít nehodám.
Schopnosti vozidla vybaveného systé -
mem ESP nesmí být nikdy zneužity
lehkomyslným nebo nebez pečným způ
sobem, který by mohl ohrozit bezpeč
nost řidiče nebo ostatních osob.
151
Page 184 of 237

10. Nasaďte ochrannou krytku na
externí kladnou (+)svorku vozidla
s vybitým akumulátorem.
Vyža duje-li se pro nastartování vozidla
časté pomocné startování, nechte aku-
mulátor a nabíjecí systém zkontrolovat u
autorizovaného dealera.VAROVÁNÍ!
P říslušenství (tj. mobilní telefony atd.)
zapojené do zásuvek vozidla odebírá
proud z akumulátoru vozidla, i když se
nepoužívá. Pokud je zapojené po d lou-
hou dobu, akumulátor vozidla se nako-
nec vybije natolik, že se sníží jeho
životnost nebo není možné nastartovat
motor. VYPROŠTĚNÍ
UVÍZNUTÉHO
VOZIDLA
Pokud vozidlo uvízne v
bahně, písku
nebo sněhu, často z něj dokáže vyjet po
rozkývání. Otáčejte volantem doprava
a doleva, aby se uvolnilo místo kolem
předních kol. Potom střídavě zařazujte
polohy DRIVE (JÍZDA) a REVERSE
(ZPÁTEČKA). Nejúčinnější je mini-
málně akcelerovat a udržovat kývavý
pohyb, aniž by docházelo k prokluzu
kol.
VAROVÁNÍ!
Vytáčení motoru nebo protáčení kol
může vést k přehřátí a poruše převo
dovky. Po každých pěti cyklech kýva
Page 231 of 237

Olej, motor . . . . . . . . . . . . 185,209Doporučení . . . . . . . . . . . . . 208
Filtr . . . . . . . . . . . . . . . 186,209
Interval výměny . . . . 112,119,185
Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . 185
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . 186
Likvidace filtru . . . . . . . . . . 186
Měrka . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Objem . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Syntetický . . . . . . . . . . . . . . 186
Viskozita . . . . . . . . . . . . . . 208
Olejový filtr, výběr . . . . . . . . . . 186
Olejový filtr, výměna . . . . . . . . 186
Osobní nastavení . . . . . . . . . . . 123
Ostřikovač, doplnění kapaliny . . 190
Ostřikovače čelního skla . . . . . 96,97 Kapalina . . . . . . . . . . . . . . . 190
Ostřikovače, čelní sklo . . . 96,97,190
Osvětlení interiéru . . . . . . . . . 92,95
Osvětlený vstup . . . . . . . . . . . . . 16
Ošetření laku . . . . . . . . . . . . . 197
Otáčení, kola . . . . . . . . . . . . . 157
Otáčkoměr . . . . . . . . . . . . . . . 109
Otevření kapoty . . . . . . . . . . . . 92
Ovládací prvky audiosystému na
volantu . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Ovládací prvky audiosystému
zabudované ve volantu . . . . . . . 125
Ovládání klimatizace . . . . . . . . 125 Ovládání teploty, automatické
(ATC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Aditiva . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Benzín . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Dvířka hrdla palivové nádrže
(uzávěr plynu) . . . . . . . . 109,163
Etanol . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Charakteristiky . . . . . . . . . . 209
Nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Objem nádrže . . . . . . . . . . . 208
Oktanové číslo . . . . . . . . 161,209
Osvětlení . . . . . . . . . . . . . . 109
Požadavky . . . . . . . . . . . 161,208
Ukazatel . . . . . . . . . . . . . . . 109
Uzávěr hrdla palivové nádrže
(uzávěr plynu) . . . . . . . . 109,163
Palubní diagnostický systém . . . 184
Palubní počítač . . . . . . . . . . . . 119
Parkovací brzda . . . . . . . . . . . . 147
Pásy, bezpečnostní . . . . . . . . . 23,47
Péče o kola a ozdobné kryty kol
. . 198
Péče o vzhled . . . . . . . . . . . . . 197
Péče o vzhled interiéru . . . . . . . 199
Plán údržby . . . . . . . . . . . . . . 214
Pneumatiky . . . . . . . . . . . . 48,153 Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . 153
Kontrolka tlaku . . . . . . . . . . 114 Monitorovací systém tlaku
(TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . 158
Obecné informace . . . . . . . . 153
Otáčení . . . . . . . . . . . . . . . 157
Prokluzující . . . . . . . . . . . . . 155
Radiální . . . . . . . . . . . . . . . 155
\betězy . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Stárnutí
(životnost pneumatik) . . . . . . 155
Tlak vzduchu . . . . . . . . . . . . 153
Tlaky huštění . . . . . . . . . . . . 154
Výměna . . . . . . . . . . . . . . . 156
Vysokorychlostní . . . . . . . . . 154
Značky signalizující
opotřebení běhounu . . . . . . . 155
Životnost pneumatik . . . . . . . 155
Počítač, trasa/ujetá
vzdálenost . . . . . . . . . . . . . 16,119
Počítadlo ujetých kilometrů . . . . 111 Trasa . . . . . . . . . . . . . . 111,113
Podlahová konzola . . . . . . . . . . 103
Pojistky . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Pomocné startování . . . . . . . . . 175
Popelník . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Popis brzd . . . . . . . . . . . . . . . 147
Popis přístrojové desky . . . . . . . 107
Postup narovnání při
překroucení, bezpečnostní pás . . . 26
Postupy startování . . . . . . . . . . 137
224