ESP Lancia Phedra 2007 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2007, Model line: Phedra, Model: Lancia Phedra 2007Pages: 246, tamaño PDF: 4.26 MB
Page 16 of 246

15
La llave (fig. 3), tiene 2 pulsadores:
A -para activar el cierre centrali-
zado, la alarma y la función de loca-
lización;
B -para activar el desbloqueo del
cierre centralizado y desactivar la
alarma.
Manteniendo presionado el pulsador
Ase activa la nueva función de “lo-
calización”: se encienden, por algunos
segundos, todas las luces interiores
junto con los intermitentes. El sistema
reconoce esta función desde unos 30
metros del vehículo (distancia má-
xima).Además, la llave está dotada de
pieza metálica Dque se encaja en su
empuñadura presionando el pulsador
C.
Para sacar la pieza metálica de la
empuñadura de la llave, presione nue-
vamente el pulsador C.Al presionar el pulsador
C, preste mucha atención
para evitar que al salir la
pieza metálica no cause ningún
daño o lesión. Por lo tanto, el pul-
sador se presionará únicamente
cuando la llave esté lejos del
cuerpo, especialmente de los ojos
y de objetos que puedan estrope-
arse (por ejemplo, la ropa). No
deje la llave al alcance de los ni-
ños, para evitar que presionen
inadvertidamente el pulsador C.
fig. 3
L0B0402b
Page 17 of 246

16
La llave (fig. 4) tiene 4 pulsadores:
A -para activar el cierre centrali-
zado, la alarma y la función de loca-
lización;
B -para activar el desbloqueo del
cierre centralizado y desactivar la
alarma;
C -para activar el mando de aper-
tura/cierre de la puerta corrediza la-
teral derecha;
D -para activar el mando de aper-
tura/cierre de la puerta corrediza la-
teral izquierda. Manteniendo presionado el pulsador
Ase activa la nueva función de “lo-
calización”: se encienden, por algunos
segundos, todas las luces interiores
junto con los intermitentes. El sistema
reconoce esta función desde unos 30
metros del vehículo (distancia má-
xima).
Además, la llave está dotada de
pieza metálica Fque se encaja en su
empuñadura presionando el pulsador
E.
Para que salga la pieza metálica de
la empuñadura de la llave, presione
nuevamente el pulsador E.Al presionar el pulsador
E, preste mucha atención
para evitar que al salir la
pieza metálica no cause ningún
daño o lesión. Por lo tanto, el pul-
sador se presionará únicamente
cuando la llave esté lejos del
cuerpo, especialmente de los ojos
y de objetos que puedan estrope-
arse (por ejemplo, la ropa). No
deje la llave al alcance de los ni-
ños, para evitar que presionen
inadvertidamente el pulsador E.
fig. 4
L0B0403b
Page 18 of 246

17
El mando a distancia incorporado en
la llave funciona por radiofrecuencia.
ADVERTENCIAPara garantizar el
buen funcionamiento de los dispositi-
vos electrónicos de las llaves, no las
deje nunca expuestas a los rayos di-
rectos del sol.Junto con las llaves se entrega una
CODE card (fig. 5) que contiene el
código electrónico que utilizan los
Concesionarios de la Red de Asis-
tencia Lanciacada vez que se tenga
que “parar el vehículo”. Este código
está protegido por una capa de barniz
que hay que quitar en caso de que sea
necesario utilizar la CODE card. Por
lo tanto, se aconseja guardar la CODE
card en un lugar seguro; posiblemente
no en el vehículo.
En caso de venta del ve-
hículo, deberá entregar al
nuevo propietario todas
las llaves que se poseen y la CODE
card.SUSTITUCIÓN DE LA PILA
(fig. 6 - 7)
Si al presionar el pulsador del
mando a distancia, las puertas no se
cierran y no se encienden los intermi-
tentes, (señalización visual) significa
que hay que sustituir la pila por otra
del mismo tipo:
– saque la pieza metálica encajada;
– abra la protección de plástico A
haciendo palanca en la ranura B;
– saque el circuito impreso Cque
contiene la pila;
– saque la pila Dy sustitúyala por
una nueva respetando las polaridades
indicadas;
– introduzca el circuito impreso C
con la pila dirigida hacia el interior;
– vuelva a cerrar la protección de
plásticoA. Los golpes violentos po-
drían dañar los compo-
nentes electrónicos que
contiene la llave.
fig. 5
L0B0002b
Page 19 of 246

18
Las pilas descargadas
son nocivas para el medio
ambiente, por lo tanto, de-
berán ser depositadas en los con-
tenedores específicos tal como lo
prescribe la normativa vigente, o
bien, entregarse a los Concesiona-
rios de la Red de Asistencia Lan-
cia, que se encargarán de elimi-
narlas. Evite su exposición al fuego
y a temperaturas elevadas. Man-
téngalas fuera del alcance de los
niños.Debido a que la alarma electrónica
consume energía, si ha previsto que
no va a utilizar el vehículo durante
más de un mes, para evitar que se
descargue la batería, se aconseja que
no active la alarma electrónica ce-
rrando el vehículo sólo con la llave.DUPLICACIÓN DE LA LLAVE
Para realizar los duplicados, acuda
directamente a un Concesionario de
laRed de Asistencia Lancia, lle-
vando consigo la CODE Card y todas
las llaves que se poseen.
Los códigos de las llaves que no se
presenten durante el nuevo procedi-
miento de memorización se borrarán
de la memoria para impedir que el
motor pueda ponerse en marcha con
las llaves perdidas o robadas.
En caso de venta del vehículo, deberá
entregar al nuevo propietario todas las
llaves que se poseen y la CODE card.
fig. 6
L0B04400b
fig. 7
L0B0441b
Page 22 of 246

21
Desactivación
sin utilizar el mando a distancia
Para esta operación, proceda como
sigue:
– abra la puerta con la llave (la si-
rena entra en funcionamiento);
– antes de 10 segundos gire la llave
de contacto a la posición My luego,
presione el pulsador A(fig. 10), la si-
rena se desactiva.
Si es necesario repetir la operación,
espere la siguiente activación de la si-
rena.
PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA
Si el vehículo es nuevo, la alarma
electrónica ya habrá sido programada
por la Red de Asistencia Lancia.
Para eventuales programaciones su-
cesivas, se aconseja acudir de todas
formas, a un Concesionario de la Red
de Asistencia Lancia.LLAVES ADICIONALES
CON MANDO A DISTANCIA
Si por cualquier motivo, durante la
vida útil del vehículo, se necesite una
nueva llave con mando a distancia,
acuda directamente a un Concesiona-
rio de la Red de Asistencia Lancia,
llevando consigo todas las llaves que
posee, la CODE card, un documento
personal de identidad y de identifica-
ción de propiedad del vehículo.CONMUTADOR
DE ARRANQUE
La llave se puede poner en cuatro
posiciones en el conmutador de arran-
quefig. 11):
S -motor apagado, la llave se puede
sacar, dirección bloqueada;
M -posición de marcha;
D -posición inestable para poner en
marcha del motor.
fig. 11
L0B0406b
Page 23 of 246

22
BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
Para bloquearla: con el dispositivo
enS, saque la llave y gire el volante
hasta que se bloquee.
Para desbloquearla: mueva lige-
ramente el volante en los dos sentidos
girando la llave a M.PUERTAS
Antes de abrir una
puerta, compruebe que
puede hacerlo sin peligro.
Al abrir las puertas con la llave de
contacto fuera del conmutador de
arranque, un avisador acústico ad-
vierte que las luces han quedado en-
cendidas. El avisador acústico se de-
sactiva al apagar las luces, al cerrar las
puertas, o bien, al poner en marcha el
motor.
El vehículo tiene un pulsador A
(fig. 12), ubicado cerca de la lámpara
de techo anterior, para bloquear o
desbloquear eléctricamente las puer-
tas desde el interior. En caso de manipulación
del conmutador de arran-
que (por ej. un intento de
robo), haga controlar su funciona-
miento en cualquier Concesiona-
rio de la Red de Asistencia Lancia
antes de reemprender la marcha.
No quite nunca la llave
con el vehículo en marcha.
El volante se bloquearía
automáticamente siendo imposi-
ble girar las ruedas. Esto es válido
siempre, incluso cuando el vehí-
culo está siendo remolcado.
fig. 12
L0B0012b
Al bajar del vehículo,
quite siempre la llave para
evitar que otras personas
puedan activar los mandos inad-
vertidamente. Recuerde accionar
el freno de mano, ponga la pri-
mera marcha si el vehículo está en
subida; en cambio, si está en ba-
jada, ponga la marcha atrás. No
deje nunca a los niños solos en el
interior del vehículo.
Está terminantemente
prohibido cualquier inter-
vención después de la venta
del coche (en aftermarket) con con-
siguientes manipulaciones de la di-
rección o de la columna de la direc-
ción (por ejemplo, montaje del anti-
rrobo),que podrían causar, además
de una disminución de las presta-
ciones del sistema y vencimiento de
la garantía, graves problemas de se-
guridad,así como la inconformidad
de homologación del coche.
Page 24 of 246

23
El vehículo se entrega con el nuevo
sistema “autoclose” activado; de he-
cho, al superar la velocidad de 10
km/h las puertas y el maletero se blo-
quean automáticamente. La activa-
ción de la función se comunica cada
vez que se gira la llave a la posición
M, mediante una señal acústica
(“bip”).
Para desactivarla, mantenga presio-
nado por más de tres segundos el pul-
sadorA.
DESACTIVACIÓN ELÉCTRICA
DE LOS MANDOS DE LA
SEGUNDA FILA (fig. 13)
Cerca de los mandos de apertura/
cierre de los cristales eléctricos en el
lado conductor se encuentra el pulsa-
dorAque desactiva los mandos eléc-
tricos de las filas posteriores impi-
diendo por lo tanto, abrir los cristales,
los techos practicables (donde estén
previstos) y las puertas laterales co-
rredizas de la segunda fila.PUERTAS DELANTERAS
Apertura/cierre manual desde
el exterior (fig. 14)
Apertura:gire la llave a la posición
1y tire de la palanca de apertura en
el sentido indicado por la flecha.
Cierre:cierre la puerta y gire la
llave a la posición 2.
ADVERTENCIALa llave debe es-
tar bien introducida en la cerradura
antes de girarla.
fig. 13
L0B0013b
fig. 14
L0B0407b
Utilice siempre este dis-
positivo cuando se viaja
con niños.
Después de accionar el
dispositivo de seguridad,
compruebe que efectiva-
mente esté activado interviniendo
en la palanca interior de apertura.
Page 26 of 246

25
Apertura/cierre con el mando a
distancia desde el exterior
(donde esté previsto - fig. 18)
Puerta derecha: presione el pulsa-
dorAde la llave con mando a distan-
cia.
Puerta izquierda: presione el pul-
sadorBde la llave con mando a dis-
tancia.Apertura/cierre eléctrico
desde el interior
(donde esté previsto - fig. 19 - 20)
Desde la primera fila:
– para abrir la puerta corrediza iz-
quierda: presione el pulsador A, la ce-
rradura se desbloquea y la puerta co-
rrediza se abre;
– para cerrar la puerta corrediza iz-
quierda: presione nuevamente el pul-
sadorA, la puerta se cierra sin em-
bargo, la cerradura no se bloquea;
para bloquearla, es necesario presio-
nar el pulsador C;– para abrir la puerta corrediza de-
recha: presione el pulsador B, la ce-
rradura se desbloquea y la puerta co-
rrediza se abre;
– para cerrar la puerta corrediza de-
recha: presione nuevamente el pulsa-
dorB, la puerta se cierra sin embargo,
la cerradura no se bloquea; para blo-
quearla, es necesario presionar el pul-
sadorC.
Desde la segunda fila:
– para abrir/cerrar presione el pul-
sadorDcorrespondiente a cada puerta
corrediza.
fig. 18
L0B0408b
fig. 19
L0B0409b
fig. 20
L0B0221b
Page 27 of 246

26
Ambas puertas están provistas de
sistema de seguridad que interviene
según dos lógicas de funcionamiento:
–al abrirla: si encuentra un obstá-
culo la puerta se detiene automática-
mente;
–al cerrarla: si encuentra un obs-
táculo la puerta se detiene e invierte
automáticamente el recorrido abrién-
dose completamente.
En este caso, para restablecer el fun-
cionamiento correcto, es necesario
presionar nuevamente los pulsadores
correspondientes en el mando a dis-
tancia, en la lámpara de techo ante-
rior, o bien, en el montante de la
puerta.
Ambas fases van acompañadas con
una señal acústica
CIERRE CENTRALIZADO
Desde el exterior
Con las puertas cerradas: introduzca
y gire la llave en la cerradura de la
puerta del lado conductor.Desde el interior
Con las puertas cerradas: presione el
pulsadorC(fig. 19) ubicado cerca de
la lámpara de techo anterior. Accio-
nando los seguros de las puertas tra-
seras, se bloquea solamente la puerta
deseada.
ADVERTENCIASi una de las puer-
tas no etá bien cerrada o hay una ave-
ría en el sistema, el cierre centralizado
rechaza automáticamente el mando
de cierre; después de algunos intentos,
el dispositivo se desactiva por unos 20
segundos. En estos 20 segundos, es
posible bloquear o desbloquear las
puertas manualmente, sin que inter-
venga el sistema eléctrico. Después de
los 20 segundos, la centralita está lista
para recibir nuevamente los mandos.
Si se ha reparado la causa de la ave-
ría, el dispositivo vuelve a funcionar
normalmente; en caso contrario, re-
pite el ciclo de desactivación.
Alarmas “puerta abierta”
Si, con el motor en marcha, una
puerta no está cerrada, se visualiza en
la pantalla multifunción un mensaje
específico acompañado de una señal
acústica.SUPERBLOQUEO DE LAS
PUERTAS (donde esté previsto)
Para activar el superbloqueo de las
puertas mediante el mando a distan-
cia, presione una vez el pulsador A
(fig. 8) y, dentro de 5 segundos,
vuelva a presionarlo; después del pri-
mer “clic” de bloqueo de las cerradu-
ras se oye otro “clic” que indica que
se ha activado el superbloqueo.
Para activar el superbloqueo con la
llave, introdúzcala en la cerradura y
manténgala en la posición de cierre
por algunos segundos hasta oír el se-
gundo “clic” que indica que se ha ac-
tivado el superbloqueo.
Se realiza esta operación cuando no
se desea activar la alarma electrónica.
Page 28 of 246

27
SEGURIDAD MECÁNICA (fig. 22)
Las puertas corredizas traseras tie-
nen un dispositivo de bloqueo que im-
pide abrirlas desde el interior:
posición 1- dispositivo desactivado
(la puerta se puede abrir desde el in-
terior);
posición 2- dispositivo activado
(puerta bloqueada).
El dispositivo permanece activado
incluso si se desbloquean las puertas
eléctricamente.
ADVERTENCIAEl dispositivo in-
terviene sólo en la puerta correspon-
diente. Con el superbloqueo ac-
tivado, es imposible abrir
las puertas incluso desde
el interior; por lo tanto, no active
el superbloqueo cuando se en-
cuentren pasajeros en el habitá-
culo.
El superbloqueo se desactiva cuando
se abren las puertas con la llave o con
el mando a distancia presionando el
pulsadorB(fig. 8).
fig. 22
L0B0014b
SEGURIDAD PARA
LOS NIÑOS
La “seguridad para los niños” puede
ser de 2 tipos: seguridad eléctrica o se-
guridad mecánica.
SEGURIDAD ELÉCTRICA (fig. 21)
Cerca de los mandos de apertura/
cierre de los cristales eléctricos del
lado conductor se encuentra el pulsa-
dorAque desactiva los mandos eléc-
tricos de las filas posteriores impi-
diendo abrir los cristales, los techos
practicables (donde estén previstos) y
las puertas laterales corredizas de la
segunda fila.
Utilice siempre esa segu-
ridad cuando se viaja con
niños.
fig. 21
L0B0013b