audio Lancia Thema 2011 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2011Pages: 344, PDF Dimensioni: 3.83 MB
Page 132 of 344

ATTENZIONE!
Anche se si utilizza il sistema diassistenza al parcheggio Par-
kSense®, eseguire la retromarcia
con cautela. Esaminare sempre
con attenzione la zona retrostante
la vettura e voltarsi per verificare
l'eventuale presenza di pedoni,
animali, altre vetture ferme, osta-
coli e punti ciechi prima di effet-
tuare la retromarcia. Il condu-
cente è responsabile della
sicurezza e deve tenere costante-
mente sotto controllo l'area circo-
stante la vettura. L'inosservanza
di tali precauzioni può causare le-
sioni gravi anche mortali.
(Continua)
ATTENZIONE!(Continua)
Prima di utilizzare il sistema di
assistenza al parcheggio Par-
kSense® si consiglia di smontare
dalla vettura la sfera del gancio e
il relativo attacco quando la vet-
tura non è impiegata per opera-
zioni di traino. L'inosservanza di
tale prescrizione può causare le-
sioni personali o danni alle vetture
o agli ostacoli, in quanto, al mo-
mento della visualizzazione del-
l'unico arco lampeggiante e del-
l'emissione del suono continuo da
parte del display di visualizza-
zione messaggi, l'attacco della
sfera di traino verrebbe a trovarsi
in posizione molto più ravvicinata
all'ostacolo di quanto lo sarebbe
lo scudo posteriore. Inoltre, i sen-
sori potrebbero rilevare il com-
plessivo sfera di traino e relativo
attacco (a seconda della dimen-
sione e della forma), fornendo una
falsa indicazione della presenza di
un ostacolo nella zona retrostante
la vettura. TELECAMERA RETROMARCIA
PARKVIEW® (per
versioni/mercati, doveprevisto)
La vettura può essere dotata di una
telecamera di retromarcia Par-
kView® che consente di visualizzare
sullo schermo un'immagine dell'area
posteriore circostante la vettura ogni
volta che si innesta la retromarcia.
L'immagine viene visualizzata sul
touch screen dell'autoradio, accom-
pagnata da un avvertimento visualiz-
zato nella parte superiore dello
schermo che ricorda al conducente di
controllare l'area circostante la vet-
tura. Dopo cinque secondi, l'avverti-
mento scompare. La telecamera Par-
kView® si trova nella parte posteriore
della vettura, sopra alla targa poste-
riore.
Quando si disinnesta la retromarcia,
la modalità telecamera posteriore
viene abbandonata e verrà visualiz-
zata nuovamente la schermata di na-
vigazione o audio.
126
Page 152 of 344

IMPOSTAZIONI Uconnect Touch™ . . . . . . . . . . 165 TASTI MECCANICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
TASTI ELETTRONICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
FUNZIONI PROGRAMMABILI DALCLIENTE — IMPOSTAZIONI Uconnect
Touch™ 8.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
IMPIANTI AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
SISTEMA DI NAVIGAZIONE (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . 177
REGOLAZIONE DELL'OROLOGIO ANALOGICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
CONTROLLO iPod® /USB/MP3 (per vetture/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . 177
IMPIANTO AUDIO SURROUND MULTICANALE A PRESTAZIONI ELEVATE
HARMAN KARDON® Logic7® CON
SURROUND SELEZIONABILE DAL
CONDUCENTE (DSS) (per i versioni/mercati,
dove previsto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
COMANDI AUDIO AL VOLANTE . . . . . . . . . . . . 178 Funzionamento dell'autoradio . . . . . . . . . . . . 179
Lettore CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
MANUTENZIONE DEI CD/DVD . . . . . . . . . . . . . 179
FUNZIONAMENTO DELL'AUTORADIO IN PRESENZA DI TELEFONI CELLULARI . . . . . . . 179
COMANDI CLIMATIZZATORE . . . . . . . . . . . . . . 180 PANORAMICA GENERALE . . . . . . . . . . . . . . 180
146
Page 171 of 344

Trans Temperature(Temperatura cambio)
Indica la temperatura attuale del cambio.
Engine Hours (Ore motore)
Indica il numero di ore di funziona-
mento del motore.
MESSAGES # (Numero di messaggi)
Selezionare questa funzione dal menu
principale utilizzando i pulsanti SU o
GIÙ per visualizzare il numero di
messaggi di avvertimento memoriz-
zati (il numero viene visualizzato al
posto del simbolo #). Premere il pul-
sante SELEZIONA per vedere quali
sono i messaggi memorizzati. Premere
il pulsante BACK per tornare al menuprincipale.
DISATTIVAZIONE DEL MENU
Effettuare la selezione dal menu prin-
cipale utilizzando il pulsante GIÙ.
Premere il pulsante SELEZIONA per
eliminare la visualizzazione del menu.
Premere uno dei quattro pulsanti pre-
senti sul volante per visualizzare nuo-
vamente il menu. IMPOSTAZIONI Uconnect
Touch™
Il sistema Uconnect Touch™ utilizza
una combinazione di tasti elettronici e
meccanici situati al centro della plan-
cia portastrumenti che consentono
l'accesso e la modifica di funzioni pro-
grammabili dall'utente.
TASTI MECCANICI
I tasti meccanici sono situati sotto il
sistema Uconnect Touch™ al centro
della plancia portastrumenti. Inoltre,
è presente una manopola di comando
Invio/Scorri posizionata sul lato de-
stro dei comandi del climatizzatore al
centro della plancia portastrumenti.
Girare la manopola di comando per
scorrere i menu e modificare le impo-
stazioni (30, 60, 90), premere il cen-
tro della manopola una o più volte per
selezionare o modificare un'imposta-
zione (ON, OFF).
TASTI ELETTRONICI
I tasti elettronici sono accessibili sul
display Uconnect Touch™.
FUNZIONI
PROGRAMMABILI DAL
CLIENTE —
IMPOSTAZIONI Uconnect
Touch™ 8.4
Premere il tasto elettronico MORE
(ALTRO), quindi premere il tasto
elettronico SETTINGS (IMPOSTA-
ZIONI) per visualizzare la schermata
del menu delle impostazioni. In que-
sta modalità il sistema Uconnect
Touch™ consente l'accesso alle se-
guenti funzioni programmabili che
potrebbero essere in dotazione sulla
vettura: Display, Clock (Orologio),
Safety/Assistance (Sicurezza/
Assistenza), Lights (Luci), Doors &
Locks (Porte e serrature), Engine Off
Operation (Spegnimento motore),
Compass Settings (Impostazioni bus-
sola), Audio e Phone/Bluetooth
(Telefono/Bluetooth).
NOTA:
Può essere selezionata solo
un'area del touch screen alla volta.
165
Page 182 of 344

sità di interventi manuali. Quando la
vettura è nuova, la bussola può appa-
rire irregolare e il Check Panel visua-
lizza CAL fino all'avvenuta taratura
della bussola. È inoltre possibile ta-
rare la bussola premendo il tasto elet-
tronico ON ed effettuando uno o più
percorsi circolari a 360° (in una zona
priva di oggetti metallici di ampie di-
mensioni) fin quando il messaggio
CAL, visualizzato sul Check Panel
(EVIC), non scompare. La bussola
funzionerà quindi normalmente. Audio
L'uso del tasto elettronico AUDIO
consente di visualizzare le seguentiimpostazioni.
Balance/Fade (Bilanciamento/dissolvenza) (per versioni/
mercati, dove previsto)
Su questa schermata è possibile rego-
lare le impostazioni di bilanciamento
e dissolvenza. Equalizer (Equalizzatore) (per
versioni/mercati, dove previsto)
Su questa schermata è possibile rego-
lare le impostazioni dei suoni bassi,
medi e alti. Regolare le impostazioni
con i tasti elettronici + e – o selezio-
nando un qualsiasi punto della scala
tra + e –. Quindi toccare il tasto elet-
tronico freccia indietro.
NOTA:
Per modificare l'impostazione dei
suoni bassi/medi/alti, è sufficiente
far scorrere il dito verso l'alto o
verso il basso o toccare diretta-
mente l'impostazione desiderata.
Speed Adjusted Volume (Regolazione volume in base alla
velocità) (per versioni/mercati,
dove previsto)
Questa funzione consente di aumen-
tare o diminuire il volume in relazione
alla velocità della vettura. Toccare il
tasto elettronico Off 1, 2 o 3 per mo-
dificare la funzione Speed Adjusted
Volume (Regolazione volume in base
alla velocità). Quindi toccare il tasto
elettronico freccia indietro. Music Info Cleanup
(Organizzazione informazioni
musicali) (per versioni/mercati,
dove previsto)
Questa funzione permette l'organiz-
zazione di file musicali per ottimiz-
zare la navigazione musicale. Per ef-
fettuare la selezione, toccare il tasto
elettronico MUSIC INFO CLEANUP
(ORGANIZZAZIONE INFORMA-
ZIONI MUSICALI), selezionare ON o
OFF, quindi premere il tasto elettro-
nico indietro.
Surround Sound (Audio surround) (per versioni/mercati,
dove previsto)
Questa funzione fornisce la modalità
Audio surround simulata. Per effet-
tuare la selezione, toccare il tasto elet-
tronico SURROUND SOUND (AU-
DIO SURROUND), selezionare ON o
OFF, quindi premere il tasto elettro-
nico indietro.
Phone/Bluetooth (Telefono/ Bluetooth)
L'uso del tasto elettronico PHONE/
BLUETOOTH (TELEFONO/
BLUETOOTH) consente di visualiz-
zare le seguenti impostazioni.
176
Page 183 of 344

Paired Devices (Dispositiviabbinati) (per versioni/mercati,
dove previsto)
Questa funzione indica quali telefoni
sono abbinati al sistema Telefono/
Bluetooth. Per ulteriori informazioni,
vedere la sezione integrativa
Uconnect Touch™.
IMPIANTI AUDIO
Fare riferimento al libretto istruzioni
dell'Impianto Audio.
SISTEMA DI
NAVIGAZIONE (per
versioni/mercati, doveprevisto)
Vedere il manuale utente di Uconnect
Touch™. REGOLAZIONE DELL'OROLOGIOANALOGICO
Per regolare l'orologio analogico sulla
parte centrale superiore della plancia
portastrumenti, premere e tenere pre-
muto il pulsante finché non si ottiene
l'impostazione desiderata. CONTROLLO iPod®
/USB/MP3 (per
vetture/mercati, doveprevisto)
Questa funzione consente di inserire
un iPod® o un dispositivo USB
esterno nella porta USB.
Il controllo iPod® supporta disposi-
tivi Mini, 4G, Photo, Nano, 5G iPod®
e iPhone®. Alcune versioni del sof-
tware iPod® potrebbero non suppor-
tare completamente le funzioni dei
comandi iPod®. Visitare il sito Web
Apple per gli aggiornamenti dei sof-
tware.
Per ulteriori informazioni, vedere il
manuale d'istruzioni di Uconnect
Touch™.IMPIANTO AUDIO SURROUND
MULTICANALE A
PRESTAZIONI ELEVATE
HARMAN KARDON®
Logic7® CONSURROUND
SELEZIONABILE DAL
CONDUCENTE (DSS) (per
i versioni/mercati, doveprevisto)
Questa vettura è dotata di un im-
pianto audio Harman Kardon® con
tecnologia GreenEdge™ che offre una
qualità sonora di livello superiore, li-
velli di pressione acustica (SPL) par-
ticolarmente elevati ed un consumo di
energia ridotto. Il nuovo impianto
sfrutta tecnologie brevettate per gli
amplificatori e gli altoparlanti con li-
velli di efficienza dei componenti e
dell'impianto particolarmente elevati.
L'amplificatore a elevata efficienza
GreenEdge Classe D a 12 canali è
gestito da un alimentatore con tra-
cking ad alta tensione e controlla
Impostazione dell'orologio analogico
177
Page 184 of 344

un'architettura di riproduzione a 7,5
canali. Con l'impianto audio Harman
Kardon® è possibile scegliere l'audio
surround Logic 7 per qualunque sor-
gente audio. Il design dell'altopar-
lante a elevata efficienza GreenEdge
assicura livelli di pressione sonora
(SPL) molto elevati e una qualità so-
nora dinamica eccezionale. Gli alto-
parlanti sono regolati per offrire il
massimo rendimento ed essere perfet-
tamente compatibili con l'uscita del-
l'amplificatore, per ottenere un audio
surround di ultima generazione indi-
pendentemente dal sedile occupato.
Grazie alla tecnologia audio surround
multicanale Logic7® il suono è per-
fetto e coinvolgente nell'intero abita-
colo. L'effetto surround è disponibile
per i suoni provenienti da qualunque
sorgente (AM/FM/CD/autoradio sa-
tellitare o ingresso AUX del cruscotto)
e viene attivato attraverso l'impianto
di UConnect Touch™. Fare riferi-
mento ad "Audio surround" nella se-
zione "Impostazioni UConnect
Touch™" in "Descrizione planciaportastrumenti".Selezionando "Audio Surround" tra-
mite le modalità DSS all'interno della
vettura viene attivata la tecnologia
audio surround Harman Kardon®
Logic7® multicanale. La modalità
"Video Surround" è descritta in "Im-
pianto audio DDS (Sorround selezio-
nabile dal conducente)". La modalità
Video Surround è disponibile solo per
sorgenti video multimediali (DVD,
CD video o altri supporti video sup-
portati dall'autoradio). Alcuni suoni
risulteranno migliori in modalità
DSS, altri in modalità Stereo.
In modalità "Audio Surround", il bi-
lanciamento è regolato in maniera au-
tomatica. Il controllo della dissol-
venza è disponibile in modalità
Surround. Per ottenere un surround
ottimale, regolarlo in posizione cen-trale.
COMANDI AUDIO AL VOLANTE
I comandi audio al volante sono ubi-
cati sulla superficie del volante a ore 3
e a ore 9.
Il comando destro è un interruttore
basculante con un pulsante al centro e
controlla il volume e la modalità del-
l'impianto audio. Per alzare o abbas-
sare il volume premere rispettiva-
mente il lato superiore o quello
inferiore dell'interruttore basculante.
Premere il pulsante centrale per cam-
biare la modalità della radio (MW/
LW/CD, ecc.).
Il comando lato sinistro è un interrut-
tore basculante con un pulsante al
centro. La funzione del comando lato
sinistro dipende dalla modalità attiva.
Di seguito viene descritto il funziona-
mento del comando lato sinistro in
ciascuna modalità.
Comandi audio al volante (vista
posteriore del volante)
178
Page 330 of 344

ABS (sistema
antibloccaggio ruote) . . . . 212,214AccensioneChiave di avviamento . . . . . . 13
Acqua Guida su fondo bagnato . . . 209
Additivi carburante . . . . . . . . 232
Aggancio . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Aggancio superiore cinture a
bandoliera . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aggiunta liquido di
raffreddamento . . . . . . . . . . . 288
Aggiunta liquido lavacristalli . 284
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 39,46
Airbag laterale (a
tendina) . . . . . . . . . . . . 41,44,46
Airbag, lato passeggero . . 41,44,46
Allarme antifurto . . . . . . . . . . 154
Alterazioni/modifiche, vettura . . 7
Alzacristalli elettrici . . . . . . . . . 27
Ancoraggi inferiori e cinture
per bambini (DISPOSITIVO
DI BLOCCAGGIO) . . . . . . . . . 54
Animali domestici . . . . . . . . . . 58
Anticongelante (liquido di
raffreddamento motore) . . 288,307
Smaltimento . . . . . . . . . . . 289
Antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Apertura a distanza vano
bagagli . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Apertura portabagagli, in caso
di emergenza . . . . . . . . . . . . . . 29
Appannamento finestrino . . . . 186
Asta controllo livello
Olio motore . . . . . . . . . . . . 279
Autoradio (impianti audio) . . . 177
Autoradio uso . . . . . . . . . . . . 179
Avvertenza collisione
frontale . . . . . . . . . . . . . 119,158
Avvertenze e precauzioni . . . . . . 7
Avviamento . . . . . . . . . . . . . . 192 Cambio automatico . . . . . . 192
Con clima freddo . . . . . . . . 194
Difficoltoso . . . . . . . . . . . . 194
Avviamento del motore
ingolfato . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Avviamento di emergenza in
caso di batteria scarica . . . . . . 263
Avviamento in salita . . . . . . . . 216
Azzeramento spia cambio
olio . . . . . . . . . . . . . . . . 150,161
Bambini, sicurezza sulle porte . . 23
Bambini, sistemi di
ritenuta . . . . . . . . 49,52,53,54,56
Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Sostituzione telecomando
chiusura porte centralizzata . . 20
Ubicazione . . . . . . . . . . . . . 281
Batteria senza manutenzione . . 281
Benzina (carburante) . . . . . . . 231 Risparmio . . . . . . . . . . . . . 162
Benzina con metanolo . . . . . . 231
Benzina senza piombo . . . . . . 231
Benzina, numero di
ottani . . . . . . . . . . . . . . . 231,308
Benzine ecologiche . . . . . . . . . 232
Bloccaggi . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Automatico serrature . . . . . . 22
Chiusura centralizzata . . . . . 22
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Protezione bambini . . . . . . . 23
Bloccaggio automatico . . . . . . . 22
Cambio automatico
Additivi speciali . . . . . . . . . 292
Cambio corsia assistito . . . . . . . 95
Candele di accensione . . . . . . 308
Capacità dei liquidi . . . . . . . . 307Caratteristiche Carburante (benzina) . . 231,308
Olio . . . . . . . . . . . . . . 279,308
Caratteristiche lunotto . . . . . . 141
Carburante . . . . . . . . . . . 231,233 Additivi . . . . . . . . . . . . . . . 232
324
Page 331 of 344

Benzina . . . . . . . . . . . . . . . 231
Capacità serbatoio . . . . . . . 307
Caratteristiche . . . . . . . . . . 308
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Indicatore di livello . . . . . . . 152
Modalità risparmio . . . . . . . 162
Numero di ottani . . . . . 231,308
Risparmio . . . . . . . . . . . . . 162
Spia . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Sportello bocchettone di
rifornimento . . . . . . . . . . . 152
Carburante Diesel . . . . . . . . . 233
Carico (carico vettura) . . . . . . 235
Carico del vettura . . . . . . 235,236 Capacità . . . . . . . . . . . . . . 236
Carrozzeria, manutenzione . . . 293
Catene antineve . . . . . . . . . . . 225
Centralina elettronica . . . . . . . 296
Centro informazioni elettronico
(EVIC) . . . . . . . . . . . . . . 126,155
Centro informazioni vettura . . 155
Chiave Sentry
(immobilizzatore) . . . . . . . . . . 15
Chiave, programmazione . . . . . 16
Chiave, sostituzione . . . . . . . . . 15
Chiavi del vettura . . . . . . . . . . 13
Chiavi di ricambio . . . . . . . . . . 15
Chiusura automatica portiere . . 22 Chiusura porte centralizzata
con telecomando . . . . . . . . . . . 18
Cintura a bandoliera . . . . . . . . 30
Cintura di sicurezza, segnale . . . 38
Cinture a bandoliera/
addominali . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cinture di sicurezza . . . . 29,30,60
Ancoraggio superiore
regolabile . . . . . . . . . . . . . . 33
Controllo . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pretensionatori . . . . . . . . . . . 35
Ritenuta bambini . . 49,52,53,56
Sedili anteriori . . . . . . . . 30,31
Sedili posteriori . . . . . . . . . . 30
Sistemazione cinture
attorcigliate . . . . . . . . . . . . . 34
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso da parte di donne in
gravidanza . . . . . . . . . . . . . 39
Cinture di sicurezza,
manutenzione . . . . . . . . . . . . 296
Climatizzazione automatica
(ATC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Comandi audio sul volante . . . 178
Comandi di climatizzazione . . 180
Comando freno elettronico . . . 214 Impianto ABS . . . . . . . . . . 214
Impianto servofreno . . . . . . 214
Impianto TCS . . . . . . . . . . 214 Componenti di ricambio . . . . . 278
Computer di bordo . . . . . . . . 163
Connettore UCI . . . . . . . . . . . 177
Connettore universale (UCI) di
interfaccia . . . . . . . . . . . . . . . 177
Console a padiglione . . . . . . . 128
Console, pavimento . . . . . . . . 138
Contachilometri . . . . . . . . . . . 150
Parziale . . . . . . . . . . . . . . . 150
Contagiri . . . . . . . . . . . . . . . 149
Contrappeso rimorchio . . . . . . 240
Controlli di sicurezza . . . . . . . . 59
Controlli di sicurezza del
vettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Controlli di sicurezza, esterno
vettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Controlli di sicurezza, interno
vettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Controllo velocità . . . . . . 103,105
Controllo, impianto pressione
pneumatici . . . . . . . . . . . . . . 226
Coperchio bagagliaio . . . . . . 28,29
Coperchio bagagliaio, sblocco
assistito . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Coperchio bagagliaio, sblocco
di emergenza . . . . . . . . . . . . . . 29
Cristalli porte . . . . . . . . . . . . . 26 A comando elettrico . . . . . . . 26
325
Page 332 of 344

Cruise Control adattativo
(ACC) (Cruise Control) . . . . . 105
Cura della guarnizione ruote e
modanatura ruote . . . . . . . . . 295
Devioluci, proiettori . . . . . . . . . 95
Disimpegno di un vettura
impantanata . . . . . . . . . . . . . 265
Dispositivi di sicurezzaPoggiatesta . . . . . . . . . . . . . 85
Dispositivo antiserpeggio,
rimorchio (TSC) . . . . . . . . . . 238
Dispositivo di bloccaggio
(Ancoraggi inferiori e cinture
per bambini) . . . . . . . . . . . . . . 54
Donne in gravidanza, uso delle
cinture di sicurezza . . . . . . . . . 39
Durata pneumatici . . . . . . . . . 223
Emergenza, apertura
portabagagli . . . . . . . . . . . . . . 29Esterno Specchi . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Etanolo . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Etichetta di certificazione . . . . 235
Etichetta identificazione
vettura . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Fendinebbia/retronebbia . . . . 150 Filtro
Aria . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Impianto di
condizionamento aria . . 186,283
Olio . . . . . . . . . . . . . . 280,308
Filtro aria motore . . . . . . . . . 280
Filtro condizionatore
d'aria . . . . . . . . . . . . . . . 186,283
Fluidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Freni . . . . . . . . . . . . . . . 211,290
Freni, liquido . . . . . . . . . . . . 309
Freno di stazionamento . . . . . 211
Freno/Bloccaggio trasmissione . 198
Funzionamento con clima
freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Funzione memoria (sedile con
memorizzazione posizioni) . . . . 87
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Fusibili nell'abitacolo . . . . . . . 296
Gas di scarico,
precauzioni . . . . . . . . . . . . 59,285Guida
Guida su fondo bagnato con
strato d'acqua in
movimento, in aumento o
stagnante di bassa
profondità . . . . . . . . . . . . . 209
Su strade sdrucciolevoli . . . . 208 Guida al traino di rimorchi . . . 240
Guida mirata al contenimento
dei consumi . . . . . . . . . . . . . . 162
Guida su strade sdrucciolevoli . 208
Illuminazione entrata/uscita . . . 18
Illuminazione esterna . . . . . 61,91
Imbottitura riparo ginocchia . . . 39
Immobilizzatore (chiave
Sentry) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Impianto acustico . . . . . . . . . 177Impianto
acustico . . . . . . Fare riferimento al
Pieghevole Impianto acustico
Impianto antifurto . . . . . . . . . . 16
Impianto audio Kicker . . . . . . 177Impianto
condizionamento . . . . . . . 184,282
Impianto di raffreddamento . . 287
Capacità . . . . . . . . . . . . . . 307
Controllo . . . . . . . . . . . . . . 289
Livello del liquido . . . . 287,289
Punti da tenere presenti . . . 290
Rabbocco (Anticongelante) . 288
Scelta di liquido
(Anticongelante) . . 288,307,308
Smaltimento del liquido . . . 289
Svuotamento, lavaggio e
riempimento . . . . . . . . . . . 287
326
Page 338 of 344

Sostituzione di una ruota . . . . 258
Sostituzione lampadine . . 302,304
Sostituzione pile telecomando . . 20
Sostituzione ruota . . . . . . . . . 224
Sostituzione ruota a terra . . . . 258
Sostituzione spazzole . . . . . . . 284
Spazzole tergicristallo . . . . . . . 284
Specchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Esterni . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Esterni, a comando
elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Esterni, ripiegamento . . . . . . 73
Esterni, riscaldati . . . . . . . . . 76
Interno, posizione
antiabbagliante automatica . . 73
Specchi di cortesia . . . . . . . . . . 76
Specchi esterni, ripiegamento . . 73
Specchi riscaldati . . . . . . . . . . . 76
Specchi sensibili alla
luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Specchi telecomandati . . . . . . . 75
Spegnimento temporizzato,
proiettori . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Spia cambio olio . . . . . . . 150,161
Spia cambio olio,
azzeramento . . . . . . . . . . 150,161
Spia Check Engine (spia
anomalia funzionamento) . . . . 151 Spia di pre-avviamento . . . . . 159
Spia segnalazione avaria
(Check Engine) . . . . . . . . . . . 151
Spie (descrizione quadro
strumenti) . . . . . . . . . . . . . . . 149
Sportello vano bagagli,
apertura dall'interno . . . . . . . . 28Sterzo
Bloccasterzo . . . . . . . . . . . . 100
Comandi su piantone . . . . . . 94
Piantone regolabile . . . 100,101
Servosterzo . . . . . . . . . . . . 210
Volante, riscaldato . . . . . . . 101
Sterzo comandi sonori montati
sulla ruota . . . . . . . . . . . . . . . 178
Strategia interventi di
recupero . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Strumenti indicatori Carburante . . . . . . . . . . . . 152
Contagiri . . . . . . . . . . . . . . 149
Tachimetro . . . . . . . . . . . . 152
Temperatura liquido di
raffreddamento . . . . . . . . . 155
Surriscaldamento
motore . . . . . . . . . . . . . . 155,251
Tabella posizione sedili
universali per bambini . . . . . . . 50
Tachimetro . . . . . . . . . . . . . . 152 Tappi
Radiatore (pressione liquido
di raffreddamento) . . . . . . . 289
Tappo a pressione
dell'impianto di
raffreddamento . . . . . . . . . . . 289
Tappo radiatore (tappo liquido
in pressione) . . . . . . . . . . . . . 289
Telecamera posteriore . . . . . . . 126
Telecomandi impianto audio . . 178
Telecomando bloccaggio/
sbloccaggio porte . . . . . . . . . . . 18
Telecomando chiusura porte
centralizzata . . . . . . . . . . . . . . 18
Telecomando radio . . . . . . . . . 178
Telefono cellulare . . . . . . . . . . 179
Temporizzatore (intermittenti)
tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . 98
Tergicristalli, sensibili alla
pioggia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Tergicristallo . . . . . . . . . . . . . . 97
Tergicristallo intermittente . . . . 98
Termometro liquido di
raffreddamento . . . . . . . . 155,251
Tetto apribile . . . . . . . . . 129,131
Traino . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Attacchi . . . . . . . . . . . . . . . 246
Consigli per impianto di
raffreddamento . . . . . . . . . 246
332