tow bar Lancia Thema 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2013Pages: 388, PDF Size: 4.08 MB
Page 17 of 388

• ROZPLĄTYWANIE PASA BIODROWO-BARKOWEGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
• PASY BEZPI\fCZ\fŃSTWA SIEDZ\fŃ PASAŻ\fRÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
• TRYB AUTOMATYCZNEJ BLOKADY ZWIJACZA (ALR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
• NAPINACZE PASÓW BEZPI\fCZ\fŃSTWA . . . .36
• AKTYWNA POKRYWA KOMORY SILNIKA (zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
• UDOSKONALONY UKŁAD PRZYPOMINANIA O ZAPIĘCIU PASÓW BEZPI\fCZ\fŃSTWA
(BeltAlert®) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
• PASY BEZPI\fCZ\fŃSTWA A PRZEWÓZ KOBIET CIĘŻARNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
• DODATKOWY UKŁAD ZABEZPI\fCZAJĄCY (SRS) — PODUSZKI POWIETRZNE . . . . . . . . .40
• Czujniki i elementy steruj\bce detonacj\b poduszek powietrznych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
• FOTELIKI DZI\fCIĘC\f . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
•ZALECENIA DOTYCZĄC\f DOCIERANIA
SILNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62• Wymogi dodatkowe w przypadku silnika diesla . . . . .63
•ZALECENIA DOTYCZĄC\f BEZPI\fCZ\fŃSTWA . . .63• Przewożenie pasażerów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
• Gazy spalinowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
• Kontrole elementów bezpieczeństwa, które należy wykonać wewn\btrz pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
• Okresowe kontrole zewnętrznej części pojazdu . . . . .66
11
Page 36 of 388

człowieka w bagażniku możliwe jest od-
blokowanie pokrywy od wewnątrz po-
przez pociągnięcie czarnego uchwytu
przymocowanego do mechanizmu
zamka.
SYSTEM
ZABEZPI\fCZ\fŃ
Jednymi z najważniejszych funkcji bez-
piecze\bstwa w poje\fdzie są systemy za-
bezpiecze\b:
• Trzypunktowe pasy biodrowe i bar-kowe dla kierowcy i wszystkich pasa-
żerów
• Zaawansowane przednie poduszki powietrzne dla kierowcy i pasażera • Dodatkowa boczna poduszka po-
wietrzna chroniąca kolana kierowcy
• Dodatkowe boczne kurtyny po- wietrzne (SABIC) chroniące kie-
rowcę, pasażera oraz pasażerów sie-
dzących przy szybach pojazdu
• Uzupełniające boczne poduszki po- wietrzne w siedzeniach
• Kolumna kierownicy i kierownica po- chłaniająca energię
• Aktywna pokrywa komory silnika
• Podparcia/blokady kolan dla osób zaj- mujących przednie siedzenia
• Pasy bezpiecze\bstwa przednich sie- dze\b zawierają napinacze zwiększa-
jące bezpiecze\bstwo osób w poje\fdzie
przez rozłożenie energii ich prze-
mieszczania się podczas zderzenia.
• Wszystkie systemy pasów bezpiecze\b- stwa (z wyjątkiem pasów bezpiecze\b-
stwa kierowcy i pasażera przedniego)
zawierają automatyczne blokady zwi-
jaczy (ALR), które unieruchamiają taśmę pasa w danym położeniu przez
wyciągnięcie pasa na całą długość i
dostosowanie go do żądanej długości
w celu zapięcia fotelika dziecięcego
lub zabezpieczenia dużego przed-
miotu na siedzeniu.
Proszę zwrócić szczególną uwagę na in-
formacje zawarte w tej części. Zawarto w
niej informacje na temat właściwego
sposobu używania systemów zabezpie-
cze\b dla zmaksymalizowania bezpie-
cze\bstwa kierowcy i pasażerów.
W przypadku przewożenia dzieci, któ-
rych wzrost uniemożliwia zastosowanie
pasów bezpiecze\bstwa przeznaczonych
dla dorosłych, można przymocować fo-
telik dziecięcy pasami bezpiecze\bstwa
lub mocowaniami systemu ISOFIX.
Więcej informacji znajduje się w części
ISOFIX — System mocowania fotelika
dziecięcego.Awaryjne otwieranie pokrywy bagażnika
30
Page 37 of 388

INFORMACJA: Zaawansowane
przednie poduszki powietrzne maj\b
kilka stopni napełniania. Umożliwia
to różne stopnie napełnienia poduszki
powietrznej w zależności od różnych
czynników, w tym siły i typu uderzenia.
Oto kilka prostych zasad, których prze-
strzeganie może zminimalizować ryzyko
odniesienia obraże\b ciała w wyniku de-
tonacji poduszki:
1.
Dzieci do 12. roku życia powinny za-
wsze podróżować na tylnym siedzeniu i
być zapięte pasami bezpieczeństwa.OSTRZ\fŻ\fNIE!
Małe dzieci nie powinny nigdy
podróżować w fotelikach ustawio-
nych tyłem do kierunku jazdy zamon-
towanych na przednim siedzeniu z
zaawansowaną przednią poduszką
powietrzną. Rozwinięcie poduszki
powietrznej może spowodować po-
ważne obrażenia ciała lub śmierć
dziecka. Dzieci, które nie są wystarczająco duże,
aby korzystać z pasów bezpiecze\bstwa
(patrz część opisującą foteliki dziecięce),
powinny podróżować na tylnym siedze-
niu w foteliku lub na podstawce pod-
wyższającej. Starsze dzieci niekorzysta-
jące z fotelików lub podwyższe\b z
pasami pozycjonującymi powinny być
zapięte na tylnym siedzeniu. Nie należy
pozwalać dzieciom na zsuwanie pasa
barkowego za siebie lub pod ramię.
Należy zapoznać się z instrukcją dostar-
czoną z fotelikiem, aby mieć pewność,
że jest właściwie użytkowany.
2.
Wszystkie osoby w pojeździe mu-
sz\b mieć zawsze zapięte pasy biodrowe
i barkowe.
3. Siedzenia kierowcy i pasażera po-
winny być odsunięte w takim stopniu,
aby umożliwić napełnienie zaawanso-
wanych przednich poduszek powietrz-
nych.
4. Nie opierać się o drzwi ani szybę.
Jeśli pojazd ma boczne poduszki po-
wietrzne i nast\bpi ich detonacja, wy-
pełni\b one gwałtownie przestrzeń
między kierowc\b a drzwiami. 5.
Jeśli układ poduszek powietrznych
wymaga dostosowania dla osoby nie-
pełnosprawnej, należy skontaktować
się z centrum obsługi klienta.
OSTRZ\fŻ\fNIE!
Małe dzieci nie powinny nigdy
podróżować w fotelikach ustawio-
nych tyłem do kierunku jazdy zamon-
towanych na przednim siedzeniu z
zaawansowaną przednią poduszką
powietrzną. Rozwinięcie poduszki
powietrznej może spowodować po-
ważne obrażenia ciała lub śmierć
dziecka.
Pasy powinni zapinać nawet doskonali
kierowcy, również na krótkich odcin-
kach. Inny uczestnik ruchu może nie być
dobrym kierowcą i spowodować wypa-
dek. Może się to zdarzyć daleko od
domu lub na własnej ulicy.
31
Page 38 of 388

OSTRZ\fŻ\fNIE!
Osoby nie mające prawidłowo zapię-
tych pasów bezpiecze\bstwa mogą od-
nieść znacznie poważniejsze obraże-
nia wskutek kolizji. Można uderzyć
się o elementy wnętrza samochodu
lub o innych pasażerów albo wylecieć
z samochodu. Kierowca musi zawsze
dopilnować, aby wszystkie osoby w
poje\fdzie miału prawidłowo zapięte
pasy bezpiecze\bstwa.Badania wykazują, że pasy bezpiecze\b-
stwa ratują życie i mogą zmniejszyć sto-
pie\b ciężkości urazów odniesionych w
wypadku. Najcięższe urazy powstają przy
wypadnięciu osób z pojazdu. Pasy bezpie-
cze\bstwa ograniczają ryzyko wypadnięcia
i odniesienia obraże\b spowodowanych
uderzeniami wewnątrz pojazdu. Wszyst-
kie osoby w pojazdach silnikowych po-
winny mieć zawsze zapięte pasy.PASY BIODROWO-
BARKOWEWszystkie miejsca siedzące w poje\fdzie są
wyposażone w pasy biodrowo-barkowe.
Zwijacz taśmy pasa ma się blokować
podczas gwałtownych hamowa\b lub
zderze\b. Funkcja ta umożliwia swo-
bodne przesuwanie się części barkowej
pasa wraz z osobą w niego zapiętą w
normalnych warunkach. Pas zablokuje
się jednak podczas kolizji, zmniejszając
ryzyko uderzenia się wewnątrz pojazdu
lub wypadnięcia z niego.OSTRZ\fŻ\fNIE!
• Jazda w przestrzeni bagażowej we-wnątrz lub na zewnątrz pojazdu jest
niebezpieczna. W razie kolizji osoby
podróżujące w tych obszarach są
bardziej narażone na poważne urazy
lub nawet śmierć.
• Nie wolno przewozić pasażerów w żadnym miejscu pojazdu, które nie
jest wyposażone w siedzenia i pasy
bezpiecze\bstwa.
• Wszyscy pasażerowie i kierowca muszą siedzieć w swoich siedze-
niach przypięci prawidłowo pasami
bezpiecze\bstwa.
(Kontynuacja)
OSTRZ\fŻ\fNIE!(Kontynuacja)
• Nieprawidłowe założenie pasa bez- piecze\bstwa jest niebezpieczne. Pasy
bezpiecze\bstwa mają przechodzić
po dużych kościach ciała. Są to naj-
mocniejsze części ciała, najlepiej
amortyzujące siły działające podczas
wypadku.
• Założenie pasa bezpiecze\bstwa w niewłaściwym miejscu może wywo-
łać znacznie poważniejsze obrażenia
podczas wypadku. Można odnieść
obrażenia wewnętrzne a nawet wy-
sunąć się z części pasa. Postępowa-
nie zgodne z niniejszymi instruk-
cjami pozwoli na bezpieczne
korzystanie z pasa bezpiecze\bstwa
przez kierowcę oraz zapewnienie
bezpiecze\bstwa jego pasażerom.
• Dwie osoby nigdy nie powinny przypinać się jednym pasem bezpie-
cze\bstwa. Osoby przypięte razem
mogą rozbić się o siebie podczas wy-
padku, wywołując poważne obraże-
nia ciała. Nigdy nie należy przypinać
pasem bezpiecze\bstwa więcej niż
jednej osoby, niezależnie od wzrostu
czy masy ciała.
32
Page 40 of 388

4. Pas biodrowy powinien spoczywać
na biodrach, poniżej brzucha. Aby zli-
kwidować luz w części biodrowej pasa,
pociągnąć nieznacznie za pas barkowy.
Aby poluzować zbyt ciasny pas bio-
drowy, należy odchylić klamrę i pociąg-
nąć za pas biodrowy. Opaska zmniejsza
ryzyko zsunięcia się pasa w przypadku
kolizji.
OSTRZ\fŻ\fNIE!
•Pas biodrowy założony zbyt wysoko
może zwiększyć ryzyko odniesienia
obraże\b podczas wypadku. Nacisk
pasa nie będzie skierowany na wytrzy-
małe kości biodrowe i miednicy, lecz
na brzuch. Część biodrową pasa na-
leży zawsze zakładać możliwie jak
najniżej tak, aby właściwie przylegała.•Skręcony pas może nie zapewnić
odpowiedniej ochrony. W razie koli-
zji może nawet przeciąć skórę. Pas
powinien być prosty. Jeśli nie można
wyprostować pasa w poje\fdzie, nie-
zwłocznie należy udać się do autory-
zowanego dealera w celu naprawy
pasa.
5. Umieścić pas barkowy na klatce pier-
siowej tak, aby nie ograniczał swobody
ruchu i nie spoczywał na szyi. Ewentu-
alny luz pasa zostanie zlikwidowany
przez zwijacz.
6. Aby odpiąć pas, nacisnąć czerwony
przycisk na sprzączce. Pas automatycz-
nie cofnie się do pozycji zwiniętej. W
razie potrzeby zsunąć klamrę w dół pasa,
aby umożliwić jego całkowite zwinięcie.Regulowane mocowanie górnego
odcinka pasa barkowego
Na siedzeniach kierowcy i pasażera pas
barkowy można regulować w górę i w
dół, aby nie opierał się o szyję. Całkowi-
cie wcisnąć przycisk powyżej taśmy, aby
zwolnić mocowanie, a następnie przesu-
nąć je w górę lub w dół do najlepiej
odpowiadającego położenia.
Należy przyjąć zasadę, że przy wzroście
niższym niż średni lepsze jest położenie
niższe, a przy wzroście wyższym niż
średni, lepsze jest położenie wyższe. Po
zwolnieniu mocowania przesunąć je w
górę lub w dół, aby upewnić się, że zo-
stało ustalone w danym położeniu.
Na tylnym siedzeniu należy przesunąć
się na środek siedzenia, aby odsunąć pas
od szyi.
Likwidowanie luzu pasa
Regulowanie górnego odcinka pasa
barkowego
34
Page 41 of 388

ROZPLĄTYWANIE PASA
BIODROWO-
BARKOWEGO
Aby rozplątać pas biodrowo-barkowy,
należy wykonać następujące czynności.
1. Umieścić klamrę jak najbliżej punktu
mocowania.
2.
Chwycić taśmę pasa bezpiecze\bstwa w
odległości ok. 15 do 30 cm nad klamrą i
przekręcić ją o 180 stopni, aby utworzyć
fałdę zaczynającą się tuż nad klamrą.
3. Przesunąć klamrę do góry nad fałdę.
Zagięta taśma musi wejść w szczelinę u
góry klamry.
4. Kontynuować przesuwanie klamry w
górę, aż zejdzie z zagiętej taśmy.
PASY BEZPI\fCZ\fŃSTWA
SIEDZ\fŃ PASAŻ\fRÓW
Pasy bezpiecze\bstwa siedze\b pasażerów
tylnych wyposażone są w automatyczne
blokady zwijaczy (ALR) służące do
mocowania fotelików dziecięcych. Wię-
cej informacji znajduje się w części „Montaż fotelika dziecięcego z wyko-
rzystaniem pasów bezpiecze\bstwa po-
jazdu” rozdziału „Foteliki dziecięce”. W
poniższej tabeli zdefiniowano rodzaj
funkcji dla każdej pozycji siedzenia.
Kie-
rowca Śro-
dek Pasażer
Pierw-
szy rząd n.d. n.d. n.d.
Drugi rząd ALR ALR ALR
• n.d. — nie dotyczy
• ALR — automatyczna blokada zwijacza
Jeśli siedzenie pasażera jest wyposażone
w system ALR i jest wykorzystywane w
zwykłym zastosowaniu:
Wyciągnąć taśmę pasa tylko na odle-
głość umożliwiającą wygodne przełoże-
nie go przez środek tułowia pasażera, tak
by nie uruchomić systemu ALR. W
przypadku uruchomienia systemu ALR
zwinięciu pasa będzie towarzyszył
d\fwięk grzechotania. W takim przy-
padku należy poczekać na całkowite zwinięcie pasa, następnie ostrożnie wy-
ciągnąć tylko taki odcinek taśmy, który
jest niezbędny do wygodnego przełoże-
nia go przez środek tułowia pasażera.
Wsunąć klamrę do sprzączki tak, aby
usłyszeć odgłos zatrzaśnięcia.
TRYB AUTOMATYCZNEJ
BLOKADY ZWIJACZA
(ALR)
W tym trybie pas barkowy zostaje
wstępnie zablokowany w sposób auto-
matyczny. Pas będzie się nadal wsuwał,
aby zlikwidować luz pasa barkowego.
Tryb automatycznej blokady jest do-
stępny we wszystkich siedzeniach pasa-
żerów tylnych z pasem biodrowo-
barkowym. Należy skorzystać z tego
trybu każdorazowo przy zakładaniu fo-
telika dziecięcego na siedzeniu pasażera
wyposażonym w pas z tą funkcją. Dzieci
do 12. roku życia powinny być zawsze
właściwie przypięte na tylnym siedze-
niu.
35
Page 44 of 388

Zespół przedniego zderzaka może mieć
wpływ na prawidłowe działanie systemu
aktywnej pokrywy silnika. W przypadku
uderzenia w przód pojazdu, nawet przy
bardzo małej prędkości, bezwzględnie
należy sprawdzić i w razie potrzeby wy-
mienić elementy przedniego zderzaka.
INFORMACJA: Po uruchomieniu
systemu aktywnej pokrywy komory sil-
nika pojazd powinien zostać natych-
miast przewieziony do autoryzowa-
nego dealera.
PRZESTROGA!
Aby zapobiec uszkodzeniom, nie
uderzać w tylną część pokrywy ko-
mory silnika w celu przywrócenia jej
początkowego kształtu. Docisnąć
tylną część pokrywy komory silnika
do dołu tak, aby element był usta-
wiony około 5 mm nad zderzakiem.
Umożliwi to wyzerowanie obydwu
zawiasów pokrywy komory silnika.OSTRZ\fŻ\fNIE!
• Zignorowanie lampki ostrzegawczejpoduszki powietrznej na tablicy
wska\fników lub komunikatu „SER-
VICE ACTIVE HOOD” (Ko-
nieczny przegląd systemu aktywnej
pokrywy komory silnika) EVIC
może spowodować brak działania
aktywnej pokrywy komory silnika.
Jeśli lampka kontrolna nie zapala się
w fazie kontroli żarówki przy włą-
czaniu zapłonu, pozostaje zapalona
po uruchomieniu silnika lub zapala
się podczas jazdy, należy natych-
miast skontaktować się z autoryzo-
wanym dealerem.
(Kontynuacja)
OSTRZ\fŻ\fNIE!(Kontynuacja)
• Modyfikacje elementów wchodzą- cych w skład systemu aktywnej po-
krywy komory silnika mogą spowo-
dować nieprawidłowe działanie
systemu w momencie, gdy będzie to
konieczne. Nie wykonywać modyfi-
kacji elementów systemu ani prze-
wodów elektrycznych. Nie modyfi-
kować przedniego zderzaka ani
nadwozia pojazdu. Nie montować
zderzaków ani nakładek zderzaków
pochodzących z rynku wtórnego.
• Próba naprawy elementów systemu aktywnej pokrywy komory silnika
we własnym zakresie jest bardzo
niebezpieczna. Należy ostrzec każdą
osobę, która wykonuje naprawdę
pojazdu, że jest on wyposażony w
system aktywnej pokrywy komory
silnika.
(Kontynuacja)
Przegl\bd systemu aktywnej pokrywykomory silnika
38
Page 49 of 388

INFORMACJA:
• Obudowy poduszek powietrznychmog\b być wkomponowane w obicia
tapicerskie, jednak zostan\b roze-
rwane w momencie detonacji podu-
szek powietrznych.
•Przebywanie zbyt blisko poduszek
SAB w momencie ich detonacji może
spowodować poważne obrażenia lub
śmierć.Poduszki powietrzne SAB stanowią
uzupełnienie systemu pasów bezpie-
cze\bstwa. Pasażerowie, również dzieci,
przebywający w bardzo bliskiej odległo-
ści od poduszek powietrznych SAB
mogą doznać obraże\b lub ponieść
śmierć. Pasażerowie, zwłaszcza dzieci,
nie powinny opierać się czy spać na
drzwiach, szybach bocznych czy w miej-
scach, gdzie mogą otworzyć się po-
duszki powietrzne SAB, nawet jeśli
znajdują się one w foteliku dla dzieci.
Należy zawsze siedzieć w pozycji możli-
wie jak najbardziej wyprostowanej na
oparciu siedzenia, właściwie korzystać z
pasów i stosować odpowiednio dostoso-
wane pod względem wymiarów foteliki dla dzieci lub podkładki podwyższające
zalecane zależnie od wielkości i wagi
dziecka.
W skład układu wchodzą czujniki ude-
rzenia bocznego, które są tak skalibro-
wane, aby uruchomić poduszki SAB w
momencie uderzenia, które wymaga
ochrony pasażerów.
Dodatkowa boczna kurtyna
powietrzna (SABIC)
Dodatkowe boczne kurtyny powietrzne
mogą zwiększać bezpiecze\bstwo pasa-
żerów na przednich i tylnych siedze-
niach. Podstawową ochronę pasażerów
zapewnia szkielet nadwozia. Każda po-
duszka powietrzna ma pompowane ko-
mory znajdujące się naprzeciw głów pa-
sażerów zajmujących miejsca w bocznej
części pojazdu. Umożliwia to zmniej-
szenie ryzyka odniesienia obraże\b głowy
podczas uderze\b w bok pojazdu. Kur-
tyny tego typu rozwijają się w dół, zakry-
wając obydwie boczne szyby po stronie
uderzenia.
INFORMACJA:
• Obudowy poduszek powietrznych
mog\b być wkomponowane w obicia
tapicerskie, jednak zostan\b roze-
rwane w momencie detonacji podu-
szek powietrznych.
• Przebywanie zbyt blisko bocznych poduszek powietrznych w momen-
cie ich detonacji może spowodować
poważne obrażenia lub śmierć.
SAB oraz SABIC stanowią uzupełnie-
nie systemu pasów bezpiecze\bstwa. Pa-
sażerowie, również dzieci, przebywający
w bardzo bliskiej odległości od podu-
szek powietrznych SAB lub SABIC
Dodatkowe boczne kurtyny powietrzne (SABIC) — rozmieszczenie etykiet
43
Page 50 of 388

mogą doznać obraże\b lub ponieść
śmierć. Pasażerowie, zwłaszcza dzieci,
nie powinny opierać się czy spać na
drzwiach, szybach bocznych czy w miej-
scach, gdzie mogą otworzyć się po-
duszki powietrzne SAB lub SABIC, na-
wet jeśli znajdują się one w foteliku dla
dzieci. Należy zawsze siedzieć w pozycji
możliwie jak najbardziej wyprostowanej
na oparciu siedzenia, właściwie korzy-
stać z pasów i stosować odpowiednio
dostosowane pod względem wymiarów
foteliki dla dzieci lub podkładki pod-
wyższające zalecane zależnie od wielko-
ści i wagi dziecka.
W skład układu wchodzą czujniki ude-
rzenia bocznego, które są tak skalibro-
wane, aby uruchomić boczne poduszki
powietrzne w momencie uderzenia,
które wymaga ochrony pasażerów.
OSTRZ\fŻ\fNIE!
• Pojazd jest wyposażony w dodat-kowe boczne kurtyny powietrzne.
Nie wolno montować żadnych akce-
soriów w obrębie dachu pojazdu.
Nie montować szklanego dachu.
Nie montować bagażników dacho-
wych, które wymagają montażu sta-
łych punktów mocowania (za po-
mocą śrub i wkrętów) na dachu
pojazdu. W żadnym wypadku nie
nawiercać dachu pojazdu.
• Jeżeli pojazd jest wyposażony w do- datkowe boczne kurtyny powietrzne
z lewej i z prawej strony, nie wolno
stawiać żadnych przedmiotów lub
bagażu na wysokości, która mogłaby
w jakikolwiek sposób ograniczyć
rozwijanie się bocznych kurtyn po-
wietrznych. Strefa rozwijania bocz-
nych kurtyn powietrznych musi być
całkowicie wolna.
(Kontynuacja)
OSTRZ\fŻ\fNIE!(Kontynuacja)
• Nie stosować dodatkowych pokrow- ców siedze\b i nie umieszczać żad-
nych przedmiotów między pasaże-
rami a bocznymi poduszkami
powietrznymi; mogłoby to negatyw-
nie wpłynąć na skuteczność działa-
nia układu i/lub spowodować gwał-
towne wypchnięcie przedmiotów w
kierunku ciała, co mogłoby być
przyczyną odniesienia poważnych
obraże\b.
Dodatkowa boczna poduszka
powietrzna chroni\bca kolana kierowcy
Dodatkowa boczna poduszka po-
wietrzna chroniąca kolana kierowcy za-
pewnia dodatkową ochronę; jej działa-
nie jest ściśle powiązane z działaniem
zaawansowanej przedniej poduszki po-
wietrznej kierowcy w momencie uderze-
nia w przód pojazdu.
Podparcia kolan
Podparcia kolan stanowią dodatkowe
zabezpieczenie kolan kierowcy i pasa-
żera. Zapewniają lepsze ułożenie ciała
44
Page 51 of 388

kierowcy i pasażera, co w połączeniu z
działaniem zaawansowanych przednich
poduszek powietrznych zwiększa po-
ziom bezpiecze\bstwa.
Zespolone działanie zaawansowanych
przednich poduszek powietrznych, pod-
parć kolan, pasów bezpiecze\bstwa i na-
pinaczy pasów bezpiecze\bstwa znacznie
podnosi poziom bezpiecze\bstwa kie-
rowcy i pasażera. Boczne poduszki po-
wietrzne działają również w połączeniu
z pasami bezpiecze\bstwa, aby zapewnić
wyższy poziom bezpiecze\bstwa pasaże-
rów.
Oto kilka prostych zasad, których prze-
strzeganie może zminimalizować ryzyko
odniesienia obraże\b ciała w wyniku de-
tonacji poduszki:
Dzieci do 12. roku życia powinny za-
wsze podróżować na tylnym siedzeniu i
być zapięte pasami bezpiecze\bstwa.
OSTRZ\fŻ\fNIE!
Małe dzieci nie powinny nigdy
podróżować w fotelikach ustawio-
nych tyłem do kierunku jazdy zamon-
towanych na przednim siedzeniu z
zaawansowaną przednią poduszką
powietrzną. Rozwinięcie poduszki
powietrznej może spowodować po-
ważne obrażenia ciała lub śmierć
dziecka.
Dzieci, które nie są wystarczająco duże,
aby korzystać z pasów bezpiecze\bstwa
(patrz część opisującą foteliki dziecięce),
powinny podróżować na tylnym siedze-
niu w foteliku lub na podstawce pod-
wyższającej. Starsze dzieci niekorzysta-
jące z fotelików lub podwyższe\b z
pasami pozycjonującymi powinny być
zapięte na tylnym siedzeniu. Nie należy
pozwalać dzieciom na zsuwanie pasa
barkowego za siebie lub pod ramię. Należy zapoznać się z instrukcją dostar-
czoną z fotelikiem, aby mieć pewność,
że jest właściwie użytkowany.
Wszystkie osoby w poje\fdzie muszą
mieć zawsze zapięte pasy biodrowe i
barkowe.
Siedzenia kierowcy i pasażera powinny
być odsunięte w takim stopniu, aby
umożliwić napełnienie zaawansowa-
nych przednich poduszek powietrznych.
Nie opierać się o drzwi ani szybę. Jeśli
pojazd ma boczne poduszki powietrzne i
nastąpi ich detonacja, wypełnią one
gwałtownie przestrze\b między kierowcą
a drzwiami.
Jeśli układ poduszek powietrznych wy-
maga dostosowania dla osoby niepełno-
sprawnej, należy skontaktować się z cen-
trum obsługi klienta. Numery telefonów
podane są w punkcie „Jeśli potrzebujesz
pomocy”.
45