ABS Lancia Thema 2014 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 392, PDF-Größe: 3.79 MB
Page 10 of 392
EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl
Ihres neuen LANCIA-Fahrzeugs. Sie
können sicher sein, dass Sie ein hoch-
wertiges Produkt mit eigenständiger
Gestaltung in der traditionellen Qua-
lität unserer Fahrzeuge erworben ha-
ben.
Bevor Sie zum ersten Mal mit diesem
Fahrzeug fahren, sollten Sie diese Be-
dienungsanleitung und alle Ergän-
zungen lesen. Machen Sie sich mit
allen Bedienelementen des Fahrzeugs
vertraut, besonders mit den Bedien-
elementen zum Bremsen, Lenken und
Schalten des Getriebes. Lernen Sie,
wie sich Ihr Fahrzeug auf verschiede-
nen Fahrbahnoberflächen verhält.
Ihre Fahrfähigkeiten werden mit zu-
nehmender Erfahrung immer besser,
aber wie beim Fahren eines jeden
Fahrzeugs sollten Sie es entspannt an-
gehen. Beachten Sie beim Fahren
stets die geltenden gesetzlichen Be-
stimmungen.HINWEIS: Die Halterinformatio-
nen sollten nach dem Lesen am
besten im Handschuhfach aufbe-
wahrt und bei einem Verkauf des
Fahrzeugs dem neuen Besitzer
übergeben werden.
Wenn Sie nicht in der Lage sind, die-
ses Fahrzeug ordnungsgemäß zu be-
dienen, verlieren Sie die Kontrolle da-
rüber, oder es kann zu einem
Zusammenstoß kommen.
Zu schnelles Fahren oder Fahren in
berauschtem Zustand kann zu Kont-
rollverlust, dem Zusammenstoß mit
anderen Fahrzeugen oder Objekten,
Abkommen von der Straße oder Über-
schlagen führen. All dies kann schwere
oder lebensgefährliche Verletzungen
nach sich ziehen. Auch besteht bei
Nichtanlegen der Sicherheitsgurte eine
höhere Verletzungsgefahr für den Fah-
rer und die Beifahrer.
Damit Ihr Fahrzeug jederzeit optimal
funktioniert, sollten Sie es in den
empfohlenen Abständen von einem
Vertragshändler warten lassen, derüber qualifiziertes Personal, Spezial-
werkzeuge und die notwendige Aus-
stattung zur Ausführung aller War-
tungsarbeiten verfügt.
Der Hersteller und seine Fachhändler
sind sehr daran interessiert. dass Sie
in jeder Hinsicht mit diesem Fahrzeug
zufrieden sind. Bei Problemen mit ei-
ner Wartung oder der Garantie, die
nicht zu Ihrer Zufriedenheit gelöst
werden können, besprechen Sie die
Angelegenheit mit der Geschäftslei-
tung Ihres Vertragshändlers.
Ihr Vertragshändler ist Ihnen gern bei
allen Fragen rund um Ihr Fahrzeug
behilflich.
WICHTIGER HINWEIS
SÄMTLICHES MATERIAL, DAS IN
DIESER PUBLIKATION ENTHAL-
TEN IST, BASIERT AUF DEN AK-
TUELLEN INFORMATIONEN, DIE
ZUM ZEITPUNKT DER VERÖF-
FENTLICHUNGSGENEHMIGUNG
VERFÜGBAR SIND. ÄNDERUN-
GEN AN DER PUBLIKATION SIND
VORBEHALTEN.
4
Page 24 of 392
durch Drücken der Start-/Stopp-
Taste für Keyless Enter-N-Go™ (er-
fordert mindestens ein gültiges
Schlüssel-Griffstück im Fahrzeug).
HINWEIS:
Über das Schloss der Fahrertüroder die Kofferraum-Taste auf
der ferngesteuerten Türentrie-
gelung (RKE) kann die Dieb-
stahlwarnanlage nicht scharfge-
stellt oder deaktiviert werden.
Bei aktivierter Diebstahlwarn- anlage lassen sich die Türen
nicht mithilfe der Türverriege-
lungsschalter im Fahrzeugin-
nenraum entriegeln.
Die Diebstahlwarnanlage dient zum
Schutz Ihres Fahrzeugs; allerdings
kann es durch Bedienungsfehler zu
Fehlalarmen kommen. Wenn einer
der oben beschriebenen Abläufe ab-
geschlossen wurde, schaltet sich die
Diebstahlwarnanlage auch dann
scharf, wenn Sie sich im Fahrzeug
befinden. Wenn Sie im Fahrzeug blei-
ben und eine Tür öffnen, wird Alarm
ausgelöst. Deaktivieren Sie in diesem
Fall die Diebstahlwarnanlage. Wenn die Diebstahlwarnanlage akti-
viert ist und die Batterie getrennt
wird, bleibt die Diebstahlwarnanlage
aktiviert, wenn die Batterie wieder
angeschlossen wird; die Außenleuch-
ten leuchten auf, die Hupe ertönt. De-
aktivieren Sie in diesem Fall die Dieb-
stahlwarnanlage.
PREMIUMSICHER-
HEITSSYSTEM (für
Versionen/Märkte, wo
verfügbar)
Das Premiumsicherheitssystem über-
wacht die Türen, den Motorhauben-
verschluss und den Kofferraum auf
unbefugten Zugang und den Zünd-
schalter auf unbefugte Betätigung.
Das System enthält auch einen Dop-
pelfunktionsbewegungssensor und ei-
nen Fahrzeugneigungssensor. Der Be-
wegungssensor überwacht den
Fahrzeuginnenraumen auf Bewe-
gung. Der Fahrzeugneigungssensor
überwacht das Fahrzeug auf Nei-
gungsbewegungen (Abschleppen,
Reifenausbau, Fährtransport usw.).
Falls etwas das Sicherheitssystem
auslöst, werden die Scheinwerfer ein-
geschaltet, der Alarm ausgelöst und
die Blinker und die seitlichen Zusatz-
blinker blinken 29 Sekunden lang.
Die Lichter blinken für weitere 5 Se-
kunden. Das System wird diese Se-
quenz für bis zu 8 Sicherheitsübertre-
tungen in jedem Modus (Tür offen,
Bewegung, Motorhaube offen usw.)
wiederholen, bevor das System wieder
scharfgeschaltet werden muss. Am
Ende eines bestimmten Auslöseereig-
nisses leuchten die Lichter weitere 26
Sekunden lang auf.
SCHARFSCHALTEN DER
DIEBSTAHLWARNANLAGE
Befolgen Sie diese Schritte, um die
Diebstahlwarnanlage scharf zu schal-
ten:
1. Stellen Sie sicher, dass das Fahr-
zeugzündschloss auf „OFF“ (Aus) ge-
stellt ist. (Weitere Informationen siehe
„Anlassen des Motors“ in „Start und
Betrieb“.)
18
Page 26 of 392
der Fernbedienung der Türent-
riegelung kann die Diebstahl-
warnanlage nicht scharfgestellt
oder deaktiviert werden.
Bei aktivierter Diebstahlwarn- anlage lassen sich die Türen
nicht mithilfe der Türverriege-
lungsschalter im Fahrzeugin-
nenraum entriegeln.
Die Diebstahlwarnanlage dient zum
Schutz Ihres Fahrzeugs; allerdings
kann es durch Bedienungsfehler zu
Fehlalarmen kommen. Wenn einer
der oben beschriebenen Abläufe ab-
geschlossen wurde, schaltet sich die
Diebstahlwarnanlage auch dann
scharf, wenn Sie sich im Fahrzeug
befinden. Wenn Sie im Fahrzeug blei-
ben und eine Tür öffnen, wird Alarm
ausgelöst. Deaktivieren Sie in diesem
Fall die Diebstahlwarnanlage.
Wenn die Diebstahlwarnanlage akti-
viert ist und die Batterie getrennt
wird, bleibt die Diebstahlwarnanlage
aktiviert, wenn die Batterie wieder angeschlossen wird; die Außenleuch-
ten leuchten auf, die Hupe ertönt. De-
aktivieren Sie in diesem Fall die Dieb-
stahlwarnanlage.
MANUELLE UMGEHUNG
DES
SICHERHEITSSYSTEMS
Das System wird nicht aktiviert, wenn
Sie die Türen über den manuellen
Türverriegelungsknopf verriegeln.
EINSTIEGSBELEUCHTUNG
(länder-/modellabhängig)
Die Innenraumleuchten werden einge-
schaltet, wenn Sie die Fernbedienung/
Türentriegelung verwenden, um das
Fahrzeug zu entriegeln oder eine Tür zu
öffnen.
Diese Funktion schaltet auch die Annä-
herungsbeleuchtung in den Außenspie-
geln ein (länder-/modellabhängig).
Weitere Informationen hierzu finden Sie
unter „Spiegel“ in „Erläuterung der
Funktionen Ihres Fahrzeugs“.
Die Leuchten gehen nach ungefähr
30 Sekunden allmählich aus oder so-
fort, wenn die Zündung aus der Stel-
lung OFF (Aus) in die Stellung ON/
RUN (Ein/Start) gestellt wird.
HINWEIS:
Die vordere Deckenleuchte und
die Einstiegsleuchten werden
eingeschaltet, wenn sich der
Helligkeitsregler in der Position
„Deckenleuchte Ein“ (oberste
Position) befindet.
Die Einstiegsbeleuchtung schal- tet sich nicht ein, wenn sich der
Helligkeitsregler in der Position
„Deckenleuchte vollständig ab-
geschaltet“ (unterste Position)
befindet.
FERNGESTEUERTE
TÜRENTRIEGELUNG
(RKE)
Mit der ferngesteuerten Türentriege-
lung (RKE) können Sie aus einem
Abstand von bis zu 20 m über das
Schlüssel-Griffstück mit Fernbedie-
nung der Türentriegelung die Türen
20
Page 29 of 392
4. Drücken Sie zum Zusammenbau
der Fernbedienung der Türentriege-
lung die Gehäusehälften zusammen,
und lassen Sie sie einrasten.
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
Sender und Empfänger arbeiten auf
einer Trägerfrequenz von
433,92 MHz gemäß EG-Vorschriften.
Diese Geräte müssen nachweislich
den geltenden Vorschriften im jewei-
ligen Land entsprechen. Zwei Verord-
nungen sind einzuhalten: die Europä-
ische Telekommunikationsnorm
(ETS) 300–220, die in den meisten
Ländern Anwendung findet, und die
deutsche BZT-Richtlinie 225Z125,
die auf ETS 300–220 basiert, aber
zusätzliche Anforderungen enthält.
Weitere Anforderungen sind in AN-
HANG VI der RICHTLINIE 95/
56/EG DER KOMMISSION festge-
legt. Der Betrieb unterliegt den
folgenden beiden Bedingungen:
Das Gerät darf keine schädlichenStörsignale aussenden. Das Gerät muss möglicherweise
empfangene Störsignale anneh-
men, auch solche, die unerwünsch-
ten Betrieb verursachen können.
Falls die Fernbedienung auf normale
Entfernung nicht funktioniert, kom-
men zwei Ursachen in Frage:
1. Eine schwache Batterie in der
Fernbedienung. Die Batterie hat eine
durchschnittliche Lebensdauer von
mindestens drei Jahren.
2. Ein in der Nähe ausstrahlender
Funksender, der den Sender der Fern-
bedienung stört, wie z. B. ein Funk-
turm, ein Flughafen-Sender und
manche Mobilfunkgeräte (CB-
Funkgeräte).
TÜRSCHLÖSSER
MANUELLE
TÜRVERRIEGELUNG
Zur Verriegelung jeder Tür den Tür-
verriegelungsknopf an jeder Türver-
kleidung nach unten drücken. Um die
Vordertüren zu entriegeln, ziehen Sie
den inneren Türgriffhebel bis zur ers-
ten Raststellung. Um die Hintertüren zu entriegeln, ziehen Sie den Türver-
riegelungsknopf an der Türverklei-
dung nach oben.
Wenn der Türverriegelungsknopf
beim Schließen der Tür nach unten
gedrückt wird, wird die Tür verrie-
gelt. Vergewissern Sie sich daher vor
dem Schließen der Tür, dass sich das
Schlüssel-Griffstück nicht mehr im
Fahrzeug befindet!
WARNUNG!
Zur persönlichen Sicherheit und
als Sicherheitsmaßnahme bei ei-
nem Unfall sind die Fahrzeugtü-
ren sowohl während der Fahrt als
auch nach dem Abstellen und
(Fortsetzung)
Türverriegelungsknopf
23
Page 32 of 392
WARNUNG!
Sorgen Sie dafür, dass bei einem
Unfall niemand im Fahrzeug einge-
schlossen ist. Beachten Sie, dass die
Hintertüren bei aktivierter (verrie-
gelter) Kindersicherung nur von
außen geöffnet werden können.
HINWEIS: Als Notausstieg von
den Hintersitzen bei aktivierter
Kindersicherung den Verriege-
lungsknopf in die entriegelte Stel-
lung anheben, die Fensterscheibe
absenken und dann die Tür mit
dem Türgriff von außen öffnen.
KEYLESS ENTER-N-GO™
Das Passive Entry-System ist eine Er-
weiterung der ferngesteuerten Tür-
entriegelung (RKE) und eine Funk-
tion von Keyless Enter-N-Go™. Mit
diesem System können Sie die Fahr-
zeugtür(en) verriegeln und entrie-
geln, ohne die Verriegelungs- oder
Entriegelungstasten der Fernbedie-
nung der Türentriegelung drücken zu
müssen. HINWEIS:
Passive Entry kann durch Pro-
grammierung ein- oder ausge-
schaltet werden. Weitere Infor-
mationen hierzu siehe
„Uconnect®-Einstellungen“ in
„Instrumententafel“.
Wenn Sie Handschuhe tragen oder wenn es auf einen Pas-
sive Entry-Türgriff geregnet hat,
wird die Entriegelungsempfind-
lichkeit des Passive Entry-Tür-
griffs möglicherweise reduziert,
was zu einer längeren Reakti-
onszeit führt.
Sofern das Fahrzeug mit dem Passive Entry-Türgriff entriegelt
wurde und während 60 Sekun-
den keine Tür geöffnet wird,
wird das Fahrzeug erneut ver-
riegelt und die Diebstahlwarn-
anlage (falls vorhanden)
aktiviert. Entriegeln auf der Fahrerseite
Ergreifen Sie den Fahrertürgriff, um
die Fahrertür automatisch zu entrie-
geln, wobei sich eine gültige Pas-
sive Entry-Fernbedienung in einem
Abstand von höchstens 1,5 m zum
Fahrertürgriff befinden muss. Wenn
die Tür entriegelt ist, wird der Verrie-
gelungsknopf in der inneren Türver-
kleidung angehoben.
HINWEIS: Wenn „Alle Türen bei
der ersten Betätigung entriegeln“
programmiert ist, werden alle Tü-
ren entriegelt, sobald Sie den
Fahrertürgriff ergreifen. Informa-
tionen zum Wechseln zwischen
„Fahrertür bei der ersten Betäti-
gung entriegeln“ und „Alle TürenErgreifen des Türgriffs zum
Entriegeln der Tür
26
Page 33 of 392
bei der ersten Betätigung
entriegeln“ siehe „Uconnect®-
Einstellungen“ in „Instrumenten-
tafel“.
Entriegeln auf der Beifahrerseite
Mit einer gültigen Passive Entry-
Fernbedienung in einem Abstand von
höchstens 1,5 m zum Beifahrertür-
griff fassen Sie den Beifahrertürgriff,
um alle vier Türen automatisch zu
entriegeln. Wenn die Tür entriegelt
ist, wird der Verriegelungsknopf in
der inneren Türverkleidung angeho-
ben.
HINWEIS: Unabhängig von der
Einstellung „Fahrertür bei der ers-
ten Betätigung entriegeln“ oder
„Alle Türen bei der ersten Betäti-
gung entriegeln“ werden beim Er-
greifen des Beifahrertürgriffs im-
mer alle Türen entriegelt.
Unbeabsichtigtes Verriegeln ver-
hindern, wenn sich die Passive
Entry-Fernbedienung im Fahr-
zeug befindetUm zu verhindern, dass die Pas-
sive Entry-Fernbedienung versehent-
lich im Fahrzeug eingeschlossen wird,
ist das Passive Entry-System mit ei-
ner automatischen Türentriegelungs-
funktion ausgestattet, die funktio-
niert, wenn der Zündschalter in der
Stellung OFF (Aus) steht.
Wenn eine der Türen geöffnet ist und
der Schalter in der Türverkleidung
verwendet wird, um das Fahrzeug zu
verriegeln, prüft das Fahrzeug nach
dem Schließen aller Türen, ob sich
eine gültige Passive Entry-Fernbedie-
nung innerhalb oder außerhalb des
Fahrzeugs befindet. Wenn eine der für
das Fahrzeug zugelassenen Pas-
sive Entry-Fernbedienungen im
Fahrzeuginneren erkannt wird und
keine anderen gültigen Passive Entry-
Fernbedienungen außerhalb des
Fahrzeugs erkannt werden, entriegelt
das Passive Entry-System automa-
tisch alle Fahrzeugtüren und betätigt
dreimal kurz die Hupe. (Beim dritten
Versuch werden ALLE Türen verrie-
gelt und die Passive Entry-Fernbedie-
nung kann im Fahrzeug eingeschlos-
sen werden.)HINWEIS: Das Fahrzeug entrie-
gelt die Türen nur dann, wenn die
Türen mit dem Schalter in der
Türverkleidung verriegelt wurden,
sich eine gültige Passive Entry-
Fernbedienung im Fahrzeuginne-
ren befindet und erkannt wird und
keine gültige Passive Entry-Fern-
bedienung außerhalb des Fahr-
zeugs erkannt wird. Das Fahrzeug
entriegelt die Türen nicht, wenn
eine der folgenden Bedingungen
gegeben ist:
Die Türen wurden mit der Fern-
bedienung der Türentriegelung
verriegelt
Die Türen wurden mit der Ver- riegelungstaste an den Pas-
sive Entry-Türgriffen verriegelt
Die Türen wurden manuell mit den Türverriegelungsknöpfen
verriegelt
Es befindet sich eine gültige Passive Entry-Fernbedienung
außerhalb des Fahrzeugs, in ei-
nem Abstand von 1,5 m von ei-
nem Passive Entry-Türgriff
27
Page 34 of 392
Es werden drei Versuche ge-macht, um die Türen durch Be-
tätigung des Schalters in der
Türverkleidung und anschlie-
ßendes Schließen der Türen zu
verriegeln.
Öffnen des Kofferraums
Mit einer gültigen Passive Entry-
Fernbedienung in einem Abstand von
höchstens 1,0 m zum Kofferraumde-
ckel die Taste auf der rechten Seite der
hochgesetzten Zusatzbremsleuchte
am Kofferraumdeckel drücken. HINWEIS: Falls Sie Ihre Pas-
sive Entry-Fernbedienung verse-
hentlich im Kofferraum lassen
und versuchen, den Kofferraum-
deckel zu schließen, wird der Kof-
ferraumdeckel automatisch wie-
der entriegelt, sofern sich keine
weitere gültige Passive Entry-
Fernbedienung außerhalb des
Fahrzeugs und in einem Umkreis
von 1,0 m zum Kofferraumdeckel
befindet.
Verriegeln der Türen
Drücken Sie die Verriegelungstaste
am Türgriff, um alle vier Türen zu
verriegeln, wobei sich eine für das
Fahrzeug gültige Passive Entry-Fern-
bedienung in einem Abstand von
höchstens 1,5 m zu den Türgriffen der
Fahrer- oder der Beifahrertür befin-
den muss.
Ergreifen Sie NICHT den Türgriff,
wenn Sie die Türgriffverriegelungs-
taste drücken. Dadurch werden die
Türen möglicherweise entriegelt.
Passive Entry-Taste für den
Kofferraum
Drücken der Türgrifftaste zumVerriegeln der Tür
Greifen Sie beim Verriegeln NICHT an den Türgriff
28
Page 36 of 392
WARNUNG!(Fortsetzung)
können bei Betätigung der elek-
trischen Fensterheberschalter von
den Fenstern eingeklemmt werden.
Dies kann zu schweren Verletzun-
gen oder zum Tod führen.
Automatische Absenkfunktion
Der Fensterheberschalter auf der
Fahrertür und bei einigen Fahrzeug-
modellen auch der Fensterheber-
schalter auf der Beifahrertür besitzt
eine automatische Absenkfunktion.
Den Fensterheberschalter bis zur
zweiten Raststellung drücken und los-
lassen. Die Scheibe wird automatisch
abgesenkt.
Soll das Fenster nur teilweise geöffnet
werden, den Fensterheberschalter bis
zur ersten Raststellung drücken und
loslassen, wenn die Scheibe anhalten
soll.
Wenn das Fenster bei automatischer
Absenkung nicht vollständig abge-
senkt werden soll, drücken Sie den
Schalter kurz nach oben. Automatische Hochfahrfunktion
mit Einklemmschutz
(länder-/modellabhängig)
Den Fensterheberschalter bis zur
zweiten Raststellung nach oben zie-
hen und loslassen. Die Scheibe wird
automatisch hochgefahren.
Wenn das Fenster beim automati-
schen Hochfahren nicht vollständig
geschlossen werden soll, drücken Sie
den Schalter kurz nach unten.
Soll das Fenster nur teilweise ge-
schlossen werden, den Fensterheber-
schalter bis zur ersten Raststellung
ziehen und loslassen, wenn die
Scheibe anhalten soll.
HINWEIS:
Wenn die Scheibe während des
automatischen Schließens auf
ein Hindernis trifft, wird die Be-
wegung umgekehrt und stoppt
dann. Das Hindernis entfernen
und die Scheibe mit dem Fens-
terheberschalter vollständig
schließen.
Jeder durch unebene Fahr- bahnoberflächen verursachte Stoß kann während des automa-
tischen Schließens unerwartet
die automatische Umkehrfunk-
tion auslösen. Wenn dies auf-
tritt, ziehen Sie den Schalter
leicht zur ersten Raststellung
und halten Sie ihn, um die
Scheibe manuell zu schließen.
WARNUNG!
Wenn das Fenster fast vollständig
geschlossen ist, besteht kein Ein-
klemmschutz mehr! Vor dem
Schließen sicherstellen, dass das
Fenster frei von jeglichen Gegen-
ständen ist.
Zurücksetzen der automatischen
Hochfahrfunktion
Wenn die automatische Hochfahr-
funktion nicht mehr funktioniert,
muss möglicherweise die Funktion
zurückgesetzt werden. Zurücksetzen
der automatischen Hochfahrfunk-
tion:
1. Stellen Sie sicher, dass die Tür
ganz geschlossen ist.
30
Page 39 of 392
Lenksäule und Lenkrad sindenergieabsorbierend
Aktiver Motorhauben-Passantenschutz
Knieschutzpolster auf der Beifahrerseite
Vordersitzgurte mit integrierten Gurtstraffern können den Insassen-
schutz verbessern
Alle Gurtsysteme (ausgenommen Fahrer- und Beifahrersitz) verfü-
gen über automatisch sperrende
Gurtaufroller (ALR), die das Gurt-
band automatisch auf die erforder-
liche Länge für die Befestigung ei-
nes Kindersitzes oder die Sicherung
von größeren Gegenständen auf
dem Sitz einstellen.
Bitte beachten Sie genau alle Infor-
mationen und Hinweise in diesem Ab-
schnitt. Sie erfahren, wie Sie die Si-
cherheitsgurte korrekt anlegen und
sich und Ihre Passagiere auf bestmög-
liche Weise schützen.Die normalen Sicherheitsgurte oder die
ISOFIX-Funktion sind auch zum Befes-
tigen von Kinder-Rückhaltesystemen
geeignet, wenn Sie Kinder befördern,
die zum Anlegen normaler Sicherheits-
gurte noch zu klein sind. Weitere Infor-
mationen hierzu siehe „ISOFIX-
Verankerungssystem für Kinder-
Rückhaltesysteme“.
HINWEIS: Die erweiterten Front-
Airbags sind mit einem mehrstufi-
gen Gasgenerator ausgestattet. So
kann der Airbag in Abhängigkeit
von verschiedenen Faktoren, wie
beispielsweise der Schwere und
Art des Unfalls, mit unterschiedli-
cher Stärke aufgeblasen werden.
Mithilfe einiger einfacher Maßnah-
men können Sie die Verletzungsge-
fahr durch einen ausgelösten Airbag
auf ein Minimum reduzieren:
1. Kinder bis 12 Jahre müssen
während der Fahrt immer hinten
sitzen und angeschnallt sein.
WARNUNG!
Bringen Sie niemals einen nach hinten gerichteten Kindersitz vor
einem Airbag an. Ein erweiterter
Beifahrer-Front-Airbag kann ei-
nem Kind unter 12 Jahren und
einem Kind in einer Babyschale
mit Blickrichtung nach hinten
beim Öffnen schwere oder tödli-
che Verletzungen zufügen.
Verwenden Sie Kinder- Rückhaltesysteme mit Blickrich-
tung nach hinten nur auf dem
Rücksitz.
Kinder, die zum Anlegen des norma-
len Sicherheitsgurts im Fahrzeug
noch zu klein sind (siehe Abschnitt
über Kinder-Rückhaltesysteme), sind
auf dem Rücksitz in den entsprechen-
den Kinder-Rückhaltesystemen oder
mithilfe von Sitzerhöhungskissen zu
sichern. Ältere Kinder, die für Kinder-
Rückhaltesysteme oder Sitzerhö-
hungskissen bereits zu groß sind, sind
mit dem normalen Dreipunkt-
Sicherheitsgurt auf dem Rücksitz an-
zuschnallen. Kindern niemals erlau-
ben, den Schultergurt hinter dem 33
Page 46 of 392
des Gurts ein ratschendes Geräusch.
In diesem Fall lassen Sie das Gurt-
band vollständig in den Aufroller glei-
ten und ziehen es anschließend nur so
weit heraus, dass es bequem am Kör-
per anliegt. Schieben Sie die Schloss-
zunge ins Gurtschloss, bis Sie ein
„Klicken“ hören.
AUTOMATISCH
SPERRENDE
GURTAUFROLLFUNKTION
(ALR)
In dieser Betriebsart wird der Schul-
tergurt automatisch vorgesperrt. Der
Gurt wird anschließend noch so weit
in den Aufroller gezogen, dass er
straff anliegt. Die automatische Gurt-
sperre ist für alle Beifahrersitze mit
Dreipunkt-Automatikgurt verfügbar.
Verwenden Sie die automatische
Gurtsperre immer dann, wenn ein
Kindersitz auf einer Sitzposition an-
gebracht ist, die über diese Funktion
verfügt. Kinder bis 12 Jahre sollten
während der Fahrt immer hinten sit-
zen und vorschriftsmäßig ange-
schnallt sein.So aktivieren Sie die
automatische Gurtsperre
1. Den Dreipunktgurt anschnallen.
2. Den Schulterabschnitt fassen und
nach unten ziehen, bis der gesamte
Gurt herausgezogen ist.
3. Lassen Sie den Gurt zurück in den
Aufroller gleiten. Beim Aufrollen des
Gurtes ist ein Klickgeräusch hörbar.
Dies zeigt an, dass die automatische
Gurtsperre aktiviert ist.
So deaktivieren Sie die
automatische Gurtsperre
Öffnen Sie das Gurtschloss des Drei-
punktgurts und lassen Sie ihn voll-
ständig in den Aufroller gleiten. Da-
durch wird die automatische
Gurtsperre deaktiviert und die nor-
male Sperrfunktion ist wieder verfüg-
bar.
WARNUNG!
Sicherheitsgurt und Aufrollvor-
richtung müssen ausgetauscht
werden, wenn die Sicherheitsgurt-
Funktion „Automatisch sperren-
der Gurtaufroller“ (ALR) oder
eine andere Sicherheitsgurt-
Funktion bei einer Überprüfung
anhand der Verfahren im Werk-
statthandbuch nicht korrekt funk-
tioniert.
Werden Gurt und Aufrollvorrich-
tung nicht ersetzt, kann dies zu
einem erhöhten Verletzungsrisiko
bei einem Unfall führen.
ADAPTIVE
GURTFREIGABE
Dieses Fahrzeug verfügt über ein Si-
cherheitsgurtsystem mit adaptiver
Gurtfreigabe an den Vordersitzen, um
das Verletzungsrisiko bei einem Fron-
talaufprall weiter zu verringern.
Das Sicherheitsgurtsystem hat eine
Aufrollvorrichtung, die das Gurtband
gesteuert freigibt. Diese Funktion soll
helfen, die auf die Brust des Insassen
wirkende Gurtkraft zu verringern.
40