lock Lancia Thesis 2006 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2006, Model line: Thesis, Model: Lancia Thesis 2006Pages: 386, PDF-Größe: 9.72 MB
Page 60 of 386

59
FUNKTION AUTOCLOSE
(AUTOMATISCHER
VERSCHLUSS MIT
ERKENNUNGSSYSTEM
KEYLESS)
Für die Versionen mit Keyless Sy-
stem kann die “Autoclose”-Funktion
des CID für automatische Verriege-
lung der Schlösser von Türen und
Kofferraum bei Verlassen des Fahr-
zeugs durch die Einstellungen auf
CONNECT ein/ausgeschaltet werden.
Sind nach dem Verlassen des Fahr-
zeugs eine oder mehrere Türen nicht
korrekt verschlossen, erfolgt die Ver-
riegelung nicht und ein Tonzeichen
unterrichtet Sie über den nicht er-
folgten Verschluss.
Die Funktion “Autoclose” schaltet
weder das Alarmsystem noch den
Dead lock der Türen ein (siehe dies-
bezüglich die Angaben des betreffen-
den Abschnittes). Diese Funktionen
können in jedem Fall nur durch die
Fernbedienung aktiviert werden.SCHLOSS-ENTBLOCKIERUNG
IM FALLE EINES AUFPRALLS
Bei Unfällen mit Einschritt des
Kraftstoffsperrschalters können die
Türschlösser für Zugang der Helfer in
den Fahrgastraum automatisch
entriegelt werden.Die Öffnung der Türen
von außen hängt in jedem
Fall von ihrem Zustand
nach dem Aufprall ab: Wenn auch
nur eine Tür Verformungen erlitt,
könnte sie nicht geöffnet werden,
wenn das Türschloss verriegelt ist.
In diesem Fall muss versucht wer-
den, die anderen Fahrzeugtüren
zu öffnen.
INITIALISIERUNG DER
STEUERUNG FÜR DIE
TÜRVERRIEGELUNG
Jedes Mal, wenn die Batterie elek-
trisch wieder angeschlossen oder neu
aufgeladen wird, nachdem sie voll-
kommen leer war, oder auch nach
dem Ersatz einer Schutzsicherung
müssen, um den einwandfreien Be-
trieb der Türverriegelung, der Klima-
anlage und des ESP-Systems wieder
herzustellen, die folgenden Initialisie-
rungsoperationen im Abschnitt
“Wenn die Batterie getrennt werden
muss” des Kapitels “Im Notfall” aus-
geführt werden. Die mechanischen Aus-
sengriffe sind nur dann
aktiv, wenn die Türen
entriegelt sind.
Für den Fall, dass der Fahrer die
zentrale Türverriegelung von in-
nen ausgeführt hat und zufolge ei-
nes Aufpralls der Trägheitsschal-
ter nicht die automatische Entrie-
gelungsfunktion der Schlösser auf
Grund von Beschädigung oder
Verlust der Batterie aktivieren
konnte, ist der Zugang von außen
in das Fahrzeuginnere nicht mög-
lich.
Page 71 of 386

Alle Eingriffe im Nach-
verkaufsmarkt mit darauf
folgenden Beschädigungen
der Lenkung oder der Lenksäule
(z.B.Montage einer Alarman-
lage),die außer dem Leistungsab-
fall des Systems und dem Verfall
der Garantie schwere Sicherheit-
sprobleme verursachen können,
die zur Folge haben,dass das
Fahrzeug nicht mehr der Zulas-
sung entspricht, sind ausdrücklich
verboten.
70
LENKRADDie Stellung des Lenkrads wird ge-
speichert, zusammen mit der Stellung
der Außenrückspiegel, wenn die Ein-
stellung des Fahrersitzes gespeichert
wird.
MANUELLE EINSTELLUNG
(Abb. 59)
Auf einigen Versionen kann das
Lenkrad manuell in Höhe und Nei-
gung verstellt werden, dazu:
1) drücken Sie den Hebel Bin Rich-
tung1.
2) stellen das Lenkrad auf die ge-
wünschte Position ein, in dem Sie es
nach oben oder unten, vor und zurück
verstellen und
3) ziehen dann den Hebel Bin Rich-
tung2für Blockierung des Lenkrades Die Einstellungen nur bei
stehendem Fahrzeug aus-
führen.
ELEKTRISCHE EINSTELLUNG
(Abb. 58)
Das Lenkrad kann elektrisch in
axialer und vertikaler Richtung ver-
stellt werden. Die Einstellung kann
nur bei Zündschlüssel auf MARer-
folgen.
Die Einstellung erfolgt durch Verla-
gerung der Bedientaste Ain eine der
vier Richtungen.
Abb. 58
L0A0104b
Abb. 59
L0A0331b
Page 77 of 386

76
SICHERHEITSGURTE
SICHERHEITSGURTEVERWEN
DUNG DER SICHER
HEITSGURTE
Den Gurt mit gerade an der Rücken-
lehne angelehntem Rücken anlegen.
Wenn der Fahrer den Gurt nicht an-
legt und der Zündschlüssel auf MAR
gedreht wird, leuchtet auf der Instru-
mententafel die Warnlampe
<.
Zur Anlage des Sicherheitsgurtes
führen Sie die Schlosszunge A(Abb.
69) in das Schloss Bbis zum hörba-
ren Einrasten ein.Falls der Gurt beim Herausziehen
blockiert, kurz aufwickeln lassen und
erneut herausziehen, dabei aber ruck-
artige Bewegungen vermeiden.
Zum Abnehmen der Gurte den
KnopfCdrücken. Den Gurt beim Au-
rollen unterstützen, damit er sich
nicht verdreht.
Der Gurt passt sich durch den Auf-
roller automatisch dem Körper des In-
saßen an und erlaubt eine gewisse Be-
wegungsfreiheit.Den Knopf C (Abb. 69)
nicht während der Fahrt
drücken.
Abb. 69
L0A0088b
Abb. 70
L0A003b
Für zentrale Öffnung der Fenster
und des Schiebedachs ist die Taste A
(Abb. 68) für mehr als 2 Sekunden
nach Öffnung der Türen gedrückt zu
halten: die Scheibenheber und das
Schiebedach aktivieren sich bis zur
vollständigen Öffnung oder Freigabe
der Taste.
Diese Funktion kann für die Belüf-
tung des in der Sonne abgestellten
Fahrzeugs vor dem Einsteigen benutzt
werden.
Page 78 of 386

77
Bei auf starkem Gefälle abgestelltem
Fahrzeug kann der Aufroller blockie-
ren (was ganz normal ist). Der Me-
chanismus des Aufrollers blockiert
den Gurt beim schnellen Herauszie-
hen der Gurte, beim scharfen Brem-
sen, bei Stößen und in Kurven bei
steigender Geschwindigkeit.
Die seitlichen Hintersitze - und auch
der mittlere - haben Sicherheitsgurte
mit Dreipunktverankerung und Auf-
roller.
Die Gurte der Rücksitze müssen
nach dem gezeigten Schema angelegt
werdenAbb. 70.
Um falsches Anschnallen zu vermei-
den, passen die Schlosszungen der
seitlichen Gurte nicht in das Schloss
des mittleren Gurtes.
Abb. 71
L0A0096b
Bei nicht besetzten Hintersitzen kön-
nen die Gurtschlösser in den Sitzaus-
sparungen (Abb. 71) verstaut wer-
den.
Denken sie daran, dass
bei einem heftigen Auf-
prall die auf den Rücksit-
zen nicht angeschnallten Fahrgä-
ste, außer dem persönlichen Ver-
letzungsrisiko, auch eine Gefahr
für die Mitfahrer auf den Vorder-
sitzen darstellen.HÖHENEINSTELLUNG
DER VORDEREN
SICHERHEITSGURTE
Die Höhenverstellung der
Sicherheitsgurte kann nur
bei stehendem Fahrzeug
erfolgen.
Die Höhenverstellung der Gurte ist
stets der Körpergrösse der Passagiere
anzupassen. Diese Vorsichtsmas-
snahme kann das Verletzungsrisiko
bei Unfällen erheblich vermindern.
Die vorschriftsmäßige Einstellung
erhält man, wenn das Gurtband etwa
in der Mitte zwischen Schulter und
Hals verläuft.
Zum Verstellen den Griff A(Abb.
72) der Blockierungsvorrichtung nach
oben oder nach unten, dann aber un-
ter Druck auf die Taste B, verschie-
ben.
Page 79 of 386

78
Bei Auslösung der Gurtstraffer kann
es zu Rauchbildung kommen. Dieser
Rauch ist nicht giftig und zeigt auch
keinen beginnenden Brand an.
Der Gurtstraffer erfordert weder
Wartung noch Schmierung. Jeglicher
Eingriff, der seinen Originalzustand
verändert, hebt seine Wirksamkeit
auf. Wird die Vorrichtung bei außer-
gewöhnlichen Naturereignissen
(Überschwemmungen, starkem Wel-
lengang usw.) durch Wasser oder
Schlamm beeinträchtigt, muss sie
ausgewechselt werden.
Der Gurtstraffer funktio-
niert nur einmal. Nachdem
er aktiviert wurde, wenden
Sie sich für den Austausch an das
Lancia-Kundendienst. Um zu wis-
sen, wann die Gurtstraffer ausge-
tauscht werden müssen, lesen Sie
das Schild an der linken Vorder-
tür: Nähert sich dieser Zeitpunkt,
wenden Sie sich für den Austausch
der Vorrichtung an das Lancia-
Kundendienstnetz.Nach der Einstellung
prüfen, ob der Mechanis-
mus in einer der vorgege-
benen Positionen einrastete. Zu
diesem Zweck bei losgelassenem
Griff nach unten drücken, um das
Einrasten der Verankerung zu er-
möglichen, falls die Freigabe des
Griffes nicht in einer der vorgege-
benen Positionen erfolgte. GURTSTRAFFER
Um den Schutz der vorderen und
hinteren Sicherheitsgurte noch effek-
tiver zu gestalten, ist das Fahrzeug
mit Gurtstraffern ausgestattet.
Diese Einrichtungen “fühlen” über
einen Sensor, wenn ein heftiger Auf-
prall stattfindet und straffen die Gurt-
bänder um einige Zentimeter. In die-
ser Weise liegen die Gurte noch vor
dem eigentlichen Rückhalten am Kör-
per der Insassen auf.
Die erfolgte Aktivierung der Gurt-
straffer wird durch die Blockierung
des Aufrollers angezeigt. Das Gurt-
band wird nicht mehr aufgerollt, auch
dann nicht, wenn man es beim Auf-
rollen unterstützt.
ZUR BEACHTUNGDamit der Gurt-
straffer die größte Schutzwirkung er-
zielt, ist dafür zu sorgen, dass der Gurt
richtig am Oberkörper und am Becken
anliegt.
Die Gurtstraffer der Vordersitze ak-
tivieren sich nur, wenn die Sicher-
heitsgurte in den jeweiligen Schlössern
eingerastet sind.
Abb. 72
L0A0089b
Page 120 of 386

119
RÄDER-
ANTIBLOCKIERSYSTEM
ABS WIRKUNGSLOS
Beim Drehen des Zündschlüssels auf
MARleuchtet die Lampe auf der In-
strumententafel, muss aber nach ei-
nigen Sekunden wieder ausgehen.
Ist das System unwirksam, schaltet
sich die Lampe nicht aus oder leuch-
tet während der Fahrt auf und es er-
scheint die Meldung “DEFEKT ABS-
ANLAGE” auf dem Multifunktions-
display. In diesem Fall behält die
Bremsanlage unverändert ihre Wir-
kung, jedoch ohne die durch das ABS
gebotenen Fähigkeiten. Bitte wenden
Sie sich in jedem Fall schnellstmög-
lich an das Lancia Kundendienst-
netz.
Bei Defekt der Warnlampe auf der
Instrumententafel leuchtet die Lampe
auf dem Multifunktionsdisplay und es
erscheint die Meldung “DEFEKT
ABS-KONTROLLLAMPE”: In die-
sem Fall wenden Sie sich bitte
schnellstmöglich an das Lancia
Kundendienstnetz.Bei Störung des EBD-Sy-
stems kann bei starkem
Bremsen ein vorzeitiges
Blockieren der hinteren Räder mit
Schleudern erfolgen. Bei Anzeige
von Störungen der EBD-Anlage
halten Sie sofort das Fahrzeug an
und wenden sich bitte an das Lan-
cia Kundendienstnetz.
>
ELEKTRONI-
SCHER BREM-
SKRAFTREGLER
(EBD) WIRKUNGSLOS
Das Fahrzeug ist mit einem elektro-
nischen Bremskraftregler (EBD) aus-
gerüstet. Die gleichzeitige Einschal-
tung der Kontrollleuchten xund>
auf der Instrumententafel bei laufen-
dem Motor und das Erscheinen der
Meldung “DEFEKT EBD-ANLAGE”
auf dem Multifunktionsdisplay be-
deutet eine Anomalie des EBD-Sy-
stems.
x>
Wenn sich die Warn-
leuchtexwährend der
Fahrt einschaltet, sofort
anhalten und sich an das Lancia
Kundendienstnetz wenden.
Bei Defekt der Warnlampe auf der
Instrumententafel leuchtet die Lampe
auf dem Multifunktionsdisplay auf
und es erscheint die Meldung “DE-
FEKT IN DER WARNLEUCHTE
FÜR BREMSFLÜSSIGKEIT”: In die-
sem Fall wenden Sie sich bitte
schnellstmöglich an dasLancia
Kundendienstnetz.
Page 129 of 386

128
ABS (Räderantiblockiersystem)
Warnlampe/Symbol
>
Meldung
SISTEM NICHT
VERFÜGBAR
DEFEKT ABS-ANLAGE
WERKSTATT AUFSUCHEN
DEFEKT
ABS-KONTROLLLAMPE
WERKSTATT AUFSUCHENBedeutung der Meldung
Das System ist in der Eichphase
Das ABS-System der Brems
anlage ist defekt: In diesem Falle
ist das Bremssystem unverändert
wirksam, aber ohne die vom
ABS-System gebotenen
Fähigkeiten. Es ist Vorsicht
geboten, ganz besonders in allen
jenen Fällen, wo die Bodenhaftung
nicht optimal ist.
Das System ist wirksam, aber die
Warnlampe funktioniert nicht und
dadurch können sich eventuell
ergebende Störungen des
Systems nicht angezeigt werdenMaßnahme
–
Wenden Sie sich an das
Lancia Kundendienstnetz
Bitte wenden Sie sich an das
Lancia Kundendienstnetz
ESP (ELECTRONIC STABILITY PROGRAM)
Warnlampe/Symbol
á
Meldung
SISTEM NICHT
VERFÜGBAR
DEFEKT ESP-ANLAGE
WERKSTATT AUFSUCHEN
DEFEKT ESP-KONTROLL-
LAMPE
WERKSTATT AUFSUCHENBedeutung der Meldung
Das System ist in der Eichphase
Das System ist defekt
Das System ist wirksam, aber die
Warnlampe funktioniert nicht und
daher können eventuelle
Störungen/Einschritte des Systems
nicht angezeigt werdenMaßnahme
-
Wenden Sie sich bitte an das
Lancia Kundendienstnetz
Wenden Sie sich an das
Lancia Kundendienstnetz
Page 130 of 386

ASR (Radschlupfkontrollsystem)
Warnlampe/Symbol
V
Meldung
ASR AUSGESCHALTET
ASR EINGESCHALTET
SYSTEM NICHT
VERFÜGBARBedeutung der Meldung
Das System wurde manuell
ausgeschaltet
Das System wurde erneut manuell
eingeschaltet
Das System ist in der EichphaseMaßnahme
–
–
–
EBD (elektronischer Bremskraftregler)
Warnlampe/Symbol
x>
Meldung
DEFEKT EBD-ANLAGE
MOTOR ABSTELLEN,
NICHT WEITERFAHR.
SYSTEM NICHT
VERFÜGBARBedeutung der Meldung
Das System ist defekt
Das System ist in der EichphaseMaßnahme
Das Fahrzeug anhalten.
Wenden Sie sich an das
Lancia-Kundendienstnetz
Das Fahrzeug ist mit ei-
nem elektronischen
Bremskraftregler (EBD)
ausgerüstet. Das gleichzeitige
Aufleuchten (bei laufendem Mo-
tor) der Lampen
xund>auf
der Instrumententafel und das
Erscheinen der Meldung “DE-
FEKT EBD-ANLAGE” auf dem
Multifunktionsdisplay zeigt eine
Störung des EBD-Systems an. In
diesem Fall könnten die Hin-
terräder vorzeitig blockieren mit
möglichem Schleudern des
Fahrzeugs.
–
129
Page 174 of 386

173
Wenn Sie nach einem
Zusammenstoß den Ge-
ruch von Kraftstoff oder
Verluste aus dem Versorgungs-
kreis wahrnehmen sollten, schal-
ten Sie den Schalter nicht wieder
ein: Brandgefahr.
Werden dagegen nach dem Unfall
keine Kraftstoffverluste oder Beschä-
digungen der elektrischen Vorrich-
tungen des Fahrzeugs (z.B. Schein-
werfer) festgestellt und es ist möglich,
mit dem Fahrzeug weiter zu fahren,
können die automatischen Kraftstoff-
und Strom-Sicherheitsschalter unter
Befolgung der nachstehenden Vorge-
hensweise wieder eingeschaltet wer-
den.
Entblockierung der Türschlösser
nach einem Unfall
Nach einem Unfall mit Aktivierung
des Kraftstoffträgheitsschalters sind
die Türschlösser automatisch entrie-
gelt, um den Helfern den Zugang zum
Fahrgastraum von außen zu ermögli-
chen.Die mechanischen Aus-
sentürgriffe funktionieren
nur dann, wenn die Türen
entriegelt sind. Für den Fall, dass
der Fahrer die Türen von innen
zentral verriegelte und dass der
Kraftstoffträgheitsschalter nach ei-
nem Unfall nicht die Funktion der
automatischen Türentblockierung
auf Grund des Verlustes oder Be-
schädigung der Batterie aktivieren
konnte, ist es nicht möglich, von
außen in das Fahrzeuginnere zu
gelangen.Die Öffnung der Türen
von außen ist in jedem Fall
von ihrem Zustand nach
dem Unfall abhängig: Eine ver-
beulte Tür kann auch bei entrie-
geltem Schloss nicht geöffnet wer-
den. In diesem Fall muss versucht
werden, die anderen Türen des
Fahrzeugs zu öffnen
Wiedereinschaltung des
Kraftstoffsicherheitsschalters
(Abb. 129)
Vor erneuter Einschal-
tung des automatischen
Kraftstoffsperrschalters
prüfen Sie sorgfältig, dass weder
Kraftstoffverluste vorhanden sind,
noch die elektrischen Vorrichtun-
gen des Fahrzeugs (z.B. die
Scheinwerfer) beschädigt wurden.
Abb. 129
L0A0273b
Abb. 130
L0A0030b
Page 176 of 386

ELEKTRISCHE FESTSTELL-
BREMSE (EPB) (Abb. 133)
Das Fahrzeug ist mit einer automa-
tischen Feststellbremse EPB (Electric
Parking Brake) ausgestattet, die sich
beim Abstellen des Motors ein- und
bei laufendem Motor nach Bedienung
des Gaspedals ausschaltet, bzw., für
die Versionen mit mechanischem Ge-
triebe, gleichzeitig zur Freigabe des
Kupplungspedals. Die Handbremse
kann auch manuell durch Druck der
TasteAauf der mittleren Konsole bei
laufendem Motor oder Zündschlüssel
aufMARausgeschaltet werden.
Nach manueller Ausschaltung wird
die Handbremse bei Öffnung der Fah-
rertür automatisch wieder eingeschal-
tet und für ihre Ausschaltung muss er-
neut die Taste Abedient werden. DieTaste hat eine breitere Form für sofor-
tige Bedienung der Bremse, auch durch
einen Mitfahrer im Notfall.
Die Vorteile dieses Systems gegenü-
ber dem herkömmlichen Hebel sind
zahlreich:
– es ist keine Kraftanwendung für
die Ein/Ausschaltung der elektrischen
Feststellbremse notwendig
– die Leistung der elektrischen Fest-
stellbremse sind immer optimal bei je-
der Anwendung im Gegenteil zum
Handbremshebel, der die maximale
Blockierung des Fahrzeugs erst bei voll-
ständiger Hochstellung gewährleistet
– die elektrische Feststellbremse
wird durch Elektrokabel gesteuert
und so fallen alle mit dem Übertra-
gungsseil verbundenen Probleme wie
die Einstellung, das Einfrieren oder
Reissen weg
– grössere Sicherheit durch das ver-
feinerte, elektronische Kontrollsystem,
ähnlich dem für das ABS verwandte
System, das das Blockieren der Räder
verhindert, wenn die Handbremse
während der Fahrt betätigt wird
– Größere Sicherheit beim Parken,
wenn Kinder im Auto bleiben. Die
Bremse kann nicht deaktiviert wer-
den, wenn der Zündschlüssel auf
STOPsteht oder abgezogen ist.– Sie gestattet weiterhin automati-
sche Funktionen, die bei anderen Sy-
stemen nicht möglich sind, und die
hiernach aufgeführt sind.
Bei eingeschalteter Handbremse
leuchtet bei Zündschlüssel auf MAR
die Lampe xauf der Instrumenten-
tafel auf.
Diese Warnlampe schaltet sich ein,
wenn die Handbremse die maximale
Betätigungskraft erreicht und geht
aus, wenn die Bremse vollständig aus-
geschaltet ist. Unterschiedlich zu den
herkömmlichen Handbremsen, für die
die Kontrolllampe schon nach einem
kurzen Hebelweg aufleuchtet, schal-
tet sich die Lampe für das EPB-Sy-
stem erst dann ein, wenn das Fahr-
zeug steht.
Die Betätigung der Bremse wird
durch ein Geräusch angezeigt, das
dem Fahrer erlaubt, den Betrieb der
Bremse festzustellen. Die Handbremse
ist vollständig angezogen oder gelöst,
wenn das Geräusch nicht mehr zu
hören ist.
Abb. 133
L0A0197b
Während der Einschal-
tung der Handbremse
muss das Bremspedal ge-
treten gehalten werden.
175