cruise control Lancia Thesis 2006 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2006, Model line: Thesis, Model: Lancia Thesis 2006Pages: 386, PDF Size: 9.74 MB
Page 14 of 386
13
1) Bouches d’aération portes avant
2) Diffuseurs d’air glaces latérales
3) Bouches latérales
4) Instruments de bord
5) Diffuseur d’air pare-brise
6) Bouches d’aération côté conducteur
7) Bouches centrales
8) Interrupteur feux de détresse
9) Bouche d’aération côté passager
10) Air bag côté passager avant
11) Commutateur de désactivation air bag côté passager
avant
12) Boîte à gants/logement CHANGEUR CD/prise de cou-
rant
13) Bouton d’ouverture boîte à gants
14) Ecran multifonction CONNECT (pour la description
des commandes voir aux pages suivantes)
15) Volet compartiment cassette, Disque Compact et carte
téléphone
16) Commandes climatiseur automatique /interrupteur lu-
nette thermique
17) Cendrier et allume-cigares 18) Bouton SOS pour l’accès aux Services et fonctions
d’assistance
19) Levier de commande essuie-glace/lave-phares
20) Mise à zéro compteur kilométrique journalier (pres-
sion prolongée)/Effacement des messages avarie sur
l’affichage (pression brève)
21) Contacteur d’allumage
22) Commandes au volant pour CONNECT (pour la des-
cription des commandes voir aux pages suivantes)
23) Klacson
24) Air bag côté conducteur
25) Bouton de réglage électrique position du volant
26) Commandes Radar Cruise Control/Cruise Control/le-
vier de commandes indicateurs de direction et com-
mutateur feux de croisement/de route
27) Boîte à gants /couvercle boîtier porte-fusibles
28) Levier d’ouverture capot moteur
29) Bouton contacteur feux extérieurs – Boutons feux an-
tibrouillard avant et arrière – Bagues de réglage éclai-
rage des instruments et sensibilité du capteur crépus-
culaire
Page 112 of 386
111
Informations des systèmes
d’aide à la conduite
– Informations correspondantes au
Cruise Control
– Informations correspondantes au
Radar Cruise Control
La langue utilisée pour les signalisa-
tions d’avarie et pour les messages sur
l’affichage multifonction est la même
pour le CONNECT (lorsqu’il est pos-
sible de la sélectionner). Informations sur l’état
de la voiture
– Echéance d’entretien programmé
– Niveau huile moteur (que pour les
versions JTD)
– Rhéostat réglage luminosité com-
mandes
– Visualisation messages d’avarie
– Visualisation messages d’avertis-
sement avec symboles correspondants
(par ex. “ATTENTION RISQUE DE
VERGLAS”, “ASR DESINSERE”,
etc.).Informations CONNECT
Il s’agit d’informations gérées par le
CONNECT:
– Informations sur la fonction AU-
DIO
– Informations correspondantes à la
fonction NAVIGATION (répétition
pictogrammes)
– Informations sur la fonction TE-
LEPHONE
– Informations sur la BOITE VO-
CALE
– Avertissement de réception mes-
sages SMS.
Page 132 of 386
131
Vitesse de la voiture
Témoin/symbole
4
Message
LIMITE DE
VITESSE DEPASSEE
RALENTIRSignification du message
La vitesse de la voiture est
supérieure à la limite réglée
sur le CONNECTIntervention
Rèduire la vitesse de la
voiture
Cruise Control
Témoin/symbole
Ü
Message
CRUISE CONTROL
ACTIVESignification du message
Le Cruise Control (régulateur
de vitesse constante) est actifNotes
–
Page 133 of 386
132
Témoin/symbole
–
ú
–
à
à
Message
RADAR CRUISE
CONTROL OFF
RADAR CRUISE
CONTROL ACTIVE
RADAR CRUISE
CONTROL DESACTIVE
DEFAILLANCE RADAR
CRUISE CONTROL
SE RENDRE A L’ATELIER
DEFAILLANCE RCC
LENTILLE SALE
SE RENDRE A L’ATELIER Signification du message
Le Radar Cruise Control
n’est pas actif
Le Radar Cruise Control
est actif
Le Radar Cruise Control
est actif mais il a été désactivé
car la vitesse du véhicule qui pré-
cède est au-dessous des 30 km/h
ou bien on a appuyé sur
la pédale du frein
Le Radar Cruise Control
est en avarie
Défaillance du système pour
“aveuglement” du capteur
radar, dû à la lentille sale
qui recouvre l’antenneIntervention
–
–
–
S’adresser auprès du Réseau
Après-vente Lancia
S’adresser auprès du Réseau
Après-vente Lancia
Radar Cruise Control
Pour toutes les informations concernant les symboles et les messages qui apparaissent sur l’affichage pendant le fonction-
nement normal du système, voir le paragraphe “Radar Cruise Control”.
Page 195 of 386
194
REGLAGE
DE VITESSE
CONSTANTE
(CRUISE CONTROL)
GENERALITES
Le réglage de vitesse, à commande
électronique, permet de conduire la
voiture à la vitesse désirée, sans en-
foncer la pédale de l’accélérateur.
Cela permet de réduire la fatigue de
la conduite sur les parcours d’auto-
route, spécialement lors de longs
voyages car la vitesse mémorisée est
maintenue automatiquement.
ATTENTIONCe dispositif ne peut
être enclenché qu’à une vitesse supé-
rieure à 30km/h (pour la version 2.4
JTD 20V CAE, comprise entre 40 et
180 km/h).Le réglage de vitesse doit
être activé que lorsque la
circulation et le parcours
permettent de maintenir, sur un
trajet suffisamment long, une vi-
tesse constante en toute sécurité. COMMANDES (fig. 143)
Le régulateur de vitesse et com-
mandé par l’interrupteur A, de la
bagueBet du boutonC(RCL).
L’interrupteurAa deux positions
–OFFdans cette position le dispo-
sitif est désactivé
–ONc’est la position normale de
fonctionnement du dispositif. Quand
le dispositif est enclenché sur l’affi-
chage s’allume le symbole Üen même
temps que le message “CRUISE
CONTROL ACTIVE”.
La bague Bsert pour mémoriser et
pour maintenir la vitesse de la voiture
ou bien pour augmenter ou diminuer
la vitesse mémorisée.
Le dispositif est automatiquement
désenclenché dans l’un des cas sui-
vants:
– en appuyant sur la pédale du frein
– en appuyant sur la pédale de l’em-
brayage
– en déplaçant par inadvertance le
sélecteur de la boîte de vitesses auto-
matique sur N.
Sur les versions avec
boîte de vitesses automa-
tique ne jamais déplacer le
sélecteur en position N lorsque la
voiture est en mouvement.
fig. 143
L0A0208b
Page 198 of 386
197
RADAR CRUISE
CONTROL (RCC)
GENERALITES
Le Radar Cruise Control (RCC) as-
siste le conducteur en contrôlant soit
la vitesse de croisière que la distance
du véhicule qui précède sur la trajec-
toire de marche et permet de conduire
la voiture à la vitesse voulue, sans en-
foncer la pèdale de l’accélérateur.
Le système permet de rèduire la fa-
tigue de la conduite sur les parcours
d’autoroute, spécialement lors de
longs voyages, car la vitesse mémori-
sée est maintenue automatiquement
et augmente le confort de marche, en
contribuant à maintenir entre les li-
mites appropriées la distance du vè-
hicule qui le prècède. La conduite à
une vitesse constante peut contribuer
à la réduction de la consommation de
carburant et améliorer la circulation. Le Radar Cruise Control
n’est pas un “pilote auto-
matique” mais un système
auxiliaire pour le conducteur pen-
dant la conduite. Par conséquent,
la responsabilité pour les ma-
noeuvres qu’il accomplit dans la
circulation en conduisant sa voi-
ture revient toujours au conduc-
teur, lequel devra respecter non
seulement les normes du code de
la route, mais toutes les autres dis-
positions concernant la circulation
routière.
Le système capte unique-
ment les véhicules en
mouvement et ignore les
obstacles immobiles.Le Radar Cruise Control
n’est pas un système anti-
collision: il n’est pas en
mesure de capter les véhicules qui
avancent en sens inverse de
marche, ni de capter et de signaler
les obstacles dans le couloir de
circulation, ni d’arrêter la voiture
en cas de présence d’obstacles.
Toute intervention sur le frein ou
l’accélérateur domine sur le sys-
tème de contrôle de la vitesse, par
conséquent, la responsabilité pour
la sécurité revient toujours au
conducteur de la voiture.
Le système, à contrôle électronique,
est autonome et ne nécessite la com-
munication entre les voitures ou que
d’autres voitures soient équipées d’un
même système.
Le système n’effectue au-
cun freinage intense ou de
secours: la décélération
maximale effectuée automatique-
ment par le système est limitée par
rapport aux capacités réelles du
système de freinage de la voiture,
par conséquent, un freinage éven-
tuel de secours peut être effectué
exclusivement par le conducteur.
Page 199 of 386
198
Le Radar Cruise Control
ne doit être activé que
lorsque la circulation et le
parcours permettent de maintenir,
sur un trajet suffisamment long,
une vitesse constante en toute sé-
curité. ATTENTIONLe système peut être
activé uniquement lorsque la vitesse
de la voiture est comprise entre 30 et
160 km/h et se désenclenche automa-
tiquement en appuyant sur la pédale
du frein. Si, le système enclenché, la
vitesse descend au-dessous des 30
km/h un signal sonore et un visuel
avertissent le conducteur pour qu’il re-
prenne le contrôle de la vitesse. Si la
vitesse dépasse les 160 km/h à cause
d’une accélération temporaire par
l’utilisateur (modalité “override”), un
signal sonore et un visuel aussi aver-
tissent le conducteur que le désen-
clenchement du système a eu lieu.
ATTENTIONLe Radar Cruise
Control ne peut être activé lorsque le
système ASR a été désenclenché par
le conducteur.COMMANDES (fig. 144)
Le Radar Cruise Control est contrôlé
par trois commandes, outre à l’accé-
lérateur pour l’augmentation de la vi-
tesse et par le frein pour le désenclen-
chement du système.
Les commandes sont les suivantes:
– bague Apour l’activation/désacti-
vation du système et pour sélection-
ner la distance du véhicule qui pré-
cède, selon sa vitesse
– bague Bpour augmenter/réduire
la vitesse sélectionnée.
– bouton Cpour rétablir la vitesse
mémorisée.
fig. 144
L0A0020b
Jusqu’à ce que la voiture roule à une
vitesse supérieure à 160 km/h, une
des représentations suivantes indiqueau conducteur qu’il dépasse la limite
maximum de vitesse gérée par le sys-
tème.
Si devant la voiture dotée de Radar
Cruise Control la route est libre.
Si devant la voiture dotée de Radar
Cruise Control un autre véhicule est
reconnu.
Page 200 of 386
199
La bague Aa quatre positions:
OFFcorrespondant à la désactiva-
tion du système
xcorrespondant à la distance la
plus élevée du véhicule qui précède
xcorrespondant à une distance in-
termédiaire du véhicule qui précède
xcorrespondant à la distance plus
réduite du véhicule qui précède.
La distance entre deux véhicules
augmente progressivement en aug-
mentant la vitesse, à égalité du niveau
établi.
ATTENTIONEn tournant la clé de
contact sur STOPou la bague Aen
positionOFF, la vitesse mémorisée
est annulée et le système est désen-
clenché. Pour rétablir le fonctionne-
ment du système il faut placer la
bagueAen positionOFFet répéter
les opérations de réglage.Quand le système est activé, c’est à
dire la bague Aest en position diffé-
rente de OFF, sur l’affichage multi-
fonction le symbole ús’allume en
même temps que le message “RADAR
CRUISE CONTROL ACTIVE”. Le
témoin restera allumé jusqu’à ce que
le système se désactive en tournant la
bagueAen position OFF.
La bague Bsert à mémoriser et
maintenir la vitesse de la voiture ou
bien pour augmenter ou réduire la vi-
tesse mémorisée.
Tourner la bagueBen position (+)
pour mémoriser la vitesse rejointe ou
pour augmenter la vitesse mémorisée.
Tourner la bagueBen position (–)
pour réduire la vitesse mémorisèe. La
réduction de vitesse est obtenue même
grâce à l’intervention automatique du
système de freinage, si nécessaire.A chaque actionnement de la bague
Bla vitesse augmente ou se rèduit de
10 km/h. En gardant la bague tour-
née, la vitesse mémorisée varie de fa-
çon continue à des intervalles de
10km/h. La nouvelle vitesse rejointe
sera automatiquement maintenue.
En tournant la bague B, la vitesse
actuelle de la voiture est considérée
comme vitesse de repère (vitesse de
croisière). Cette vitesse peut diminuer
automatiquement en fonction des
conditions de la circulation et le sys-
tème peut passer de l’état de contrôle
de la vitesse à l’état de contrôle de la
distance. L’indication sur l’état de
fonctionnement du système est four-
nie au conducteur par l’affichage sur
le tableau de bord.
Le bouton C(RCL) permet de réta-
blir la vitesse mémorisée. En effet,
pendant la conduite avec le système
enclenché, le conducteur peut le
désactiver en freinant simplement.
Dans ce cas la vitesse de croisière pré-
cédemment sélectionnée est gardée en
mémoire et peut être réactivée à tout
moment en appuyant sur le bouton
RCL.
Page 203 of 386
202
Détection d’un véhicule lorsque
le système est activé
Lorsque le système est activé en
tournant la bague Bsur (+), un véhi-
cule éventuel en marche devant la voi-
ture (dans une distance de 130
mètres) et dans la trajectoire de
marche, est signalé au conducteur sur
l’affichage du tableau de bord par une
des icônes suivantes:
distance régléex
distance régléexdistance réglée
x
Les icônes représentées indiquent
l’activation du contrôle de la vitesse
et de la distance, avec détection de la
présence d’un véhicule en marche
dans la trajectoire, véhicule qui a été
“accroché” par le système. Les trois
différentes visualisations représentent
les trois niveaux de distance que le
conducteur peut sélectionner.
En cas de température extérieure in-
férieure à 3 °C, le système se dispose
automatiquement pour le maintien de
la distance maxi du véhicule qui pré-
cède la voiture, indépendamment de
la distance établie.
Si le système est désactivé momen-
tanément en appuyant sur la pédale
de l’accélérateur, la vitesse mémorisée
clignote sur le tableau de bord, alors
que l’icône concernant le contrôle de
la distance, éventuellement présente
sur l’affichage du tableau de bord dis-paraît. Par contre, l’icône, si présente,
qui représente le véhicule détecté sur
le couloir de circulation reste visible.
Lorsque le système est actif et la vi-
tesse de la voiture est supérieure à 80
km/h, en activant l’indicateur de di-
rection gauche (clignotant) pour si-
gnaler un dépassement, la distance du
véhicule qui précède (déjà “accho-
ché”) est automatiquement réduite
pour faciliter la manoeuvre. Si le
conducteur n’effectue pas le dépasse-
ment dans quelques secondes, la voi-
ture revient à la distance établie.
Si le Radar Cruise Control est actif
et que la puissance de freinage habi-
litée pour la fonction ne garantit pas
le maintien de la distance établie du
véhicule qui précède, un signal sonore
et visuel (message “FREINER EN SE-
CURITE” sur l’affichage multifonc-
Page 204 of 386
203
tion) avertit le conducteur, en l’invi-
tant à reprendre le contrôle de la vi-
tesse.
fig. 145
L0A0348b
fig. 146
L0A0349b
ATTENTIONSi le Radar Cruise
Control est actif et la vitesse du véhi-
cule qui précède descend au-dessous
de 30 km/h environ, un signal sonore
et le message “RADAR CRUISE
CONTROL DESACTIVE” sur l’affi-
chage multifonction, avertissent le
conducteur de reprendre le contrôle
de la vitesse.Par conséquent, le Radar Cruise
Control ne garantit pas la marche en
colonne; l’arrêt de la voiture et le dé-
part après un arrêt en colonne re-
viennent toujours au conducteur, le-
quel doit aussi réenclencher chaque
fois la fonction contrôle de la vitesse.
AVERTISSEMENTS POUR LA
CONDUITE AVEC LE RADAR
CRUISE CONTROL
Pendant l’utilisation habituelle du
Radar Cruise Control, peuvent se vé-
rifier certaines situations qui pour-
raient influencer le fonctionnement du
système.
Ci-après les principales situations de
la circulation pouvant conditionner le
système.Si le véhicule accroché par la voiture
dotée de Radar Cruise Control
s’éloigne excessivement du rayon
d’action du capteur radar, le système
pourrait ne plus le reconnaître, en
provoquant ainsi l’accélération de la
voiture ou en accrochant un autre vé-
hicule qui précède (fig. 145).
Si un véhicule s’introduit tout à coup
entre la voiture dotée de Radar Cruise
Control et le véhicule éventuel accro-
ché par celle-ci (fig. 146), le système
pourrait ne pas être en mesure de gé-
rer le freinage, en avertissant ainsi le
conducteur d’intervenir et reprendre
la commande de la voiture.