key Lancia Thesis 2008 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2008, Model line: Thesis, Model: Lancia Thesis 2008Pages: 386, PDF Size: 5.69 MB
Page 60 of 386

59
FUNÇÃO AUTOCLOSE
(FECHAMENTO AUTOMÁTICO
COM O SISTEMA DE
RECONHECIMENTO KEYLESS
SYSTEM)
Nas versões equipadas com o Key-
less System, é possível activar/desac-
tivar este sistema, agindo nas progra-
mações do CONNECT, na função
“Autoclose” que permite de obter o
bloqueio automático das fechaduras
das portas e da bagageira ao mo-
mento de afastamento do veículo do
dispositivo CID.
Se ao momento do afastamento,
uma ou mais portas não estão correc-
tamente fechadas, o veículo perma-
nece aberto e um segundo sinal acús-
tico avisa da ausência de trancamento
das fechaduras.
A função “Autoclose” não activa,
nem o sistema de alarme nem o dis-
positivo dead lock das portas (fazer
referência a quanto indicado no rela-
tivo parágrafo). Estas funções são, de
qualquer maneira, activáveis com o
telecomando.DESTRANCAMENTO DAS
FECHADURAS EM CASO DE
ACIDENTE
Em caso de impacto com a activação
do interruptor inercial, as fechaduras
das portas podem ser automatica-
mente destrancadas para permitir aos
socorredores de ter acesso ao habitá-
culo pelo lado de fora.A abertura das portas
pelo lado de fora é de
qualquer maneira subor-
dinada as condições das mesmas
após o impacto: se uma porta for
deformada, pode ser impossível
abrí-la mesmo se a fechadura es-
tiver destrancada. Neste caso, pro-
var a abrir as outras portas do ve-
ículo.
INICIALIZAÇÃO DA UNIDADE
TRANCA-PORTAS
Cada vez que se conecta electrica-
mente a bateria ou a se recarrega de-
pois que a mesma foi totalmente des-
carregada ou depois da substituição
de um dos fusíveis de protecção, para
restabelecer o correcto funcionamento
da tranca-portas, da climatização e do
sistema ESP se devem realizar as ope-
rações de inicialização indicadas no
parágrafo “Quando se deve desligar a
bateria” do capítulo “Em emergên-
cia”. As ligações mecânicas
externas são activas so-
mente se as portas estão
destrancadas.
No caso em que o condutor tenha
activado o fechamento centrali-
zado pelo lado de dentro e, em se-
guida a um impacto, o interruptor
inercial não tenha activado a
função de destrancamento auto-
mático das fechaduras a causa da
perda ou do dano da bateria, não
será possível ter acesso ao habitá-
culo pelo lado de fora.
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 59
Page 126 of 386

125
Lancia CODE, Keyless System (dispositivo CID) e sistema de alarme
Luz avisadora/símbolo
Y
Mensagem
AVARIA ALARME
DIRIJA-SE À OFICINA
TENTATIVA DE
ARROMBAMENTO
AVARIA DO SISTEMA
PROTECÇÃO VEÍCULO
DIRIJA-SE À OFICINASignificado da mensagem
O sistema de alarme
está avariado
Verificou-se uma tentativa
de arrombamento
Foram detectadas anomalias
no sistema Lancia CODEIntervenção
Dirigir-se àRede
de Assistência Lancia
Ver o parágrafo “Alarme
electrónico”
Dirigir-se àRede
de Assistência Lancia
066-141 Thesis POR 11-10-2007 14:42 Pagina 125
Page 181 of 386

180
CAIXA DE
VELOCIDADES
AUTOMÁTICA
ELECTRÓNICA
(COMFORTRONIC)
A caixa de velocidades automática
de gestão electrónica, além das nor-
mais funções previstas, permite de in-
tervir manualmente de modo sequen-
cial na caixa de velocidades das mar-
chas, deslocando a alavanca selectora
no apropriado sector.
AVISOPara poder utilizar correcta-
mente a caixa de velocidades auto-
mática, é indispensável ler completa-
mente este parágrafo, de modo a
aprender, desde o início, quais são as
operações correctas e consentidas a
realizar, de acordo também com as
seguranças Shift-lock e Key-lock com
as quais a caixa de velocidades auto-
mática está equipada.ARRANQUE DO MOTOR
O motor pode ser ligado somente
com a alavanca da caixa de velocida-
des na posição PouN(fig. 137).
Aconselha-se de ligar o motor, por
segurança, com o pedal do travão ca-
rregado.
AVISONo momento do arranque,
após ter ligado o motor, não carregar
no pedal do acelerador antes e du-
rante o deslocamento da alavanca da
caixa de velocidades. A observância
desta precaução é particularmente
importante quando o motor está frio.ARRANQUE
Após o arranque, com o motor ao
mínimo, e mantendo carregado o pe-
dal do travão (segurança Shift-lock),
pôr a alavanca da caixa de velocida-
des na posição D, ou na posição de
funcionamento manual sequencial.
Soltar o pedal do travão e carregar
gradualmente o pedal do acelerador.
AVISOO deslocamento da alavanca
da posição Pé consentido somente
com chave de arranque na posição
MARe com o pedal do travão carre-
gado (segurança Shift-lock).
A alavanca da caixa de velocidades
pode ser colocada livremente, da po-
siçãoDàs outras posições, sem carre-
gar no pedal do travão, longo o per-
curso conduzido presente no mostra-
dor. Somente da posição Pé necessá-
rio, por motivos de segurança, carre-
gar no pedal do travão quando se de-
seja deslocar a alavanca.
fig. 137
L0A0184b
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 180
Page 182 of 386

181
Não pedir ao veículo os
rendimentos máximos até
quando o motor não al-
cançar a temperatura de regime.
PARAGEM DO VEÍCULO
Para parar o veículo, é suficiente ca-
rregar no pedal do travão, indepen-
dentemente da posição da alavanca
da caixa de velocidades.
Quando a alavanca da
caixa de velocidades está
na posição D ou R, com o
motor ao mínimo e também em
plano, caso não se mantenha ca-
rregado o pedal do travão, o veí-
culo há tendência à deslocar-se.A chave de arranque pode ser reti-
rada do comutador somente quando
a alavanca da caixa de velocidades
está na posição P(segurança Key-
lock) e a chave na posição STOP; no
display do quadro de instrumentos
(fig. 138) se ilumina a letra Ppor 30
segundos, depois do quais se apaga.AVISOEm caso de emergência
(gastos, bateria descarregada, etc.), é
possível remover a chave de arranque,
mesmo se a alavanca da caixa de ve-
locidades não estiver na posição P.
Para efectuar esta manobra, rodar a
chave para a posição de STOP, ca-
rregar no botão A(fig. 139) e ao
mesmo tempo, retirar a chave.
fig. 138
L0A0238b
fig. 139
L0A0178b
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 181
Page 190 of 386

189
A inobservância das dis-
posições acima ilustradas
pode causar graves danos
na caixa de velocidades automá-
tica.
O veículo pode ser rebocado so-
mente por breves troços e com
baixa velocidade: se fosse neces-
sário um reboque mais longo, é
necessário viajar com as rodas
motrizes levantadas, para que a
caixa de velocidades não seja
arrastada em rotação durante o
reboque. REBOQUE DO VEÍCULO
AVISOPara o reboque do veículo, é
obrigatório respeitar as leis locais em
vigor. Respeitar também, o quanto in-
dicado no capítulo “Em emergência”.
Se o veículo deve ser rebocado, ob-
servar as seguintes recomendações:
– transportar, se possível, o veículo
sobre a plataforma de um guincho,
para a recuperação dos veículos
– em caso de indisponibilidade, re-
bocar o veículo levantando as rodas
motrizes da terra (dianteiras)
– se mesmo, esta última solução, não
fosse praticável, o veículo pode ser re-
bocado por um percurso inferior aos
50 km, com uma velocidade não su-
perior aos 50 km/h.
O reboque deve ser efectuado com a
alavanca da caixa de velocidades na
posiçãoN.Antes de iniciar o rebo-
que do veículo, desengatar
o travão de mão automá-
tico seguindo as instruções ilus-
tradas no relativo parágrafo e dei-
xar no habitáculo o dispositivo
CID (se previsto) do sistema de re-
conhecimento (Keyless System),
para evitar o travamento automá-
tico da direcção. Durante o rebo-
que do veículo não ligar o motor.
SISTEMAS ESP
E ASR
SISTEMA ESP (ELECTRONIC
STABILITY PROGRAM):
GENERALIDADES
O ESP é um sistema electrónico de
controlo da estabilidade do veículo
que, intervindo no binário motor e
travando de modo diferenciado as ro-
das em caso de perda de aderência,
este contribui a reposicionar o veículo
na correcta trajectória.
Durante o andamento, o veículo é
submetido à forças laterais e longitu-
dinais, que podem ser controladas
pelo condutor, até quando os pneu-
máticos oferecem uma adequada
aderência; quando está última desce
abaixo do nível mínimo, o veículo ini-
cia a desviar da trajectória desejada
pelo condutor.
Nas condições com fundo de estrada
não homogêneo (pavimentação des-
conexa, presença de gelo, terra, etc.),
a aderência dos pneumáticos é muito
reduzida. Nestas condições, quando se
efectuam manobras ao limite da
aderência dos pneumáticos, pode
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 189
Page 214 of 386

213
Para acender e apagar as luzes de
cortesia, carregar nos respectivos
botõesB. As luzes de cortesia se apa-
gam automaticamente depois de cerca
15 minutos do desligamento do mo-
tor (rotação da chave para STOP).
O plafonier central se acende auto-
maticamente, junto ao plafonier tra-
seiro, quando se abre uma das portas.
Os plafoniers se desligam após cerca
de 3 minutos, se uma ou mais portas
permanecem abertas ou, se as portas
são fechadas antes, depois de 10 se-
gundos cerca do fechamento da última
porta ou ao travamento das portas.
Deixando uma porta aberta, os pla-
foniers apagam-se automaticamente
depois de cerca 3 minutos. Para
acendê-los novamente é suficiente
abrir e fechar uma porta.
Os plafoniers se acendem (por cerca
de 10 segundos) quando se extrai a
chave do comutador (rotação do selec-
tor em STOPnos veículos com o Key-
less System) e ao accionamento da
abertura centralizada com oteleco-
mando.
Em caso de impacto com activação
do interruptor inercial, os plafoniers
acendem-se automaticamente por
cerca de 15 minutos.PLAFONIER TRASEIRO
(fig. 160)
O plafonier compreende uma luz
central e duas luzes de cortesia.
A luz central se acende e se apaga
gradualmente junto com o plafonier
dianteiro.
Para acender manualmente a luz
central, carregar no botão A; para
apagá-la, carregar novamente no
botão.
Para acender e apagar as luzes de
cortesia, carregar nos respectivos
botõesB. As luzes de cortesia apa-
gam-se automaticamente depois de
cerca 15 minutos do desligamento do
motor (rotação da chave para STOP).PLAFONIERS DAS PORTAS
(fig. 161)
Na parte inferior do painel das por-
tas, se encontra um plafonier para a
iluminação da zona de subida/descida
do veículo.
O plafonier se acende automatica-
mente na abertura da relativa porta,
independentemente da posição da
chave de arranque.
Deixando a porta aberta, a luz per-
manece acesa por cerca de 3 minutosi
e depois se apaga automaticamente.
fig. 160
L0A0279b
fig. 161
L0A0214b
194-249 Thesis POR 11-10-2007 14:45 Pagina 213
Page 224 of 386

223
Não abrir o tecto com
neve ou gelo: se corre o
risco de danificá-lo.
AVISONas versões equipadas com
o Keyless System, não apoiar o dispo-
sitivo CID no tecto de abrir no externo
do veículo, para evitar o falso recon-
hecimento interno do próprio CID.ABERTURA/FECHO E
LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO
Todas as funções do tecto de abrir,
(abertura,fechamento e levanta-
mento/abaixamentoposterior), são co-
mandadas pelo selector A(fig. 184).
As posições previstas são 6 para a
abertura longitudinal e 3 para o le-
vantamento (fig. 185).
Após ter rodado o selector, o tecto se
desloca parando automaticamente na
posição escolhida.
Ao abrir o tecto, na parte dianteira
se levanta automaticamente um de-
flectorA(fig. 186) que desvia o fluxo
de ar.
fig. 184
L0A0281b
fig. 186
L0A0282b
fig. 185
L0A0284b
O uso impróprio do tecto
de abrir pode ser perigoso,
mesmo na presença do sis-
tema de anti-esmagamento. Antes
e durante o seu accionamento, cer-
tificar-se sempre de que os passa-
geiros não estejam expostos a risco
de lesões provocadas, quer direc-
tamente pelo tecto em movimento,
quer por objectos pessoais arras-
tados ou tocados pelo mesmo.
Descendo do veículo, tirar sempre
a chave de arranque para evitar
que o tecto de abrir, accionado in-
voluntariamente, constitua um pe-
rigo para quem permanece no ve-
ículo.
194-249 Thesis POR 11-10-2007 14:46 Pagina 223
Page 255 of 386

254
Nunca deixar as crianças
sozinhas no veículo; afas-
tando-se do veículo extrair
sempre as chaves do comutador de
ignição e portá-las consigo.
Se o veículo está equi-
pado com o sistema Key-
less System e o dispositivo
CID é deixado dentro do veículo, o
motor pode ser accionado: reco-
mendamos, portanto de prestar a
máxima atenção, porque em tal
circunstância, eventuais crianças
deixadas sozinhas dentro do veí-
culo ou pessoas com má intenções
poderiam ligar o motor.ESTACIONADO
Devendo deixar o veículo estacio-
nado, operar como indicado a seguir:
– Desligar o motor.
– Verificar se o travão de mão auto-
mático engatou.
– Engatar a primeira velocidade, se
o veículo estiver em subida ou a mar-
cha-atrás se o veículo estiver em des-
cida.
– Nas versões com caixa de veloci-
dades electrónica automática, pôr a
alavanca da caixa de velocidades na
posiçãoP.
– Virar as rodas dianteiras de modo
a garantir a parada imediata do veí-
culo em caso de desactivação aciden-
tal do travão de mão.
Nas versões equipadas de tecto de
abrir (se previsto), na parte superior
do tecto se encontram uma série de
celas solares que alimentam na pri-
meira velocidade o ventilador do sis-
tema de climatização do veículo du-
rante uma parada, limitando o au-
mento da temperatura no habitáculo.Com motor desligado não
deixar a chave de arran-
que na posição MAR para
evitar que uma inútil absorção de
corrente descarregue a bateria.
ADVERTÊNCIAO funcionamento
ideal do ventilador durante uma pa-
rada se obtém com os vidros das por-
tas e o tecto de abrir completamente
fechados. Para, além disso, verificar a
efectiva intervenção na primeira ve-
locidade do ventilador, antes de des-
cer do veículo aconselha-se de desac-
tivar os bocais de difusão e de definir
a distribuição do ar somente pelos bo-
cais centrais do tablier.
250-270 Thesis POR 11-10-2007 14:47 Pagina 254
Page 300 of 386

299
Dispositivos e acessórios
Interface do ponto de controlo do motor
Interface do ponto do sistema de travamento
Lava-faróis
Vidro traseiro térmico
Motor de arranque da caixa de velocidades automática
NIM
Ponto de alinhamento passageiro
Ponto da trava da coluna de direcção
Ponto Brake Assistant
(*) Em alternativa para algumas versões/mercados
Ponto de travagem (NFR 1)
Ponto de travagem (NFR 2)
Ponto Info Telematico
Ponto Yaw Lateral
(*) Em alternativa para algumas versões/mercados
Ponto Keyless System
Ponto da porta condutor
Ponto da porta condutor (alimentação de potência)
Ponto da porta passageiro
Fusível
22
19
15
17
17
6
14
22
19 (*)
13 (*)
19
1
6
6
19 (*)
13 (*)
19
22
11
8
11
23
Ampère
7.5
7.5
20
30
30
10
10
10
10
10
7.5
40
40
10
10
10
7.5
10
20
20
20
7.5
Localização
fig. 75
fig. 73
fig. 75
fig. 73
fig. 75
fig. 73
fig. 78
fig. 78
fig. 78
fig. 73
fig. 73
fig. 75
fig. 75
fig. 73
fig. 78
fig. 73
fig. 73
fig. 78
fig. 78
fig. 73
fig. 78
fig. 73
271-310 Thesis POR 11-10-2007 14:53 Pagina 299
Page 307 of 386

306
Antes de iniciar o rebo-
que do veículo, desactivar
o travão de mão automá-
tico seguindo as instruções no re-
lativo parágrafo e deixar no habi-
táculo o dispositivo CID (se pre-
visto) do sistema de reconheci-
mento (Keyless System), para evi-
tar o bloqueio automático da di-
recção. Durante o reboque do veí-
culo não accionar o motor. Antes de iniciar o rebo-
que, rodar a chave de
arranque em MAR e suces-
sivamente em STOP, sem extraí-la.
De facto, extraindo a chave se ac-
tiva automaticamente a trava da
coluna de direcção com a conse-
guinte impossibilidade de virar as
rodas. Desactivar o travão de mão.
Durante o reboque lembre-se que,
não tendo o auxílio do servo-freio
e da direcção assistida, para tra-
var é necessário exercitar um
maior esforço no pedal e para vi-
rar é necessário um maior esforço
no volante. Não utilizar cabos fle-
xíveis para efectuar o reboque,
evitar os rasgões. Durante as ope-
rações de reboque verificar que a
fixação da junta ao veículo não
danifique os componentes a con-
tacto. No rebocar do veículo, é
obrigatório respeitar as especificas
normas de circulação da estrada,
relativas quer ao dispositivo de re-
boque, quer ao comportamento de
ter na estrada.AVISOPara as versões com caixa de
velocidades automática, assegurar-se
que a caixa de velocidades esteja no
ponto morto (alavanca na posição N),
verificar que o veículo se mova com
um empurrão e operar como para o
reboque de um normal veículo com
caixa de velocidades mecânica, res-
peitando o quanto indicado em pre-
cedência.
Se, não conseguir pôr a caixa de ve-
locidades em ponto morto, não rebo-
car o veículo, mas, dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia.AVISONas versões equipadas com
o sistema de reconhecimento (Keyless
System), o usuário não é autorizado a
movimentar o veículo se o selector
para o arranque não estiver rodado na
posição de MAR. Sempre que fosse
necessário rebocar o veículo, se acon-
selha de rodar o selector na posição
MARantes de mover o veículo.
271-310 Thesis POR 11-10-2007 14:53 Pagina 306