brake Lancia Voyager 2014 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 444, tamaño PDF: 3.66 MB
Page 221 of 444
El área principal de la pantalla mos-
trará normalmente el menú principal
o las pantallas de una función selec-
cionada del menú principal. El área
principal de la pantalla también
muestra mensajes "emergentes", 60
posibles mensajes de advertencia o in-
formación. Estos mensajes emergen-
tes se dividen en varias categorías:
Mensajes almacenados (cinco
segundos)
Cuando se producen las condiciones
apropiadas, este tipo de mensaje toma
el control del área de visualización
principal durante cinco segundos y
después retorna a la pantalla anterior.
La mayor parte de los mensajes de
este tipo se almacenan a continuación
(siempre que la condición que los ac-
tivó siga presente) y se pueden revisar
desde el elemento del menú principal
"Messages" (Mensajes). Siempre que
haya un mensaje almacenado, se mos-
trará en la línea de temp. exterior/
brújula del EVIC. Algunos ejemplos
de este de tipo de mensajes son:
"Right Front Turn Signal Lamp Out"
(Fallo de luz intermitente delanteraderecha) y "Low Tire Pressure" (Pre-
sión de los neumáticos baja).
Mensajes no almacenados
Este tipo de mensajes se muestran
indefinidamente o hasta que se solu-
cione la condición que activó el men-
saje. Algunos ejemplos de este de tipo
de mensajes son: "Turn Signal On"
(Intermitente encendido) (si se ha de-
jado encendido un intermitente) y
"Lights On" (Luces encendidas) (si el
conductor sale del vehículo).
Mensajes no almacenados (hasta
RUN)
Este tipo de mensajes se muestran
hasta que el encendido se encuentre
en el estado RUN (Marcha). Un ejem-
plo de este de tipo de mensajes es:
"Press Brake Pedal and Push Button
to Start" (Pise el pedal de freno y
pulse el botón para arrancar).
Mensajes no almacenados (cinco
segundos)
Cuando se producen las condiciones
apropiadas, este tipo de mensaje toma
el control del área de visualización
principal durante cinco segundos y
después retorna a la pantalla anterior.Algunos ejemplos de este de tipo de
mensajes son: "Memory System Una-
vailable - Not in Park" (Sistema de
memoria no disponible - No en esta-
cionamiento) y "Automatic High
Beams On" (Luces de carretera auto-
máticas encendidas).
La sección de indicadores reconfigu-
rables se divide en el área de indica-
dores blancos a la derecha, indicado-
res ámbar en el centro e indicadores
rojos a la izquierda.
Cuando existen las condiciones apro-
piadas, el EVIC muestra los mensajes
siguientes:
Key in ignition (Llave en encen-
dido)
Ignition or Accessory On (Encen- dido o accesorios activados)
Wrong Key (Llave incorrecta)
Damaged Key (Llave dañada)
Key not programmed (Llave no programada)
Vehicle Not in Park (El vehículo no está en Estacionamiento)
215
Page 222 of 444
Key Left Vehicle (Llave fuera delvehículo)
Key Not Detected (Llave no detectada)
Press Brake Pedal and Push Button to Start (Pise el pedal de freno y
pulse el botón para arrancar)
Liftgate Ajar (Portón trasero entre- abierto) (sonará un timbre cuando
el vehículo comienza a moverse)
Low Tire Pressure (Presión de los neumáticos baja)
Service TPM System (Servicio del sistema TPM) (consulte "Sistema
de monitorización de la presión de
los neumáticos" en "Puesta en mar-
cha y funcionamiento")
Sistema premium de pantalla de vi-
sualización de presión de los neumá-
ticos con presión baja: "Inflate Tire
to XX" (Inflar neumático a XX)
Turn Signal On (Intermitente encendido)
RKE Battery Low (Pila de RKE baja) Service Keyless System (Servicio al
sistema de apertura a distancia)
LOW WASHER FLUID (Nivel bajo de líquido de lavado)
Oil Change Required (Cambio de aceite necesario)
Check Gascap (Comprobar tapón de gasolina)
Left Front Turn Signal Lamp Out (Fallo de luz intermitente delantera
izquierda)
Left Rear Turn Signal Lamp Out (Fallo de luz intermitente trasera
izquierda)
Right Front Turn Signal Lamp Out (Fallo de luz intermitente delantera
derecha)
Right Rear Turn Signal Lamp Out (Fallo de luz intermitente trasera
derecha)
Park Assist Disabled (Asistencia al estacionamiento inhabilitada)
Service Park Assist System (Servi- cio de sistema de asistencia al
estacionamiento) Personal Settings Not Available –
Vehicle Not in PARK (Ajustes per-
sonales no disponibles - El vehículo
no se encuentra en
Estacionamiento)
Blind Spot System Off (Sistema de ángulo muerto apagado) - Este
mensaje se muestra cuando el en-
cendido se gira a la posición ON
para indicar que el sistema de án-
gulo muerto se ha apagado.
Blind Spot System Not Available (Sistema de detección de ángulo
muerto no disponible) - Este men-
saje se muestra para indicar que el
sistema de control de ángulo
muerto (BSM) no está disponible
temporalmente debido a obstruc-
ción del sensor, interferencia elec-
trónica u otras condiciones "tempo-
rales". Si se muestra este mensaje,
se iluminarán ambos iconos de
vista trasera exterior. Si hay inter-
ferencias electrónicas, el sistema
BSM iluminará solo el icono del
lado con la interferencia todo el
tiempo que la interferencia esté
presente.
216