ESP Lancia Ypsilon 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2017, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2017Pages: 220, PDF Size: 4.88 MB
Page 11 of 220

KLUCZYKI
1)1)1)
KLUCZYK MECHANICZNY
Wkładka metalowa A służy do
uruchamiania wyłącznika zapłonu,
otwierania/zamykania drzwi oraz
otwierania/zamykania korka wlewu
paliwa (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano).
KLUCZYK Z PILOTEM
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
2)
Metalowa wkładka A kluczyka rys. 2
uruchamia:
wyłącznik zapłonu;
zamki drzwi;
blokowanie/odblokowywanie korka
wlewu paliwa (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano).Nacisnąć przycisk B, aby otworzyć/
zamknąć wkładkę metalową.
Naciśnięcie krótkie przycisku
:
odblokowanie drzwi, bagażnika,
czasowe zaświecenie się lamp
sufitowych i podwójne mignięcie
kierunkowskazów (dla wersji/rynków,
gdzie przewidziano).
Naciśnięcie krótkie przycisku
:
zablokowanie drzwi, pokrywy
bagażnika, zgaśnięcie lampy sufitowej i
pojedyncze mignięcie kierunkowskazów
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano).
Naciśnięcie przycisku
: otwarcie
z odległości pokrywy bagażnika i
podwójne mignięcie kierunkowskazów.
ZAMAWIANIE
DODATKOWYCH
PILOTÓW
Jeżeli konieczne okaże się zamówienie
nowego kluczyka z pilotem, należy
zwrócić się do ASO marki Lancia,
przynosząc ze sobą dokument
tożsamości i dokumenty
potwierdzające posiadanie samochodu.
System może rozpoznać do 8 pilotów.
UWAGA
1)Po włączeniu urządzenia safe lock nie
ma możliwości otwarcia w jakikolwiek
sposób drzwi z wnętrza samochodu,
dlatego przed jego włączeniem należy
upewnić się, czy wszyscy pasażerowie
opuścili samochód.
2)Przycisk B rys. 2należy naciskać
wyłącznie wówczas, gdy kluczyk znajduje
się z dala od ciała, a zwłaszcza od oczu
i od przedmiotów mogących ulec
zniszczeniu (np. ubranie). Nie należy
pozostawiać kluczyka bez nadzoru, aby
uniknąć sytuacji, w których ktokolwiek,
szczególnie dzieci, mógłby się nim bawić i
nacisnąć niespodziewanie przycisk.
UWAGA
1)Mocne uderzenia mogą uszkodzić
komponent elektroniczne znajdujące się w
kluczyku. Dla zapewnienia skuteczności
urządzeń elektronicznych wewnątrz
kluczyka nie należy wystawiać go na
działanie promieni słonecznych.
2L0F0075C
9
Page 12 of 220

UWAGA
1)Rozładowane baterie są szkodliwe dla
środowiska, dlatego powinny być
gromadzone w odpowiednich
pojemnikach, zgodnie z obowiązującymi
przepisami lub można je dostarczyć do
ASO marki Lancia, która zajmuje się ich
utylizacją.
WYŁĄCZNIK
ZAPŁONU
3) 4)
Kluczyk można przekręcićw3różne
położenia rys. 3:
STOP: silnik wyłączony, można
wyjąć kluczyk, kierownica
zablokowana. Niektóre urządzenia
elektryczne (np. radioodtwarzacz,
zamek centralny drzwi itp.) mogą
funkcjonować.
MAR: położenie gotowości do jazdy.
Wszystkie urządzenia elektryczne
mogą działać;
AVV: uruchamianie silnika.
W wyłączniku zapłonu przewidziano
mechanizm bezpieczeństwa, który
zmusza - w razie braku uruchomienia
silnika - do ponownego przekręcenia
kluczyka w położenie STOP przed
powtórnym uruchomieniem silnika.BLOKADA KIEROWNICY
5) 6)
Włączanie
Gdy wyłącznik zapłonu jest w położeniu
STOP, należy wyjąć kluczyk i obrócić
kierownicą do momentu zablokowania
jej.
Wyłączanie
Należy poruszyć lekko kierownicą
podczas przekręcania kluczyka
w położenie MAR.
UWAGA
3)W przypadku naruszenia wyłącznika
zapłonu (np. przy próbie kradzieży), przed
dalszą jazdą należy sprawdzić jego
funkcjonowanie w ASO marki Lancia.
4)Wysiadając z samochodu, należy wyjąć
zawsze kluczyk z wyłącznika zapłonu,
aby uniknąć niespodziewanego
uruchomienia urządzeń. Należy pamiętać o
włączeniu hamulca ręcznego. Jeżeli
samochód parkujemy na drodze pod górę,
należy włączyć 1. bieg, natomiast jeżeli
samochód parkujemy na drodze z góry,
należy włączyć bieg wsteczny. Nie należy
nigdy pozostawiać dzieci w samochodzie
bez nadzoru.
3L0F0102C
10
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 16 of 220

Regulacja pochylenia oparcia
Obracać pokrętłem C rys. 8 do
momentu uzyskania żądanej pozycji.
Regulacja lędźwiowa
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Aby wyregulować do swoich potrzeb
podparcie pomiędzy plecami i
oparciem, należy obracać pokrętłem D
rys. 9.SIEDZENIA TYLNE
11)5)
Powiększanie bagażnika
Należy wykonać, co następuje:
Wyjąć zagłówki, wysuwając je do
góry zgodnie z opisem w sekcji
„Zagłówki” w niniejszym rozdziale;
przesunąć na boki pasy
bezpieczeństwa, sprawdzając, czy
taśmy pasów są prawidłowo
rozciągnięte i nie są poskręcane;
nacisnąć na przycisk odblokowujący
A rys. 10 w celu złożenia lewej lub
prawej strony oparcia siedzenia,
a następnie złożyć oparcie na poduszkę
siedzenia.
UWAGA
8)Wszelkie regulacje można wykonywać
wyłącznie na postoju.
9)Gdy dostępne są poduszki boczne,
użycie pokrowców na siedzenia innych niż
te, które dostępne są w Lineaccessori
MOPAR
®, jest niebezpieczne.
10)Po zwolnieniu dźwigni regulacyjnej
należy sprawdzać zawsze, czy siedzenie
zablokowało się w prowadnicach, próbując
przesunąć je do przodu i do tyłu. Brak
zablokowania może spowodować
niespodziewanie przesunięcie się siedzenia
i utratę kontroli nad samochodem.
11)Należy upewnić się, czy oparcia zostały
prawidłowo zamocowane z obu stron,
aby w przypadku gwałtownego hamowania
oparcia nie przesunęły się do przodu,
raniąc pasażerów.
7L0F0063C
8L0F0064C
9L0F0273C10L0F0088C
14
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 31 of 220

Procedurę konfiguracji początkowej
należy przeprowadzić przy zamkniętych
drzwiach i dla każdych z drzwi, jak
opisano poniżej:
ustawić ręcznie szybę do
przeprowadzenia procesu konfiguracji
w pozycji końca skoku górnego;
po osiągnięciu górnego końca
skoku nadal przytrzymywać szybę w
pozycji górnej przez co najmniej 1
sekundę.
UWAGA
20)Nieprawidłowe użycie elektrycznych
podnośników szyb może być
niebezpieczne. Przed i podczas działania
upewnić się zawsze, czy pasażerowie
nie będą narażeni na ryzyko poważnych
obrażeń spowodowanych bezpośrednio
przez przesuwającą się szybę, jak i czy
osobiste rzeczy nie zostaną wciągnięte lub
uderzone przez nią. Opuszczając
samochód, należy wyjąć zawsze kluczyk z
włącznika zapłonu, aby uniknąć sytuacji,
w której elektryczne podnośniki szyb
niespodziewanie uruchomią się, zagrażając
bezpieczeństwu pozostałych w pojeździe
osób.
UWAGA
11)System ten jest zgodny z normą
2000/4/WE stanowiącą o ochronie
pasażerów wychylających się przez szybę z
wnętrza samochodu.
ELEKTRYCZNIE
STEROWANY DACH
OTWIERANY
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
21)12)
Szklany dach otwierany składa się z
dwóch paneli szklanych, z których tylny
jest panelem stałym, a przedni
ruchomym, wyposażone są one w dwie
zasłony przeciwsłoneczne (przednią i
tylną) przesuwane ręcznie. Przy
zamkniętym dachu zasłony można
ustawić w dowolnej pozycji.
Aby otworzyć zasłony, należy
pociągnąć za uchwyt A rys. 25 w
kierunku pokazanym strzałką, w celu
ustawienia ich w żądanej pozycji. Aby
zamknąć zasłony, należy wykonać
operację odwrotną.
Dach działa tylko wówczas, gdy kluczyk
w wyłączniku zapłonu znajduje się w
położeniu MAR.
Elementy sterowaniaBiCrys. 25,
znajdujące się na panelu lampy
sufitowej przedniej, sterują funkcjami
otwierania/zamykania dachu
otwieranego.
29
Page 33 of 220

przytrzymać przycisk B: po około 10
sekundach dach przesuwa się
stopniowo, aby ustawić się w pozycji
zamkniętej. Po ukończeniu ruchu (dach
zamknięty) należy puścić przycisk B;
przekręcić kluczyk w wyłączniku
zapłonu w położenie STOP i
przytrzymać go w tej pozycji przez 10
sekund;
przekręcić kluczyk w wyłączniku
zapłonu w położenie MAR;
nacisnąć przycisk B w pozycji
zamknięcia;
przytrzymać wciśnięty przycisk B do
momentu całkowitego zamknięcia
dachu: procedura konfiguracji dobiegła
końca;
nacisnąć ponownie przycisk B w
przeciągu 3 sekund od zakończenia
procedury konfiguracji;
przytrzymać wciśnięty przycisk B:
dach wykona cykl automatycznego
otwarcia i zamknięcia: gdyby to nie
nastąpiło, należy powtórzyć operacje
od początku;
zaczekać, przytrzymując nadal
wciśnięty przycisk B, na całkowite
zamknięcie dachu.
UWAGA
21)Opuszczając samochód, należy
wyjmować zawsze kluczyk z wyłącznika
zapłonu, aby uniknąć niespodziewanego
uruchomienia dachu otwieranego,
zagrażając w ten sposób bezpieczeństwu
osób pozostałych w samochodzie:
nieprawidłowe użycie dachu może być
niebezpieczne. Przed i w trakcie
przesuwania się dachu należy upewnić się
zawsze, czy pasażerowie nie są narażeni
na ryzyko obrażeń spowodowanych
bezpośrednio przez przesuwający się
dach, jak też czy rzeczy osobiste nie
zostaną wciągnięte lub zgniecione przez
dach.
UWAGA
12)Nie należy otwierać dachu, gdy
znajduje się na nim śnieg lub lód: istnieje
ryzyko uszkodzenia dachu. W przypadku
dachu otwieranego nie przewidziano użycia
bagażnika dachowego.
ELEMENTY
STEROWANIA
ELEKTRYCZNE
WSPOMAGANIE
KIEROWNICY DUALDRIVE
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Działa tylko wówczas, gdy kluczyk w
wyłączniku zapłonu znajduje się w
położeniu MAR i silnik jest uruchomiony.
Elektryczne wspomaganie kierownicy
umożliwia dostosowanie siły wywieranej
na kierownicę do warunków jazdy.
OSTRZEŻENIE W przypadku szybkiego
przekręcenia kluczyka w wyłączniku
zapłonu pełne funkcjonowanie
wspomagania kierownicy nastąpi po
kilku sekundach.
Włączanie/wyłączanie (funkcja
CITY)
Aby włączyć tę funkcję, należy nacisnąć
przycisk CITY (A-rys. 27). Jeśli funkcja
ta jest włączona, w zestawie
wskaźników świeci się napis CITY.
Przy włączonej funkcji CITY siła
konieczna do obrotu kierownicą jest
dużo mniejsza, co ułatwia manewr
parkowania: korzystanie z tej funkcji jest
więc szczególnie użyteczne podczas
poruszania się po centrach miast.
31
Page 121 of 220

WYMIANA ŻARÓWKI
ŚWIATEŁ
ZEWNĘTRZNYCH
ZESPOŁY OPTYCZNE PRZEDNIE
Obejmują żarówki świateł do jazdy
dziennej (D.R.L.), świateł pozycyjnych,
świateł mijania, świateł drogowych i
świateł kierunkowskazów.
Rozmieszczenie żarówek jest
następujące rys. 83:
Światła do jazdy dziennej (D.R.L.)
Światła mijania/drogowe i światła
pozycyjne
Kierunkowskazy
Światła do jazdy dziennej (D.R.L.)
Aby wymienić żarówkę, należy:
zdjąć obudowę A rys. 83;
obrócić w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara oprawę
żarówki B rys. 84 montowaną na wcisk,
wyjąć żarówkę C i wymienić ją;
zamontować nową żarówkę i włożyć
z powrotem oprawę żarówki B rys. 84
do swojego gniazda;
zamontować z powrotem na miejsce
pokrywę A rys. 83.
Światła pozycyjne
Aby wymienić żarówkę, należy:
zdjąć pokrywę B rys. 83;
wyjąć zespół oprawy żarówki C rys.
85 montowany na wcisk, wyjąć
żarówkę D i wymienić ją;
zamontować nową żarówkę i włożyć
z powrotem oprawę żarówki C rys. 85
do swojego gniazda;
zamontować z powrotem na miejsce
pokrywę B rys. 83.Światła mijania/drogowe
Aby wymienić żarówkę, należy:
wyjąć pokrywę B rys. 83 i wyjąć
zespół oprawy żarówki C rys. 86
montowany na wcisk;
wyjąć żarówkę D z konektora E, a
następnie wymienić ją;
podłączyć do konektora nową
żarówkę, sprawdzając czy została
odpowiednio zablokowana, po czym
włożyć z powrotem na miejsce zespół
oprawy żarówki C;
zamontować z powrotem na miejsce
pokrywę B rys. 83.
Kierunkowskazy przednie
Aby wymienić żarówkę, należy:
obrócić w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara pokrywę
C rys. 83 i wyjąć żarówkę D rys. 87 z
gniazda E, a następnie wymienić ją;
83L0F0033C
84L0F0070C
85L0F0069C
119
Page 122 of 220

włożyć żarówkę D do gniazda E i
zamontować pokrywę C rys. 83.
Kierunkowskazy boczne
Aby wymienić żarówkę, należy:
nacisnąć na klosz A rys. 89 w taki
sposób, aby ścisnąć sprężynę B,
następnie wysunąć zespół na zewnątrz;
obrócić w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara oprawę
żarówki C, wyjąć żarówkę i wymienić ją;
zamontować oprawę żarówki C w
kloszu, obracając ją w prawo;
zamontować zespół, upewniając się,
że miało miejsce zablokowanie
sprężyny wewnętrznej B.
Światła przeciwmgłowe przednie
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Aby wymienić żarówkę, należy:
skręcić całkowicie kołem, nacisnąć
na zaczepy A rys. 89 i wyjąć pokrywę
B;
posłużyć się sprężyną C rys. 90 i
odłączyć konektor elektryczny D;
zdjąć pokrywę E, obracając ją
zgodnie z ruchem wskazówek zegara
(patrz napis OFF i strzałka widniejąca
na pokrywie);
odczepić sprężyny F rys. 91
wyjmując je na zewnątrz;
odłączyć konektor G rys. 92 i
wymienić żarówkę H;
86L0F0068C
87L0F0071C
88L0F0209C
89L0F0205C
90L0F0206C
91L0F0207C
120
W RAZIE AWARII
Page 123 of 220

zamontować nową żarówkę i
wykonać procedurę odwrotną do
opisanej powyżej.
ZESPOŁY OPTYCZNE
TYLNE
Obejmują żarówki świateł pozycyjnych/
świateł stop i kierunkowskazów. Światła
cofania i tylne światła przeciwmgłowe
są natomiast umieszczone w zderzaku
tylnym.
Rozmieszczenie żarówek jest
następujące rys. 93:
A- Kierunkowskazy
B- Światła Stop
Kierunkowskazy/światła Stop
Aby wymienić żarówki, należy obrócić
oprawę żarówki w kierunkuO(open
- otwarta). Po wymianie żarówki
oprawę należy obrócić w kierunkuC
(close - zamknięta).Światła pozycyjne
Są to światła typu diodowego (LED). W
celu dokonania wymiany tego typu
żarówek, należy zwrócić się do ASO
Lancia.
TRZECIE ŚWIATŁO STOP
Są to żarówki typu LED umieszczone
na pokrywie bagażnika. W celu
dokonania wymiany tego typu żarówek,
należy zwrócić się do ASO Lancia.ŚWIATŁO COFANIA/TYLNE
ŚWIATŁO PRZECIWMGŁOWE
Aby wymienić żarówkę, należy:
od wewnętrznej strony zderzaka
należy obrócić o 1/4 obrotu zespół
oprawy żarówki A rys. 94;
wyjąć żarówkę i wymienić ją;
zamontować nową żarówkę i włożyć
z powrotem zespół oprawy żarówki
do swojego gniazda.
PODŚWIETLENIE TABLICY
REJESTRACYJNEJ
Aby wymienić żarówki, należy:
zdjąć obudowę przeźroczystą A rys.
95;
obrócić w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara oprawę
żarówki B rys. 96, wyjąć żarówkę
C i wymienić ją, a następnie
zamontować na miejsce klosz.
92L0F0208C
93L0F0034C
94L0F0219C
121
Page 128 of 220

SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W DESCE ROZDZIELCZEJ
rys. 100
ODBIORNIKI BEZPIECZNIK AMPER
+15 Korektor ustawienia reflektorów F13 5
+15 Sterowanie poprzez kluczyk z blokowaniem w fazie rozruchu F31 5
+30 Zespół klimatyzacji, centralka, gniazdko EOBD,
przystosowanie do montażu radioodtwarzaczaF36 15
+15 wyłącznik na pedale hamulca (NA) F37 7,5
Zamek centralny drzwi F38 20
Pompa dwukierunkowa spryskiwaczy szyb F43 20
Elektryczny podnośnik szyby przedniej (strona kierowcy) F47 20
Elektryczny podnośnik szyby przedniej (strona pasażera) F48 20
+15 Dach otwierany, czujnik deszczu/zmierzchu, sterowanie
lusterkami elektrycznymi, podświetlenie elementów sterowania,
gniazdo AUXF49 7,5
+15 Przystosowanie do montażu radioodtwarzacza, centralka
klimatyzacji, dach otwierany, centralka parkowania, wyłącznik
pedału hamulca (NC), wyłącznik pedału sprzęgła (NC), światła
cofania.F51 5
+30 Zestaw wskaźników F53 7,5
+15 = biegun dodatni poprzez kluczyk
+30 = biegun dodatni bezpośrednio z akumulatora (nie spod kluczyka)
126
W RAZIE AWARII
Page 129 of 220

SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW W BAGAŻNIKU
rys. 102
ODBIORNIKI BEZPIECZNIK AMPER
Układ HI-FI BOSE F60 20
WolnyF61 -
Podnośnik szyby tylnej (strona prawa) F63 20
Podnośnik szyby tylnej (strona lewa) F64 20
UWAGA
123)W przypadku ponownego przepalenia się bezpiecznika należy zwrócić się do ASO marki Lancia.
124)Nie należy zastępować nigdy bezpiecznika drutem lub innym materiałem przewodzącym.
125)Nie należy zamieniać w żadnym wypadku bezpiecznika na inny o wyższej wartości prądowej; NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU.
126)W razie przepalenia się bezpiecznika głównego (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE), należy zwrócić się do ASO marki Lancia.
127)Przed wymianą bezpiecznika należy upewnić się, czy kluczyk wyjęty jest z wyłącznika zapłonu i czy zgaszone są i/lub wyłączone wszystkie
odbiorniki elektryczne.
128)Jeżeli interweniuje bezpiecznik główny zabezpieczający systemy bezpieczeństwa (system poduszek powietrznych, system hamulcowy),
systemy zespołu napędowego (system silnika, system skrzyni biegów) lub system układu kierowniczego, należy zwrócić się do ASO marki
Lancia.
UWAGA
53)W razie potrzeby umycia komory silnika należy zwracać uwagę, aby nie kierować bezpośrednio dyszy rozpylającej wodę na skrzynkę
bezpieczników w komorze silnika i w pobliże silniczków spryskiwaczy szyby przedniej.
127