ABS Lancia Ypsilon 2017 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2017, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2017Pages: 220, PDF Size: 4.68 MB
Page 95 of 220
Os airbags frontais (condutor e
passageiro) não são substituíveis, mas
complementares ao uso dos cintos
de segurança, que é sempre
recomendável, como prescrito pela
legislação na Europa e na maior parte
dos Países extra-europeus.
Em caso de colisão, uma pessoa que
não utilize os cintos de segurança é
projectada para a frente e pode
embater na almofada ainda em fase de
abertura. Nesta situação, a protecção
oferecida pela almofada fica
prejudicada.
Os airbags frontais podem não
activar-se nos seguintes casos:
embates frontais contra objectos muito
deformáveis, que não envolvem a
superfície frontal do veículo (por
exemplo, embate do guarda-lamas
contra o rail); encaixe do veículo por
baixo de outros veículos ou barreiras de
protecção (por exemplo, por baixo de
camiões ou rails de protecção).
A não activação nas condições acima
descritas deve-se ao facto de os air
bags poderem não oferecer qualquer
protecção adicional relativamente
aos cintos de segurança e, por isso, a
respectiva activação revelar-se-ia
inoportuna. A não activação, nestes
casos, não indica, portanto uma avaria
do sistema.Air bag frontal lado condutor
92)
É constituído por uma almofada de
enchimento instantâneo contida num
vão específico localizado no centro do
volante fig. 63.
Air bag frontal lado passageiro
É constituído por uma almofada de
enchimento instantâneo contida num
vão específico situado no tablier
porta-instrumentos fig. 64e com
almofada de maior volume em relação
à do lado do condutor.
Airbag frontal do lado do
passageiro e cadeirinhas para
crianças
93)
SeguirSEMPREas recomendações
presentes na etiqueta aplicada em
ambos os lados da pala pára-sol (fig.
65).Desactivação dos air bags do lado
do passageiro: airbag frontal e
air bag lateral
Caso seja absolutamente necessário
transportar uma criança numa
cadeirinha virada no sentido oposto ao
sentido de marcha no banco anterior,
é necessário desactivar o air bag frontal
do lado do passageiro e o air bag
lateral anterior (Side Bag) (para
versões/mercados, onde previsto).
63L0F0402C
64L0F0073C
65F0Y0708C
93
Page 103 of 220
VERSÕES LPG E
NATURAL POWER
38)
O arranque do motor é sempre feito
com gasolina, independentemente do
modo de funcionamento selecionado
anteriormente.
DESATIVAÇÃO DO
MOTOR
39)
Com o motor ao ralenti, rodar a chave
de ignição para a posição STOP.
ATENÇÃO Depois de um percurso
fatigante, antes de desligar o motor,
fazê-lo rodar ao ralenti, para permitir
que a temperatura no interior do vão do
motor baixe.
AVISO
107)É perigoso deixar o motor a funcionar
em locais fechados. O motor consome
oxigénio e liberta dióxido de carbono,
óxido de carbono e outros gases tóxicos.
108)Enquanto o motor não estiver ligado,
o servofreio e a direção assistida não
são ativados, portanto é necessário
exercer um esforço tanto no pedal do
travão, como no volante, muito superior ao
habitual.109)Caso o motor não ligue com
velocidade engrenada, a situação de
perigo potencial devido ao facto de a caixa
de velocidades se ter colocado
automaticamente em ponto-morto, é
assinalada através de um sinal acústico.
AVISO
34)O acendimento da luz avisadorade modo intermitente durante 60
segundos após o arranque ou durante um
arrastamento prolongado do motor
assinala uma anomalia no sistema de
pré-aquecimento das velas. Se o motor
arrancar, é possível utilizar regularmente o
veículo, mas deve dirigir-se o mais
rapidamente possível à Rede de
Assistência Lancia.
35)No primeiro período de utilização,
aconselha-se a não solicitar ao veículo as
máximas prestações (por exemplo,
excessivas acelerações, percursos muito
prolongados aos regimes máximos,
travagens excessivamente intensas, etc.).
36)Com o motor desligado não deixar
a chave de ignição na posição MAR para
evitar que uma inútil absorção de corrente
descarregue a bateria.
37)Evitar absolutamente o arranque por
empurrão, por reboque ou tirando partido
das descidas. Estas manobras podem
provocar o afluxo de combustível no
catalisador e danificá-lo irremediavelmente.38)É, portanto, necessário que no
depósito de gasolina esteja sempre
presente uma reserva de combustível
suficiente para salvaguardar a integridade
da bomba de gasolina e para garantir
as passagens temporárias da modalidade
de funcionamento a Metano para a
modalidade a gasolina, em caso de pedido
de prestações elevadas.
39)A "aceleradela" antes de desligar o
motor não serve de nada, provoca um
consumo inútil de combustível e,
especialmente para os motores com
turbocompressor, é prejudicial.
101
Page 110 of 220
carregando no pedal do travão, da
embraiagem ou do acelerador; neste
último caso, o sistema não é desligado
completamente mas o pedido de
aceleração tem prioridade no sistema.
O dispositivo permanece contudo ativo,
sem necessidade de premir o botão
RES para voltar às condições
anteriores uma vez concluída a
aceleração.
Desativação automática
O dispositivo desativa-se
automaticamente nos seguintes casos:
intervenção dos sistemas ABS ou
ESC, com velocidade do veículo abaixo
do limite estabelecido, em caso de
avaria no sistema.
AVISO
116)Durante a marcha com o dispositivo
ativado, não posicione a alavanca da caixa
de velocidades em ponto morto.
117)Em caso de funcionamento
defeituoso ou avaria do dispositivo, rodar o
botão A para OFF e contactar a Rede de
Assistência Lancia.
SENSORES DE
ESTACIONAMENTO
(para versões/mercados, onde
previsto)
44)
SENSORES
Os sensores, situados no pára-
choques posterior fig. 75, têm a função
de detectar a presença de eventuais
obstáculos próximo da parte traseira
do veículo e avisar o condutor através
de um sinal acústico intermitente.
ACTIVAÇÃO
Os sensores activam-se
automaticamente com o engate da
marcha-atrás. Com a diminuição da
distância do obstáculo situado atrás do
veículo, corresponde um aumento da
frequência do sinal acústico.FUNCIONAMENTO COM
ATRELADO
O funcionamento dos sensores é
automaticamente desactivado aquando
da introdução da ficha do cabo
eléctrico do atrelado na tomada do
gancho de reboque do veículo.
Os sensores reactivam-se
automaticamente retirando a cavilha do
cabo do atrelado.
ADVERTÊNCIAS GERAIS
118)45)
Durante as manobras de
estacionamento, prestar sempre a
máxima atenção aos obstáculos que se
possam encontrar por cima ou por
baixo do sensor.
Os objectos colocados a curta
distância, em algumas circunstâncias
não são detectados pelo sistema e
portanto podem danificar o veículo ou
ser danificados.
De seguida, apresentamos algumas
condições que poderão influenciar as
prestações do sistema de
estacionamento:
a presença na superfície do sensor
de gelo, neve, lama ou pintura múltipla
podem reduzir a sensibilidade do
sensor e das prestações do sistema;
75L0F0027C
108
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 112 of 220
REBOQUE DE
ATRELADOS
119) 120)
ADVERTÊNCIAS
Para o reboque de rulotes ou atrelados,
o veículo deve ter um gancho de
reboque homologado e um sistema
eléctrico adequado. A instalação deve
ser efectuada por pessoal
especializado.
Montar eventualmente espelhos
retrovisores específicos e/ou
suplementares, no respeito das
vigentes normas do Código de
Circulação da Estrada.
Recordar que o reboque de um
atrelado reduz a possibilidade de
ultrapassar as pendências máximas,
aumenta os espaços de paragem e os
tempos para uma ultrapassagem
sempre em relação ao peso total do
mesmo.
Nos percursos em descida, engate
uma mudança baixa, em vez de usar
constantemente o travão.O peso que o reboque exerce no
gancho de reboque do veículo, reduz
em iguais valores a capacidade de
carga do próprio veículo. Por uma
questão de segurança e para não se
ultrapassar o peso máximo rebocável
(indicado no Documento Único
Automóvel), é necessário ter em conta
o peso do reboque em plena carga,
incluindo os acessórios e as bagagens
pessoais.
Respeitar os limites de velocidade
específicos de cada país, para os
veículos com atrelados. Em todo o
caso, a velocidade máxima não deve
ultrapassar os 100 km/h.
Um eventual travão elétrico, ou outro,
deve ser alimentado directamente pela
bateria através de um cabo com
secção não inferior a 2,5 mm
2.
Além das derivações eléctricas, é
admitido ligar ao sistema elétrico do
veículo só o cabo para a alimentação
de um eventual travão eléctrico e o
cabo para uma lâmpada de iluminação
interna do atrelado com potência não
superior a 15W. Para as conexões
utilizar a centralina pré-instalada com
cabo da bateria com secção não
inferior a 2,5 mm
2.ATENÇÃO A utilização de cargas
auxiliares diferentes das luzes externas
(travão eléctrico, etc.) deve ser
realizada com o motor ligado.
ATENÇÃO Para a instalação do gancho
de reboque, dirigir-se à Rede de
Assistência Lancia.
AVISO
119)O sistema ABS com que o veículo
pode ser equipado não controla o sistema
de travagem do reboque. É necessário,
portanto, ter um cuidado especial nos
pisos escorregadios.
120)Nunca modificar o sistema de
travagem do veículo para comandar o
travão do reboque. O sistema de travagem
do reboque deve ser completamente
independente do sistema hidráulico do
veículo.
110
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 131 of 220
AVISO
129)A roda fina fornecida (para versões/
mercados onde previsto) é específica para
o veículo; não a utilizar num veículo de
modelo diferente, nem utilizar rodas finas
de outros modelos no veículo. A roda
sobresselente deve ser utilizada apenas
em caso de emergência. A sua utilização
deve ser reduzida ao mínimo indispensável
e a velocidade não deve ultrapassar os
80 km/h. Na roda sobresselente
encontra-se aplicado um autocolante cor
de laranja com os principais avisos acerca
da utilização da própria roda e das
respetivas limitações de utilização. O
autocolante não deve de forma alguma ser
removido nem coberto. O autocolante
apresenta as seguintes indicações em
quatro idiomas: "Atenção! Apenas para
uso temporário! 80 km/h max! Substituir
assim que possível pela roda de serviço
padrão. Não cobrir esta indicação". Na
roda sobresselente nunca se deve aplicar
nenhum tampão de roda.
130)A eventual substituição do tipo de
rodas utilizadas (jantes de liga em vez de
aço e vice-versa) implica necessariamente
a substituição completa dos parafusos
de fixação por outros de dimensão
adequada.131)Assinalar a presença do veículo
parado segundo as disposições vigentes:
luzes de emergência, triângulo de
sinalização, etc. As pessoas a bordo
devem sair do veículo, especialmente se
este estiver muito carregado, esperando
que se efetue a substituição e
afastando-se do perigo do tráfego. Em
caso de estradas com inclinação ou
irregulares, posicionar sob as rodas
cunhas ou outros materiais adequados
para bloquear o veículo.
132)As características de condução do
veículo, com a roda montada, são
alteradas. Evitar acelerações e travagens
violentas, viragens bruscas e curvas a
grande velocidade. A duração total da roda
sobresselente é de cerca de 3000 km,
após o que o pneu deve ser substituído
por outro do mesmo tipo. Nunca instalar
um pneu tradicional numa jante destinada
à utilização como roda sobresselente.
Solicitar a reparação e remontagem da
roda substituída o mais rapidamente
possível. Não é permitido utilizar
simultaneamente duas ou mais rodas
sobresselentes. Não lubrificar as roscas
dos parafusos antes de os montar:
poderão desapertar-se espontaneamente.133)O macaco serve unicamente para
levantar o modelo de veículo com o qual é
fornecido. Nunca deve ser utilizado de
outras formas, como, por exemplo, para
levantar outros modelos de veículo. Em
caso algum, o macaco deve ser utilizado
para reparações por baixo do veículo.
O posicionamento incorreto do macaco
hidráulico pode provocar a queda do
veículo levantado. Não utilizar o macaco
para capacidades superiores à indicada na
etiqueta nele aplicada. Na roda
sobresselente não podem ser montadas
correntes de neve. Se se furar um pneu
dianteiro (roda motriz) e for necessário
utilizar correntes, retirar do eixo traseiro
uma roda de dimensão normal e montar a
roda sobresselente no lugar desta última.
Deste modo, tendo duas rodas de
dimensão normal à frente (rodas motrizes),
pode montar-se nestas as correntes de
neve.
134)Uma montagem incorreta da tampa
da roda pode provocar a respetiva
separação quando o veículo estiver em
marcha. É absolutamente proibido
manusear a válvula de enchimento. Não
introduzir ferramentas de qualquer espécie
entre a jante e o pneu. Verificar
regularmente a pressão dos pneus e da
roda sobresselente, respeitando os valores
indicados no capítulo "Dados técnicos".
135)Durante a remoção/remontagem do
tampão da roda, prestar a máxima atenção
devido à sua proximidade ao disco do
travão. Recomenda-se usar luvas de
proteção térmica contra o calor.
129
Page 134 of 220
142)Aplicar o selo autocolante numa
posição bem visível por parte do condutor,
para assinalar que o pneu foi tratado
com o kit de reparação rápida dos pneus.
Conduzir com prudência, sobretudo nas
curvas. Não ultrapassar os 80 km/h. Não
acelerar e travar de forma brusca.
143)Se a pressão tiver descido abaixo de
1,8 bar, não prosseguir a marcha: o kit
de reparação rápida dos pneus não pode
garantir a devida vedação, porque o pneu
está muito danificado. Dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia.
144)É absolutamente necessário
comunicar que o pneu foi reparado com o
kit de reparação rápida dos pneus.
Entregar o folheto informativo ao pessoal
que deverá manusear o pneu tratado com
o kit de reparação de pneus.
AVISO
56)Em caso de furo, provocado por
corpos estranhos, é possível reparar os
pneus que tenham sido danificados até
um diâmetro máximo de 4 mm da faixa de
rolamento e nas costas do pneu.
AVISO
3)Não dispersar no ambiente a
embalagem e o líquido vedante. Eliminar
em conformidade com o previsto pelas
normas nacionais e locais.
4)Aplicar o selo autocolante numa posição
bem visível por parte do condutor, para
assinalar que o pneu foi tratado com o kit
de reparação rápida dos pneus. Conduzir
com prudência, sobretudo nas curvas.
Não ultrapassar os 80 km/h. Não acelerar
e travar de forma brusca.
ARRANQUE DE
EMERGÊNCIA
Em caso de bateria descarregada, é
possível efectuar um arranque de
emergência utilizando cabos e a bateria
de um outro veículo ou servindo-se de
uma bateria portátil.
ADVERTÊNCIAS
Não utilizar uma bateria auxiliar ou
qualquer outra fonte de alimentação
externa com uma tensão superior
a 12V: poderiam danificar-se a bateria,
o motor de arranque, o alternador ou
o sistema elétrico do veículo.
Não tentar o arranque de emergência
se a bateria estiver congelada. A
bateria poderia romper-se ou explodir!
ARRANQUE COM
BATERIA AUXILIAR
145) 146)57) 58)
Se a bateria estiver descarregada, é
possível ligar o motor utilizando uma
outra bateria, com capacidade igual ou
pouco superior em relação à
descarregada.
Para efectuar o arranque proceder
como indicado a seguir fig. 113:
ligar os bornes positivos (sinal+em
proximidade do terminal) das duas
baterias com um cabo adequado;
132
EM EMERGÊNCIA
Page 135 of 220
ligar com um segundo cabo o
terminal negativo–da bateria auxiliar
com um ponto de massa
no motor
ou na caixa de velocidades do veículo a
ligar;
pôr o motor a trabalhar;
quando o motor estiver ligado,
retirar os cabos, seguindo a ordem
inversa relativamente à acima descrita.
Para versões equipadas com sistema
Start&Stop, para efectuar o
procedimento de arranque com bateria
auxiliar, consultar o parágrafo “Sistema
Start&Stop” no capítulo “Conhecimento
do veículo”.
Se depois de algumas tentativas o
motor não ligar, não insistir inutilmente,
mas contactar a Rede de Assistência
Lancia.ATENÇÃO Não ligar directamente os
bornes negativos das duas baterias:
eventuais faíscas podem incendiar
o gás detonante que poderia sair da
bateria. Se a bateria auxiliar estiver
instalada noutro veículo, é necessário
evitar que entre este último e o veículo
com a bateria descarregada existam
partes metálicas em contacto.
AVISO
145)Este procedimento de arranque deve
ser efectuado por pessoal qualificado,
uma vez que manobras incorrectas podem
provocar descargas eléctricas de grande
intensidade. Além disso, o líquido existente
na bateria é venenoso e corrosivo, evitar
o contacto com a pele e os olhos.
Recomendamos não se aproximar da
bateria com chamas livres ou cigarros
acesos e não provocar faíscas.
146)Retirar qualquer objecto metálico (por
ex. anéis, relógios, pulseiras), que poderia
provocar um contacto eléctrico acidental
e provocar graves lesões.
AVISO
57)Evitar absolutamente a utilização de
um carregador de baterias rápido para
o arranque de emergência: os sistemas
electrónicos e as centralinas de ignição e
alimentação do motor poderiam ficar
danificados.58)Não ligar o cabo ao terminal negativo
(–) da bateria descarregada. A faísca
resultante poderia causar a explosão da
bateria e provocar lesões graves. Utilizar
exclusivamente o ponto de massa
específico; não utilizar qualquer outra parte
metálica exposta.
113L0F0084C
133
Page 154 of 220
LÍQUIDO DOS TRAVÕES
156) 157)63)
Certificar-se de que o líquido está ao
nível máximo (em todo o caso, o nível
do líquido não deve superar a
referência MAX). Se o nível do líquido
no depósito for insuficiente, desapertar
o tampão E (consultar as páginas
anteriores) do depósito e deitar o
líquido descrito no capítulo "Dados
técnicos".
NOTA Limpar com cuidado o tampão
do depósitoEeasuperfície em redor.
Ao abrir o tampão, prestar a máxima
atenção para que não entrem eventuais
impurezas no depósito.
Para as reposições, utilizar, sempre, um
funil com filtro integrado com uma
rede menor ou igual a 0,12 mm.
ATENÇÃO O líquido dos travões
absorve a humidade, portanto, se o
veículo for utilizado predominantemente
em zonas com alta percentagem de
humidade atmosférica, o líquido deve
ser substituído mais vezes do que o
indicado no “Plano de Manutenção
Programada”.ÓLEO DO SISTEMA
HIDRÁULICO DE
ACTUAÇÃO DA CAIXA
DUAL FUNCTION SYSTEM
Para controlar o nível de óleo, dirigir-se
exclusivamente à Rede de Assistência
Lancia.
6)
BATERIA
158) 159) 160) 161) 162)64)7)
A bateria F em condições normais de
utilização, não requer o abastecimento
do electrólito com água destilada.
ATENÇÃO A bateria mantida por muito
tempo em estado de carga inferior a
50% sofre danos por sulfatação,
reduzindo a capacidade e a aptidão ao
arranque.
MANUTENÇÃO DO
SISTEMA DE
CLIMATIZAÇÃO
No Inverno, o sistema de climatização
deve funcionar pelo menos uma vez
por mês durante cerca de 10 minutos.
Antes do verão, verificar a eficiência
do sistema dirigindo-se para tal a um
concessionário da Rede de Assistência
Lancia.
AVISO
152)Nunca fumar durante a intervenção
no vão do motor: poderão estar presentes
gases e vapores inflamáveis, com risco
de incêndio.
153)Com motor quente, atuar com muito
cuidado no interior do vão do motor:
perigo de queimaduras. Lembrar-se de
que, com o motor quente, o
electroventilador pode começar a
funcionar: perigo de lesões. Cuidado com
os cachecóis, gravatas e peças de
vestuário não aderentes: poderão ser
arrastados pelos órgãos em movimento.
154)O sistema de arrefecimento está
pressurizado. Caso seja necessário,
substituir o tampão por outro original, caso
contrário a eficiência do sistema pode
ficar comprometida. Com o motor quente,
não retirar o tampão do depósito: perigo
de queimaduras.
155)Não viajar com o depósito do lava
para-brisas vazio: a ação do lava
para-brisas é fundamental para melhorar a
visibilidade. Alguns aditivos comerciais
para lava-para-brisas são inflamáveis. O
vão do motor contém partes quentes que
em contacto podem provocar um incêndio.
156)O líquido dos travões é venenoso e
altamente corrosivo. Em caso de contacto
acidental, lavar imediatamente as partes
afetadas com água e sabão neutro, em
seguida, passar por água abundante. Em
caso de ingestão, dirigir-se imediatamente
a um médico.
152
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 217 of 220
Sistema ABS........................70
Sistema ASR........................71
Sistema BAt........................72
Sistema de bloqueio do
combustível.....................134
Sistema de protecção
suplementar (SRS) Air bag........92
Sistema EBD........................70
Sistema ESC........................70
Sistema HBA........................72
Sistema HH.........................71
Sistema iTPMS......................74
Sistema MSR.......................72
Sistema SBR (Seat Belt
Reminder)........................77
Sistema Start&Stop................105
Sistemas de auxílio à condução......74
Sistemas de protecção dos
ocupantes........................76
Sistemas de protecção para
crianças..........................81
Sistemas de segurança ativa.........70
Substituição de lâmpada externa.................................117Substituição de uma lâmpada......115
Tecto de abrir
......................28
Tinta (limpeza e manutenção).......157
Travão de mão.....................102
Travões............................156
nível do líquido dos travões.....152
UconnectTM5 Radio LIVE
.........183
UconnectTM5 Radio Nav LIVE......183
Utilização severa do veículo.........147
Vão do motor
.....................148
Vão do motor (lavagem)............158
Velas (tipo).........................161
Verificação dos níveis...............148
Verificações periódicas.............147
Vidros (limpeza)....................158
Visor................................43
Volante.............................16
Window bag
.......................96