ABS Lexus CT200h 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2016Pages: 634, PDF Size: 10.31 MB
Page 82 of 634

81
8181 81
1 1-3. Sistema de prevenção antirroubo
Questões de segurança
Sistema imobilizador
A luz do indicador pisca depois de des-
ligar o interruptor Power para indicar
que o sistema está a funcionar.
A luz do indicador para de piscar
depois de colocar o interruptor
"Power" no modo ACCESSORY ou
ON para indicar que o sistema foi can-
celado.
■Manutenção do sistema
O veículo dispõe de um sistema imobilizador do motor que dispensa manutenção.
■Condições que podem causar o mau funcionamento do sistema
●Se a parte da pega da chave está em contacto com um objeto metálico.
●Se a chave está muito próxima de, ou a tocar uma chave registada no sistema de segu-
rança (chave com um "chip" inserido) de outro veículo.
As chaves do veículo têm inserido um "chip" emissor que impede o motor de
entrar em funcionamento, caso a chave não tenha sido previamente registada
no computador de bordo do veículo.
Quando sair do veículo nunca deixe as chaves no seu interior.
Este sistema foi concebido para ajudar a evitar o furto do veículo, mas não
garante absoluta segurança contra todos os furtos.
Page 90 of 634

89
8989 891-3. Sistema de prevenção antirroubo
1
Questões de segurança
■Configuração
O alarme pode ser configurado para desativar quando utiliza a chave mecânica para
destrancar.
(Características de configuração: →P. 5 9 7 )
●O sensor de intrusão deteta intrusos ou movimento dentro do veículo.
●O sensor de inclinação deteta alterações na inclinação do veículo, tal como
quando o veículo é rebocado.
Este sistema foi concebido para dissuadir e evitar o furto do veículo, mas não
garante absoluta segurança contra todo o tipo de intrusões.
■Ativar o sensor de intrusão e sensor de inclinação
O sensor de intrusão e o sensor de inclinação serão ativados automatica-
mente quando ativar o alarme. (→P. 8 7 )
■Cancelamento do sensor de intrusão e do sensor de inclinação
Se for deixar animais de estimação, ou outras coisas que possam mover-se,
dentro do veículo, certifique-se que desliga o sensor de intrusão e o sensor de
inclinação antes de acionar o alarme, uma vez que aqueles reagirão ao movi-
mento dentro do veículo.
Desligue o interruptor Power.
Prima o interruptor de cancela-
mento do sensor de intrusão e do
sensor de inclinação.
Será exibida uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas
no agrupamento de instrumentos.
O sensor de intrusão e o sensor de
inclinação voltam a ligar, cada vez
que colocar o interruptor Power no
modo ON.
AT E N Ç Ã O
■Para garantir o correto funcionamento do sistema
Não modifique ou retire o sistema. Se modificado ou removido, o bom funcionamento
do sistema não pode ser garantido.
Sensor de intrusão e sensor de inclinação (se equipado)
Page 96 of 634

95
9595 952. Agrupamento de instrumentos
2
Agrupamento de instrumentos
As luzes de aviso informam o condutor sobre avarias nos sistemas indicados do
veículo.
Luzes de aviso
*1Luz de aviso do sistema de
travagem (→P. 522)*1Luz do indicador de derra-
pagem (→P. 5 2 4 )
*1Luz de aviso do sistema de
travagem (→P. 522)*1
(se equipado)
Luz de aviso do sistema de
nivelamento automático
dos faróis (→P. 5 2 4 )
*1Luz de aviso do sistema de
carga (→P. 5 2 2 )*1Luz de aviso de tempera-
tura elevada do líquido de
refrigeração (→P. 5 2 4 )
*1Luz de aviso de pressão
baixa do óleo do motor
(→P. 5 2 2 )Luz de aviso de porta
aberta (→P. 5 2 4 )
*1Lâmpada indicadora de
avaria (→P. 5 2 3 )Luz de aviso de nível baixo
de combustível (→P. 5 2 4 )
*1Luz de aviso do SRS
(→P. 5 2 3 )Luz de aviso de cinto de
segurança do condutor e
do passageiro da frente
(→P. 5 2 4 )
*1Luz de aviso do ABS
(→P. 5 2 3 )*3Luz de aviso do cinto
de segurança dos
passageiros de trás
(→P. 5 2 4 )
*1Luz de aviso do sistema de
direção assistida elétrica
(→P. 5 2 3 )*1Luz de aviso principal
(→P. 5 2 4 )
*1, 2
(se equipado)
Luz de aviso "PCS"
(→P. 5 2 3 )*1
(se equipado)
Luz de aviso da pressão dos
pneus (→P. 5 2 5 )
Page 98 of 634

97
9797 972. Agrupamento de instrumentos
2
Agrupamento de instrumentos
*1: Estas luzes acendem quando o interruptor Power é acionado para o modo ON e
indicam que está a ser efetuada a verificação dum sistema. As luzes apagar-se-ão
depois de ligar o sistema híbrido ou após alguns segundos. Poderá existir uma avaria
num sistema se as luzes não acenderem ou se não apagarem. Leve o seu veículo a um
concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou a outro profissional
igualmente qualificado e equipado para ser verificado.
*2: A luz pisca para indicar que o sistema está em funcionamento.
*3: A luz acende quando desliga o sistema. A luz pisca mais rápido que o normal para
indicar que o sistema está em funcionamento.
*4: A luz acende no painel central.Indicadores da posição de
engrenamento (→P. 185)
*1, 4Indicador
"PASSENGER AIR
BAG" (→P. 5 3 )
AVISO
■Se uma luz de aviso de um sistema de segurança não acender
Se uma luz de aviso do sistema de segurança, tal como a do ABS e a luz de aviso do
airbag do SRS não acenderem quando colocar o sistema híbrido em funcionamento,
poderá significar que estes sistemas não se encontram disponíveis para o ajudar na
proteção em caso de acidente, o que poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
Leve o veículo a um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou
a outro profissional igualmente qualificado e equipado para ser verificado, se tal acon-
tecer.
Page 220 of 634

219
219219 2194-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AVISO
■Cuidados com os sistemas de assistência à condução
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode causar um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
●Ajudar o condutor a medir a distância entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar destina-se apenas a aju-
dar o condutor a determinar a distância entre o seu próprio veículo e um outro veí-
culo a circular à frente. Não é um mecanismo que permita a condução negligente ou
desatenta, e não é um sistema que possa ajudar o condutor em condições de fraca
visibilidade. É também necessário que o condutor preste atenção à área circundante
ao veículo.
●Ajudar o condutor a avaliar a distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar determina se a distância
entre o seu próprio veículo e um outro veículo a circular à frente é ou não adequada.
Não é capaz de fazer qualquer outro tipo de avaliação. Portanto, é absolutamente
necessário que o condutor permaneça atento e determine se existe ou não a possibi-
lidade de perigo em qualquer situação.
●Ajudar o condutor a manobrar o veículo
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar não tem capacidade de
prevenir ou evitar a colisão com o veículo a circular à frente. Portanto, se houver
qualquer perigo, o condutor deve tomar o controlo imediato e direto do veículo e
agir de forma adequada, a fim de garantir a segurança de todos os envolvidos.
■Para evitar ativar inadvertidamente o controlo da velocidade de cruzeiro
Desligue o controlo da velocidade de cruzeiro usando a tecla "ON-OFF" quando não
estiver em uso.
■Situações inadequadas para a utilização do controlo dinâmico da velocidade de cru-
zeiro com radar
Não utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em qualquer
uma das seguintes situações.
Se o fizer poderá incorrer na perda de controlo do veículo e causar um acidente resul-
tando em morte ou ferimentos graves.
●Em estradas com peões, ciclistas, etc.
●Em trânsito intenso
●Em estradas com curvas apertadas
●Em estradas ventosas
●Em estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo
●Em descidas acentuadas ou onde existam alterações súbitas do grau de inclinação.
A velocidade do veículo pode exceder a velocidade definida caso conduza numa
descida acentuada.
●Em entradas de autoestrada
●Quando as condições atmosféricas são suficientemente más para impedir o correto
funcionamento dos sensores (nevoeiro, neve, granizo, etc.)
●Locais onde o sinal de aviso de aproximação de obstáculos é emitido frequente-
mente.
●Durante o reboque de emergência
Page 230 of 634

229
229229 2294-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
■Mostrador do sensor Lexus de auxílio ao estacionamento
Quando um obstáculo é detetado durante a utilização do monitor do sistema de visão
traseira ou do monitor Lexus de auxílio ao estacionamento, o indicador de aviso aparece
no canto superior do ecrã, mesmo que o mostrador esteja configurado para desligado.
■Informações referentes à deteção do sensor
●As áreas de deteção do sensor estão limitadas às áreas em redor do para-choques do
veículo.
●Certas condições do veículo e ambiente circundante poderão afetar a capacidade do
sensor na deteção de obstáculos. Os casos especiais em que isso pode acontecer são
listados abaixo.
• Sujidade, neve ou gelo no sensor. (Se limpar o sensor o problema fica resolvido)
• O sensor está congelado. (Se aquecer o sensor resolve o problema)
Em tempo especialmente frio, se um sensor congelar, o ecrã pode mostrar uma exi-
bição anormal, ou os obstáculos podem não ser detetados.
• O sensor está coberto por algo.
• O veículo inclina-se consideravelmente para um lado.
• Em estradas com muitas lombas, circulação em declives, em paralelos ou em relva.
• Se a área circundante ao veículo for barulhenta devido a buzinas de outros veículos,
motores de motociclos, travões pneumáticos de veículos pesados, ou outro tipo de
ruídos que produzem ondas ultrassónicas.
• Há um outro veículo equipado com sensores de assistência ao estacionamento nas
imediações.
• O sensor foi pulverizado com líquido ou chuva intensa.
• O veículo está equipado com um guarda-lamas ou uma antena sem fios.
• Os olhais de reboque estão instalados.
• O para-choques ou o sensor recebe um forte impacto.
• O veículo aproxima-se de um passeio alto ou curvado.
• Com luz solar forte ou frio intenso.
• A área diretamente sob o para-choques não é detetada.
• Se os obstáculos passam muito perto do sensor.
• A instalação de uma suspensão que não seja genuína Lexus (suspensão rebaixada,
etc.).
• As pessoas podem não ser detetadas se estiverem a usar certos tipos de roupas.
Além destes exemplos, há alturas em que devido às suas formas, os sinais e outros
objetos podem ser incorretamente detetados pelo sensor, detetando-os mais perto
do que na realidade estão.
●A forma de um obstáculo pode impedir que o sensor o detete. Tome a devida atenção
aos seguintes obstáculos:
• Fios elétricos, vedações, cordas, etc.
• Algodão, neve e outros materiais que absorvem ondas sonoras
• Objetos de ângulos pontiagudos
• Obstáculos baixos
• Obstáculos altos com partes superiores salientes na direção do seu veículo.
Page 244 of 634

243
243243 243
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Sistemas de apoio à condução
◆ABS (Sistema Antibloqueio dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os travões são aplicados de
repente ou se os travões forem aplicados durante a condução em superfícies
de estradas escorregadias
◆Assistência aos travões
Gera um aumento na força de travagem após o pedal do travão ter sido pres-
sionado, quando o sistema deteta uma situação de paragem urgente
◆VSC (Controlo da Estabilidade do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derrapagens em curvas súbitas ou viragens em
superfícies escorregadias
◆TRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que as rodas motrizes patinem quando
arranca ou acelera em estradas escorregadias
◆EPS (Direção Assistida Elétrica)
Emprega um motor elétrico para reduzir a quantidade de esforço necessário
para rodar o volante da direção
◆VSC+ (Controlo da Estabilidade do Veículo+)
Fornece o controlo integrado do ABS, TRC, VSC e EPS.
Ajuda a manter a estabilidade direcional nas viragens súbitas controlando o
desempenho do volante.
◆Controlo da assistência ao arranque em subidas
Ajuda a evitar que o veículo deslize para trás quando arranca numa incli-
nação.
Para reforçar o bom desempenho e a condução segura, os seguintes sistemas
ajudam automaticamente na resposta a várias situações de condução. Con-
tudo, tenha atenção que estes sistemas são suplementares e que não deve
confiar demasiadamente nos mesmos.
Page 245 of 634

244
244244 2444-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
◆PCS (Sistema de Segurança Pré-Colisão) (se equipado)
→P. 2 4 8
◆Sinal de travagem de emergência
Quando os travões são aplicados de repente, as luzes de stop piscam auto-
maticamente para alertar o veículo que circula atrás.
A luz do indicador de derrapagem
pisca durante o funcionamento dos sis-
temas VSC/TRC/ABS.
Se o veículo ficar preso em neve fresca ou lama, o sistema TRC pode reduzir a
potência do sistema híbrido para as rodas. Pressionar para desligar o
sistema pode tornar mais fácil balançar o veículo a fim de libertá-lo.
Para desligar o sistema TRC, prima e
solte rapidamente.
A luz do indicador "TRC OFF" acende.
Prima novamente para voltar a
ligar o sistema.
Quando os sistemas VSC/TRC/ABS estão em funcionamento
Desativar o sistema TRC
Page 246 of 634

245
245245 2454-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
■Quando o indicador "TRC OFF" acende mesmo que o interruptor TRC OFF não tenha
sido pressionado
Os sistemas TRC e Controlo da assistência ao arranque em subidas não podem ser
operados. Contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
■Sons e vibrações causados pelos sistemas ABS, assistência à travagem, VSC, TRC e
Controlo da assistência ao arranque em subidas
●Pode ser audível um som proveniente do compartimento do motor quando o sistema
híbrido é iniciado, imediatamente após o veículo começar a mover-se, se o pedal do
travão é pressionado com força ou repetidamente, ou 1-2 minutos após desligar o sis-
tema híbrido. Este som não indica que tenha ocorrido uma avaria em qualquer destes
sistemas.
●Algumas das seguintes situações podem ocorrer quando os sistemas mencionados
estão em funcionamento. Nenhuma destas situações indica que tenha ocorrido uma
avaria.
• Pode sentir vibrações através da carroçaria e volante.
• Pode ser ouvido um ruído de motor depois do veículo ter parado.
• O pedal do travão pode pulsar ligeiramente após a ativação do ABS.
• O pedal do travão pode mover-se para baixo ligeiramente após a ativação do ABS.
■Som de funcionamento do sistema EPS
Quando o volante é acionado, pode tornar-se audível um som de motor elétrico (zum-
bido). Isto não indica uma avaria.
■Redução da eficácia do sistema EPS
A eficácia do EPS é reduzida para evitar que o sistema sobreaqueça quando existe uma
utilização frequente do volante durante um certo período de tempo. Como consequên-
cia poderá sentir o volante mais pesado. Caso isto aconteça, refreie a utilização exces-
siva do volante ou pare o veículo e desligue o sistema híbrido. O sistema EPS deverá
voltar à normalidade dentro de 10 minutos.
■Condições de funcionamento do controlo da assistência ao arranque em subidas
Quando as quatro condições que se seguem se reúnem, o controlo da assistência ao
arranque em subidas entra em funcionamento:
●A posição de engrenamento é outra que não a P ou a N (quando arranca para a
frente/para trás numa inclinação ascendente).
●O veículo é parado.
●O pedal do acelerador não está a ser pressionado.
●O travão de estacionamento não está aplicado.
■Cancelamento automático do controlo da assistência ao arranque em subidas
O controlo da assistência ao arranque em subidas desliga em qualquer uma das seguin-
tes situações:
●Engrene a alavanca das velocidades em P ou N
●O pedal do acelerador não a ser pressionado
●O travão de estacionamento está aplicado
●Decorreram cerca de 2 segundos desde que o pedal do travão foi libertado.
Page 248 of 634

247
247247 2474-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AVISO
■O ABS não funciona corretamente quando
●São usados pneus com inadequada capacidade de aderência (tais como pneus
excessivamente gastos numa estrada coberta de neve).
●O veículo aquaplana enquanto conduz a grande velocidade numa estrada molhada
ou escorregadia.
■A distância de paragem quando o ABS está a funcionar pode exceder a distância de
paragem em condições normais
O ABS não foi concebido para diminuir a distância de paragem do veículo. Mantenha
sempre uma distância segura do veículo que segue à frente nas seguintes situações:
●Quando conduzir em estradas sujas, com gravilha ou com neve
●Quando conduzir com correntes de pneus
●Quando conduzir sobre lombas na estrada
●Quando conduzir em estradas com buracos ou estradas com piso irregular
■O TRC pode não funcionar eficazmente quando
O controlo e força direcional podem não ser alcançados enquanto conduz em super-
fícies escorregadias, mesmo que o sistema TRC se encontre em funcionamento.
Conduza o veículo cuidadosamente em condições em que possa perder a força e a
estabilidade.
■Quando o VSC é ativado
A luz do indicador de derrapagem pisca. Conduza sempre com cuidado. Uma condu-
ção descuidada pode causar um acidente. Tenha particular atenção se a luz do indica-
dor piscar.
■O controlo da assistência ao arranque em subidas não funciona de forma eficaz quando
●Não confie em demasia no controlo da assistência ao arranque em subidas. O con-
trolo da assistência ao arranque em subidas pode não funcionar de forma eficaz em
inclinações acentuadas, bem como em estradas cobertas com gelo.
●Ao contrário do travão de estacionamento, o controlo da assistência ao arranque em
subidas não tem por função manter o veículo parado durante um longo período de
tempo. Não tente utilizar o controlo da assistência ao arranque em subidas para
manter o veículo imóvel numa inclinação, uma vez que tal pode resultar em acidente.
■Quando desliga o sistema TRC
Tenha especial cuidado e conduza a uma velocidade adequada às condições da
estrada. Como estes são sistemas concebidos para assegurar a estabilidade do veí-
culo e a força de condução, não desligue o sistema TRC, a menos que seja necessário.
■Substituição dos pneus
Certifique-se que todos os pneus são do mesmo tamanho, marca, igual tipo de piso e
mesma capacidade de carga. Para além disso, certifique-se que todos os pneus estão
atestados à pressão adequada.
Os sistemas ABS, VSC e TRC não funcionam corretamente se estiverem montados
pneus diferentes.
Contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado, para mais informações sobre a substi-
tuição dos pneus ou jantes.
■Manuseamento dos pneus e suspensão
Se utilizar pneus com problemas de qualquer tipo ou modificar a suspensão, pode afe-
tar os sistemas de assistência à condução, causando avarias.