lock Lexus GS F 2016 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: GS F, Model: Lexus GS F 2016Pages: 704, PDF-Größe: 177.24 MB
Page 9 of 704
9
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Ein unsachgemäß eingebautes HF-Sendersystem kann zu Beeinträchtigungen der folgenden
elektronischen Systeme führen:
●Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage/Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage mit sequenzieller
Einspritzung
●Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung mit Abstandsregelung über den gesamten
Geschwindigkeitsbereich
●Radar-Geschwindigkeitsregelsystem
●Geschwindigkeitsregelsystem
●Antiblockiersystem
●Integrierte Steuerung der Fahrzeugdynamik
●SRS-Airbagsystem
●Gurtstraffersystem
Über die erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen und speziellen Anweisungen für den Ein-
bau eines HF-Sendersystems informiert Sie jeder Lexus-Vertragshändler bzw. jede Vertrags-
werkstatt oder eine andere qualifizierte und entsprechend ausgerüstete Fachwerkstatt.
Weitere Informationen zu Frequenzbändern, Sendestärken, Antennenpositionen und
Bestimmungen für den Einbau von HF-Sendern sind auf Anfrage bei allen Lexus-Vertrags-
händlern bzw. Vertragswerkstätten oder bei anderen qualifizierten und entsprechend ausge-
rüsteten Fachwerkstätten erhältlich.
Das SRS-Airbag- und Gurtstraffersystem Ihres Lexus enthält Explosivstoffe. Falls das Fahr-
zeug mit eingebauten Airbags und Gurtstraffern verschrottet wird, kann es zu einem Unfall
kommen, wie beispielsweise einem Brand. La ssen Sie deshalb die SRS-Airbags und Gurt-
straffer vor dem Verschrotten des Fahrzeugs von einem Lexus-Vertragshändler bzw. einer
Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fach-
werkstatt ausbauen und fachmännisch entsorgen.
Einbau eines HF-Sendersystems
Verschrotten Ihres Lexus
Page 48 of 704
481-1. Für die Sicherheit
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
■Rückhalteautomatik (ELR)
Bei einer Notbremsung oder bei einem Aufprall blockiert die Aufrollvorrichtung den Gurt.
Er kann auch blockiert werden, wenn Sie sich zu schnell nach vorn beugen. Bei langsamen
und gleichmäßigen Bewegungen gibt der Gurt nach, so dass Sie sich frei bewegen können.
■Verwendung der Sicherheitsgurte bei Kindern
Die Sicherheitsgurte Ihres Fahrzeugs wurden grundsätzlich für erwachsene Personen entwi-
ckelt.
●Verwenden Sie so lange einen für das Alter und die Größe des Kindes geeigneten Kinder-
sitz, bis das Kind groß genug ist, um den Sicherheitsgurt ordnungsgemäß anlegen zu kön-
nen. ( →S. 65)
●Ist das Kind groß genug, um den Sicherheitsgurt ordnungsgemäß anzulegen, befolgen Sie
die Anweisungen zur Verwendung des Sicherheitsgurts. ( →S. 46)
■Austausch des Gurts, nachdem der Gurtstraffer aktiviert wurde
Wenn das Fahrzeug in mehrere Kollisionen verwickelt ist, wird der Gurtstraffer bei der ersten
Kollision aktiviert, jedoch nicht mehr bei weiteren Kollisionen.
■Sicherheitsgurtvorschriften
Wenn es in Ihrem Land Sicherheitsgurtvorschriften gibt, wenden Sie sich zwecks Austausch
oder Einbau von Sicherheitsgurten an einen Lexus-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerk-
statt oder an eine andere qualifizierte und entsprechend ausgerüstete Fachwerkstatt.
Page 166 of 704
1663-1. Hinweise zu den Schlüsseln
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
HINWEIS
■Handhabung des Kartenschlüssels (falls vorhanden)
●Wenden Sie keine übermäßige Kraft auf, um den mechanischen Schlüssel in den Karten-
schlüssel einzusetzen. Ansonsten könnte der Kartenschlüssel beschädigt werden.
●Werden die Pole der Batterie oder des Kartenschlüssels nass, kann die Batterie korrodie-
ren.
Ist der Schlüssel ins Wasser gefallen oder mit Trinkwasser o. ä. in Kontakt gekommen, neh-
men Sie sofort die Batterieabdeckung ab und wischen Sie die Batterie und die Pole tro-
cken. (Ziehen Sie vorsichtig an der Batterieabdeckung, um sie zu entfernen.) Lassen Sie
eine korrodierte Batterie von einem Lexus-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt
oder einer anderen qualifizierten und entspr echend ausgerüsteten Fachwerkstatt austau-
schen.
●Zerbrechen Sie die Batterieabdeckung nicht und verwenden Sie keinen Schraubendre-
her, um sie zu entfernen. Durch gewaltsames Abnehmen der Batterieabdeckung kann
der Schlüssel verbogen oder beschädigt werden.
●Wird die Batterieabdeckung häufig abgenommen, kann sie sich lockern.
●Überprüfen Sie beim Einlegen der Batterie ihre Ausrichtung.
Das Einlegen der Batterie in falscher Ausrichtung kann zu einer schnellen Entladung der
Batterie führen.
●In den folgenden Situationen kann die Oberfläche des Kartenschlüssels beschädigt wer-
den oder seine Beschichtung kann abblättern:
• Der Kartenschlüssel wird zusammen mit anderen harten Gegenständen wie z. B.
Münzen oder Schlüsseln aufbewahrt.
• Der Kartenschlüssel wird mit einem scharfen Gegenstand wie z. B. der Spitze eines Druckbleistifts zerkratzt.
• Die Oberfläche des Kartenschlüssels wird mit Verdünner oder Waschbenzin abge- wischt.
Page 330 of 704
3304-5. Verwenden der Fahrerassistenzsysteme
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
●Fahrspurmittenführung
Diese Funktion ist betriebsbereit, wenn alle folgenden Bedingungen erfüllt sind.
• Das LKA-System ist eingeschaltet.
• Die Einstellung für “Lenkassist.” und “Spurmitte” unter auf dem Multi-Informati-onsdisplay lautet “Ein”. ( →S. 124)
• Das System erkennt weiße (gelbe) Linien.
• Die dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung mit Abstandsregelung über den gesamten Geschwindigkeitsbereich ist in Betrieb.
• Die Fahrspur ist ca. 2,5 bis 4,1 m breit.
• Der Blinkerhebel wird nicht betätigt.
• Das Fahrzeug fährt auf einer geraden Straße oder durch eine leichte Kurve mit einem Radius von mehr als ca. 200 m.
• Es werden keine Funktionsstörungen des Systems erfasst. ( →S. 332)
• Das Fahrzeug wird nicht um einen bestimmten Betrag oder mehr beschleunigt oder
abgebremst.
• Das Lenkrad wird nicht mit der für einen Spurwechsel erforderlichen Kraft betätigt.
• ABS, VSC, TRC und PCS (Pre-Crash-Sicherheitssystem) greifen nicht ein.
• Das TRC- oder VSC-System ist nicht ausgeschaltet.
• Die Warnung bei vom Lenkrad genommenen Händen ( →S. 330) wird nicht angezeigt.
• Die Spurwechsel-Überwachungsfunktion ist nicht in Betrieb.
■Vorübergehende Deaktivierung der Funktionen
Wenn die Betriebsbedingungen nicht mehr vorliegen, kann eine Funktion vorübergehend
deaktiviert werden. Sobald die Betriebsbedingungen wieder erfüllt sind, wird der Betrieb der
Funktion jedoch automatisch wieder aufgenommen. ( →S. 329)
■Spurwechsel-Überwachungsfunktion/Fahrspurmittenführung
Je nach der Geschwindigkeit des Fahrzeugs, den Umständen der Spurabweichung, dem
Straßenzustand usw. wird der Betrieb der Funktionen eventuell nicht erkannt oder die Funkti-
onen sind möglicherweise nicht in Betrieb.
■Spurwechsel-Warnfunktion
Der Warnsummer ist aufgrund von Außengeräuschen, der Audiowiedergabe usw. mögli-
cherweise schwer zu hören. Außerdem können die Lenkradvibrationen aufgrund des Stra-
ßenzustands usw. eventuell schwer zu spüren sein.
■Warnung, wenn sich die Hände nicht am Lenkrad befinden
Wenn das System bei aktivierter Spurwechsel-Überwachungsfunktion oder bei aktivierter
Fahrspurmittenführung feststellt, dass sich die Hände des Fahrers nicht am Lenkrad befinden,
wird eine Warnmeldung auf dem Multi-Informationsdisplay angezeigt.
Falls der Fahrer daraufhin nicht das Lenkrad greift, ertönt der Warnsummer, eine Warnmel-
dung wird angezeigt und die Funktion wird vorübergehend deaktiviert. Diese Warnung
erfolgt auf dieselbe Weise, wenn das Lenkrad während der Fahrt nur locker umfasst wird. Je
nach Straßenzustand usw. erfolgt jedoch möglicherweise keine Deaktivierung der Funktion.
■Es befinden sich nur an einer Seite der Straße weiße (gelbe) Linien
Das LKA-System spricht auf der Seite, auf der keine weißen (gelben) Linien erkannt werden,
nicht an.
Page 339 of 704
3394-5. Verwenden der Fahrerassistenzsysteme
4
Fahren
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
■Vorübergehende Deaktivierung der Funktionen
Wenn die Betriebsbedingungen nicht mehr vorliegen, kann eine Funktion vorübergehend
deaktiviert werden. Sobald die Betriebsbedingungen wieder erfüllt sind, wird der Betrieb der
Funktion jedoch automatisch wieder aufgenommen. (→S. 338)
■Funktion zur Steuerung der Lenkung
Je nach der Geschwindigkeit des Fahrzeugs, den Umständen der Spurabweichung, dem
Straßenzustand usw. wird der Betrieb der Funktionen eventuell nicht erkannt oder die Funkti-
onen sind möglicherweise nicht in Betrieb.
■Spurwechsel-Warnfunktion
Der Warnsummer ist aufgrund von Außengeräuschen, der Audiowiedergabe usw. mögli-
cherweise schwer zu hören. Außerdem können die Lenkradvibrationen aufgrund des Stra-
ßenzustands usw. eventuell schwer zu spüren sein (falls vorhanden).
■Warnung, wenn sich die Hände nicht am Lenkrad befinden
Außer Israel: Wenn das System bei aktivierter Funktion zur Steuerung der Lenkung feststellt,
dass sich die Hände des Fahrers nicht am Lenk rad befinden, wird eine Warnmeldung auf dem
Multi-Informationsdisplay angezeigt.
Falls der Fahrer daraufhin nicht das Lenkrad greift, ertönt der Warnsummer, eine Warnmel-
dung wird angezeigt und die Funktion wird vorübergehend deaktiviert. Diese Warnung
erfolgt auf dieselbe Weise, wenn das Lenkrad während der Fahrt nur locker umfasst wird. Je
nach Straßenzustand usw. erfolgt jedoch möglicherweise keine Deaktivierung der Funktion.
Für Israel: Wenn das System bei aktivierter Spurwechsel-Überwachungsfunktion oder bei
aktivierter Fahrspurmittenführung feststellt, dass sich die Hände des Fahrers nicht am Lenk-
rad befinden, wird eine Warnmeldung auf dem Multi-Informationsdisplay angezeigt und der
Warnsummer ertönt.
■Es befinden sich nur an einer Seite der Straße weiße (gelbe) Linien
Das LDA-System spricht auf der Seite, auf der keine weißen (gelben) Linien erkannt werden,
nicht an.
Page 394 of 704
3944-5. Verwenden der Fahrerassistenzsysteme
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Fahrerassistenzsysteme
◆ABS (Antiblockiersystem)
Hilft ein Blockieren der Räder zu vermeiden, wenn die Bremsen plötzlich
oder auf rutschiger Fahrbahn betätigt werden.
◆Bremsassistent
Erzeugt nach dem Treten des Bremspedals eine höhere Bremskraft, wenn das
System eine Notbremsung erkennt.
◆VSC (elektronisches Stabilitätsprogramm)
Hilft dem Fahrer, bei plötzlichen Ausweichmanövern oder scharfen Kurven
auf rutschiger Fahrbahn ein Schleudern des Fahrzeugs zu kontrollieren.
◆VSC + (elektronisches Stabilitätsprogramm VSC +)
Kombiniert die Steuerung von ABS, TRC, VSC und EPS. Hilft bei einem Aus-
brechen auf rutschiger Fahrbahn durch Kontrolle der Lenkbarkeit die Rich-
tungsstabilität aufrechtzuerhalten.
◆TRC (Antriebsschlupfregelung)
Hilft, die Antriebsleistung aufrechtzuerhalten und das Durchdrehen der
Antriebsräder zu verhindern, wenn auf rutschiger Fahrbahn angefahren oder
beschleunigt wird.
Die folgenden Systeme arbeiten automatisch als Reaktion auf verschiedene
Fahrsituationen, um so zu einer erhö hten Fahrsicherheit und Leistungsfähig-
keit beizutragen. Bedenken Sie jedoch, dass es sich um Zusatzsysteme han-
delt, auf die Sie sich während der Fahrt nicht zu sehr verlassen sollten.
Page 403 of 704
4034-6. Fahrhinweise
4
Fahren
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Gehen Sie gemäß den Fahrbedingungen wie folgt vor:
●Versuchen Sie nicht, ein Fenster gewaltsam zu öffnen oder einen angefrore-
nen Scheibenwischer zu bewegen. Gießen Sie warmes Wasser über den
gefrorenen Bereich, um das Eis zu schmelzen. Wischen Sie das Wasser sofort
ab, um ein Anfrieren zu verhindern.
●Um die ordnungsgemäße Funktion des Gebläses der Klimaanlage zu
gewährleisten, entfernen Sie Schnee, der sich auf den Lufteinlässen vor der
Windschutzscheibe angesammelt hat.
●Prüfen Sie, ob sich Eis oder Schnee auf den Außenleuchten, dem Fahrzeug-
dach, dem Fahrwerk, rund um die Reifen oder an den Bremsen angesammelt
hat, und entfernen Sie eventuelle Ansammlungen.
●Entfernen Sie jeglichen Schnee oder Schlamm von Ihren Schuhsohlen, bevor
Sie ins Fahrzeug einsteigen.
Beschleunigen Sie langsam, halten Sie einen Sicherheitsabstand zum vor Ihnen
fahrenden Fahrzeug ein und fahren Sie mit verminderter, dem Straßenzustand
angepasster Geschwindigkeit.
Parken Sie das Fahrzeug und stellen Sie den Schalt-/Wählhebel auf “P”, ohne die
Feststellbremse zu betätigen. Die Feststellbremse kann festfrieren und dann
nicht mehr zu lösen sein. Blockieren Sie gegebenenfalls die Räder, um ein unge-
wolltes Rutschen oder Wegrollen zu verhindern.
Vor Fahrtantritt
Während der Fahrt
Beim Parken des Fahrzeugs
Page 465 of 704
4656-1. Wartung und Pflege des Fahrzeugs
6
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
●Entfernen Sie lockeren Schmutz mit einem Staubsauger.
●Tragen Sie mit einem Schwamm oder einem weichen Tuch eine milde Seifen-
lösung auf das Kunstleder auf.
●Lassen Sie die Lösung einige Minuten einziehen. Entfernen Sie den Schmutz
und wischen Sie die Lösung mit einem sauberen, feuchten Tuch ab.
●Bürsten Sie die Oberflächen mit einer weichen Bürste.
Bürsten Sie nicht zu stark, da dies zu Beschädigungen führen kann.
●
Reinigen Sie die Oberflächen mit einem weichen Tuch, das Sie mit kaltem
oder lauwarmem Wasser angefeuchtet und anschließend ausgedrückt haben.
●Lassen Sie das Kunstleder (Alcantara®*) im Schatten an einem gut belüfte-
ten Ort trocknen.
*: “Alcantara®” ist eine eingetragene Marke von Alcantara S.p.A.
■Pflege der Lederbereiche
Lexus empfiehlt eine Innenreinigung mindestens zweimal jährlich, um die Qualität des Fahr-
zeuginnenraums zu erhalten.
■Schaumreinigung der Bodenteppiche
Es sind verschiedene Schaumreiniger im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Schwamm
oder eine Bürste zum Aufbringen des Schaums. Reiben Sie mit immer größer werdenden
Kreisbewegungen. Verwenden Sie kein Wasser. Wischen Sie verschmutzte Flächen ab und
lassen Sie sie trocknen. Das beste Ergebnis erzi elen Sie, wenn der Teppich so trocken wie
möglich bleibt.
■Sicherheitsgurte
Reinigen Sie die Gurte mit milder Seife und lauwarmem Wasser unter Verwendung eines
Tuchs oder Schwamms. Prüfen Sie die Gurte au ßerdem regelmäßig auf zu starke Abnutzung,
Ausfasern oder Einschnitte.
■Reinigung von mit Teppich ausgelegten Bereichen des Handschuhfachs, Konsolenkastens
usw.
Bei der Verwendung von starkem Klebeband besteht die Gefahr, dass die Teppichoberfläche
beschädigt wird.
Reinigung der Kunstlederbereiche
Reinigung der Bereiche aus Kunstleder (Alcantara®*)
Page 488 of 704
4886-3. Wartung in Eigenregie
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
■Das Batterieäußere
Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole nicht korrodiert sind und dass keine
lockeren Anschlüsse, Risse oder lockere Klemmen vorhanden sind.Anschlussklemmen
Haltebügel
■Überprüfen des Batterieflüssigkeitsstands
Stellen Sie sicher, dass sich der Stand zwischen den Linien “UPPER LEVEL”
und “LOWER LEVEL” befindet.
Linie “UPPER LEVEL”
Linie “LOWER LEVEL”
Steht der Flüssigkeitsstand an oder
unter der Linie “LOWER LEVEL”, fül-
len Sie destilliertes Wasser nach.
■
Nachfüllen von destilliertem Wasser Schrauben Sie die Verschlusskappe ab.
Füllen Sie destilliertes Wasser
nach.
Wenn die Linie “UPPER LEVEL” nicht
zu erkennen ist, prüfen Sie den Flüssig-
keitsstand, indem Sie direkt auf die
Zelle schauen.
Setzen Sie die Verschlusskappe wieder auf und schrauben Sie sie ord-
nungsgemäß zu.
1
2
1
2
1
Niedrig OK2
3
Page 542 of 704
5427-2. Vorgehen im Notfall
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
SRS-WarnleuchteZeigt an, dass eines der folgenden Systeme nicht fehlerfrei arbeitet:
•SRS-Airbagsystem
• Gurtstraffersystem
→ Lassen Sie das Fahrzeug sofort von einem Lexus-Vertragshändler
bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und
entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
“A B S ” - W a r n l e u c h t e
Zeigt an, dass eines der folgenden Systeme nicht fehlerfrei arbeitet:
• Antiblockiersystem (ABS)
• Bremsassistent
→ Lassen Sie das Fahrzeug sofort von einem Lexus-Vertragshändler
bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und
entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
Warnleuchte für die elektrische Servolenkung (Warnsummer)
Zeigt eine Funktionsstörung des EPS-Systems (elektrische Servolen-
kung) an
→ Lassen Sie das Fahrzeug sofort von einem Lexus-Vertragshändler
bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und
entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
(Blinkt)
(Falls vorhanden)
Warnleuchte für das Pre-Crash-Sicherheitssystem (PCS)
●Wenn die Warnleuchte blinkt (und ein Warnsummer ertönt):
Zeigt eine Funktionsstörung des PCS (Pre-Crash-Sicherheitssystem)
an
→ Lassen Sie das Fahrzeug sofort von einem Lexus-Vertragshändler
bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten
und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
●Wenn die Warnleuchte blinkt (und kein Warnsummer ertönt):
Zeigt an, dass das PCS (Pre-Crash-Sicherheitssystem) vermutlich aus
einer der folgenden Ursachen vorübergehend nicht verfügbar ist:
• Der Bereich rund um den Radarsensor oder den Kamerasensor ist verschmutzt oder mit Kondenswasser, Eis, Aufklebern usw.
bedeckt.
→ Entfernen Sie Schmutz, Kondenswasser, Eis, Aufkleber usw.
( → S. 303, 326, 336)
• Der Radarsensor oder Kamerasensor liegt außerhalb des Betriebs- bedingungsbereichs. (Temperatur usw.)
→ Sobald die Betriebsbedingungen (Temperatur usw.) erfüllt sind,
steht das Pre-Crash-Sicherheitssystem (PCS) wieder zur Ver-
fügung.
●Wenn die Warnleuchte leuchtet:
Das VSC-System (elektronisches Stabilitätsprogramm) und/oder das
PCS-System (Pre-Crash-Sicherheitssystem) wurden deaktiviert.
→ Zum Aktivieren des PCS-Systems (Pre-Crash-Sicherheitssys-
tem) aktivieren Sie sowohl das VSC- als auch das PCS-System
(Pre-Crash-Sicherheitssystem). ( →S. 321, 397)
Wa r n l e u c h t eWarnleuchte/Einzelheiten/Maßnahmen