suspension Lexus GS450h 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2011, Model line: GS450h, Model: Lexus GS450h 2011Pages: 674, PDF Size: 8.79 MB
Page 4 of 674

1
2
3
4
5
6
3
GS_HV_D (OM30C14D)
June 8, 2010 1:53 pm
2-1. Procédures liées à la conduiteConduite du véhicule .................. 148
Contacteur “POWER” (allumage) ..................................... 160
Transmission ................................... 164
Levier de commande des clignotants ..................................... 168
Frein de stationnement ............... 169
Klaxon ................................................ 170
2-2. Bloc d’instrumentation Jauges et compteurs...................... 171
Voyants et lampes témoins ....... 175
Écran multifonctions .................... 178
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces avant
Commutateur des phares .......... 181
Commutateur des phares antibrouillards.............................. 185
Essuie-glaces et lave-glace avant ................................................ 186
Commutateur de lave-phare ....................................... 191 2-4. Utilisation des autres systèmes de
conduite
Régulateur de vitesse .................. 192
Régulateur de vitesse dynamique à radar..................... 196
Aide au stationnement.............. 208
Système de moniteur de rétrovision .................................... 222
Système de suspension variable adaptative (AVS) ...................... 226
Systèmes d’assistance à la conduite ........................................ 227
Système de sécurité préventive (PCS) ...................... 235
2-5. Informations sur la conduite Charge et bagages ..................... 242
Limites de charge du véhicule ......................................... 246
Conseils pour la conduite en hiver .......................................... 247
Traction d’une remorque.......... 252
Remorquage avec les 4 roues au sol.............................. 253
2Pendant la conduite
Page 125 of 674

124
1-8. Informations sur la sécurité
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
ATTENTION
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●Si vous avez de la difficulté à respirer après le déploiement d’un coussin gonflable
SRS, ouvrez une portière ou une glace pour laisser entrer l’air frais, ou quittez le
véhicule si vous pouvez le faire en toute sécurité. Dès que possible, nettoyez tous
les résidus afin d’éviter les irritations cutanées.
●Si les emplacements de stockage des coussins gonflables, notamment le tampon
de volant et le garnissage de montant avant, sont endommagés ou fêlés, faites-les
remplacer par votre concessionnaire Lexus.
●Ne placez aucun objet, par exemple un coussin, sur le siège du passager avant.
Un tel objet fausserait les données sur le poids du passager enregistrées par le
capteur. Cela pourrait empêcher le déploiement du coussin gonflable SRS du
passager avant en cas de collision.
■Modification et mise au rebut des composants du système de coussins gonflables
SRS
Ne mettez pas le véhicule au rebut et n’effectuez aucune des modifications
suivantes sans d’abord consulter votre concessionnaire Lexus. Les coussins
gonflables SRS pourraient fonctionner de manière incorrecte ou se déployer
(gonfler) accidentellement, ce qui serait susceptible d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Installation, retrait, démontage et réparation des coussins gonflables SRS
●Réparations, modifications, retrait ou remplacement du volant, du bloc
d’instrumentation, du tableau de bord, des sièges ou du capitonnage des sièges,
des montants avant, latéraux ou arrière et du longeron du toit
●Réparations ou modifications de l’aile ou du pare-choc avant, ou du côté de
l’habitacle
●Installation de lames de déneigement, de treuils, etc. sur la calandre avant (barre
safari, barre kangourou, etc.)
●Modifications au système de suspension du véhicule
●Installation d’appareils électroniques tels qu’un émetteur-récepteur radio ou un
lecteur de CD
●Modifications à votre véhicule pour une personne aux capacités physiques
réduites
Page 148 of 674

Pendant la conduite2
147
GS_HV_D (OM30C14D)
June 8, 2010 1:46 pm
2-1. Procédures liées à la conduite
Conduite du véhicule ............ 148
Contacteur “POWER” (allumage)............................... 160
Transmission.............................. 164
Levier de commande des clignotants ...................... 168
Frein de stationnement ......... 169
Klaxon ........................................ 170
2-2. Bloc d’instrumentation Jauges et compteurs ............... 171
Vo y a n t s e t lampes témoins ..................... 175
Écran multifonctions .............. 178
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces avant
Commutateur des phares ..... 181
Commutateur des phares antibrouillards ....................... 185
Essuie-glaces et lave-glace avant ......................................... 186
Commutateur de lave-phare................................ 191 2-4. Utilisation des autres
systèmes de conduite
Régulateur de vitesse............ 192
Régulateur de vitesse dynamique à radar............... 196
Aide au stationnement......... 208
Système de moniteur de rétrovision ............................. 222
Système de suspension variable adaptative (AVS) ................. 226
Systèmes d’assistance à la conduite ................................. 227
Système de sécurité préventive (PCS) ................ 235
2-5. Informations sur la conduite Charge et bagages................ 242
Limites de charge du véhicule.................................. 246
Conseils pour la conduite en hiver.................................... 247
Traction d’une remorque ..... 252
Remorquage avec les 4 roues au sol........................ 253
Page 227 of 674

226
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
Système de suspension variable adaptative (AVS)
Le système AVS commande la suspension en fonction de la route et des
conditions de conduite. La sélection du meilleur mode de conduite garantit
un bon comportement du véhicule et de la direction en conjonction avec le
VGRS, l’EPS et le système actif de barre stabilisatrice de suspension (si le
véhicule en est doté).
Mode Sport
Pour la conduite sur les routes
de montagne à lacets ou la
conduite à vitesse élevée.
Mode Normal
Pour la conduite normale.
Page 228 of 674

227
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
Systèmes d’assistance à la conduite
Pour améliorer la sécurité de la conduite et la performance, les systèmes
suivants s’activent automatiquement en réponse aux différentes situations
de conduite. Soyez cependant conscient qu’il s’agit de systèmes
complémentaires et qu’il ne faut pas s’y fier aveuglément lorsqu’on conduit
le véhicule.
■ Freins antiblocage (ABS)
Aide à prévenir le blocage des roues lors d’un freinage brusque ou d’un
freinage sur une chaussée glissante.
■Assistance au freinage
Génère une plus grande force de freinage sur pression de la pédale de
frein lorsque le système détecte une situation de freinage d’urgence.
■Dispositif amélioré de contrôle du dérapage (VSC amélioré)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage lors d’un coup de volant
soudain ou lors d’un virage sur une chaussée glissante.
■Régulateur de traction (TRAC)
Aide à maintenir la force motrice et évite le patinage des roues arrière
lorsque le véhicule démarre ou accélère sur une chaussée glissante.
■Dispositif d’assistance pour démarrage en pente
Aide à empêcher le véhicule de rouler vers l’arrière lorsqu’on démarre sur
un plan incliné ou dans une côte glissante. Il fonctionne environ 5
secondes au maximum.
■Direction assistée électrique (EPS)
Utilise un moteur électrique pour réduire l’effort demandé pour tourner le
volant.
■Système actif de barre stabilisatri ce de suspension (si le véhicule
en est doté)
Diminue le tangage lors des virages (selon le mouvement du volant et le
mode sélectionné d’amortissement de la suspension) afin de maintenir la
stabilité du véhicule.
Page 235 of 674

234
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
ATTENTION
■Si le dispositif d’assistance pour démarrage en pente ne fonctionne pas efficace-
ment
Ne vous fiez pas trop au dispositif d’assistance pour démarrage en pente. Le dispo-
sitif d’assistance pour démarrage en pente pourrait ne pas fonctionner efficace-
ment dans les pentes abruptes et sur les routes glacées.
■Lorsque le système VSC amélioré est activé
Le témoin de dérapage clignote et un avertisseur sonore retentit. Conduisez
toujours prudemment.
Une conduite irréfléchie pourrait provoquer un accident. Soyez particulièrement
prudent lorsque le témoin clignote et qu’un avertisseur sonore retentit.
■Lorsque les systèmes TRAC et VSC amélioré sont désactivés
Soyez particulièrement prudent et conduisez à une vitesse adaptée aux conditions
routières. Comme ces systèmes visent à assurer la stabilité du véhicule et la
puissance de conduite, ne les désactivez pas sans motif sérieux.
■Remplacement des pneus
Assurez-vous que les pneus sont tous de la même taille et de la même marque, que
leur bande de roulement est identique, tout comme leur capacité totale de charge.
Assurez-vous aussi que leur pression de gonflage est réglée au niveau
recommandé.
Les systèmes ABS et VSC amélioré ne fonctionneront pas adéquatement si
différents types de pneus sont installés sur le véhicule.
Pour en savoir davantage sur le remplacement des pneus ou des roues,
communiquez avec votre concessionnaire Lexus.
■Gestion des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus avec certains problèmes ou la modification de la suspension
compromettra l’efficacité des systèmes d’assistance à la conduite et pourra même
en causer la défaillance.
Page 520 of 674

519
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
■Compartiment de charge (véhic ules dotés du système actif de
barre stabilisatrice de suspension)
Ôtez le couvercle.
Lorsqu’une défaillance du système se produit, consultez la
rubrique “Disposition et ampérage des fusibles” ( →P. 5 2 1 )
pour en savoir davantage sur la vérification des fusibles.
Retirez le fusible à l’aide de
l’extracteur.
Vérifiez si le fusible a grillé.
Ty p e A
Fusible normal
Fusible grillé
Remplacez-le par un fusible
d’un ampérage identique.
L’ampérage figure sur le
couvercle de la boîte à fusibles.
4É;(7,
5É;(7,
6É;(7,
Page 522 of 674

521
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
Disposition et ampérage des fusibles
■ Compartiment moteur
FusibleAmpérageCircuit
1FR CTRL-B25H-LP HI, HORN
2RELIEF VLV10Système d’alimentation
3ETCS10
Système d’injection de carburant
multipoint/système d’injection de
carburant multipoint séquentielle
4H-LP CLN30Lave-phares
5STB-AM30Système actif de barre stabilisatrice
de suspension
6DEICER25
7FR CTRL-AM30FR TAIL, FR FOG, WASH
Page 532 of 674

531
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
■Compartiment de charge
(véhicules dotés du système actif de barre stabilisatrice de
suspension)
FusibleAmpérageCircuit
1STB FR50Stabilisateur avant
2STB RR30Stabilisateur arrière
3STB DC/DC30Convertisseur DC/DC
■Après avoir remplacé un fusible
●Si les éclairages ne s’allument toujours pas après le remplacement du fusible, il
faudra peut-être remplacer une ampoule. ( →P. 5 3 6 )
●Si le fusible grille de nouveau, faites vérifier votre véhicule par votre
concessionnaire Lexus.
■En cas de surcharge dans l’un des circuits
Les fusibles sont conçus pour griller afin de protéger le faisceau de câblage contre
tout dommage.
Page 555 of 674

554
5-1. Informations essentielles
GS_HV_D (OM30C14D)
October 28, 2011 6:24 pm
Si vous croyez qu’il y a un problème
Si vous remarquez l’un des symptômes suivants, votre véhicule a
probablement besoin d’un réglage ou d’une réparation. Adressez-vous au
plus vite à votre concessionnaire Lexus.
■ Symptômes visibles
●Fuites sous le véhicule
(Il est normal que de l’eau s’écoule du climatiseur après usage.)
● Pneu dégonflé ou avec une usure inégale
● Température du liquide de refroidissement rapportée par la jauge
continuellement supérieure à la normale
■ Symptômes sonores
●Bruit d’échappement anormal
● Crissement excessif des pneus dans les virages
● Bruits anormaux du système de suspension
● Cliquetis ou autres bruits anormaux du système hybride
■ Symptômes en cours de fonctionnement
●Ratés, à-coups ou fonctionnement irrégulier du moteur
● Perte de puissance importante
● Déviation latérale importante du véhicule lors du freinage
● Déviation latérale importante lorsque vous roulez sur une route
plane
● Perte d’efficacité des freins, pédale de frein molle, pédale
touchant presque le plancher