AUX Lexus GS450h 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: GS450h, Model: Lexus GS450h 2017Pages: 604, PDF Size: 9.85 MB
Page 6 of 604

TABELA DE CONTEÚDOS4
44 4
5-1. Ecrã do Comando Remoto
Comando Remoto/mostrador
de 12,3 polegadas.................. 340
5-2. Utilização do sistema de ar condi-
cionado e desembaciadores
Sistema frontal de ar
condicionado automático ...346
Sistema traseiro de ar
condicionado ........................... 358
Volante da direção
aquecido/aquecimento dos
bancos/ventiladores
dos bancos .................................. 361
5-3. Utilização das luzes interiores
Lista das luzes interiores .........366
• Luz interior.............................. 367
• Luzes individuais .................. 367
5-4. Utilização dos locais de
arrumação
Lista dos locais de
arrumação..................................369
• Porta-luvas..............................370
• Gaveta na consola ..............370
• Suportes para copos ........... 371
• Gavetas auxiliares ............... 373
Características da mala........... 3745-5. Utilização de outras característi-
cas interiores
Outras características
interiores..................................... 377
• Palas de sol ............................. 377
• Espelhos nas palas de sol . 377
• Relógio .....................................378
• Cinzeiros .................................378
• Tomadas de corrente......... 379
• Apoio de braços.................. 380
• Cortina traseira/cortinas
da porta da retaguarda .... 380
• Ganchos para casacos......382
• Pegas de cortesia ............... 383
ERA-GLONASS...................... 384
6-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo................. 390
Limpeza e proteção do
interior do veículo ...................394
6-2. Manutenção
Exigências da manutenção .... 397
5Características interiores
6Cuidados e manutenção
Page 24 of 604

22
2222 22Índice ilustrativo
■Interior (Veículos de volante à esquerda)
Airbags do SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 43
Tapetes do piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 34
Bancos da frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 175
Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 183
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
Gaveta da consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 370
Teclas de bloqueio interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 142
Suportes para copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 371
Gavetas auxiliares
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 373
Cinzeiros
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 378
Pegas de cortesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 383
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 32 of 604

30
3030 30Índice ilustrativo
■Interior (Veículos de volante à direita)
Airbags do SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 43
Tapetes do piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 34
Bancos da frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 175
Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 183
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
Gaveta da consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 370
Teclas de bloqueio interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 142
Suportes para copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 371
Gavetas auxiliares
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 373
Cinzeiros
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 378
Pegas de cortesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 383
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 285 of 604

283
283283 2834-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
◆Função de auxílio à direção
Quando o sistema determina que o
veículo pode sair da sua faixa de
rodagem, o sistema dá a assistência
necessária, operando o volante da
direção com pequenos impulsos
durante um curto espaço de tempo,
para manter o veículo na sua faixa.
Para Israel: Se o sistema detetar que
o volante da direção não foi utilizado
durante um determinado período de
tempo ou que o volante da direção
não está a ser segurado com firmeza,
é exibido um aviso no mostrador de
informações múltiplas e soa um sinal
sonoro de aviso.
Exceto para Israel: Se o sistema
detetar que o volante da direção não
foi utilizado durante um determinado
período de tempo ou que o volante
da direção não está a ser segurado
com firmeza, é exibido um aviso no
mostrador de informações múltiplas
e a função é temporariamente can-
celada.
◆Função de aviso de oscilação do veículo
Quando o veículo está a oscilar ou
quando parece que se pode afastar,
várias vezes, da faixa de rodagem, o
sinal sonoro soa e é exibida uma
mensagem no mostrador de infor-
mações múltiplas para alertar o con-
dutor.
Page 288 of 604

286
286286 2864-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Prima o interruptor LKA para ligar o
sistema LKA.
O indicador LKA acende e é exibida
uma mensagem no mostrador de infor-
mações múltiplas.
Prima novamente o interruptor LKA
para desligar o sistema LKA.
Quando liga ou desliga o sistema LKA,
o funcionamento do sistema LKA conti-
nua na mesma condição da próxima vez
que colocar o sistema híbrido em fun-
cionamento.
Indicador LKA
A condição de luminosidade do
indicador informa o condutor sobre
o estado de funcionamento do sis-
tema.
Iluminação em branco:
O sistema LKA está a funcionar.
Iluminação em verde:
A assistência ao volante da direção da
função auxílio à direção ou da função de
centralização na faixa de rodagem está
a funcionar.
A piscar em laranja:
A função de aviso de saída de faixa de
rodagem está a funcionar.
Mostrador de funcionamento da
assistência ao funcionamento do
volante da direção
Indica que a assistência ao volante da direção da função de assistência à dire-
ção ou da função de centralização na faixa de rodagem está a funcionar.
Ligar o sistema LKA
Indicações no mostrador de informações múltiplas
1
2
Page 289 of 604

287
287287 2874-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Mostrador da função de aviso de saída de faixa de rodagem
Exibido quando muda o mostrador de informações múltiplas para o ecrã do
sistema de assistência à condução.
■Condições de funcionamento de cada função
●Função de aviso de saída de faixa de rodagem
Esta função funciona quando todas as seguintes condições estiverem reunidas.
• O LKA está ligado.
• A velocidade do veículo é de aproximadamente 50 km/h ou mais.
• O sistema reconhece as linhas brancas (amarelas).
• A largura da faixa de rodagem é de aproximadamente 3 m ou mais.
• A alavanca do sinal de mudança de direção não foi operada.
• O veículo está a ser conduzido numa estrada reta ou a fazer uma curva suave com
um raio superior a aproximadamente 150 m.
• Não foram detetadas avarias no sistema. (→P. 290)
●Função de auxílio à direção
Esta função funciona quando todas as seguintes condições estiverem reunidas, junta-
mente com as condições de funcionamento da função de aviso de saída de faixa de
rodagem.
• A configuração "Steering Assist" em no mostrador de informações múlti-
plas está definida para "On". (→P. 111)
• O veículo não foi acelerado ou desacelerado para além de determinados limites.
• O volante não foi operado com um nível de força adequado para mudar de faixa de
rodagem.
• Os sistemas ABS, VSC, TRC e PCS (Sistema de Segurança Pré-colisão) não estão
em funcionamento.
• Os sistemas TRC ou VSC não estão desligados.
• Exceto para Israel: O alerta de que as mãos não estão no volante não é exibido.
(→P. 289)
3
XO interior das linhas brancas exibi-
das é branco XO interior das linhas brancas exibi-
das é preto
Indica que o sistema reconhece as
linhas brancas (amarelas).
Quando o veículo se desvia da sua
faixa de rodagem, a linha branca exi-
bida do lado em que o veículo se desvia
pisca em laranja.Indica que o sistema não consegue
reconhecer as linhas brancas (amare-
las) ou foi temporariamente cance-
lado.
Page 290 of 604

288
288288 2884-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
●Aviso de oscilação do veículo
Esta função funciona quando todas as seguintes condições estiverem reunidas.
• A configuração "Sway Warning" em no mostrador de informações múlti-
plas está definida para "On". (→P. 111)
• A velocidade do veículo é de aproximadamente 50 km/h ou mais.
• A largura da faixa de rodagem é de aproximadamente 3 m ou mais.
• Não foram detetadas avarias no sistema. (→P. 290)
●Função de centralização na faixa de rodagem
Esta função funciona quando todas as seguintes condições estiverem reunidas.
• O LKA está ligado.
• A configuração "Steering Assist e “Lane Center" em no mostrador de
informações múltiplas está definida para "On". (→P. 111)
• O sistema reconhece as linhas brancas (amarelas).
• O sistema de controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades está a funcionar.
• A largura da faixa de rodagem é de aproximadamente 2,5 a 4,1 m.
• A alavanca do sinal de mudança de direção não foi operada.
• O veículo está a ser conduzido numa estrada reta ou a fazer uma curva suave com
um raio superior a aproximadamente 200 m.
• Não foram detetadas avarias no sistema. (→P. 290)
• O veículo não foi acelerado ou desacelerado para além de determinados limites.
• O volante não foi operado com um nível de força adequado para mudar de faixa de
rodagem.
• Os sistemas ABS, VSC, TRC e PCS (Sistema de Segurança Pré-colisão) não estão
em funcionamento.
• Os sistemas TRC ou VSC não estão desligados.
• Exceto para Israel: O alerta de que as mãos não estão no volante não é exibido.
(→P. 289).
• A função de auxílio à direção não está a funcionar.
■Cancelamento temporário de funções
Quando as condições de funcionamento não estão reunidas, uma função pode ser tem-
porariamente cancelada. No entanto, quando as condições de funcionamento voltam a
reunir-se, o funcionamento é automaticamente restaurado. (→P. 287)
■Função de auxílio à direção/função de centralização na faixa de rodagem
Dependendo da velocidade do veículo, da situação de saída da faixa, das condições da
estrada, etc., o condutor poderá não se aperceber do funcionamento das funções ou as
funções podem não estar a funcionar.
■Função de aviso de saída de faixa de rodagem
Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro de aviso devido a ruídos externos, reprodução áudio,
etc. Pode também ser difícil sentir as vibrações do volante devido às condições das
estradas, etc.
Page 291 of 604

289
289289 2894-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
■Aviso de mãos fora do volante
Para Israel: Quando o sistema determina que o condutor tirou as mãos do volante
enquanto a função de auxílio à direção ou a função de centralização na faixa de roda-
gem estão a funcionar, é exibida uma mensagem de aviso no mostrador de informações
múltiplas e soa um sinal sonoro.
Exceto para Israel: Quando o sistema determina que o condutor tirou as mãos do
volante enquanto a função de auxílio à direção ou a função de centralização na faixa de
rodagem estão a funcionar, é exibida uma mensagem de aviso no mostrador de informa-
ções múltiplas.
Se o condutor continuar a manter as mãos fora do volante, soa o sinal sonoro, é exibida
uma mensagem de aviso e a função é temporariamente cancelada. Este alerta também
funciona da mesma forma, quando o veículo é conduzido com o volante levemente
agarrado. No entanto, dependendo das condições da estrada, etc., a função pode não
ser cancelada.
■As linhas brancas (amarelas) estão apenas num dos lados da estrada
O sistema LKA não funciona para o lado no qual as linhas brancas (amarelas) não são
reconhecidas.
■Condições em que as funções podem não funcionar corretamente
Nas seguintes situações, o sensor da câmara pode não detetar as faixas de rodagem
brancas (amarelas) e várias funções podem não funcionar corretamente.
●Quando há sombras na estrada paralelas às linhas de limitação da faixa de rodagem,
ou a cobrir as linhas brancas (amarelas).
●Quando conduz numa zona sem linhas brancas (amarelas), como por exemplo na
aproximação de uma portagem, antes dum posto de controlo de bilhetes ou cruza-
mento, etc.
●Quando as linhas brancas (amarelas) estão interrompidas, existe um “Indicador de
pavimento levantado” ou pedras.
●Quando as linhas brancas (amarelas) estão obscurecidas ou parcialmente obscureci-
das por areia, terra, etc.
●Quando conduzir numa estrada que esteja molhada devido à chuva, precipitação
anterior, águas paradas, etc.
●Quando as linhas de limitação da faixa de rodagem são amarelas (as quais podem ser
mais difíceis de reconhecer pelo sistema, do que as brancas.)
●Quando as linhas brancas (amarelas) estão sobre uma curva, etc.
●Quando conduz numa estrada com uma superfície particularmente brilhante como
por exemplo de cimento.
●Quando conduz numa estrada com uma superfície brilhante devido à luz refletida, etc.
●Quando conduz num local onde existem mudanças súbitas do nível de luminosidade,
como por exemplo, à entrada e saída de túneis, etc.
●Quando a luz dos faróis dos veículos em sentido contrário ou a luz do sol, etc. incidem
diretamente na câmara.
●Quando conduz em estradas que são ramificações, fusões, etc.
●Quando conduz numa colina
●Quando conduz numa estrada que inclina para a esquerda ou para a direita ou numa
estrada sinuosa.
●Ao conduzir em estradas não pavimentadas ou irregulares.
Page 292 of 604

290
290290 2904-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
●Quando conduz numa curva apertada.
●Quando as faixas são extremamente estreitas ou largas.
●Quando o veículo inclina para um dos lados durante algum tempo devido a um
excesso de carga ou pressão dos pneus indevida.
●Quando a distância para o veículo precedente é extremamente curta.
●Quando o veículo experimenta fortes movimentos para cima e para baixo, como
quando conduz numa estrada extremamente acidentada ou com emendas no asfalto.
●Quando a luminosidade dos faróis, de noite, é reduzida devido a sujidades nas lentes
ou se os faróis estiverem mal alinhados.
●Ao conduzir com vento lateral.
●O veículo mudou de faixa de rodagem ou passou um cruzamento.
●O veículo está equipado com pneus de neve, etc.
■Mensagem de aviso
As mensagens de aviso são utilizadas para indicar uma avaria no sistema ou para infor-
mar o condutor sobre precauções a ter durante a condução. (→P. 466)
■Configuração
As seguintes configurações podem ser alteradas.
Sobre como alterar as configurações, consulte a Pág. 561.
FunçãoDetalhes de configuração
Função de aviso de saída da faixa de
rodagemAjustar a sensibilidade do aviso
Ajustar o tipo de aviso
Função de auxílio à direçãoLigar e desligar a assistência ao volante da
direção
Função de aviso de oscilação do veí-
culoLigar e desligar a função
Ajustar a sensibilidade da função
Função de centralização na faixa de
rodagemLigar e desligar a função
Page 341 of 604

339
339339 339
5Características interiores
5-1. Ecrã do Comando Remoto
Comando Remoto/mostrador
de 12,3 polegadas.................. 340
5-2. Utilização do sistema de ar
condicionado e
desembaciadores
Sistema frontal de ar
condicionado automático ...346
Sistema traseiro de ar
condicionado ........................... 358
Volante da direção aquecido/
aquecimento dos bancos/
ventiladores dos bancos ....... 361
5-3. Utilização das luzes interiores
Lista das luzes interiores .........366
• Luz interior.............................. 367
• Luzes individuais .................. 3675-4. Utilização dos locais de
arrumação
Lista dos locais de
arrumação ................................. 369
• Porta-luvas ............................. 370
• Gaveta da consola .............. 370
• Suportes para copos ............371
• Gavetas auxiliares............... 373
Características da mala .......... 374
5-5. Utilização de outras
características interiores
Outras características
interiores .................................... 377
• Palas de sol ............................. 377
• Espelhos de cortesia ...........377
• Relógio ..................................... 378
• Cinzeiros ................................. 378
• Tomadas de corrente......... 379
• Apoio de braços ................. 380
• Cortina traseira/cortinas
da porta da retaguarda .... 380
• Ganchos para casacos......382
• Pegas de cortesia ................383
ERA-GLONASS ......................384