air condition Lexus IS300h 2015 Système de navigation manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2015Pages: 428, PDF Size: 39.31 MB
Page 150 of 428

150
3. GUIDAGE D’ITINÉRAIRE
IS_Navi_EK
1Affichez l’écran “Itinéraire”. (→P.146)
2Sélectionnez “Préférences
d’itinéraire” .
3Sélectionnez les préférences
d’itinéraire souhaitées et sélectionnez
“OK”.
zSi activé, le témoin s’allume.
INFORMATION
●
Cette image montre un exemple de la
manière dont le système vous guide pour
éviter un retard provoqué par un
embouteillage. Cette position indique l’emplacement
d’un embouteillage provoqué par des
travaux sur la chaussée, un accident, etc.
Cet itinéraire indique la déviation
suggérée par le système.
●Lorsque le véhicule se trouve sur une
autoroute, les sélections de distance de
déviation sont de 5, 15 et 25 km (ou de 5,
15 et 25 miles si les unités sont en miles).
●Le système risque de ne pas pouvoir
calculer un itinéraire de déviation en
fonction de la distance et des conditions
de circulation environnantes
sélectionnées.
PRÉFÉRENCE D’ITINÉRAIRE
Les conditions permettant de
déterminer l’itinéraire peuvent être
sélectionnées parmi plusieurs
possibilités, comme autoroute, routes à
péage, etc.
Page 174 of 428

174
5. CONFIGURATION
IS_Navi_EK
1Affichez l’écran “Configuration de
navigation”. (→P.172)
2Sélectionnez “Vitesse moyenne” .
3Sélectionnez “” ou “” pour
paramétrer les vitesses moyennes du
véhicule.
“Par défaut” : Sélectionnez pour
paramétrer les vitesses par défaut.
“Utiliser les informations trafic” :
Sélectionnez pour paramétrer les
paramètres utilisés en fonction des
informations routières.1Affichez l’écran “Configuration de
navigation”. ( →P.172)
2Sélectionnez “Sélectionner les icônes
PDI” .
3Sélectionnez la catégorie à modifier.
“Par défaut” : Sélectionnez pour
paramétrer les catégories par défaut.
4Sélectionnez la catégorie souhaitée.
“Afficher toutes les catégories” :
Sélectionnez pour afficher toutes les
catégories de PDI.
5Sélectionnez l’icone de PDI souhaité.
VITESSE MOYENNE
La vitesse utilisée pour le calcul du
temps de trajet estimé et de l’heure
d’arrivée estimée peut être paramétrée.
INFORMATION
●
La durée affichée jusqu’à la destination
correspond au temps de conduite
approximatif calculé en fonction des
vitesses sélectionnées et de la position
actuelle sur l’itinéraire de guidage.
●La durée affichée sur l’écran peut varier
considérablement en fonction de la
progression sur l’itinéraire, qui peut être
affectée par des conditions telles que les
embouteillages et les travaux.
CHANGEMENT DE
CATÉGORIE DE PDI
(SÉLECTION DES ICONES DE
PDI)
Jusqu’à 6 icones de PDI, utilisés pour
sélectionner les PDI sur l’écran de carte,
peuvent être sélectionnés en tant que
favoris.
Page 186 of 428

186
IS_Navi_EK
6. CONSEILS RELATIFS AU SYSTÈME DE NAVIGATION
1. GPS (SYSTÈME DE POSITIONNEMENT GLOBAL)
Le système de positionnement global
(GPS) développé et contrôlé par le
Ministère de la Défense des États-Unis
d’Amérique fournit une position actuelle
précise, en utilisant normalement 4
satellites ou plus, et dans certains cas 3
satellites. Le système GPS présente un
certain niveau d’imprécision. Bien que le
système de navigation compense ce point
la plupart du temps, des erreurs de
positionnement occasionnelles allant
jusqu’à 100 m (100 yd.) peuvent et doivent
être prévues. En général, les erreurs de
positionnement sont corrigées en quelques
secondes. Lorsque le véhicule reçoit des signaux émis
par les satellites, le repère “GPS” apparaît
en haut à gauche de l’écran.
Le signal GPS peut être physiquement
bloqué, entraînant une position imprécise
du véhicule sur l’écran de carte. Les signaux
GPS peuvent être bloqués par des tunnels,
de grands immeubles, des camions ou
même par des objets placés sur le tableau
de bord.
Il est possible que les satellites GPS
n’envoient pas de signaux car ils font l’objet
de réparations ou d’améliorations.
Même lorsque le système de navigation
reçoit des signaux GPS clairs, la position du
véhicule risque de ne pas être indiquée
avec précision ou le guidage d’itinéraire
peut, dans certains cas, être incorrect.
LIMITES DU SYSTÈME DE
NAVIGATION
Ce système de navigation calcule la
position actuelle à l’aide de signaux
provenant de satellites, de divers
signaux provenant du véhicule, de
données cartographiques, etc.
Toutefois, il est possible qu’une position
précise ne puisse pas être indiquée en
fonction des conditions des satellites, de
la configuration de la route, de l’état du
véhicule ou d’autres circonstances.
NOTE
●L’installation de vitres teintées peut
bloquer les signaux GPS. La plupart des
vitres teintées contiennent du métal qui
interfère avec la réception des signaux
GPS de l’antenne du tableau de bord.
Nous vous conseillons donc de ne pas
utiliser de vitres teintées sur les véhicules
équipés de systèmes de navigation.
Page 242 of 428

242
3. FONCTIONNEMENT DE MÉDIA
IS_Navi_EK
ATTENTION
●N’utilisez pas les commandes du lecteur ou ne vous connectez pas au système audio
Bluetooth® pendant la conduite.
● Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth
®. Les personnes portant des
stimulateurs cardiaques ou des stimulateurs cardiaques pour la thérapie de
resynchronisation implantés ou des défibrilla teurs automatiques implantables doivent se
tenir à une distance raisonnable des antennes Bluetooth
®. Les ondes radio risquent
d’affecter le fonctionnement de tels dispositifs.
● Avant d’utiliser des dispositifs Bluetooth
®, les personnes portant un dispositif médical
électrique autre que des stimulateurs cardia ques ou des stimulateurs cardiaques pour la
thérapie de resynchronisation implantés ou des défibrillateurs automatiques implantables
doivent consulter le fabricant du dispositif pour obtenir des informations concernant son
fonctionnement sous l’effet des ondes radio. Les ondes radio risquent d’avoir des effets
inattendus sur le fonctionnement de tels dispositifs médicaux.
NOTE
●Ne laissez pas votre lecteur portable dans le véhicule. Des températures élevées à
l’intérieur du véhicule peuvent, en part iculier, endommager le lecteur portable.
INFORMATION
●En fonction du dispositif Bluetooth® qui est connecté au système, la lecture de la musique
peut être lancée lorsque vous sélectionnez en mode pause. Inversement, la lecture de
la musique peut être mise sur pause lorsqu e vous sélectionnez pendant la lecture.
● Le système risque de ne pas fonctionner dans les conditions suivantes:
• Le dispositif Bluetooth
® est désactivé.
• Le dispositif Bluetooth
® n’est pas connecté.
• Le dispositif Bluetooth
® a une batterie faible.
● La connexion du téléphone peut prendre quelques instants lorsque l’audio Bluetooth
® est
en cours de lecture.
● Pour en savoir plus sur le fonctionnement du lecteur portable, reportez-vous au manuel
d’instructions fourni avec ce dernier.
● Si un dispositif Bluetooth
® est déconnecté en raison d’une mauvaise réception du réseau
Bluetooth® lorsque le contact du moteur
ACCESSORY ou IGNITION ON
lecteur portable.
● Si le dispositif Bluetooth
® est déconnecté volontairement , par exemple lorsque vous le
désactivez, cela ne se produit pas. Reco nnectez le lecteur portable manuellement.
● Les informations du dispositif Bluetooth
® sont enregistrées lorsqu e le dispositif Bluetooth®
est connecté au système audio Bluetooth®. En cas de vente ou de mise au rebut du
véhicule, supprimez les informations audio Bluetooth® du système. ( →P. 8 4 )