ad blue MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019Pages: 290, PDF Size: 46.18 MB
Page 170 of 290

Ce este MZD Connect?
Ce este MZD Connect?
1. Radio
2. Bluetooth
® Audio/apel Hands-Free/SMS (serviciu mesaje scurte)
3. USB Audio/USB Video
4. Port USB*
1/slot card SD*2
5. CD player*
6. CD*
7. Card SD (sistem de navigaţie)*
*1 Locaţia slotului USB este dependentă de modelul vehiculului.
*2 Slotul pentru cardul SD este pentru sistemul de navigaţie. Pentru veh\
iculele
cu sistem de navigaţie, cardul SD (original Mazda) cu date stoca\
te despre
hărţi este introdus în slotul pentru card SD şi folosit.
*Anumite modele.5-7
MZD Connect
5
Dotțrile interioare
Page 171 of 290

Nr.Meniu Explicația
(1) Informaţii Monitorizare consum de combustibil:
Monitorizaţi eficienţa consumului de combustibil în timp real\
şi vizualizaţi istoricul acesteia.
Monitorizare stare vehicul:
Vizualizaţi mesaje, informaţii şi intervale importante privind
întreţinerea vehiculului.
Manual de utilizare*:
Aflaţi mai multe despre funcţiile Mazda, siguranţă şi altele.
(2) Divertisment FM
AM
DAB*
Descrierea sistemului audio Bluetooth
USB1 Audio/USB2 Audio
USB1 Video/USB2 Video
CD*
(3) Notificări Afişează notificări de la vehicul.
(4) Comunicare Prin conectarea dispozitivului dvs. mobil, precum
un smartphone, la MZD Connect via Bluetooth
®, puteţi
utiliza funcţiile de apel hands-free şi mesaj scurt.
(5) Navigaţie Sistemul de navigaţie (vehicule cu sistem de navigaţie) poate fi\
utilizat la introducerea cardului SD pentru sistemul de navigaţie.
În cazul în care cardul SD al sistemului de navigaţie nu este
introdus, este afişat compasul care indică direcţia în car\
e
se deplasează vehiculul. Este posibil ca acesta să nu indice
poziţia corectă dacă vehiculul este oprit sau se deplasează \
cu viteze scăzute.
Pentru operarea sistemului de navigaţie, consultaţi manualul
sistemului de navigaţie.
(6) Setări Puteţi modifica setările pentru ecranul MZD Connect, setările\
de sunet şi funcţiile vehiculului.
Afișaje la interiorul vehiculului:
Configurează setările şi conţinutul pentru toate afişajele
de la interiorul vehiculului.
Setări sunet:
Configurează experienţa audio de la interiorul vehiculului.
Setări de siguranță:
Configurează funcţiile de siguranţă şi asistenţă pentru şofer.
Setări vehicul:
Configurează caracteristicile de confort ale vehiculului.
Setări conectivitate:
Configurează setările de conectivitate Bluetooth
® şi ale altor
dispozitive.
Setări sistem:
Configurează limba, ora şi alte setări generale.
(7) Apple CarPlay Puteţi utiliza Apple CarPlay prin conectarea unui iPhone
compatibil cu Apple CarPlay la slotul USB.
(8) Android Auto Puteţi utiliza Android Auto™ prin conectarea unui smartphone
Android™ compatibil cu Android Auto™ la slotul USB.
*Anumite modele.
5-8
MZD Connect
Page 181 of 290

MeniuExplicația
Comenzi adaptor Afişează ecranul de control (pictogramă) pe ecranul de reda\
re.
Pentru detalii privind metoda de operare pentru fiecare pictogramă,\
consultaţi Modul de utilizare a ecranului de control (pictogramă)\
.
Reglare manuală Rotiţi selectorul de frecvenţe afişat pentru a selecta postul\
de radio pe
care doriţi să îl ascultaţi.
Setări AM Setează radioul AM.
Puteţi activa/dezactiva opţiunile „Tuner radio HD” sau „M\
od
eveniment live”.
Când Modul eveniment live este activat şi este difuzată o emisi\
une în
timp real, precum un eveniment sportiv, se va efectua comutarea forţa\
tă
la o emisie analogică. Dacă aveţi o emisiune de radio HD pe \
care doriţi
să o recepţionaţi întotdeauna, dezactivaţi setarea \
Mod eveniment live.
Totuşi, în funcţie de condiţiile de recepţie, sunetul poa\
te „sări” sau se
poate repeta.
Setările audio Reglează calitatea sunetului.
Bluetooth®
MENIU
10:36 pm
Rotiţi pentru a afişa Redare listă de redare.
Când
este afişat, puteţi afişa meniul apăsând pe .
Meniul Bluetooth® Audio
Meniu
List de surse
F
older e
Comenzi r edare
Set ri Bluetooth
Set rile audio
8:18 pm
5-18
Divertisment
Page 182 of 290

MeniuExplicația
Listă de surse Afişează ecranul Listă de surse.
Puteţi comuta sursa audio.
Foldere Afişează folderul/fişierul de nivel superior.
Selectaţi folderul pentru a afişa fişierele din folder.
După ce selectaţi fişierul pe care doriţi să îl ascu\
ltaţi, redarea începe.
Comenzi redare Afişează ecranul de control (pictogramă) pe ecranul de reda\
re.
Pentru metoda de operare pentru fiecare pictogramă, consultaţi
Modul de utilizare a ecranului de control (pictogramă).
Setări Bluetooth Puteţi modifica setările Bluetooth®.
Setările audio Reglează calitatea sunetului.
USB1 Audio/USB2 Audio
Conectarea dispozitivelor
Conectaţi dispozitivul USB Audio la vehicul utilizând cablul USB. \
Introduceţi
sau scoateţi fişa menţinând-o perpendicular pe orific\
iul portului USB.
1.
Localizat pe consola centrală
2. Localizat pe bord
5-19
Divertisment
5
Dotțrile interioare
Page 184 of 290

Sistemul Hands-Free Bluetooth®
La conectarea unui dispozitiv Bluetooth® (telefon mobil) la unitatea Bluetooth®
prin transmisie cu unde radio, se pot efectua sau primi apeluri. De exemplu,
chiar dacă un dispozitiv Bluetooth® este în buzunarul hainei\
, poate fi efectuat
un apel fără a scoate dispozitivul Bluetooth® şi a-l o\
pera direct.
Părţile componente
1.
Afişaj central
2. Buton de reglare a volumului
3. Buton de discuţie/începerea convorbirii
4. Buton pentru terminarea convorbii
5. Microfon
6. Buton de volum
5-21
Comunicare
5
Dotțrile interioare