oil MAZDA MODEL 6 2005 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2005, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2005Pages: 376, PDF Size: 3.42 MB
Page 30 of 376
Black plate (30,1)
Précautions concernant les ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité diminuent les risques de blessures graves en cas d’accident ou
d ’arrêt brusque. Mazda recommande que le conducteur et tous les passagers portent la
ceinture de sécurité en tout temps.
Tous les enrouleurs sont conçus pour maintenir les ceintures ventrale-baudrier enroulées
lorsqu ’elles ne sont pas utilisées.
La ceinture du conducteur n ’est pas conçue pour un dispositif de sécurité pour enfants, elle
n ’aqu ’un mode de blocage d ’urgence. Le conducteur peut la porter confortablement, elle
se bloquera lors d ’une collision.
La ceinture de sécurité du passager avant ainsi que les ceintures de sécurité arrière à
enrouleur disposent de deux modes de fonctionnement: blocage d ’urgence et blocage
automatique lors de l ’utilisation de cette dernière avec les systèmes de sécurité pour
enfants. Nous recommandons que les enfants soient assis à l ’arrière. Si toutefois un enfant
doit être placé à l ’avant, faire glisser le siège passager avant le plus en arrière possible et
s ’assurer que le système de sécurité pour enfants est correctement attaché.
PRUDENCE
Passager sans ceinture de sécurité:
Le fait de ne pas porter de ceinture de sécurité est extrêmement dangereux. Lors d ’une
collision, un occupant ne portant pas sa ceinture peut être projeté sur les autres
passagers ou contre des objets présents à l ’intérieur du véhicule, voire être éjecté de
celui-ci. Il risquerait de graves blessures ou même la mort. Lors d ’une collision, tout
passager portant la ceinture de sécurité court moins de risques. S ’assurer de toujours
porter la ceinture de sécurité et que tous les passagers soient correctement attachés.
Ceintures de sécurité endommagées lors d ’un accident:
Le fait d ’utiliser une ceinture de sécurité endommagée est dangereux. Un accident
risque d ’endommager la toile de toute ceinture de sécurité utilisée. Une ceinture de
sécurité endommagée ne peut pas fournir une protection adéquate en cas de collision.
Que le siège soit occupé ou non, si les coussins d ’air avant se sont déployés, les
prétensionneurs de ceinture de sécurité se sont aussi déployés et les ceintures de
sécurité des sièges avant doivent être remplacées. Faire inspecter par un
concessionnaire agréé Mazda tous les systèmes des ceintures de sécurité utilisées lors
d ’un accident avant de les utiliser de nouveau.
2-16
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page30
Wednesday, November 17 2004 5:5 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 339 of 376
Black plate (339,1)
Entretien de l’habitacle
q Protection du tableau de bord
Eviter les projections de solutions
caustiques telles que parfums et produits
cosmétiques gras sur le tableau de bord.
Ils pourraient endommager ou décolorer
ce dernier. Essuyer immédiatement tout
produit renversé sur le tableau de bord.
ATTENTION
Ne pas utiliser de composés de glaçage.
Les composés de glaçage contiennent
des ingrédients qui peuvent causer une
décoloration, la formation de plissures,
de fissures et le pelage.
qNettoyage des garnitures de
l’ habitacle
Vinyle
Retirer la poussière et les saletés avec une
brosse à poils longs ou un aspirateur.
Nettoyer les surfaces en vinyle avec un
produit de nettoyage pour le cuir ou le
vinyle.
Cuirí
Le cuir naturel n ’est pas uniforme. Il peut
porter des cicatrices, des griffures et des
plissures. Le nettoyer avec un produit de
nettoyage pour cuir ou un savon doux.
L ’essuyer avec un chiffon humideet doux
puis sécher en tamponnant avec un
chiffon secet doux.
Tissusí
Retirer la poussière et les saletés avec une
brosse à poils longs ou un aspirateur.
Le nettoyer avec une faible solution de
savon pour tapissages et tapis. Retirer les
taches fraîches avec un produit détachant
pour tissus.
Entretenir le tissu pour qu ’il garde une
apparence propre. Sinon, ses couleurs
peuvent être affectées, il se salira
facilement et ses propriétés ignifuges
peuvent être réduites.
ATTENTION
Utiliser uniquement les produits
nettoyants recommandés en suivant les
techniques d ’utilisation. D ’autres
produits et techniques pourraient nuire
àl ’apparence et aux qualités ignifuges.
q Nettoyage des ceintures
abdominale-baudrier
Nettoyer la sangle avec une solution
savonneuse appropriée pour garniture ou
tapis. Suivre les instructions. Ne pas
blanchir ou reteindre les sangles car cela
pourrait réduire leur résistance.
Après avoir nettoyé les ceintures de
sécurité, bien sécher les sangles et
s’assurer qu ’il ne reste aucune humidité
avant de les rétracter.
Entretien
Soins à apporter
8-59íCertains modèles.
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page339
Wednesday, November 17 2004 5:9 PM
Form No.8T56-EC-04G