lock MAZDA MODEL 6 2006 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2006, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2006Pages: 422, PDF Size: 4.53 MB
Page 99 of 422
Black plate (99,1)
Verrouillage, déverrouillage à l'aide dela clé
Toutes les portières et le hayon se
verrouillent automatiquement lorsque la
portière du conducteur est verrouillée en
utilisant la clé. Toutes les portières de
même que le hayon se déverrouillent
lorsque la portière du conducteur est
déverrouillée et que la clé est tenue en
position de déverrouillage pendant une
seconde ou plus.
Verrouiller Déverrouiller
REMARQUE
Tenir la clé en position déverrouillée
dans le verrou de la portière conducteur
pendant une seconde environ
déverrouillera toutes les portières et le
hayon. Pour déverrouiller uniquement
la portière du conducteur, insérer la clé
dans le verrou de la portière du
conducteur et tourner brièvement la clé
en position de déverrouillage, puis la
ramener immédiatement à la position
centrale.
Verrouillage, déverrouillage à l'aide dela commande de verrouillage de laportière
Toutes les portières et le hayon se
verrouillent automatiquement lorsque la
commande LOCK est enfoncée. Tout se
déverrouille lorsque la pièce non marquée
de la commande de verrouillage des
portières est enfoncé.
Verrouiller Déverrouiller
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-11
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page99
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 115 of 422
Black plate (115,1)
REMARQUE
2. Appuyer sur l'interrupteur et ouvrir
la lève-vitre électrique
complètement.
3. Tirer l'interrupteur vers le haut pour
fermer la lève-vitre électrique
complètement et le maintenir
pendant environ 2 secondes après
que la vitre soit complètement
fermée.
Après que le système soit réinitialisé, la
lève-vitre électrique du passager avant
peut être complètement ouverte ou
fermée automatiquement à l'aide des
interrupteurs de commande principaux.
Fonction d'ouverture en deux étapes
Lorsque la lève-vitre électrique est
complètement fermée, appuyer sur
l'interrupteur brièvement et la lève-vitre
s'ouvrira et s'arrêtera à 3 cm (1 po.) du
haut.
Si l'interrupteur est maintenu pressé, la
vitre s'ouvrira complètement.
REMARQUE
Si l'interrupteur est pressé une fois
lorsque la vitre est complètement
fermée, la vitre ne s'ouvrira que
d'environ 3 cm (1 po.) pour ventiler
l'habitacle.Annulation de la fonction d'ouverture
en deux étapes
Pour annuler la fonction d'ouverture en
deux étapes pour la lève-vitre électrique
avant, suivre la méthode suivante à l'aide
des interrupteurs de commande
principaux.
1. Mettre le contacteur d'allumage sur ON
et compléter l'opération suivante dans
les 5 secondes:
Appuyer deux fois fermement sur
l'interrupteur de lève-vitre électrique,
puis le tirer deux fois fermement.
Vitre avant
droite
Interrupteurs principaux de commande
Vitre avant
gauche
2. Mettre le contacteur d'allumage sur
LOCK.
3. Avec le contacteur d'allumage sur
LOCK, et dans les 40 secondes, mettre
le contacteur d'allumage sur ON et
compléter l'opération suivante dans les
5 secondes:
Appuyer deux fois fermement sur
l'interrupteur de lève-vitre électrique,
puis le tirer deux fois fermement.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-27
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page115
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 116 of 422
Black plate (116,1)
REMARQUE
lLa fonction d'ouverture en deux
étapes ne peut pas être annulée si les
opérations ne sont pas complétées
dans les délais indiqués ou si les
étapes ne sont pas toutes suivies.
Pour reprendre l'opération
d'annulation, mettre le contacteur
d'allumage sur LOCK puis reprendre
au début.
lS'il n'est pas possible d'annuler la
fonction en suivant la méthode
indiquée, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Remise en fonction de l'ouverture en
deux étapes
Avec la fonction d'ouverture en deux
étapes annulée, répéter les opérations
indiquées ci-dessus pour la remettre en
fonction sur chaque interrupteur de
portière.
REMARQUE
S'il n'est pas possible de rétablir la
fonction en suivant la méthode de
rétablissement indiquée, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Vitre à dispositif de sécurité
Si la main, la tête d'une personne ou autre
objet bloque la vitre lors de sa fermeture
automatique ou manuelle, la vitre s'arrête
et s'ouvre à moitié.
PRUDENCE
Blocage des vitres électriques:
Le fait de bloquer une vitre électrique
juste avant qu'elle atteigne sa position
de fermeture complète ou lorsque
l'interrupteur de vitre électrique est
maintenu complètement vers le haut
est dangereux.
Dans ces cas, la fonction de sécurité
ne peut pas arrêter la vitre. Si des
doigts sont pris, cela peut entraîner de
graves blessures. Vérifier que rien ne
bloquer la vitre électrique juste avant
qu'elle atteigne sa position de
fermeture complète ou lorsque
l'interrupteur de vitre électrique est
maintenu complètement vers le haut.
REMARQUE
Suivant les conditions de conduite, une
vitre se fermant automatiquement peut
s'arrêter et commencer à s'ouvrir si un
choc similaire à un objet qui la bloque
est ressenti par le dispositif.
Si le dispositif de sécurité se déclenche
et la vitre ne peut pas être fermée
automatiquement en utilisant la
méthode d'ouverture automatique, tirer
et maintenir l'interrupteur complètement
et la vitre se fermera.
Fonctionnement du lève-vitre électriqueavec le moteur éteint
Le lève-vitre électrique peut être utilisé
jusqu'à environ 40 secondes après que le
contacteur d'allumage soit tourné de la
position ON à la position ACC ou LOCK
avec toutes les portières fermées. Si une
des portières avant est ouverte, le lève-
vitre électrique ne fonctionnera plus.
3-28
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page116
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 129 of 422
Black plate (129,1)
Système antivolí
Le système antivol offert en option est
conçu pour éviter que votre véhicule ou
son contenu ne soit volé lorsque toutes les
portières, le capot et le couvercle du
coffre/hayon sont verrouillés.
Si une entrée par effraction est tentée, le
système fera entendre l'avertisseur et fera
clignoter les feux de détresse.
REMARQUE
lLe système antivol est conçu pour
fonctionner soit avec la clé, soit avec
le système d'ouverture à
télécommande.
lLe système ne fonctionnera pas s'il
n'est pas correctement armé. Pour
correctement verrouiller le véhicule,
toujours s'assurer que toutes les
vitres sont entièrement fermées et
que toutes les portières et le
couvercle du coffre/hayon sont
verrouillés avant de quitter le
véhicule. Ne jamais oublier de
prendre la clé et la télécommande.
qFonctionnement
Conditions de déclenchement dusystème
L'avertisseur sonore retentira de façon
intermittente et les feux de détresse
clignoteront pendant 25 secondes environ
si le système est déclenché par une des
conditions suivantes:
lOuverture forcée d'une portière, du
capot ou du couvercle du coffre/hayon.
lOuverture d'une portière, du capot ou
du couvercle du coffre à l'aide d'une
commande intérieure de
déverrouillage, la poignèe de
verrouillage du capot ou la commande
déverrouillage du couvercle de coffre.
Si le système se déclenché de nouveau,
les lumières et l'avertisseur seront activés
jusqu'à ce qu'une portière ou le couvercle
du coffre soit déverrouillé à l'aide de la clé
ou de la télécommande.
qComment mettre le système en circuit
1. Retirer le contacteur d'allumage.
2. S'assurer que le capot est verrouillé.
Fermer et verrouiller toutes les
portières et le couvercle du coffre/
hayon à partir de l'extérieur à l'aide de
la clé ou appuyer sur la touche de
verrouillage du système d'ouverture à
télécommande.
Les feux de détresse clignoteront une
fois pour indiquer que le système est
armé.
La méthode suivante armera également
le système antivol:
Fermer le capot et le hayon/couvercle
du coffre. Appuyer une fois sur la zone
de l'interrupteur de verrouillage de la
portière marquée“LOCK”. Fermer
toutes les portières.
REMARQUE
Le verrouillage des portières à l'aide de
la commande intérieure de la portière
n'armera pas le système.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-41íCertains modèles. Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page129
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 150 of 422
Black plate (150,1)
Contacteur d'allumage
qPositions du contacteur d'allumage
LOCK
Le volant de direction est bloqué par
mesure de sécurité contre le vol. La clé ne
peut être retirée que dans cette position.
Boîte de vitesses manuelle
Pour tourner la clé de la position ACC à la
position LOCK, enfoncer la clé à la
position ACC, puis la tourner jusqu'à la
position LOCK.
Enfoncer la clé
Boîte de vitesses automatique
Pour tourner la clé de contact de la
position ACC à la position LOCK, le
levier sélecteur doit être à la plage P
(stationnement).
Levier sélecteur
engagé en plage P
(stationnement)
PRUDENCE
Retrait de la clé:
Le fait de retirer la clé du contacteur
d'allumage pendant que le véhicule se
déplace est dangereux. Le retrait de la
clé bloque le volant de direction. Il ne
sera pas possible de diriger le véhicule
et cela risque d'entraîner un grave
accident.
Ne retirer la clé que lorsque le
véhicule est stationné.
5-2
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page150
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 151 of 422
Black plate (151,1)
PRUDENCE
Non application du frein destationnement:
Le fait de quitter le siège du
conducteur sans appliquer le frein de
stationnement est dangereux. Le
véhicule peut se déplacer de manière
inattendue si le frein de stationnement
n'est pas appliqué. Ceci peut causer
un accident. Avant de quitter le siège
du conducteur, appliquer le frein de
stationnement et s'assurer que le levier
sélecteur est en plage P pour les
véhicules à boîte de vitesses
automatique ou en première ou
marche arrière pour les véhicules à
boîte de vitesses manuelle.
REMARQUE
Si la clé est difficile à tourner, déplacer
le volant vers la droite et vers la gauche.
ACC (Accessoires)
Le volant de direction est débloqué et
certains accessoires électriques peuvent
fonctionner.
ON
Ceci est la position normale lorsque le
moteur tourne après le démarrage. Les
voyants (sauf celui du système de
freinage) devraient être vérifiés avant le
démarrage du moteur (page 5-33).
REMARQUE
Lorsque le contacteur d'allumage est
mis à la position ON, le son du moteur
de la pompe à essence fonctionnant près
du réservoir d'essence peut être audible.
Ceci n'indique pas un problème.
START
Cette position sert à faire démarrer le
moteur. Le moteur est lancé jusqu'à ce
qu'on relâche la clé; qui revient à la
position ON. Les voyants du système de
freinage devraient être vérifiés après le
démarrage du moteur (page 5-33).
qRappel de clé au contact
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK ou ACC et la clé insérée, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-3
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page151
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 163 of 422
Black plate (163,1)
M (Manuelle)
M est la position pour le mode de
sélection manuelle des rapports. Les
rapports peuvent être sélectionnés à l'aide
du levier sélecteur.
Se référer à Mode de sélection manuelle
des rapports (page 5-15).
qSystème de verrouillage de levier
sélecteur
Le système de verrouillage du levier
sélecteur empêche de déplacer le levier
sélecteur de la plage P à moins que la
pédale de frein ne soit enfoncée.
Pour passer de la plage P à une autre
plage:
1. Enfoncer la pédale de frein et la
maintenir.
2. Démarrer le moteur.
3. Déplacer le levier sélecteur.
REMARQUE
lLorsque le contacteur d'allumage est
à la position LOCK, il n'est pas
possible de mettre le levier sélecteur
en plage P.
lPour s'assurer que la boîte de vitesses
est en position de stationnement,la
clé de contact ne peut pas être
retirée si le levier sélecteur n'est
pas en plage P.
qMode de sélection manuelle des
rapports
Ce mode donne la sensation de conduire
un véhicule à boîte de vitesses manuelle,
en opérant le levier sélecteur pour
contrôler le régime du moteur et le couple
appliqué aux roues avant comme avec une
boîte de vitesses manuelles lorsque plus
de contrôle est requis.
Pour passer en mode de sélection
manuelle des rapports, déplacer le levier
de la plage D à la plage M.
Pour revenir au mode de sélection
automatique des rapports, déplacer le
levier sélecteur de la plage M à la plage
D.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-15
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page163
Thursday, June 9 2005 12:8 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 177 of 422
Black plate (177,1)
qCompteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
qCompteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur de
compteur journalier
Le mode d'affichage peut être changé
entre l'affichage du compteur journalier A
et l'affichage du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant que l'un
d'eux est affiché. Le mode sélectionné
sera affiché.
Compteur journalier
Compteur totalisateur
Sélecteur
Compteur
journalier B
Appuyer sur le
sélecteur Appuyer sur le
sélecteur Compteur
journalier A Compteur
totalisateur
Compteur
totalisateur
REMARQUE
(Compteur standard)
Le compteur totalisateur et le compteur
journalier peuvent être affichés comme
suit même lorsque le contacteur
d'allumage est en position ACC ou
LOCK.
La commande des phares doit être à la
position
oupour voir
l'affichage.
lAffichés pendant 10 minutes après
que le contacteur d'allumage soit mis
à la position ACC ou LOCK à partir
de la position ON.
lAffichés pendant 10 minutes après
qu'une portière soit ouverte.
Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A, et l'autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d'un point
d'origine, et le compteur journalier B la
distance à partir de quand le plein de
carburant est fait.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l'on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d'une seconde cela
changera l'affichage au compteur
journalier B.
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-29
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page177
Thursday, June 9 2005 12:9 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 192 of 422
Black plate (192,1)
Avertisseurs sonores
qAvertisseur sonore de ceinture de
sécurité
Si la ceinture de sécurité du conducteur
n'est pas bouclée lorsque le contacteur
d'allumage est en position ON, un bip
sonore se fera entendre pendant 6
secondes environ.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée et le
véhicule est conduit à une vitesse
dépassant 20 km/h (12 mi/h), un bip se
fait entendre pendant 90 secondes environ
(la cadence de l'avertisseur accélère au fur
et à mesure que le temps passe).
Consulter Voyant/bip de ceintures de
sécurité à la page 5-38.
qRappel de clé au contact
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK ou ACC et la clé insérée, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
qRappel des feux allumés
Si les feux sont allumés et que la clé est
retirée du contacteur d'allumage, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
5-44
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page192
Thursday, June 9 2005 12:9 AM
Form No.8U67-EC-05F
Page 193 of 422
Black plate (193,1)
Commande d'éclairage
qPhares
Pour allumer les feux, tourner la
commande des phares située à l'extrémité
du levier de commande.
Position de
l'interrupteur
Phares Eteints Eteints Allumés
Feux arrière
Feux de
stationnement
Feux de plaque
d'immatriculation
Eclairage du
tableau de bordEteints Allumés Allumés
REMARQUE
lSi on laisse l'interrupteur de feux sur
la position de marche, les feux
s'éteindront automatiquement 30
secondes après qu'on ait mis le
contacteur d'allumage sur la position
LOCK ou qu'on ait retiré la clé.
Les feux se rallumeront
automatiquement lorsque le
contacteur d'allumage est mis sur la
position ACC ou ON.
lPour éviter de décharger la batterie,
ne pas laisser les feux allumés
lorsque le moteur ne tourne pas à
moins que la sécurité ne l'exige.
qRappel des feux allumés
Si les feux sont allumés et que la clé est
retirée du contacteur d'allumage, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
qFeux de route/croisement
Pousser le levier vers l'avant pour passer
en feux de route.
Tirer vers l'arrière jusqu'à la position
initiale pour passer en feux de croisement.
Feux de route
Feux de
croisement
Conduite de votre Mazda
Interrupteurs et commandes
5-45
Mazda6_8U67-EC-05F_Edition1 Page193
Thursday, June 9 2005 12:9 AM
Form No.8U67-EC-05F