ECU MAZDA MODEL 6 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2018Pages: 943, PDF Size: 13.66 MB
Page 524 of 943

Indicador de Deteção
Solução Sem monitor da vista de 360°
Com monitor da vista
de 360° Sem sensor dianteiro e
sensor do canto dian-
teiroCom sensor dianteiro
e sensor do canto di-
anteiro
Desco-
nexão
O sistema poderá estar
avariado. Solicite a inspe-
ção do seu veículo num re-
parador qualificado, reco-
mendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Av a r i a
do siste-
ma
O sistema poderá estar
avariado. Solicite a inspe-
ção do seu veículo num re-
parador qualificado, reco-
mendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Conge-
lado/
sujidade
Contaminação de substân-
cias estranhas na área do
sensor correspondente à
indicação de deteção de
obstrução visualizada. Se
o sistema não recuperar,
inspecione o veículo num
reparador qualificado, re-
comendamos um Repara-
dor Autorizado Mazda.
Durante a Condução
Sistema de Sensores de Estacionamento
4-344
Page 570 of 943

16.Guia de voz: “Emparelhamento
concluído”
Após o registo de um dispositivo, o
sistema identifica automaticamente o
mesmo. Ao ativar novamente o Sistema
Mãos-Livres Bluetooth
®, ou ativando
primeiro o Sistema Mãos-Livres
Bluetooth
® após comutar a ignição da
posição OFF para a posição ACC, será
anunciado o guia de voz, “XXXXXX - - -
(Ex. “Dispositivo da Maria”) (Etiqueta do
dispositivo) está ligado”.
NOTA
•Quando o emparelhamento está
concluído, o símbolo
é visualizado.
•Alguns dispositivos áudio Bluetooth®
requerem um certo período de tempo
antes da indicação do símbolo
.
•O registo do dispositivo também pode
ser realizado operando a unidade de
áudio.
•Consoante o dispositivo, o estado do
registo poderá ser perdido após um
certo período de tempo. Se isto
acontecer, repita todo o processo a
partir do Passo 1.
Leitura de um dispositivo registado
O Sistema Mãos-Livres Bluetooth®
poderá ler os dispositivos registados no
seu sistema.
NOTA
Realize esta função apenas com o veículo
estacionado. Requer demasiada atenção e
poderá errar várias vezes se o fizer com o
veículo em andamento.
1. Pressione o botão atender ou o botão
reconhecimento de voz durante um
breve período.
2.Pronunciar: [Beep] "Configuração"
3.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Opções de
emparelhamento, pedidos de
confirmação, idioma, palavra-passe,
selecionar telemóvel ou selecionar
leitor de música.”
4.Pronunciar: [Beep] “Opções de
emparelhamento”
5.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Emparelhar, editar,
eliminar, listar ou definir o código
pin.”
6.Pronunciar: [Beep] “Lista”
7.Guia de voz: “XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. Dispositivo A,
Dispositivo B, Dispositivo C)” (O guia
de voz lê as etiquetas de voz registadas
no sistema mãos-livres.)
Pressione o botão atender com
brevidade durante a leitura do
dispositivo desejado, de seguida
pronuncie um dos seguintes comandos
de voz para o executar.
•“Selecionar telefone”: Seleciona o
dispositivo (Telemóvel) quando o
botão reconhecimento de voz é
pressionado durante um breve
período.
•“Selecionar leitor de música”:
Seleciona o dispositivo (Leitor de
música) quando o botão
reconhecimento de voz é
pressionado durante um breve
período.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-42
Page 582 of 943
![MAZDA MODEL 6 2018 Manual do proprietário (in Portuguese) 5.Guia de voz: “Palavra-passe ativada.
Deseja desativá-la?”
6.Pronunciar: [Beep] “Sim”
7.Guia de voz: “Palavra-passe
desativada.”
Guia de Confirmação
O guia de confirmação confirma o
MAZDA MODEL 6 2018 Manual do proprietário (in Portuguese) 5.Guia de voz: “Palavra-passe ativada.
Deseja desativá-la?”
6.Pronunciar: [Beep] “Sim”
7.Guia de voz: “Palavra-passe
desativada.”
Guia de Confirmação
O guia de confirmação confirma o](/img/28/13492/w960_13492-581.png)
5.Guia de voz: “Palavra-passe ativada.
Deseja desativá-la?”
6.Pronunciar: [Beep] “Sim”
7.Guia de voz: “Palavra-passe
desativada.”
Guia de Confirmação
O guia de confirmação confirma o
conteúdo do comando ao utilizador antes
de avançar para a operação solicitada.
Quando esta função for ligada, o sistema
lê os comandos de voz anteriormente
recebidos e confirma se o comando está
correto antes de avançar para a execução
do comando.
Quando a função guia de confirmação está
ligada:
(Ex. “Ligando o dispositivo do João. Está
correto?)”
Quando a função guia de confirmação está
desligada:
(Ex. “Chamando o dispositivo do João.”)
NOTA
Se a função guia de confirmação for
desligada quando efetuar uma chamada
de emergência, o sistema lê e confirma o
comando antes de o executar.
1. Pressione o botão atender ou o botão
reconhecimento de voz durante um
breve período.
2.Pronunciar: [Beep] "Configuração"
3.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Opções de
emparelhamento, pedidos de
confirmação, idioma, palavra-passe,
selecionar telemóvel ou selecionar
leitor de música.”
4.Pronunciar: [Beep] “Guia de
confirmação”
5.Guia de voz: “O guia de confirmação
está ligado/desligado. Deseja ligar/
desligar o guia de confirmação?”
6.Pronunciar: [Beep] “Sim”
7.Guia de voz: “O guia de confirmação
está desligado/ligado.”
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-54
Page 589 of 943

NOTA
Realize esta função apenas com o veículo
estacionado. Requer demasiada atenção e
poderá errar várias vezes se o fizer com o
veículo em andamento.
1. Pressione o botão atender ou o botão
reconhecimento de voz durante um
breve período.
2.Pronunciar: [Beep] “Lista Telefónica”
3.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Nova entrada, editar,
lista de nomes, eliminar, eliminar todos
ou importar contacto.”
4.Pronunciar: [Beep] “Eliminar todos”
5.Guia de voz: “Tem a certeza que
deseja eliminar todos os dados da lista
telefónica do sistema mãos-livres?”
6.Pronunciar: [Beep] “Sim”
7.Guia de voz: “A lista telefónica do
sistema mãos-livres será eliminada
permanentemente. Deseja continuar?”
8.Pronunciar: [Beep] “Sim”
9.Guia de voz: “Espere por favor,
eliminando a lista telefónica do
sistema mãos-livres.”
10.Guia de voz: “Lista telefónica do
sistema mãos-livres eliminada,
voltando ao menu principal.”
Leitura dos nomes registados na lista
telefónica do Sistema Mãos-Livres
Bluetooth
®
O Sistema Mãos-Livres Bluetooth®
poderá ler a lista de nomes registados na
sua lista telefónica.
1. Pressione o botão atender ou o botão
reconhecimento de voz durante um
breve período.
2.Pronunciar: [Beep] “Lista Telefónica”
3.Guia de voz: “Selecione uma das
seguintes opções: Nova entrada, editar,
lista de nomes, eliminar, eliminar todos
ou importar contacto.”
4.Pronunciar: [Beep] “Lista de nomes”
5.Guia de voz: “XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. “Telefone do João”,
Telefone da Maria, Telefone do
Guilherme)” (O guia de voz lê as
etiquetas de voz registadas na lista
telefónica.)
Pressione com brevidade o botão
atender durante a leitura do nome
desejado, de seguida pronuncie um dos
seguintes comandos de voz para o
executar.
•“Continuar”: Continua a leitura da
lista.
•“Chamada”: Realiza uma chamada para
o número de telemóvel registado quando
o botão reconhecimento de voz é
pressionado durante um breve período.
•“Editar”: Edita os dados registados na
lista telefónica quando o botão
reconhecimento de voz é pressionado
durante um breve período.
•“Eliminar”: Elimina os dados registados
na lista telefónica quando o botão
reconhecimento de voz é pressionado
durante um breve período.
•“Voltar”: Volta à leitura dos dados
anteriores na lista telefónica quando
o botão reconhecimento de voz é
pressionado durante um breve
período.
6.Guia de voz: “Fim da lista, deseja
voltar ao início?”
7.Pronunciar: [Beep] “Não”
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-61
Page 591 of 943

tTerminar uma Chamada
Pressione o botão desligar durante a
chamada. Será ouvido um sinal sonoro
para confirmar que a chamada foi
concluída.
tMute
O microfone pode ser desligado durante
uma chamada.
1. Pressione o botão reconhecimento de
voz durante um breve período.
2.Pronunciar: [Beep] “Mute”
3.Guia de voz: “Microfone desligado”
Cancelar a função Mute
1. Pressione o botão reconhecimento de
voz durante um breve período.
2.Pronunciar: [Beep] “Cancelar Mute”
3.Guia de voz: “Microfone ligado”
tTransferência de uma chamada do
sistema mãos-livres para um
dispositivo (Telemóvel)
A comunicação entre a unidade de
mãos-livres e um dispositivo (Telemóvel)
é cancelada e a linha pode ser transferida
para uma chamada standard utilizando um
dispositivo (Telemóvel).
1. Pressione o botão reconhecimento de
voz durante um breve período.
2.Pronunciar: [Beep] “Transferir
chamada”
3.Guia de voz: “Chamada transferida
para o telemóvel”
tTransferência de uma chamada de
um dispositivo (Telemóvel) para o
Sistema Mãos-Livres
A comunicação entre dispositivos
(Telemóvel) pode ser transferida para o
sistema Mãos-Livres Bluetooth
®.
1. Pressione o botão reconhecimento de
voz durante um breve período.
2.Pronunciar: [Beep] “Transferir
chamada”
3.Guia de Voz: “Chamada transferida
para o sistema mãos-livres”
tInterrupção de chamada
Pode interromper uma chamada para
receber uma chamada a entrar de uma
outra pessoa.
Comutar para uma nova chamada recebida
utilizando os seguintes métodos.
(Método 1)
1. Pressione o botão atender.
2.Guia de voz: “Trocando chamadas.”
(Método 2)
1. Pressione o botão reconhecimento de
voz durante um breve período.
2.Pronunciar: [Beep] “Trocar
chamadas”
3.Guia de voz: “Trocando chamadas.”
NOTA
•Para recusar uma chamada a entrar,
pressione o botão desligar.
•Após receber uma nova chamada a
entrar, a chamada anterior é colocada
em espera.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-63
Page 599 of 943

Sintoma Causa Solução
Desliga intermitentementeO dispositivo encontra-se num local
no qual pode ocorrer facilmente in-
terferências nas ondas de rádio, tal
como numa mala no banco traseiro,
num bolso traseiro de um par de cal-
ças.Mova o dispositivo para um local no
qual seja menos provável a ocorrên-
cia de interferência de ondas de rá-
dio.
Não liga automaticamente quando o
motor é ligadoA informação de emparelhamento é
atualizada quando o SO do disposi-
tivo é atualizado.Volte a efetuar o emparelhamento.
*1 Definição que deteta a existência de um dispositivo externo na unidade Bluetooth®.
NOTA
•Quando o SO do dispositivo for atualizado, a informação de emparelhamento pode ser
eliminada. Se isto acontecer, reprograme a informação de emparelhamento na unidade
Bluetooth
®.
•Se emparelhar o seu telefone que já foi emparelhado no seu veículo, mais do que uma vez,
necessita de eliminar "Mazda" do seu telemóvel. De seguida, execute a pesquisa
Bluetooth
® no seu telemóvel, mais uma vez, e emparelhe com "Mazda" recém-detetado.
•Antes de emparelhar o seu dispositivo, verifique se o Bluetooth® está "ON", tanto no seu
telefone como no veículo.
•Se os dispositivos Bluetooth® forem utilizados nos seguintes locais ou condições, a
ligação por Bluetooth
® poderá não ser possível.
•O dispositivo está num local afastado da unidade, como por exemplo, atrás ou debaixo
de um banco ou no interior do porta-luvas.
•O dispositivo está em contacto ou está coberto por um objeto metálico.
•O dispositivo está definido para o modo de poupança de energia.
•Podem ser utilizados diferentes dispositivos Bluetooth® para o Sistema de Mãos-Livres
Bluetooth
® e áudio Bluetooth®. Por exemplo, o dispositivo A pode ser ligado como um
dispositivo de Mãos-Livres Bluetooth
® e o dispositivo B pode ser ligado como um
dispositivo de áudio Bluetooth
®. Contudo, se forem utilizados em simultâneo poderão
ocorrer as seguintes situações.
•A ligação Bluetooth® do dispositivo é desligada.
•Ocorrência de ruído no áudio Mãos-Livres.
•O sistema de Mãos-Livres funciona lentamente.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-71
Page 659 of 943

Sintoma Causa Solução
Não é possível efetuar o
emparelhamento
A função Bluetooth
® e a confi-
guração Find Mode/Visible*1
poderão desligar automatica-
mente após um período de tem-
po consoante o dispositivo.Verifique se a função Bluetooth
® e a configuração
Find Mode/Visible*1 no dispositivo estão ligadas e
emparelhadas ou ligue novamente. Não liga automatica-
mente quando o motor
é ligado
Liga automaticamente,
mas de seguida desliga
subitamente
Desliga intermitente-
menteO dispositivo encontra-se num
local no qual pode ocorrer facil-
mente interferências nas ondas
de rádio, tal como numa mala no
banco traseiro, num bolso trasei-
ro de um par de calças.Mova o dispositivo para um local no qual seja me-
nos provável a ocorrência de interferência de ondas
de rádio.
Não liga automatica-
mente quando o motor
é ligadoA informação de emparelhamen-
to é atualizada quando o SO do
dispositivo é atualizado.Efetue o emparelhamento utilizando o seguinte pro-
cedimento:
1. Elimine o dispositivo Bluetooth
® aplicável no
Mazda Connect.
2. Elimine “Mazda” do ecrã de pesquisa do
Bluetooth
® do dispositivo Bluetooth®.
3. Volte a efetuar o emparelhamento.
Se não for possível emparelhar o dispositivo após
tentar realizar o procedimento, desligue o dispositivo
Bluetooth
® uma vez, de seguida volte a ligá-lo. Se
ainda assim não for possível efetuar o emparelha-
mento, consulte um reparador qualificado, recomen-
damos um Reparador Autorizado Mazda ou um Ser-
viço de Apoio ao Cliente do Sistema Mãos-Livres
Bluetooth
® Mazda.
*1 Definição que deteta a existência de um dispositivo externo na unidade Bluetooth®.
NOTA
•Quando o SO do dispositivo for atualizado, a informação de emparelhamento pode ser
eliminada. Se isto acontecer, reprograme a informação de emparelhamento na unidade
Bluetooth
®.
•Se emparelhar o seu telefone que já foi emparelhado no seu veículo, mais do que uma vez,
necessita de eliminar "Mazda" do seu telemóvel. De seguida, execute a pesquisa
Bluetooth
® no seu telemóvel, mais uma vez, e emparelhe com "Mazda" recém-detetado.
•Antes de emparelhar o seu dispositivo, verifique se o Bluetooth® está "ON", tanto no seu
telefone como no veículo.
•Se os dispositivos Bluetooth® forem utilizados nos seguintes locais ou condições, a
ligação por Bluetooth
® poderá não ser possível.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-131
Page 674 of 943

•O dispositivo não irá funcionar se os
dados e a palavra-passe estiverem
protegidos.
Os ficheiros MP3/WMA/AAC/OGG
gravados sob especificações diferentes das
indicadas, poderão não reproduzir
normalmente ou os nomes de ficheiros ou
de pastas poderão não ser indicados
corretamente.
*1 Tipo B
tSugestões de Utilização para o iPod
Esta unidade suporta a reprodução de
ficheiros de música gravados num iPod.
∗iPod é uma marca registada da Apple
Inc., nos Estados Unidos e noutros
países.
O iPod pode não ser compatível conforme
o modelo ou a versão OS. Neste caso, é
apresentada uma mensagem de erro.
CUIDADO
¾Retire o iPod quando não estiver em
utilização. Como o iPod não foi
concebido para suportar variações
excessivas de temperatura, se for
deixado no habitáculo, poderá sofrer
danos ou a bateria poderá deteriorar-se
devido a uma temperatura ou humidade
excessiva no habitáculo.
¾A Mazda não poderá garantir a
recuperação de quaisquer dados no iPod
se estes se perderem quando estiver
ligado à unidade.
¾Se a bateria do iPod se deteriorar, poderá
não ser possível recarregar o iPod nem
reproduzir música quando for ligado à
unidade.
¾Tenha atenção para não entalar o cabo
de ligação do iPod quando abrir/fechar a
consola central.
¾Para mais informações sobre a utilização
do iPod, consulte o manual de instruções
do iPod.
¾Quando ligar o iPod a uma entrada USB,
todos os comandos são efetuados a
partir da unidade de áudio. Não é
possível controlar o iPod através do
mesmo.
NOTA
A unidade de áudio não poderá indicar
imagens ou vídeos armazenados num
iPod.
Características Interiores
Apêndice
5-146
Page 694 of 943

Introdução
Tenha cuidado para não se magoar quando inspecionar o seu veículo, substituir um pneu ou
realizar qualquer tipo de manutenção, tal como a lavagem do veículo. Em especial, use
luvas de proteção grossas, tal como luvas de algodão, quando tocar em áreas de difícil
visualização durante a inspeção ou intervenção no seu veículo. Realizar inspeções ou
procedimentos com as mãos desprotegidas pode resultar em ferimentos.
Se tiver dúvidas em relação a qualquer procedimento descrito neste manual, aconselhamos a
solicitação de um reparador qualificado para realizar o trabalho, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Os reparadores formados pela Mazda e as peças genuínas Mazda são o melhor para o seu
veículo. Sem estes conhecimentos e componentes concebidos e fabricados especificamente
para o seu Mazda, um serviço inadequado, incompleto e insuficiente poderá resultar em
avarias. Tal poderá originar danos no veículo, um acidente e ferimentos.
Para um aconselhamento profissional e serviço de qualidade, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
O proprietário deverá guardar os registos de que uma manutenção adequada foi executada
de acordo com as recomendações da fábrica.
Uma reclamação de garantia não será aceite no caso de resultar de uma manutenção
deficiente e não de material defeituoso ou de mão-de-obra autorizada.
Manutenção e Cuidados
Informação Essencial
6-2
Page 712 of 943

Precauções da Manutenção pelo Proprietário
Serviço de Rotina
Recomendamos a inspeção destes pontos diariamente ou pelo menos uma vez por semana.
•Nível do Óleo do Motor (página 6-31)
•Nível do Líquido de Arrefecimento (página 6-32)
•Nível do Óleo dos Travões e da Embraiagem (página 6-34)
•Nível do Líquido de Lavagem (página 6-35)
•Manutenção da Bateria (página 6-48)
•Pressão dos Pneus (página 6-52)
Serviço incorreto ou incompleto pode resultar em avarias. Esta secção inclui apenas
instruções sobre itens de fácil execução.
Conforme previamente explicado na Introdução (página 6-2), diversos procedimentos
apenas podem ser executados por um reparador qualificado e com ferramentas especiais.
Uma manutenção incorreta efetuada pelo proprietário do veículo, durante o período de
garantia, poderá afetar a cobertura da mesma. Para mais informações, consulte a declaração
de Garantia Mazda fornecida com o veículo. Se não tiver a certeza sobre qualquer
procedimento de serviço ou de manutenção, solicite os serviços de um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
Existe legislação específica quanto à eliminação de óleos e fluidos usados. Por favor elimine
os resíduos corretamente com o devido respeito pelo ambiente.
Recomendamos que confie as mudanças de óleo e de fluidos do seu veículo a um Reparador
Autorizado Mazda.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-20