ESP MAZDA MODEL 6 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2020Pages: 776, PDF Size: 10.81 MB
Page 716 of 776

Chargement du véhicule
PRUDENCE
Ne pas tracter de remorque avec ce véhicule:
Il est dangereux de tracter une remorque avec ce véhicule car celui-ci n'a pas été conçu pour
tracter une remorque, et donc le système d'entraînement pourrait être négativement affecté,
ce qui risquerait d'endommager le véhicule.
Le présent chapitre indique comment charger correctement le véhicule, afin de conserver le
poids du véhicule chargé dans les limites nominales. En chargea nt correctement le véhicule,
on peut obtenir les meilleures pe rformances possibles de son véhicule. Avant de charger le
véhicule, se familiariser avec les termes suivants pour détermi ner les normes de poids du
véhicule, sur la base de l'éti quette du certificat de sécurité du véhicule et de l'étiquette
d'informations relatives au chargement et aux pneus:
PRUDENCE
Véhicule surchargé:
Il est dangereux de surcharger un véhicule. Un véhicule surchargé peut mettre les passagers
en danger. Le poids excessif sur le système de suspension du véhicule peut causer une panne
des ressorts ou des amortisseurs, une panne des freins, des problèmes de conduite ou de
direction, des irrégularités d'usure des pneus, des anomalies des pneus ou d'autres
dommages.
Un véhicule surchargé est plus difficile à condui re et à contrôler. La distance nécessaire pour
s'arrêter augmente aussi. En cas de surcharge vrai ment excessive, les freins risquent de ne plus
fonctionner du tout, en particulier sur les pentes fortes. La charge qu'un pneu peut supporter
est fonction à la fois de la taille du pneu, de sa plage de chargement, et de la pression de
gonflage correspondante.
Ne jamais surcharger le véhicule et toujours se conformer aux normes de poids du véhicule
indiquées sur les étiquettes du certificat de sécurité et des informations relatives au
chargement et aux pneus.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
8-42
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 725 of 776

PRUDENCE
Les changements ou modifications non
spécifiquement approuvés par l'entité responsable de
la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
▼Système de surveillance de pression des pneus
Informations à la clientèle et s
ignalement des problèmes de séc urité
Déclaration de conformité
8-51
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 728 of 776

▼Système audio
Type A (écran non tactile)
(États-Unis et Canada)
Identification FCC: NT8MBLUEC09
FCC
Cet appareil est conforme à la pa
rtie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant
sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles e t
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
AT T E N T I O N
Les changements ou modifications non spécifiqu ement approuvés par l'entité responsable de
la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
IC: 3043A-MBLUEC09
ISDE CANADA
Cet appareil est conforme à la ou aux normes industrielles cana diennes RSS d'exemption de
licence. Le fonctionnement étant s ujet aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles e t
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
Service à la client èle pour le système audio Mazda
États-Unis
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdausa.com/mazdaconnect
Canada
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdahandsfree.ca
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
8-54
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 730 of 776

AT T E N T I O N
Les changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité responsable de
la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
IC: 3043A-62932
ISDE CANADA
Cet appareil est conforme à la ou aux normes industrielles cana diennes RSS d'exemption de
licence. Le fonctionnement étant s ujet aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles e t
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
Service à la client èle pour le système audio Mazda
États-Unis
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdausa.com/mazdaconnect
Canada
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdahandsfree.ca
(Mexique)
Nom et adresse de l'importateur: Se reporter à “MEXIQUE” (page 8-16) dans la section
Importateur/Distributeur.
Nom de marque du produit: Visteon Corporation
Noms et adresses des lieux où la garantie peut être honoré: Se reporter à “MEXIQUE”
(page 8-16) dans la secti on Importateur/Distributeur.
Noms et adresses des lieux où l' on peut trouver des pièces de rechange: Se reporter à
“MEXIQUE” (page 8-13) dans la s ection Importateur/Distributeur.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
8-56
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 739 of 776

ATTENTION
Lors du nettoyage de bougies à l'iridium, ne pas utiliser de brosse métallique. Sinon, cela
risque d'endommager la fine couche de partic ules sur les pointes en alliage d'iridium et
platine.
▼ Qualité des
lubrifiants
Lubrifiant Classification
Huile moteur Se référer à Huile moteur recommandée à la page 6-2 6.
Liquide de refroidissement Type FL-22
Huile de boîte de vitesses manuelle Huile pour engrenages longue durée de vie Mazda G7
*1
Liquide de boîte de vitesses automatique ATF FZ Mazda d'origine
Huile de boîte de transfert Huile pour engrenage hypoïde longue durée de vie Mazda SG1
Huile de différentiel arrière Huile pour engrenage hypoïde longue durée de vie Mazda SG1
Liquide de frein/embrayage SAE J1703 ou FMVSS116 DOT-3
*1 L'huile pour engrenages longue durée de vie Mazda G7 est un pr oduit supérieur pour une réduction des coûts
de carburant et un changement de vitesses optimal. Il est recommandé d'utiliser l'huile pour engrenages longue
durée de vie Mazda G7.
S'il est impossible d'obtenir l 'huile pour engrenages longue du rée de vie Mazda G7, utiliser de l'huile standard
(API Service GL-4 (SAE 75W-80)).
REMARQUE
Reportez-vous à l'introduction à la (page 6-2) pour ce qui concerne la responsabilité du
propriétaire en matière de protection de votre investissement.
Spécifications
Spécifications
9-5
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 744 of 776

▼Pneus
REMARQUE
Les pneus montés sont ceux qui correspondent le mieux au châssis de votre véhicule.
Lors du remplacement des pneus, Mazda recommande de les remplacer par des pneus du
même type que ceux montés à l'origine. Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Vérifier l'étiquette de pressions de gonflage des pneus pour la
taille des pneus et leur
pression de gonflage.
Se référer à Étiquette de pressions de gonflage des pneus à la page 9-2.
Se référer à Pression de gonflage des pneus à la page 6-52.
Pneu standard
(États-Unis et Canada)
Taille de pneu Pression de gonflage
Avant Arrière
P225/55R17 95V 250 kPa (36 psi)250 kPa (36 psi)
P225/45R19 92W
*1240 kPa (35 psi) 240 kPa (35 psi)
(Mexique)
Taille de pneu Pression de gonflage
Jusqu'à 3 personnes ―À pleine charge
225/55R17 97V Avant
230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 250 kPa (2,5 bar, 36 psi)
Arrière 230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 320 kPa (3,2 bar, 46 psi)
225/45R19 92W
*2Avant 230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 250 kPa (2,5 bar, 36 psi)
Arrière 230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 320 kPa (3,2 bar, 46 psi)
Poids d'une personne : environ 75 kg*1P225/45R19 92W
(SKYACTIV-G 2.5, SKYACTIV-G 2.5T)
Avant de conduire à des vitesses élevées, augmenter la pression de gonflage des pneus avant. Pour des vitesses
supérieures à 200 km/h (124 mi/h ), augmenter la pression des pneus avant de 20 kPa (0,2 bar, 2,9 psi).
(SKYACTIV-D 2.2)
Avant de conduire à des vitesses élevées, augmenter la pression de gonflage des pneus avant. Pour des vitesses
supérieures à 180 km/h (111 mi/h) , augmenter la pression des pneus avant de 40 kPa (0,4 bar, 5,8 psi).
*2225/45R19 92W (SKYACTIV-G 2.5T)
Avant de conduire à des vitesses élevées, augmenter la pression de gonflage des pneus avant. Pour des vitesses
supérieures à 210 km/h (130 mi/h ), augmenter la pression des pneus avant de 20 kPa (0,2 bar, 2,9 psi).
Spécifications
Spécifications
9-10
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 752 of 776

Numéro de fonctionFonction*1
6(Véhicules à boîte de vitesses automatique uniquement)
Toutes les portières sont verrouillés automatiquement quand la vitesse du véhicule
est d'environ 20 km/h (12 mi/h) ou plus.
Lorsqu'on met le levier sélect
eur sur la position de stationnem ent (P) pendant que
le contacteur est sur ON, toutes les portières sont déverrouillées automatiquement.
*1 D'autres paramètres pour la fo nction de verrouillage automatique de la portière sont disponibles auprès d'un
concessionnaire agréé Mazda. Pou r plus de détails, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda
1. Stationner le véhicule en toute sécurité. Toutes les portière s doivent rester fermées.
2. Mettre le contacteur sur ON.
3. Maintenir enfoncé le côté verrouillage de l'interrupteur de v errouillage de la portière du
conducteur dans les 20 secondes ou moins après avoir mis le con tacteur sur la position
ON, et s'assurer qu'un bip sonore est bien émis environ huit se condes plus tard.
4. Se reporter au tableau de réglage des fonctions de verrouillage/déverrouillage
automatique, déterminer le numéro de fonction pour le réglage souhaité. Appuyer sur le
côté déverrouillage de l'interrupteur de verrouillage de la por tière du conducteur le
nombre correct de fois, selon le numéro de fonction sélectionné (ex. : si l'on sélectionne
la fonction 2, appuyer sur le côté déverrouillage de l'interrup teur 2 fois seulement).
5. Trois secondes après que le réglage de la fonction a été chan gé, un bip sonore retentira le
nombre de fois correspondant au numéro de fonction sélectionné. (Ex. fonction numéro
3 = 3 bips sonores)
Spécifications
Fonctions de personnalisation
9-18
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 758 of 776

Désactiver l’affichage et afficher l’horloge
En sélectionnant
, l’écran s'éteint et l'horloge s'affiche.
Auto/Jour/Nuit
:
(Avec commande d'éclairage automatique)
Permute automatiquement l'écran selon la condition d'allumage d es feux de stationnement.
Cependant, si le capteur optique détecte que l'espace environna nt est lumineux, comme
lorsque les feux de stationnement sont allumés pendant la journ ée, l'écran passe à l'écran de
jour
*1
(Sans commande d'éclairage automatique)
Permute automatiquement l'écran selon la condition d'allumage d es feux de stationnement.
*1
: Réglage d'écran en journée
: Réglage d'écran de nuit*1 Quand on annule le gradateur d' éclairage, l'affichage est constamment sur l'écran de jour.
Qualité du son
Méthode pour modifier les fonctions à l’aide de l’affichage cen tral
1. Sélectionner
sur l'écran d'accueil et afficher l'écran de réglages.
2. Permuter l'onglet sur [Audio] et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modi‐ fier.
Fonction et façon dont elle peut être modifiée (l’élément souli gné est le réglage initial)
Qualité du son
Basses (Son de hauteur basse) –6―0
―+6
(Côté -: Réduction de hauteur basse 、Côté +: accentuation
de hauteur basse)
Aigus (Son aigu) –6―0
―+6
(Côté -: Réduction des aigus 、Côté +: accentuation des ai‐
gus)
Fader (Équilibre du volume avant/arrière) Avant: Augmentation du volume du haut-parleur avant
Arrière: Augmentation du volume du haut-parleur arrière
Balance (Équilibre du volume gauche/droite) Droite: Augmentation du volu
me du haut-parleur droit
Gauche: Augmentation du volume du haut-parleur gauche
Vol. guidage
(Réglage du volume pendant le guidage routier
sur l'écran de navigation) Gauche: Volume bas
Droite: Volume élevé
Contrôle auto vol
*1 (Réglage automatique du
volume) 0―7
(Réglage à sept niveaux)
Bose Centerpoint
*2 (technologie Surround) Activé/Off
Bose AUDIOPILOT*2 (technologie de compen‐
sation de bruit) Activé/Off
Spécifications
Fonctions de personnalisation
9-24
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56
Page 762 of 776

Chaque système
Méthode pour modifier les fonctions à l’aide de l’affichage central
1. Sélectionner
sur l'écran d'accueil et afficher l'écran de réglages.
2. Permuter l'onglet sur [Système ] et sélectionner l'option de réglage que vous voulez mo‐
difier.
Fonction et façon dont elle peut être modifiée (l’élément souli gné est le réglage initial)
Informations/paramètres système
Affichage/masquage de l’exp lication des boutons Activé
/Off
Exemples VR Lorsque cette fonction est activée et que la touche appel de la
télécommande audio est enfoncée, des exemples de comman‐
de vocale sont affichés. Lorsque la fonction est désactivée, il
s
ne sont pas affichés.
Langue
*1Anglais/En fonction du marché
Température °F/°C
Distance mi/km
Mise à jour de la base de données musicales Utilisé pour mettre à jour Gracenote
®. Gracenote® est utilisé
avec l'audio USB et l'audio Bluetooth® et offre :
Informations de musique supplémentaires (telles que le ti‐
tre du morceau, le nom de l'artiste)
Assistance de reconnaissance vocale pour Play Artist et
Play album
Se référer à Base de données Gracenote
® à la page 5-35.
Réinitialisation aux paramètres d’usine La mémoire et les réglages sont initialisés aux réglages d'usi‐
ne.
Il est possible de lancer l'initi
alisation en sélectionnant la tou‐
che
.
A propos de Conditions et li‐
mitations de res‐
ponsabilité
Vérifier l'avis de non-responsabilité et accepter.
Information sur la
version Peut vérifier la version actuelle du SE de l'unité audio et la
version de base de données de Gracenote
®.
*1 Disponible sur l'affichage central uniquement.
Spécifications
Fonctions de personnalisation
9-28
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56