stop start MAZDA MODEL CX-3 2015 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2015Pages: 687, PDF Size: 7.44 MB
Page 168 of 687

Varovná kontrolka systému i-stop (žltá)
Keď kontrolka svieti
•Táto kontrolka sa rozsvecuje vtedy, ak je spínač zapaľovania prepnutý do polohy ON,
a zhasína po naštartovaní motora.
•Kontrolka sa rozsvecuje vtedy, ak je systém vypnutý stlačením spínača i-stop OFF.
•Kontrolka sa rozsvecuje pri vykonávaní nasledujúcich úkonov po zastavení motora
bežiaceho na voľnobeh. V takých prípadoch nie je, v záujme zaistenia bezpečnosti, možné
automatické opätovné spustenie motora. Naštartujte motor pomocou normálneho postupu.
•Otvorenie kapoty.
•(Modely určené pre Európu)
Bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý a dvere vodiča sú otvorené.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
•(Manuálna prevodovka)
Keď je radiaca páka v inej polohe než neutrál, bezpečnostný pás vodiča sa rozopne a
dvere vodiča sa otvoria.
•(Automatická prevodovka)
Keď je páka voliča v polohe D alebo M (nie režim pevného nastavenia druhého
prevodového stupňa), bezpečnostný pás vodiča sa rozopne a dvere vodiča sa otvoria.
POZNÁMKA
Svietiaca kontrolka môže upozorňovať na problém v systéme za nasledujúcich
podmienok. Nechajte si svoje vozidlo prehliadnuť v kvalifikovanom servise, odporúčame
vám obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
•Kontrolka sa nerozsvieti pri prepnutí spínača zapaľovania do polohy ON.
•Kontrolka zostáva rozsvietená aj po stlačení spínača i-stop OFF pri bežiacom motore.
Ak kontrolka bliká
Kontrolka zostáva blikať, keď je v systéme porucha. Nechajte si svoje vozidlo prehliadnuť
v kvalifikovanom servise, odporúčame vám obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel
Mazda.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-20
Page 169 of 687

Indikačná kontrolka systému i-stop (zelená)
Keď kontrolka svieti
•Táto kontrolka sa rozsvecuje vtedy, ak je zastavený motor bežiaci na voľnobeh a zhasína
po opätovnom naštartovaní motora.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
Kontrolka sa rozsvecuje, ak sú počas jazdy splnené podmienky na zastavenie motora
bežiaceho na voľnobeh.
Ak kontrolka bliká
•(Manuálna prevodovka)
Kontrolka bliká, ak je po zastavení motora bežiaceho na voľnobeh presunutá radiaca páka
do inej než neutrálnej polohy, aby bol vodič upozornený na to, že motor je zastavený
z voľnobehu. Pri zošliapnutí pedála spojky sa motor automaticky znovu rozbehne
a kontrolka zhasne.
•(Modely určené pre Európu)
Kontrolka bliká vtedy, ak sú otvorené dvere vodiča po tom, čo bol motor zastavený
z voľnobehu, aby bol vodič upozornený na to, že motor je zastavený z voľnobehu. Zhasína
po zavretí dverí vodiča.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
•(Automatická prevodovka)
Kontrolka bliká, ak je vozidlo zastavené, avšak pedál brzdy nie je zošliapnutý
dostatočnou silou. Zošliapnite pedál brzdy trochu silnejšie, pretože sila pedála môže byť
nedostatočná.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-21
Page 170 of 687

tSpínač i-stop OFF
Stlačením spínača a jeho podržaním
do zaznenia zvukového signálu sa vypne
funkcia systému i-stop, načo sa rozsvieti
varovná kontrolka (žltá) systému i-stop
v prístrojovom paneli. Opätovným
stlačením spínača a jeho podržaním
do zaznenia zvukového signálu sa funkcia
systému i-stop znovu zapne a varovná
kontrolka (žltá) systému i-stop
v prístrojovom paneli zhasne.
POZNÁMKA
Ak je motor zastavený v čase, kedy je
funkcia systému i-stop zrušená, obnoví
sa funkcia systému i-stop až
pri budúcom spustení motora.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-22
Page 171 of 687

tFunkcia zabránenia rozbehnutiu vozidla (automatická prevodovka)
Vozidlá vybavené systémom i-stop sú vybavené aj funkciou zabránenia rozbehnutiu vozidla.
Táto funkcia bráni samovoľnému rozbehnutiu vozidla, napríklad, keď vodič uvoľní brzdový
pedál a vozidlo stojí na svahu, a to za nasledujúcich podmienok:
•Keď je zastavený voľnobeh motora (ako prevencia samovoľného rozbehnutia vozidla
dozadu)
•Motor sa znovu spustí po uvoľnení brzdového pedála (bráni náhlemu pohybu vozidla
v dôsledku jeho pomalého pohybu), je však zabránené prudkému pohybu vozidla
ovládaním bŕzd alebo automatickej prevodovky.
Uvoľnenie nohy z brzdového pedála Brzdná sila vozidla zachovaná
Motor opäť
naštartovanýZrýchľovanie
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-23
Page 172 of 687

VA R O VA N I E
Nespoliehajte sa úplne na funkciu zabránenia rozbehnutiu vozidla.
Funkcia zabránenia rozbehnutiu vozidla je doplnková funkcia, ktorá je aktívna
počas maximálne štyroch sekúnd po uvoľnení brzdového pedála a zrýchľuje
vozidlo zo zastaveného stavu s motorom pracujúcim na voľnobeh. Prílišné
spoliehanie sa na túto funkciu môže mať za následok nečakanú nehodu, pokiaľ by
vozidlo náhle zrýchlilo. Pred rozjazdom vždy skontrolujte bezpečnosť okolia
vozidla a správnym spôsobom používajte páku voliča, brzdový pedál aj plynový
pedál. Vozidlo sa môže neočakávane rozbehnúť v závislosti od toho, ako je
zaťažené alebo či niečo ťahá.
Pamätajte, že vozidlo sa môže dať náhle do pohybu, keď bude funkcia zabránenia
rozbehnutiu vozidla uvoľnená, pokiaľ sa vozidlo nachádza v nasledujúcom stave:
Páka voliča je v polohe N.
Ak je páka voliča presunutá do polohy N a brzdový pedál je uvoľnený, keď sú
funkcie systému i-stop v činnosti, je brzdná sila uvoľňovaná postupne. Ak sa
chcete s vozidlom rozbehnúť, uvoľnite brzdový pedál po tom, čo motor opäť
naštartuje, a presuňte páku voliča do inej polohy než N.
POZNÁMKA
•Keď s vozidlom zastavíte na prudkom svahu, funkcia zabránenia neúmyselnému
rozbehnutiu vozidla sa neaktivuje, pretože nedošlo k zastaveniu voľnobehu motora.
•Môže sa zmeniť reakcia brzdového pedála, z bŕzd môže byť počuť zvuk alebo môže
brzdový pedál vibrovať, keď je funkcia zabránenia rozbehnutiu vozidla aktívna. Nejde
však o poruchu.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-24
Page 195 of 687

•Pred zaradením polohy R musí
vozidlo úplne zastaviť. Pokiaľ by ste
polohu R zaradili v okamihu, keď je
vozidlo ešte v pohybe, mohli by ste
poškodiť prevodovku.
POZNÁMKA
•(Pre vozidlá s prístrojovým
panelom typu C
*1)
Ak otáčky motora takmer prekročili
prípustnú hodnotu, ozve sa bzučiak.
Pozrite Bzučiak pri pretočení na
strane 7-55.
*1 Typ prístrojového panela, ktorým
je vaše vozidlo Mazda vybavené,
si môžete overiť v časti Prístroje a
ukazovatele na strane 4-25.
•Ak je radenie spiatočky náročné,
posuňte radiacu páku najprv do
polohy neutrálu, uvoľnite pedál
spojky a znovu sa pokúste zaradiť
spiatočku.
•(S funkciou i-stop)
Ak sa motor zastavil, môžete ho
opätovne naštartovať zošliapnutím
pedála spojky, a to do 3 sekúnd od
zastavenia motora.
Nie je možné motor opäť naštartovať,
aj keď je pedál spojky zošliapnutý, za
nasledujúcich podmienok:
•Dvere vodiča sú otvorené.
•Bezpečnostný pás vodiča nie je
zapnutý.
•Pedál spojky nebol úplne uvoľnený
po tom, čo sa motor zastavil.
•Pedál spojky bol zošliapnutý bez
toho, aby sa motor úplne zastavil.
tIndikátor prevodového stupňa
Indikátor prevodového stupňa poskytuje
vodičovi pomoc pri dosiahnutí optimálnej
spotreby paliva a plynulosti jazdy.
Zobrazuje zaradený prevodový stupeň a
tiež upozorňuje vodiča, aby preradil na
najvhodnejší prevodový stupeň podľa
skutočných jazdných podmienok.
Zaradený prevodový
stupeňVhodný prevodový
stupeň
IndikáciaStav
ČísloZobrazuje sa zaradený prevodový
stupeň.
a čísloJe odporúčané preradenie hore
alebo dole na uvedený prevodový
stupeň.
UPOZORNENIE
Nespoliehajte sa výhradne na
indikované odporúčanie preradiť na
vyšší/nižší prevodový stupeň. Skutočná
jazdná situácia si môže vyžadovať
zaradenie iného prevodového stupňa,
než je indikovaný. Pred preradením by
vodič vždy mal správne posúdiť situáciu
na ceste, aby predišiel riziku nehody.
Počas jazdy
Prevodovka
4-47
Page 540 of 687

tDobíjanie akumulátora
POZNÁMKA
•Pred začatím akejkoľvek údržby alebo
dobíjaním akumulátora vždy vypnite
všetko elektrické príslušenstvo
vozidla aj motor vozidla.
•Pri odpájaní akumulátora odpojte
najprv záporný pól. Pri opätovnom
zapojovaní tento pól pripojte ako
posledný.
•Pred dobíjaním akumulátora musíte
odskrutkovať vrchnáky.
•(So systémom i-stop)
Nepoužívajte rýchlodobíjanie
akumulátora.
•Ak došlo k rýchlemu vybitiu
akumulátora, napríklad preto, že boli
príliš dlho rozsvietené svetlá vozidla,
keď bol motor vypnutý, vykonajte
pomalé dobitie akumulátora podľa
kapacity akumulátora a nabíjačky.
•Ak sa akumulátor vybíja v dôsledku
značného elektrického zaťaženia počas
prevádzky vozidla, vykonajte jeho
dobitie podľa kapacity akumulátora a
nabíjačky.
tVýmena akumulátora
Ak potrebujete kúpiť náhradnú batériu,
kontaktujte autorizovaný servis vozidiel
Mazda.
Výmena batérie
v štartovacej karte
Ak tlačidlá na diaľkovom ovládači
nefungujú a kontrolka nebliká, môže byť
batéria vybitá.
Vymeňte batériu za novú skôr, než sa
diaľkový ovládač stane nepoužiteľným.
UPOZORNENIE
•Uistite sa, že je batéria správne
vložená. Pokiaľ nebude batéria
správne vložená, môže dôjsť k jej
predčasnému vybitiu.
•Pri výmene batérie buďte opatrní, aby
ste sa nedotkli vnútorných obvodov a
elektrických svoriek, aby ste neohli
elektrické svorky a aby sa do
ovládača nedostali nečistoty, mohlo
by dôjsť k jeho poškodeniu.
•V prípade nesprávnej inštalácie
batérie hrozí jej explózia.
•Likvidáciu použitých batérií
vykonávajte v súlade s nasledujúcimi
pokynmi.
•Kladný aj záporný pól batérie
obaľte celofánom alebo iným
vhodným izolačným materiálom.
•Nikdy batériu nerozoberajte.
•Nikdy neodhadzujte batérie do
ohňa ani do vody.
•Nikdy batériu nedeformujte ani
nestláčajte.
•Pri výmene batérie používajte iba
rovnaký typ (CR2025 alebo
zodpovedajúcu náhradu).
Údržba a starostlivosť o vozidlo
Údržba vykonávaná majiteľom
6-40
Page 612 of 687

SymbolVarovanie
Varovná kontrolka
ABSPokiaľ varovná kontrolka ABS zostane rozsvietená aj počas jazdy, signalizuje, že v systéme ABS bola
zistená porucha. V takomto prípade budú bežné brzdy vozidla pracovať, ako keby nebolo vozidlo vyba-
vené systémom ABS.
Ak sa tak stane, čo najskôr kontaktujte kvalifikovaný servis, odporúčame vám autorizovaný servis vo-
zidiel Mazda.POZNÁMKA
•Pri štartovaní motora vozidla s vybitým akumulátorom pomocou štartovacích káblov motor beží
v nerovnomerných otáčkach a môže sa rozsvietiť varovná kontrolka ABS. Pokiaľ sa tak stane, je
to dôsledkom slabého akumulátora a neznamená to poruchu systému ABS.
Dobite akumulátor vozidla.
•(Vozidlá so systémom DSC)
Systém brzdového asistenta nie je funkčný, keď varovná kontrolka ABS svieti.
Varovná kontrolka
emisného a palivového
systému motoraAk sa táto kontrolka rozsvieti počas jazdy, došlo pravdepodobne v systéme vášho vozidla k poruche. Je
veľmi dôležité, aby ste si zapamätali, za akých okolností sa kontrolka rozsvietila a konzultovali túto
poruchu s kvalifikovanou opravovňou, odporúčame obrátiť sa na autorizovanú opravovňu vozidiel
Mazda.
Varovná kontrolka emisného a palivového systému motora sa môže rozsvietiť v nasledujúcich prípa-
doch:•V elektrickom systéme motora vznikla porucha.•Porucha vznikla v systéme riadenia emisií motora.•(SKYACTIV-G 2.0)
•Hladina paliva v palivovej nádrži bola príliš nízka alebo nádrž bola úplne vyčerpaná.•Krytka plniaceho hrdla palivovej nádrže chýba alebo nie je riadne dotiahnutá.
Ak varovná kontrolka emisného a palivového systému motora nepretržite bliká alebo trvalo svieti, zníž-
te rýchlosť jazdy a čo najskôr sa spojte s kvalifikovanou opravovňou, odporúčame obrátiť sa na autori-
zovanú opravovňu vozidiel Mazda.
(žltá)
Varovná kontrolka sy-
stému i-stop
*
Keď kontrolka svieti
Svietiaca kontrolka môže upozorňovať na problém v systéme za nasledujúcich podmienok. Nechajte si
svoje vozidlo prehliadnuť v kvalifikovanom servise, odporúčame vám obrátiť sa na autorizovaný servis
vozidiel Mazda.
•Kontrolka sa nerozsvieti pri prepnutí spínača zapaľovania do polohy ON.•Kontrolka zostáva rozsvietená aj po stlačení spínača i-stop OFF pri bežiacom motore.
Ak kontrolka bliká
Kontrolka zostáva blikať, keď je v systéme porucha. Nechajte si svoje vozidlo prehliadnuť v kvalifiko-
vanom servise, odporúčame vám obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
(žltá)
Varovná kontrolka
i-ELOOP
*
Kontrolka svieti, keď je nejaká porucha v systéme i-ELOOP. Kontaktujte kvalifikovaný servis, odporú-
čame obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
Ak vzniknú ťažkosti
Varovné/Indikačné kontrolky a varovné zvukové signály
7-40*Niektoré modely.
Page 624 of 687

POZNÁMKA
•Kladenie ťažkých predmetov na
predné sedadlo spolujazdca môže
spôsobiť, že sa v závislosti od váhy
predmetu spustí varovná funkcia
bezpečnostných pásov.
•Aby ste umožnili správnu funkciu
senzora zaťaženia predného sedadla
spolujazdca, nedávajte a nepoužívajte
na tomto sedadle žiadny dodatočný
vankúš. Snímač by nemusel fungovať
správne, pretože dodatočný vankúš by
mohol spôsobovať rušenie.
•Pokiaľ na sedadle predného
spolujazdca sedí malé dieťa, nie je
vylúčené, že sa varovný signál
neozve.
Zadné sedadlo*
Varovný signál je počuť iba vtedy, pokiaľ
bol bezpečnostný pás rozopnutý potom, čo
bol zapnutý.
tVarovný zvukový signál, že
zapaľovanie nie je vypnuté (STOP)
Pokiaľ sú dvere vodiča otvorené a spínač
zapaľovania je prepnutý do polohy ACC,
bude znieť súvislý zvukový signál
upozorňujúci vodiča, že zapaľovanie
nebolo vypnuté (STOP). Pokiaľ by ste ho
ponechali v tomto stave, nebol by systém
diaľkového centrálneho uzamykania
funkčný, vozidlo by nemohlo byť
uzamknuté a dochádzalo by k vybíjaniu
akumulátora.
tVarovný zvukový signál
upozorňujúci na štartovaciu kartu
nachádzajúcu sa vo vozidle
Varovný zvukový signál zaznie 6-krát a
varovná kontrolka KĽÚČ (červená) bude
súvislo blikať, ak nebolo zapaľovanie
vypnuté, všetky dvere sú zatvorené a
štartovacia karta bola odnesená z vozidla.
Jeho účelom je upozorniť vodiča, že
štartovacia karta opustila vozidlo a
zapaľovanie nebolo vypnuté.
POZNÁMKA
Pretože štartovacia karta používa nízku
intenzitu rádiového žiarenia, môže byť
aktivovaný varovný zvukový signál, že
sa štartovacia karta nenachádza vo
vozidle, keď je táto karta uchovávaná
spoločne s kovovým predmetom alebo
je uložená v mieste so slabým príjmom
signálu.
tVarovný zvukový signál
upozorňujúci na nefunkčný
vonkajší spínač dverí (s funkciou
inteligentného diaľkového
ovládania)
Keď stlačíte vonkajší spínač pri otvorených
alebo nedovretých dverách alebo
nevypnete zapaľovanie, keď máte pri sebe
štartovaciu kartu, budete počuť približne 2
sekundy zvukový signál oznamujúci, že
dvere a zadné výklopné dvere nie je možné
uzamknúť.
Ak vzniknú ťažkosti
Varovné/Indikačné kontrolky a varovné zvukové signály
7-52*Niektoré modely.
Page 625 of 687

tVarovný signál upozorňujúci na
zabudnutú štartovaciu kartu
v batožinovom priestore (s funkciou
inteligentného diaľkového
ovládania)
Pokiaľ necháte štartovaciu kartu
v batožinovom priestore, keď sú všetky
dvere zamknuté a zadné výklopné dvere
zatvorené, bude počas asi 10 sekúnd znieť
zvukový signál varujúci vodiča, že
štartovacia karta zostala v batožinovom
priestore. Pokiaľ sa tak stane, otvorte zadné
výklopné dvere pomocou elektrického
otvárača a vezmite si štartovaciu kartu.
Štartovacia karta vybratá z batožinového
priestoru nemusí byť funkčná, keďže jej
funkcie môžu byť dočasne pozastavené.
Obnovenie funkcií štartovacej karty
vykonáte postupom popísaným v kapitole
Obnovenie funkcií štartovacej karty (strana
3-8).
tVarovný signál upozorňujúci na
zabudnutú štartovaciu kartu vo
vozidle (s funkciou inteligentného
diaľkového ovládania)
Ak necháte štartovaciu kartu v kabíne
vozidla a všetky dvere a batožinový
priestor sú zamknuté inou štartovacou
kartou, bude počas asi 10 sekúnd znieť
zvukový signál varujúci vodiča, že
štartovacia karta zostala v kabíne vozidla.
Ak sa tak stane, otvorte dvere a vezmite
kartu. Štartovacia karta vybratá z vozidla
týmto spôsobom nemusí fungovať, pretože
jej funkcie môžu byť dočasne pozastavené.
Obnovenie funkcií štartovacej karty
vykonáte postupom popísaným v kapitole
Obnovenie funkcií štartovacej karty (strana
3-8).
tVarovný zvukový signál systému
i-stop
*
•Ak sú dvere vodiča otvorené, keď bol
motor zastavený z voľnobehu, ozve sa
varovný signál, aby upozornil vodiča, že
sa voľnobeh motora zastavil. Varovný
signál ustane, keď sa dvere vodiča
zatvoria.
•Varovný zvukový signál sa aktivuje
pri vykonávaní nasledujúcich úkonov
po zastavení motora bežiaceho
na voľnobeh. V takých prípadoch nie je,
v záujme zaistenia bezpečnosti, možné
automatické opätovné spustenie motora.
Naštartujte motor pomocou normálneho
postupu.
•(Modely určené pre Európu)
Bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý
a dvere vodiča sú otvorené.
•(Okrem modelov určených pre
Európu)
•(Manuálna prevodovka)
Keď je radiaca páka v inej polohe
než neutrál, bezpečnostný pás
vodiča sa rozopne a dvere vodiča sa
otvoria.
•(Automatická prevodovka)
Keď je páka voliča v polohe D alebo
M (nie režim pevného nastavenia
druhého prevodového stupňa),
bezpečnostný pás vodiča sa rozopne
a dvere vodiča sa otvoria.
Ak vzniknú ťažkosti
Varovné/Indikačné kontrolky a varovné zvukové signály
*Niektoré modely.7-53