MAZDA MODEL CX-5 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2014, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2014Pages: 587, PDF Size: 4.94 MB
Page 301 of 587

qFonctionnement de la radio
Touches de
syntonisation
par recherche
Touches de sélection de gammeTouche de
balayage
Touche de mémoire automatiqueBouton de syntonisation
manuelle/commande audio Touches de canaux
préréglés
Pour allumer la radio
Appuyer sur une touche de sélection de
gamme (
) pour allumer la radio.
Sélection de gamme d'onde
Presser successivement sur la touche de
sélection de gamme d'onde (
)
sélectionne les bandes comme suit:
FM1→FM2→AM.
Le mode sélectionné est affiché. Si une
émission FM stéréo est reçue, le témoin
“ST”sera affiché.
REMARQUE
Si le signal de l'émission FM faiblit, la
réception changera automatiquement de
STEREO à MONAURAL afin de réduire les
parasites, et le témoin“ST”s'éteindra.
Syntonisation
Cet appareil possède les méthodes de
syntonisation suivantes: syntonisation
manuelle, par recherche, par balayage, par
canal préréglé, et syntonisation de
mémoire automatique. La façon la plus
facile pour syntoniser des stations est de
les assigner à des touches de canaux
préréglés.REMARQUE
Si l'alimentation de l'appareil est interrompue
(fusible grillé ou batterie débranchée), les
canaux préréglés seront effacés.
Syntonisation manuelle
Tourner le bouton de syntonisation
manuelle pour passer à une fréquence plus
basse ou plus élevée.
Syntonisation par recherche
Si l'on appuie sur la touche de
syntonisation par recherche (
,)
l'appareil fera automatiquement la
recherche de la fréquence disponible plus
élevée ou plus basse.
REMARQUE
Si l'on continue de appuyer et maintenir
enfoncée la touche de syntonisation par
recherche (
,), les fréquences
continueront de défiler sans s'arrêter.
5-30
Fonctions intérieures
Système audio
Page 302 of 587

Syntonisation par balayage
Appuyer sur la touche de balayage
(
) pour rechercher automatiquement
les stations les plus puissantes. Le
balayage s'arrête sur chaque station
pendant environ 5 secondes. Pour
maintenir une station, il suffit d'appuyer à
nouveau sur la touche de balayage (
)
pendant cet intervalle.
Syntonisation par canaux préréglés
Les six canaux préréglés peuvent être
utilisés pour mémoriser 6 stations AM et
12 stations FM.
1. Pour régler un canal, sélectionner en
premier AM, FM1 ou FM2. Syntoniser
la station désirée.
2. Appuyer sur une touche de canal
préréglé pendant 2 secondes environ
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
Le numéro du canal ou la fréquence de
la station préréglé seront affichés. La
station est maintenant mémorisée.
3. Répéter cette opération pour les autres
stations et gammes d'ondes désirées.
Pour syntoniser une des stations en
mémoire, sélectionner AM, FM1 ou
FM2, et appuyer sur la touche du canal
préréglé correspondant. La fréquence
de la station ou le numéro du canal sera
affiché.
Syntonisation de mémoire automatique
Cette fonction est particulièrement utile
lorsque l'on conduit dans une région dont
on ne connaît pas les stations.Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de mémoire automatique (
)
pendant environ 2 secondes, jusqu'à ce
qu'un bip se fasse entendre; le système
recherchera automatiquement et mettra
temporairement en mémoire les six
stations les plus puissantes de chaque
gamme d'onde sélectionnée de la région.
Une fois le balayage terminé, l'appareil
s'accorde sur la station la plus puissante et
affiche sa fréquence. Appuyer et relâcher
la touche de mémoire automatique
(
) pour syntoniser les stations
mises en mémoire automatiquement. Une
station de la mémoire sera sélectionnée à
chaque pression; sa fréquence et le
numéro de canal seront affichés.
REMARQUE
Si une station ne peut pas être syntonisée après
le balayage, la lettre“A”est affichée.
Fonctions intérieures
Système audio
5-31
Page 303 of 587

qFonctionnement du lecteur de disques compacts
Touche de plage
suivante/d'avance rapideTouche de chargement
Touche de plage
précédente/d'inversionTouche de dossier
vers le haut
Touche de dossier
vers le bas
Touche de texte
Touche de bala
yage Touche de lecture du disque compactTouche d'éjection du
disque compact Touche de répétition Touche de lecture aléatoire
Fente du disque
compact
Bouton des fichiers
Type Données lisibles
Lecture de disques
compacts de
musique/MP3/
WMA/AAC
lDonnées de musique
(CD-DA)
lFichier MP3/WMA/AAC
REMARQUE
Si un disque inclut des données musicales
(CD-DA) et des fichiers MP3/WMA/AAC, la
lecture des deux ou trois types de fichiers varie
en fonction du mode d'enregistrement du
disque.
Insertion du disque compact
Insérer le disque compact, côté imprimé
vers le haut, dans la fente. Le mécanisme
de chargement automatique chargera le
disque compact et commencera la lecture.
REMARQUE
Il s'écoule un certain temps avant que la
lecture commence pendant que le lecteur lit les
données numériques du disque compact.
Ejection du disque compact
Appuyer sur la touche d'éjection du
disque compact (
) pour éjecter le
disque compact.
Lecture
Appuyer sur la touche de lecture du
disque compact (
) pour commencer la
lecture du disque compact lorsqu'il est
chargé. S'il n'y a pas de disque compact
dans l'appareil lorsque la touche de lecture
du disque compact (
) est pressée,“NO
DISC”clignotera.
REMARQUE
Appuyer sur la touche de chargement ()
pour charger et lire le disque compact .
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d'avance rapide
(
) et la maintenir enfoncée pour faire
une lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d'inversion (
)et
la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l'arrière à vitesse
rapide.
5-32
Fonctions intérieures
Système audio
Page 304 of 587

Recherche de plage
Appuyer sur la touche de plage suivante
(
) ou tourner le bouton des fichiers
dans le sens des aiguilles d'une montre
une fois pour passer au début de la plage
suivante.
Appuyer sur la touche de passage à la
plage précédente (
) ou tourner le
bouton des fichiers dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre quelques
secondes après le début de la lecture pour
passer à la plage précédente.
Appuyer sur la touche de passage à la
plage précédente (
) ou tourner le
bouton des fichiers dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre au bout de
quelques secondes pour lancer la lecture
depuis le début de la plage actuelle.
Recherche d'un dossier (pendant la
lecture d'un disque compact MP3/
WMA/AAC)
Pour passer au dossier précédent, appuyer
sur la touche de recherche du dossier vers
le bas (
), ou appuyer sur la touche de
recherche du dossier vers le haut (
)
pour avancer jusqu'au dossier suivant.
Balayage
Pendant la lecture des disques compacts
Cette fonction balaye les titres d'un disque
compact et lit 10 secondes de chaque
morceau pour vous permettre d'en trouver
un que vous voulez écouter.
Appuyer sur la touche de balayage
(
) pendant la lecture pour
commencer le balayage (le numéro de la
plage clignotera). Appuyer sur la touche
de balayage (
) de nouveau pour
annuler le balayage.Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
Cette fonction balaye les titres d'un
dossier en cours de lecture et lit 10
secondes de chaque morceau pour vous
permettre d'en trouver un que vous voulez
écouter. Appuyer sur la touche de
balayage (
) pendant la lecture pour
commencer le balayage (le numéro de la
plage clignotera).
Appuyer sur la touche de balayage
(
) de nouveau pour annuler le
balayage.
REMARQUE
Si l'appareil est laissé en mode de balayage, la
lecture normale reprendra à la plage où le
balayage a commencé.
Lecture à répétition
Pendant la lecture des disques compacts
Appuyer sur la touche de répétition (1)
pendant la lecture pour que le fichier
actuel soit lu à répétition.“TRACK RPT”
est affiché en cours de lecture.
Appuyer sur la touche de répétition (1)
lors de l'affichage de“TRACK RPT”pour
annuler.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
(Répétition de plage)
Appuyer sur la touche de répétition (1)
pendant la lecture pour que le fichier
actuel soit lu à répétition.“TRACK RPT”
est affiché en cours de lecture.
Appuyer deux fois sur la touche de
répétition (1) lors de l'affichage de
“TRACK RPT”pour annuler.
Fonctions intérieures
Système audio
5-33
Page 305 of 587

(Répétition de dossier)
Appuyer deux fois sur la touche de
répétition (1) pendant la lecture pour que
le morceau actuel dans le dossier soit lu à
répétition.“FOLDER RPT”est affiché en
cours de lecture.
Appuyer sur la touche de répétition (1)
lors de l'affichage de“FOLDER RPT”
pour annuler.
Lecture aléatoire
Pendant la lecture des disques compacts
Appuyer sur la touche de lecture aléatoire
(2) pendant la lecture pour que les plages
du disque compact soit lues de façon
aléatoire.“DISC RDM”est affiché en
cours de lecture.
Appuyer sur la touche de lecture aléatoire
(2) lors de l'affichage de“DISC RDM”
pour annuler.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
(Dossier aléatoire)
Appuyer sur la touche de lecture aléatoire
(2) pendant la lecture pour que les plages
du dossier soit lues de façon aléatoire.
“FOLDER RDM”est affiché en cours de
lecture.
Appuyer sur la touche de lecture aléatoire
(2) lors de l'affichage de“FOLDER
RDM”pour annuler.
(Aléatoire de disque compact)
Appuyer deux fois sur la touche de lecture
aléatoire (2) pendant la lecture pour que
les plages du disque compact soit lues de
façon aléatoire.“DISC RDM”est affiché
en cours de lecture.
Appuyer sur la touche de lecture aléatoire
(2) lors de l'affichage de“DISC RDM”
pour annuler.
Changer l'affichage
Pour les fichiers comportant un nom de
fichier et d'autres informations qui ont été
entrées, l'affichage passe alternativement
du nom de fichier aux autres informations
et vice versa à chaque fois qu'on appuie
sur la touche de texte (
) pendant
que la lecture est effectuée.
Disques compacts de musique (Si
compatible CD-TEXT)
Nom de piste
Nom de l'album
Nom de l'artiste Numéro de piste/Temps écoulé
5-34
Fonctions intérieures
Système audio
Page 306 of 587

Disques compacts MP3/WMA/AAC
Nom du fichier
Nom du dossier
Nom de l'album
Nom du morceau
Nom de l'artiste Numéro de dossier/Numéro
du fichier Numéro du fichier/Temps
écoulé
REMARQUElLes informations qu'on peut voir sur
l'affichage sont seulement les informations
relatives de disques compacts (telles que le
nom d'artiste, le titre de chanson) qui ont
été enregistrées sur le disque compact.
lCet appareil ne peut pas afficher certains
caractères. Les caractères qui ne peuvent
pas s'afficher sont indiqués par un
astérisque (
).
Faire défiler l'affichage
Il est uniquement possible d'afficher 9
caractères (nom de fichier) ou 13
caractères (noms de fichier exclus) à la
fois. Pour afficher les autres caractères
d'un titre long, presser et maintenir la
touche de texte (
) enfoncée. Les 13
caractères suivants défilent sur l'affichage.
Presser et maintenir à nouveau la touche
de texte (
) enfoncée après que les
13 derniers caractères ont été affichés
pour revenir au début du titre.
REMARQUE
Le nombre de caractères qu'il est possible
d'afficher est restreint.
Afficheur de message
Si“CHECK CD”s'affiche, ceci indique
une anomalie du disque compact. Vérifier
pour déceler tout dommage, poussière ou
taches sur le disque compact, puis
réinsérer adéquatement. Si le message
apparaît toujours, apporter l'unité à un
concessionnaire agréé Mazda pour les
réparations.
Fonctions intérieures
Système audio
5-35
Page 307 of 587

qComment utiliser une prise
auxiliaire/un port USB
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant
un appareil audio portable en vente dans
le commerce à la prise auxiliaire.
Utilisez un câble de mini-prise stéréo
(3,5
) sans impédance (disponible dans
le commerce). S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda pour plus de
détails.
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB ou un
iPod au port USB.
Se référer à Mode AUX/USB/iPod à la
page 5-63.
qIndications d'erreur
Si une indication d'erreur est affichée, se
référer au tableau suivant pour trouver la
cause. Si l'indication d'erreur ne peut pas
être annulée, s'adresser concessionnaire
agréé Mazda.
Indication Cause Solution
CHECK CD
Le disque
compact est
inséré à
l'enversInsérer le disque compact
correctement. Si
l'indication d'erreur
continue à apparaître,
s'adresser à un
concessionnaire agréé
Mazda.
Le disque
compact est
défectueuxInsérer un autre disque
compact correctement. Si
l'indication d'erreur
continue à apparaître,
s'adresser à un
concessionnaire agréé
Mazda.
5-36
Fonctions intérieures
Système audio
Page 308 of 587

Ensemble audio (Type B)
ATTENTION
Ne pas appuyer fortement sur l'écran ou y appuyer avec un objet pointu. Sinon
l'écran pourrait être endommagé.
Commandes d'alimentation/Volume/Affichage/Tonalité ................................... page 5-38
Fonctionnement de la radio ............................................................................... page 5-42
Fonctionnement de la radio satellite .................................................................. page 5-48
Fonctionnement du lecteur de disques compacts ............................................... page 5-56
Comment utiliser une prise auxiliaire/un port USB ........................................... page 5-59
Indications d'erreur ............................................................................................ page 5-60
Configuration ..................................................................................................... page 5-60
Fonctions intérieures
Système audio
5-37
Page 309 of 587

qCommandes d'alimentation/Volume/Affichage/Tonalité
Touche de
configuration
Bouton de
commande audio Touche audio
Touche de téléphone
Touche de navigation
Bouton d'alimentation/
volume
Alimentation en/hors circuit
Mettre le contacteur sur ACC ou ON.
Appuyer sur le bouton d'alimentation/
volume pour allumer l'appareil audio.
Appuyer de nouveau sur le bouton
d'alimentation/volume pour éteindre
l'appareil audio.
Réglage du volume
Pour régler le volume, tourner le bouton
d'alimentation/volume.
Tourner le bouton d'alimentation/volume
vers la droite pour augmenter le volume,
et vers la gauche pour le diminuer.
Réglage de l'affichage
Appuyer sur la touche de configuration
(
) pour faire apparaître l'écran de
réglage de l'affichage.
Appuyer brièvement sur l'onglet
à l'écran pour sélectionner l'élément que
vous souhaitez changer.
Réglage de la luminosité
: Pour augmenter la luminosité
: Pour diminuer la luminosité
Réglage du contraste
: Contraste plus fort
: Contraste plus faibleRéglage de la teinte
*1
: Accentuation de la teinte verte
: Accentuation de la teinte rouge
*1 Le réglage ne peut être effectué qu'en
mode caméra de recul.
Réglage de la couleur
*1
: Pour intensifier une couleur
: Pour atténuer une couleur
*1 Le réglage ne peut être effectué qu'en
mode caméra de recul.
Réglage d'écran en journée/de nuit
*1
L'écran de jour ou nuit peut être
sélectionné, même si les phares sont
allumés ou éteints (quand l'écran brillant
est requis dans la nuit ou l'écran noir est
requis à midi).
: Réglage d'écran en journée
: Réglage d'écran de nuit
: Permute automatiquement l'écran
selon la condition d'allumage des phares
*1 Le réglage ne peut pas être effectué en
mode caméra de vue arrière.
Affichage éteint
L'affichage peut être éteint. Appuyer
brièvement sur la touche
à
l'écran pour éteindre l'affichage.
5-38
Fonctions intérieures
Système audio
Page 310 of 587

L'affichage peut être rallumé comme suit:lAppuyer sur la touche audio ()
pour afficher l'écran de l'audio.
lAppuyer sur la touche de navigation
(
) pour afficher l'écran de la
navigation.
lAppuyer sur la touche de téléphone
(
) pour afficher l'écran de
composition Bluetooth®.lAppuyer sur la touche de configuration
(
) pour afficher l'écran de
configuration du réglage de la
composition.
lAppuyer sur le bouton de commande
audio pour afficher l'écran de
configuration du réglage du son.
lPasser à la position R pour changer le
mode de caméra de recul.
Passer à une position autre que R va
retourner à la condition d'affichage
éteint.
REMARQUE
Il est également possible de désactiver l'écran
à l'aide de la reconnaissance vocale.
Se référer à Reconnaisssance vocale à la page
5-89.
Réinitialiser le réglage de l'affichage
Toutes les valeurs de réglage de l'écran
peuvent être réinitialisées à leurs réglages
initiaux.
1. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran.
Réglage du mode audio
Appuyer sur le bouton de commande
audio ou appuyer brièvement sur la
touche
à l'écran pour afficher l'écran
de réglage du son.
Indication Valeur de réglage
Bass
(Son de hauteur basse)
: Accentuation de
hauteur basse
: Réduction de
hauteur basse
Treble
(Son aigu)
: Accentuation des
aigus
: Réduction des
aigus
Balance
(Equilibre du volume
gauche/droite)
: Réduction du
volume du côté droit
: Réduction du
volume du côté gauche
Fader
(Equilibre du volume
avant/arrière)
: Réduction du
volume du haut-parleur
avant
: Réduction du
volume du haut-parleur
arrière
Son Touches
(Son de fonctionnement
audio)
:
activé/désactivé*1
Contrôle auto volume*2
(Réglage automatique du
volume)
: Augmentation du
volume
: Diminution du
volume
AudioPilot
*3
(Réglage automatique du
volume):
activé/désactivé
Centerpoint
*3
(Réglage automatique du
volume surround):
activé/désactivé
*1 Certaines fonctions ne s'éteignent pas
*2 Audio standard
*3 Système audio Bose
®
Fonctions intérieures
Système audio
5-39