navigation MAZDA MODEL CX-9 2007 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2007, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2007Pages: 538, PDF Size: 10.45 MB
Page 9 of 538

Black plate (9,1)
Equipement de l'habitacle (Vue B)
Commandes audio au volant ............................................................................. page 6-49
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air ......................................... page 2-55
Interrupteurs du régulateur de vitesses de croisière ........................................... page 5-20
Affichage d'informations ................................................................................. page 6-130
Système de commande de température ................................................................ page 6-2
Interrupteur de feux de détresse ......................................................................... page 5-70
Système audio .................................................................................................... page 6-17
Boîte à gants .................................................................................................... page 6-135
Prise des accessoires ........................................................................................ page 6-138
Levier sélecteur (Boîte de vitesses automatique) ............................................... page 5-11
Interrupteurs de chauffage de siège ................................................................... page 2-11
Interrupteur de dégivreur de lunette arrière ....................................................... page 5-69
Touche de téléphone ........................................................................................ page 6-109
Poignée de déverrouillage du capot ................................................................... page 3-48
Porte-monnaie .................................................................................................. page 6-135
Système de navigation (si le véhicule en est
équipé) ................................................................... Se référer au manuel à volume séparé
Présentation de votre véhicule
Vue générale de l'habitacle
1-3L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page9
Thursday, March 8 2007 3:1 PM
Form No.8V84-EC-06I
Page 12 of 538

Black plate (12,1)
Arrière
Hayon ................................................................................................................ page 3-31
Balai d'essuie-glace de lunette arrière ................................................................ page 8-30
Antenne de lunette arrière .................................................................................. page 6-17
Verrou de sécurité pour enfants ......................................................................... page 3-31
Rétroviseur extérieur .......................................................................................... page 3-63
Pneus ................................................................................................................. page 8-35
Système de navigation (si le véhicule en est
équipé) ................................................................... Se référer au manuel à volume séparé
Ampoules ........................................................................................................... page 8-41
Caméra de vue arrière de stationnement (si le véhicule en est
équipé) ................................................................... Se référer au manuel à volume séparé
1-6
Présentation de votre véhicule
L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule
Vue générale de l'extérieur
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page12
Thursday, March 8 2007 3:1 PM
Form No.8V84-EC-06I
Page 295 of 538

Black plate (295,1)
Fonctionnement de la
commande audio (Volant)
Lorsque l'unité audio est en marche, il est
possible de faire marcher l'unité audio à
partir du volant.
REMARQUE
Comme l'unité audio sera éteinte lors des
conditions suivantes, les interrupteurs seront
inopérants.
lLorsque le contacteur d'allumage est mis
sur la position LOCK.
lLorsque la touche d'alimentation de l'unité
audio est enfoncée et que l'unité audio est
éteinte.
lLorsque le disque compact en cours de
lecture est éjecté. (Pour le changeur de
disques compacts du tableau de bord,
lorsque tous les disques compacts sont
éjectés.)
Sans système de navigation
Interrupteur de sourdine
Interrupteur de volumeInterrupteur de recherche
Interrupteur de
mode
Avec système de navigation
Utiliser l'interrupteur VOICE pour
l'utilisation du son du système de
navigation.
Pour plus de détails, se référer au manuel
séparé“SYSTEME DE NAVIGATION”.
Interrupteur VOICE
Interrupteur de volumeInterrupteur de rechercheInterrupteur
de mode
REMARQUElL'interrupteur VOICE est utilisable lorsque
l'unité audio est éteinte.
lMazda a installé ce système pour empêcher
les distractions lorsque le véhicule est en
marche et utilise les commandes audio du
tableau de bord.
Une conduite sécuritaire doit toujours être
la priorité première.
Confort intérieur
Système audio
6-49
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page295
Thursday, March 8 2007 3:3 PM
Form No.8V84-EC-06I
Page 319 of 538

Black plate (319,1)
Sortie du son
qSortie du son par les haut-parleurs du véhicule
Véhicules avec système audio
Mettre le système audio sur le mode du système de divertissement arrière. Le son/la
musique lu par le système de divertissement arrière peuvent être écoutés par les haut-
parleurs du véhicule.
Pour le fonctionnement du système audio, se référer à“Système audio”(page 6-17).
Appuyer sur la touche MEDIA (
) de l'appareil audio ou l'interrupteur de mode
(
) de la commande audio.“RSES”apparaît sur l'écran de l'unité d'information et se
met sur le son du système de divertissement arrière.
Régler le volume avec le cadran de l'unité audio.
Véhicules dotés d'un système de navigation
Mettre le système de navigation sur le mode du système de divertissement arrière. Le son/
la musique lu par le système de divertissement arrière peuvent être écoutés par les haut-
parleurs du véhicule.
Pour plus de détails concernant l'utilisation du système de navigation, se référer au manuel
séparé“SYSTEME DE NAVIGATION”.
Appuyer sur la touche MEDIA (
) de l'appareil de navigation ou l'interrupteur de
mode (
) de la commande audio.“RSES”apparaît sur l'écran de l'unité d'information
et se met sur le son du système de divertissement arrière.
Régler le volume avec le cadran de l'unité de navigation.
qUtilisation des écouteurs
ATTENTION
ØPour des raisons de sécurité, le conducteur ne doit jamais porter le casque
pendant qu'il conduit. S'il n'est pas capable d'entendre les sons à l'extérieur du
véhicule, il risque de provoquer un accident grave.
ØUtiliser le casque avec un volume modéré. Le fait d'écouter avec un volume trop
élevé pendant de longues périodes de temps peut affecter votre ouie.
ØSi les branches du casque sont trop étendues, elles peuvent s'endommager.
ØNe pas appuyer trop fort sur le casque d'écoute ou ne pas le mouiller. Ne pas non
plus laisser le casque d'écoute à un endroit directement exposé aux rayons du
soleil ou à des températures élevées. Cela pourrait causer une anomalie.
Confort intérieur
Système de divertissement arrière
6-73
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page319
Thursday, March 8 2007 3:3 PM
Form No.8V84-EC-06I
Page 324 of 538

Black plate (324,1)
Lecture de disques DVD
vidéo et audio, de disques
compacts vidéo et audio et
de disques compacts MP3/
WMA (Mode disque)
Les disques DVD vidéo et audio, de
disques compacts vidéo et audio et de
disques compacts MP3/WMA peuvent
être lus en mode disque.
ATTENTION
Pour une conduite sécuritaire, régler
le volume en conduisant de manière
à pouvoir entendre ce qui se passe
dans l'environnement ambiant.
REMARQUE
lNe pas utiliser le système de divertissement
arrière pendant une longue période lorsque
le moteur est arrêté. La batterie du véhicule
pourrait se décharger.
lPour écouter le système de divertissement
arrière avec les haut-parleurs du véhicule,
changer le son du système de navigation ou
audio, et passer le sur le son du système de
divertissement arrière.
Se référer à Son à la page 6-73.
lPour écouter à l'audio sans utiliser les
haut-parleurs du système de divertissement
arrière, il est nécessaire d'utiliser les
casques sans fils fournis. Pour les
caractéristiques du casque, se référer à
“Conseils de fonctionnement pour les
casques”(page 6-62).
lLe ventilateur de cette unité peut se
déclencher si la température est élevée, cela
n'indique toutefois pas une anomalie.
qOpérations de base
Alimentation en/hors circuit
Allumer l'unité
Le système de divertissement arrière
s'allume automatiquement lorsque
n'importe laquelle des opérations
suivantes est effectuée et que le contacteur
d'allumage est à la position ACC ou ON.
lL'affichage est ouvert et un disque est
inséré.
lLa touche POWER de la
télécommande est pressée.
Eteindre
Le système de divertissement arrière
s'éteint lorsque n'importe laquelle des
opérations suivantes est effectuée.
lLa touche POWER de la
télécommande est pressée.
lLe contacteur d'allumage est mis sur la
position LOCK.
lL'écran est éteint.
Lecture
Le menu principal ou menu disque peut
être affiché à l'écran en cours de lecture
d'un disque. A partir de ces menus, les
fonctions disque peuvent être exécutées.
Se référer à Menu principal et menu
disque à la page 6-81.
REMARQUE
lPour certains disques, le menu principal ou
le menu disque peut être affiché
automatiquement après la lecture.
lSe référer au manuel d'instructions joint
avec le disque pour le menu principal ou le
menu disque.
Si aucun disque n'est inséré
1. Mettre le contacteur d'allumage sur la
position ACC ou ON.
6-78
Confort intérieur
Système de divertissement arrière
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page324
Thursday, March 8 2007 3:3 PM
Form No.8V84-EC-06I
Page 340 of 538

Black plate (340,1)
Entrée auxiliaire (mode AUX)
En mode AUX, des équipements audio-
visuels tels qu'un jeu vidéo peut être
utilisé en reliant l'image et le son aux
bornes auxiliaires.
REMARQUE
lAvant le fonctionnement, lire le manuel
d'instructions accompagnant l'équipement
audio-visuel à utiliser.
lPour écouter le système de divertissement
arrière avec les haut-parleurs du véhicule,
changer le son du système de navigation ou
audio, et passer le sur le son du système de
divertissement arrière.
Se référer à Son à la page 6-73.
Pour écouter à l'audio sans utiliser les
haut-parleurs du système de divertissement
arrière, il est nécessaire d'utiliser les
casques sans fils fournis. Pour les
caractéristiques du casque, se référer à
“Conseils de fonctionnement pour les
casques”(page 6-62).
lLe ventilateur de cette unité peut se
déclencher si la température de l'unité est
élevée, toutefois, cela n'indique pas une
anomalie.
qBornes auxiliaires et prise de courant
Les bornes auxiliaires et la prise de
courant sont positionnées comme le
montre la figure.
Prise de courant
(CA 115 V)
Bornes
auxiliaires
Bornes auxiliaires
Les bornes auxiliaires sont constituées
d'une borne d'entrée de l'image et de deux
bornes d'entrée du son (pour la gauche et
la droite).
Borne d'entrée de l'image: Jaune
Borne d'entrée du son (droite): Rouge
Borne d'entrée du son (gauche): Blanc
Pour l'utiliser, ouvrir le couvercle.
ATTENTION
Fermer le couvercle lorsque les bornes
ne sont utilisés. Si un corps étranger
pénètre dans l'unité ou un liquide
l'éclaboussure, cela pourrait causer
une anomalie.
REMARQUE
lPour les équipements mono (avec une
borne de sortie du son), relier la borne à la
borne d'entrée du son (blanche). Le son est
émis par le haut-parleur auquel la borne
est reliée.
lDu bruit peut se produire en fonction de
l'équipement connecté.
6-94
Confort intérieur
Système de divertissement arrière
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page340
Thursday, March 8 2007 3:3 PM
Form No.8V84-EC-06I
Page 352 of 538

Black plate (352,1)
Dépannage
En cas d'anomalie, vérifier ce qui suit avant de s'adresser à un réparateur.
Si le problème ne peut pas être résolu en suivant la procédure, faire vérifier le système par
un concessionnaire agréé Mazda.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon le disque utilisé. Avant d'utiliser le
disque, lire le manuel d'instructions joint au disque.
Symptôme Cause Action
Le système
ne s'allume
pasLe contacteur d'allumage est sur la
position LOCK.Mettre le contacteur d'allumage sur la position ACC ou
ON.
Les piles de la commande à distance
sont faibles.Remplacer les piles par des neuves.
Se référer à Commande à distance à la page 6-71.
Les pôles des piles de la commande à
distance sont dans le mauvais sens.Installer les piles dans le bon sens.
Se référer à Commande à distance à la page 6-71.
La batterie du véhicule est faible. Recharger ou remplacer la batterie du véhicule.
La température de l'habitacle
(température de l'unité du système de di-
vertissement arrière) est élevée.Essayer de nouveau une fois la température plus basse.
L'image ne
s'affiche pasLe contacteur d'allumage est sur la
position LOCK.Mettre le contacteur d'allumage sur la position ACC ou
ON.
Aucun disque n'est inséré. Insérer un disque.
Un disque invalide est inséré.Insérer un disque qui peut être lu par cette unité.
Se référer à Conseils d'utilisation pour les disques à la
page 6-55.
Le mauvais mode a été sélectionné.Sélectionner le bon mode en appuyant sur la touche
SOURCE.
Se référer à Mode à la page 6-77.
Le disque ne
peut pas être
luAucun disque n'est inséré. Insérer un disque.
Le disque est inséré à l'envers. Insérer le disque, côté imprimé vers le haut.
Le niveau de verrouillage parental est
configuré.Effacer ou changer le niveau de verrouillage parental.
Le son ne
sort pasLe contacteur d'allumage est sur la
position LOCK.Mettre le contacteur d'allumage sur la position ACC ou
ON.
Le volume est trop bas. Régler le volume.
L'unité audio/système de navigation
n'est pas configurée dans le mode du
système de divertissement arrière.Configurer l'unité audio/système de navigation dans le
mode du système de divertissement arrière.
Se référer à Sortie du son à la page 6-73.
Un disque invalide a été inséré.Insérer un disque qui peut être lu par cette unité.
Se référer à Conseils d'utilisation pour les disques à la
page 6-55.
Aucun disque n'est inséré. Insérer un disque.
Le disque est inséré à l'envers. Insérer le disque, côté imprimé vers le haut.
La lecture a été mis sur pause. Annuler la pause.
La lecture est en mode lent, avance
rapide ou inverse.Sélectionner la lecture normale.
Se référer à Opérations de base à la page 6-78.
6-106
Confort intérieur
Système de divertissement arrière
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page352
Thursday, March 8 2007 3:3 PM
Form No.8V84-EC-06I
Page 355 of 538

Black plate (355,1)
Téléphone mains-libres
Bluetooth
í
qQu'est-ce qu'un téléphone mains-
libres Bluetooth?
Présentation du téléphone mains-libres
Bluetooth
En connectant un téléphone mobile
Bluetooth à l'unité mains-libres dont le
véhicule est équipé, il est possible
d'effectuer ou de recevoir des appels en
utilisant la touche de téléphone se
trouvant sur le volant de direction et les
commandes vocales.
Téléphone mobile Bluetooth
Le téléphone mobile Bluetooth
communique avec l'unité mains-libres
dont le véhicule est équipé en utilisant la
transmission radio (Bluetooth).
Par exemple, si le téléphone mobile est
placé dans la poche d'une veste, il est
possible d'effectuer des appels
téléphoniques via le service de mobile
sans avoir à utiliser directement le
téléphone mobile.
Spécification Bluetooth applicable
Ver. 1.1 ou supérieure
Profil de réponse
lHFP (Hands Free Profile) Ver.1.0lDUN (Dial-up Networking Profile)
Ver.1.1
Bluetooth est la marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.REMARQUE
lSi le contacteur d'allumage est mis sur la
position d'arrêt lors d'un appel au
téléphone mains-libres, la ligne sera
transférée automatiquement vers le
téléphone mobile.
lSi le téléphone mobile se trouve à un
endroit où la réception radio est difficile,
par exemple dans un récipient métallique
ou dans le coffre, il est possible que l'appel
ne puisse pas être connecté en utilisant
Bluetooth. S'il est impossible d'établir la
communication, placer le téléphone mobile
à un autre endroit.
qComposants
Le téléphone mains-libres Bluetooth est
composé des pièces suivantes:
lTouche de téléphonelAffichage d'informationslMicrophonelUnité audio/Système de navigation
Touche de téléphone
En actionnant la touche de téléphone, on
peut utiliser des fonctions de base du
téléphone mains-libres Bluetooth telles
qu'effectuer un appel ou raccrocher.
Touche de téléphone
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
6-109íCertains modèles. CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page355
Thursday, March 8 2007 3:3 PM
Form No.8V84-EC-06I
Page 356 of 538

Black plate (356,1)
Utilisation de la touche de téléphone
Selon l'état de fonctionnement, on doit
exercer une pression brève ou une
pression longue sur la touche de
téléphone, comme suit:
lPression brève (Enfoncer la touche
pendant moins de 0,7 s)
lPression longue (Enfoncer la touche
pendant 0,7 s ou plus)
Affichage d'informations
Les numéros de téléphone, les messages
du téléphone mains-libres Bluetooth et
l'état de fonctionnement sont affichés.
Microphone
Le microphone est utilisé pour entrer des
commandes vocales ou pour converser.
Microphone
Unité audio/Système de navigation
L'unité audio ou le système de navigation
est utilisé(e) pour régler le volume.
Lorsqu'on utilise le téléphone mains-libres
Bluetooth, les informations telles que les
conditions de réception des ondes radio
du téléphone mains-libres Bluetooth sont
affichées sur l'écran. (Avec système de
navigation)
Informations relatives de
mains-libres Bluetooth
qVoix
Pour éviter toute détérioration du taux de
reconnaissance vocale et de la qualité de
voix, il faut observer les points suivants:
lIl est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout en
conservant une position de conduite
sûre.
6-110
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page356
Thursday, March 8 2007 3:4 PM
Form No.8V84-EC-06I
Page 357 of 538

Black plate (357,1)
lFermer les vitres et/ou le toit ouvrant
transparent pour atténuer les bruits
forts provenant de l'extérieur du
véhicule, ou réduire le courant d'air du
système de climatisation pendant qu'on
utilise le téléphone mains-libres
Bluetooth. La reconnaissance vocale
risquera de ne pas fonctionner
correctement, ou la qualité de voix
risquera d'être détériorée dans les
conditions suivantes.
lUn passager parle.lConduite avec la vitre et/ou le toit
ouvrant transparent ouvert.
lConduite sur routes à surface
irrégulière.
lBruits forts à l'extérieur du véhicule.
(Sites de construction, intérieur de
tunnel, forte circulation en sens
inverse, ou grosse pluie.)
lBruits de fonctionnement des
clignotants, des essuie-glaces ou de
l'avertisseur sonore.
lLe courant d'air du climatiseur est
puissant ou le vent souffle sur le
microphone.
lBruit produit par les bagages se
trouvant à l'intérieur du véhicule.
lSelon la voix, il est possible que les
commandes vocales ne soient pas
reconnues. Si les commandes vocales
ne sont pas reconnues correctement,
répéter les commandes en parlant plus
fort.
lLa reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
Bien noter que la reconnaissance vocale
peut commettre des erreurs bien qu'on
respecte les points ci-dessus.
qLimitations des fonctions lors de
l'utilisation du téléphone mains-
libres Bluetooth
Lorsqu'on utilise le téléphone mains-libres
Bluetooth, les fonctions sont limitées
comme suit.
lLe bip sonore et le guidage vocal relatif
à l'unité audio et au système de
navigation ne sont pas audibles.
lLe bip sonore provenant du
fonctionnement du climatiseur n'est pas
audible.
lIl est impossible d'utiliser l'interrupteur
VOICE du système de navigation situé
sur le volant de direction.
qUtilisation de cette section
Le text contient les descriptions suivantes:
Dire: Commandes vocales que vous
devez appeler.
Invite: Guidage vocal émis par le haut-
parleur.
Un bip sonore [Bip] est émis par le haut-
parleur. Appeler après avoir entendu le
bip sonore.
Exemple)
Dire: [Bip]“Composer”
Invite:“Veuillez donner le numéro”
Dire: [Bip]“XXXXXXXXXXX (Ex.
“555-1234”) (numéro de téléphone)”
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
6-111
CX-9_8V84-EC-06I_Edition3 Page357
Thursday, March 8 2007 3:4 PM
Form No.8V84-EC-06I