ECU MAZDA MODEL CX-9 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2016Pages: 646
Page 28 of 646

2–16
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
3. Abaisser le levier pour rabattre le siège
de la troisième rangée vers l'avant.
REMARQUE
Pour créer un compartiment à bagages
plat à partir de l'arrière du véhicule et
jusqu'à l'arrière des sièges avant, plier les
sièges de la deuxième et de la troisième
rangée (page 2-13 ).
Pour remettre le siège de la troisième
rangée à sa position originale
1. Replacer le dossier dans sa position
d'origine en tirant sur la sangle/le levier
à l'arrière du dossier.
S'assurer que le dossier de siège est
bien fi xé en tentant délicatement de le
déplacer vers l'avant et vers l'arrière.
2. Pour remettre l’appuie-tête à sa
position relevée, le soulever vers le
haut.
Appuie-têtes
Le véhicule est équipé d'appuie-têtes sur
tous les sièges côtés portières et sur le
siège central de la deuxième rangée. Les
appuie-têtes sont conçus pour protéger
le conducteur et les passagers de toute
blessure au niveau du cou.
PRUDENCE
Toujours conduire avec les appuie-tête
correctement installés et réglés lorsque
les sièges sont utilisés. Par ailleurs,
toujours soulever les appuie-têtes sur le
siège arrière lorsqu'ils sont utilisés:
Le fait de conduire avec les appuie-
tête réglés trop bas ou retirés est
dangereux. Sans un support en arrière
de la tête, le cou risque de subir de
graves blessures en cas de collision.
REMARQUE
(Troisième rangée de siège)
Les appuie-têtes ne sont pas ajustables.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 16CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 162017/02/15 16:19:132017/02/15 16:19:13
Page 29 of 646

2–17
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Réglage de la hauteur
Régler l'appuie-tête pour que le centre soit
à la hauteur des oreilles de l'utilisateur.
Pour relever l'appuie-tête, le tirer à la
position désirée.
Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer sur la
butée et pousser l'appuie-tête vers le bas.
Siège latéral avant
Siège latéral de la deuxième rangée
Siège central de la deuxième rangée
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 17CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 172017/02/15 16:19:132017/02/15 16:19:13
Page 30 of 646

2–18
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Retrait/Installation
Pour retirer l'appuie-tête, le tirer vers le
haut tout en appuyant sur la butée.
Pour installer l'appuie-tête, insérer les
pieds dans les trous tout en appuyant sur
la butée.
PRUDENCE
Toujours conduire avec les appuie-tête
installés lorsque les sièges sont utilisés
et s'assurer qu'ils sont correctement
installés:
Le fait de conduire avec des appuie-
têtes qui ne sont pas installés est
dangereux. Sans un support en arrière
de la tête, le cou risque de subir de
graves blessures en cas de collision.
Après l'installation d'un appuie-tête,
essayer de le lever pour s'assurer qu'il
ne sorte pas:
Conduire avec un appuie-tête mal
sécurisé est dangereux car son
effi cacité sera compromise si cela
pourrait l'amener à se détacher de
manière inattendue du siège.
ATTENTION
Lors de l'installation d'un appuie-tête,
s'assurer qu'il est bien installé avec
son avant faisant face vers l'avant. Si
l'appuie-tête n'est pas bien installé, il
risque de se détacher du siège lors d'une
collision et entraîner des blessures.
Les appuie-tête sur chacun des sièges
avant et arrière sont faits pour aller
spécialement pour chacun de ces sièges.
Ne pas permuter les positions des
appuie-tête. Si l'appuie-tête n'est pas
installé à sa position correcte de siège,
son effi cacité lors d'une collision en sera
compromise ce qui pourrait entraîner
des blessures.
Appuie-têtes pliables
Les sièges de la troisième rangée sont
équipés d'appuie-têtes pliables.
REMARQUE
Les appuie-têtes pliables ne peuvent pas
être ajustés ou retirés.
(Avec courroie)
Pour replier l'appuie-tête, tirer la courroie
et abaisser l'appuie-tête vers le bas.
(Avec levier)
Pour rabattre l'appuie-tête, abaisser le
levier.
Pour remettre l'appuie-tête à sa position
relevée, le soulever vers le haut.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 18CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 182017/02/15 16:19:132017/02/15 16:19:13
Page 31 of 646

2–19
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
PRUDENCE
Toujours conduire avec les appuie-
têtes dans leurs positions relevées
lorsque les sièges de la troisième rangée
sont utilisés et s'assurer qu'ils sont
fermement verrouillés en place:
Le fait de conduire avec des appuie-
têtes repliés est dangereux. Sans un
support en arrière de la tête, le cou
risque de subir de graves blessures en
cas de collision.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 19CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 192017/02/15 16:19:142017/02/15 16:19:14
Page 32 of 646

2–20
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
Précautions concernant les ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité diminuent les risques de blessures graves en cas d'accident ou
d'arrêt brusque. Mazda recommande que le conducteur et tous les passagers portent la
ceinture de sécurité en tout temps.
(Sauf Mexique)
Tous les enrouleurs sont conçus pour maintenir les ceintures ventrale-baudrier hors du
chemin lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
La ceinture du conducteur n'est pas conçue pour un dispositif de sécurité pour enfants, elle
n'a qu'un mode de blocage d'urgence. Le conducteur peut la porter confortablement, et elle
se bloquera lors d'une collision.
Toutefois, le siège du passager avant et tous les rétracteurs des ceintures ventrales/baudrier
arrière fonctionnent en deux modes: mode de blocage d'urgence et, pour les systèmes
de dispositif de sécurité pour enfants, mode de blocage automatique. Bien qu'il soit
recommandé d'asseoir tous les enfants sur les sièges arrière, si un enfant doit être assis sur le
siège du passager avant, reculer le siège du passager avant au maximum et s'assurer que le
système de dispositif de sécurité pour enfants est correctement fi xé.
(Mexique)
Tous les sièges sont dotés de ceintures ventrale-baudrier. Ces ceintures sont équipées
d'enrouleurs à blocage par inertie qui maintiennent les ceintures enroulées lorsqu'elles ne
sont pas utilisées. Les enrouleurs gardent une tension confortable pour l'utilisateur, mais ils
se bloquent en cas de collision.
PRUDENCE
S'assurer de toujours porter la ceinture de sécurité et que tous les passagers sont
correctement attachés:
Le fait de ne pas porter de ceinture de sécurité est extrêmement dangereux. Lors d'une
collision, tout passager ne portant pas de ceinture de sécurité risque d'être projeté contre
un autre passager ou des objets à l'intérieur du véhicule ou risque même d'être éjecté
à l'extérieur du véhicule. Il risquerait de graves blessures ou même la mort. Lors d'une
collision, tout passager portant la ceinture de sécurité court moins de risques.
Ne pas porter de ceintures de sécurité vrillées:
Des ceintures de sécurité vrillées sont dangereuses. En cas de collision, la surface totale de
la ceinture n'est pas disponible pour amortir le choc. Cela applique une force accrue aux
os situés sous la ceinture, ce qui risque de causer de graves blessures ou la mort. Ainsi, si
votre ceinture de sécurité est tortillée, vous devez l'aplatir pour la désentortiller et pouvoir
utiliser toute la largeur de la ceinture.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 20CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 202017/02/15 16:19:142017/02/15 16:19:14
Page 33 of 646

2–21
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
Ne jamais utiliser une ceinture de sécurité pour attacher plus d'une personne à la fois:
L'utilisation d'une ceinture de sécurité pour plus d'une personne à la fois est dangereuse.
Toute ceinture de sécurité utilisée de cette façon ne peut pas distribuer correctement
les forces d'un impact et les deux passagers risquent d'être écrasés l'un contre l'autre et
gravement blessés ou tués. Ne jamais utiliser une ceinture de sécurité pour plus d'une
personne à la fois et veiller toujours à ce que chaque occupant ait bien attaché sa
ceinture.
Ne pas utiliser de véhicule ayant une ceinture de sécurité endommagée:
Le fait d'utiliser une ceinture de sécurité endommagée est dangereux. Un accident
risque d'endommager la toile de toute ceinture de sécurité utilisée. Une ceinture de
sécurité endommagée ne peut pas fournir une protection adéquate en cas de collision.
Faire inspecter, par un concessionnaire agréé Mazda, tous les systèmes des ceintures de
sécurité utilisées lors d'un accident avant de les utiliser de nouveau.
Faire remplacer immédiatement les ceintures de sécurité si le dispositif de prétension
ou le limiteur de charge se sont déployés:
Toujours demander à un concessionnaire agréé Mazda d’inspecter immédiatement
les dispositifs de prétension de ceinture de sécurité et les coussins d’air après une
collision. Comme les coussins d’air, les dispositifs de prétension de ceinture de sécurité
et les limiteurs de charge ne fonctionneront qu’une fois et il faut les remplacer après
une collision au cours de laquelle ils se sont déployés. Une ceinture de sécurité dont
le dispositif de prétension ou le limiteur de charge expansé est toujours une meilleure
solution que de ne pas porter du tout de ceinture de sécurité; toutefois, si les dispositifs
de prétension de ceinture de sécurité et les limiteurs de charge ne sont pas remplacés, le
risque de blessure en cas de collision augmentera.
Position de la portion baudrier de la ceinture de sécurité:
Une position incorrecte de la portion baudrier de la ceinture de sécurité est dangereuse.
Toujours s'assurer que la portion baudrier de la ceinture de sécurité est portée sur l'épaule
et près du cou, mais jamais sous le bras, sur le cou ou sur le bras.
Position de la portion ventrale de la ceinture de sécurité:
Le fait de porter la portion ventrale de la ceinture de sécurité trop haut est dangereux. En
cas de collision, cela concentre la force de l'impact directement sur l'abdomen, ce qui peut
entraîner de graves blessures. Porter la portion ventrale de la ceinture de sécurité ajustée
et le plus bas possible.
En cas de capotage, une personne n'ayant pas attaché sa ceinture de sécurité a beaucoup
plus de chances de décéder qu'une personne ayant attaché sa ceinture.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 21CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 212017/02/15 16:19:142017/02/15 16:19:14
Page 34 of 646

2–22
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
ATTENTION
La rétraction des ceintures de sécurité peut être diffi cile si les sangles et les anneaux sont
sales, il est donc recommandé de les garder propres. Pour plus de détails concernant le
nettoyage des ceintures de sécurité, se reporter à la section “Entretien des ceintures de
sécurité” (page 6-70 ).
Anneau
Femmes enceintes et personnes souffrant d'une condition médicale sérieuse
Les femmes enceintes doivent toujours attacher leur ceinture de sécurité. Demander à son
médecin pour toute recommandation spécifi que.
La ceinture ventrale doit être portée AJUSTEE ET LE PLUS BAS POSSIBLE SUR LES
HANCHES.
Le baudrier doit être porté correctement en travers de l'épaule, mais jamais sur la région de
l'abdomen.
Les personnes souffrant d'une condition médicale sérieuse devraient aussi porter les
ceintures de sécurité. Demander à son médecin pour toute instruction spéciale concernant la
condition médicale spécifi que.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 22CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 222017/02/15 16:19:142017/02/15 16:19:14
Page 35 of 646

2–23
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
*Certains modèles.
Mode de blocage d'urgence
Si la ceinture est attachée, elle sera toujours en mode de blocage d'urgence.
En mode de blocage d'urgence, la ceinture reste à une tension confortable pour le passager et
l'enrouleur se verrouillera en cas de collision.
Si la ceinture est bouclée et ne peut être retirée, rétracter la ceinture, puis la tirer doucement.
En cas d'échec, tirer fortement sur la ceinture, la relâcher, puis la tirer doucement.
(Ceinture de sécurité avec mode de blocage automatique)
Si la ceinture est attachée, elle sera toujours en mode de blocage d'urgence, jusqu'à ce qu'elle
soit mise en mode de blocage automatique en la tirant complètement. Si la ceinture est trop
serrée et gêne les mouvements pendant que le véhicule est arrêté ou en mouvement, elle
peut être en mode de blocage automatique parce qu'elle a été trop tirée. Pour la remettre
en mode de blocage d'urgence, qui est plus confortable, arrêter le véhicule dans un endroit
sûr, de niveau, rétracter la ceinture complètement pour la remettre en mode de blocage
d'urgence, puis l'attacher de nouveau.
Mode de blocage automatique *
Toujours utiliser le mode de blocage automatique pour éviter que le système de dispositif de
sécurité pour enfants ne bouge et soit en position dangereuse en cas d'accident. Pour mettre
la ceinture de sécurité en mode de blocage automatique, la tirer complètement et la fi xer tel
qu'indiqué par les instructions sur le système de dispositif de sécurité pour enfants. Elle se
rétractera sur le système de dispositif de sécurité pour enfants et restera bloquée. Se reporter
à la section sur les dispositifs de sécurité pour enfants (page 2-31 ).
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 23CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 232017/02/15 16:19:142017/02/15 16:19:14
Page 36 of 646

2–24
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
Ceinture de sécurité
Pour boucler la ceinture de
sécurité
Boucle de
ceinture de
sécuritéLanguette de la
ceinture de
sécurité
Placer la sangle ventrale aussi bas que
possible, mais pas sur l'abdomen, puis
régler la sangle de baudrier de façon
qu'elle soit parfaitement ajustée sur le
corps.
Porter la
ceinture sur
les hanches
Trop
hautRetirer le mou
Pour détacher la ceinture de
sécurité
Appuyer sur le bouton de la boucle de la
ceinture de sécurité. Si une ceinture ne
se rétracte pas complètement, vérifi er si
elle n'est pas vrillée ou torsadée. S'assurer
ensuite qu'elle ne se torsade plus en se
rétractant.
Bouton
REMARQUE
Si une ceinture ne se rétracte pas
complètement, vérifi er si elle n'est pas
vrillée ou torsadée. Si elle ne se rétracte
toujours pas correctement, la faire
inspecter par un concessionnaire agréé
Mazda.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 24CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 242017/02/15 16:19:142017/02/15 16:19:14
Page 37 of 646

2–25
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
Pour éviter que les ceintures des passagers
de la troisième rangée, côté portière, ne
fassent du bruit lorsqu'elles ne sont pas
utilisées, introduire les ceintures dans les
crochets de ceinture de sécurité.
Dispositif de réglage du baudrier
avant
Pour élever Pour abaisser
S'assurer que le dispositif de réglage est
verrouillé.
Systèmes d'avertissement
de ceintures de sécurité
S'il détecte que la ceinture de sécurité de
l'occupant n'est pas bouclée, le voyant ou
l'avertisseur sonore (Bip) alerte l'occupant.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-33 .
Se référer à Avertisseur sonore de
ceintures de sécurité à la page 7-48 .
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 25CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 252017/02/15 16:19:152017/02/15 16:19:15