fuse MAZDA MODEL CX-9 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2017Pages: 654
Page 373 of 654

5–31
Fonctions intérieures
Appareil audio
    (Pour effectuer un balayage de 
recherche de genre:) 
  
   1.   Sélectionner  l'icône     tandis qu'en 
mode FM.
   2.   Sélectionner   
   pour 
ouvrir la liste des genres.
   3.   Sélectionner le type de genre que vous 
voulez sélectionner.
   4.   Sélectionner  l'icône   
 ,    .
    
   REMARQUE
  Pour changer le genre souhaité, 
sélectionner l'icône  
 .
   
    Ex.)
  89.3 est actuellement reçu. Avec Rock 
sélectionné comme Genre, les stations 
radio diffusant du Rock sont aux 
fréquences suivantes.
  98.3 
*1 , 98.7, 104.3 *1 ,  107.1  
   *1  Stations de radio avec une bonne 
réception
    
  La fréquence change comme suit à chaque 
fois que l'on appuie sur  
 .
  89.3→98.3→104.3→98.3
   REMARQUE
  Il est possible de ne sélectionner qu'un 
seul genre.
 
  Il peut être impossible de recevoir 
même une station quelconque, même si 
la fonction de recherche de genre est 
utilisée.
 
  Si un programme dans le genre 
sélectionné n'est pas diffusé dans une 
région, la réception n'est pas possible, 
même si la fonction de recherche de 
genre est utilisée.
 
  La fonction de recherche de genre 
recherché un code de genre (type de 
programme) que transmettent les 
diffusions analogiques FM.  
  
les programmes spécialisés (HD2-HD8) 
ne peuvent pas être recherchés, car ils 
ne diffusent pas en analogique, 
modulation FM.
 
  Si des stations radio qui sont 
sélectionnées par balayage avec la 
fonction de recherche de genre sont des 
stations de diffusion  
 ,  elles 
passent de diffusions analogiques à des 
diffusions  
  au bout de 
quelques secondes si les conditions de 
réception sont bonnes. Le genre est 
affi ché après le changement, mais le 
genre pour les diffusions analogiques 
FM peuvent varier.
     
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   31CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   312017/01/21   15:36:022017/01/21   15:36:02  
Page 376 of 654

5–34
Fonctions intérieures
Appareil audio
   REMARQUE
 
  Pour écouter SiriusXM, une 
souscription préalable (payante) est 
obligatoire.
 
  Les canaux que vous pouvez recevoir 
dépendent de la formule d'abonnement.
 
  La radio par satellite est diffusée sous 
les noms de Sirius, XM, SiriusXM aux 
États-Unis, et Sirius et XM au Canada. 
Dans ce manuel, seul le nom de 
SiriusXM est utilisé.
 
  Pour les voies de circulation et la 
météo, les informations de carte ne 
s'affi chent pas et seuls les diffusions 
audio peuvent être reçues.
 
  Pour activer appelez le 877-447-0011 
(États-Unis)/877-209-0079 (Canada). 
Pour plus d'informations, rendez-vous 
sur www.siriusxm.com (États-Unis)/
www.siriusxm.ca (Canada). La radio 
par satellite n'est utilisable que dans les 
régions fournissant un service de radio 
par satellite (certaines zones des États-
Unis et du Canada). S'adresser à un 
concessionnaire agréé Mazda pour plus 
de détails.
     
          Procédure d'activation de la radio 
par satellite
    Vous  devez  contacter  SiriusXM  pour 
activer le service. L'activation est gratuite 
et ne nécessite que quelques minutes.
  Les nouveaux clients peuvent bénéfi cier 
d'un abonnement de découverte avec 
une période d'essai limitée en appelant le 
877-447-0011 (États-Unis)/877-209-0079 
(Canada) pour activer le service.
  Le service SiriusXM utilise un code 
d'identifi ant pour identifi er votre radio. 
Ce code est nécessaire à l'activation du 
service SiriusXM et sert également à 
signaler les problèmes.
  
  Veuillez préparer les informations 
suivantes:
   
 Radio ID (8 chiffres du numéro de série 
électronique) Se référer à Affi chage 
de l'identifi ant Radio (ESN) à la page 
 5-34 .
 
 Informations de carte de crédit valables 
(peuvent être nécessaires lors de 
l'inscription initiale)
    
  Veiller à vous stationner dehors, avec 
une vue dégagée sur le ciel. Vous devrez 
allumer votre radio (en mode SiriusXM, 
et à l'écoute sur le canal 184 (Sirius)/1 
(XM et SiriusXM)). L'activation nécessite 
généralement de 2 à 5 minutes.
          Affi chage de l'identifi ant Radio 
(ESN)
    Quand le canal 0 est sélectionné, l'ID de 
la radio s'affi che. Utiliser les touches de 
canal PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour 
sélectionner le canal 0.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   34CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   342017/01/21   15:36:032017/01/21   15:36:03  
Page 377 of 654

5–35
Fonctions intérieures
Appareil audio
          Fonctionnement de SiriusXM
    Sélectionner  l'icône     sur l'écran d'accueil pour affi cher l'écran Divertissements. Quand    
est sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie inférieure de l'affi chage 
central.
  
 Icône   Fonction 
 
  Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio. 
 
  Affi che la liste des canaux de la catégorie actuelle. 
 
  Affi che la liste des favoris. Appuyer longuement pour mémoriser les canaux actuellement 
diffusés.
  Se référer à Fonctionnement de la radio à la page  5-29 . 
 
  Indique que la fonction de verrouillage parental est en service.
  Il est possible d'effectuer les commutations de verrouillage et déverrouillage et les 
changements des paramètres du code PIN. 
 
  Lit chaque canal dans la liste des canaux actuels pendant 5 secondes.
  Sélectionner de nouveau pour continuer à recevoir le canal. 
 
  Lit le canal précédent. 
 
  Lit le canal suivant. 
 
  Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.
  Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page  5-26 . 
   
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   35CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   352017/01/21   15:36:032017/01/21   15:36:03  
Page 384 of 654

5–42
Fonctions intérieures
Appareil audio
  Vous acceptez d'utiliser les données Gracenote, le logiciel Gracenote, et les serveurs 
Gracenote dans un but uniquement personnel et non commercial. Vous acceptez de ne pas 
céder, copier, transférer ou transmettre le logiciel Gracenote ou toute donnée Gracenote à 
un tiers. VOUS ACCEPTEZ DE NE PAS UTILISER OU EXPLOITER DES DONNÉES 
GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE, OU LES SERVEURS GRACENOTE, 
SAUF AUTORISATION EXPRESSE MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.
  Vous acceptez la résiliation de votre licence non exclusive d'utiliser les données Gracenote, 
le logiciel Gracenote, et les serveurs Gracenote en cas de violation de ces restrictions. En cas 
de résiliation, vous acceptez de cesser toute utilisation des Données Gracenote, du logiciel 
Gracenote, et des serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits concernant les 
données Gracenote, le logiciel Gracenote et les serveurs Gracenote, y compris tous les 
droits de propriété. En aucun cas Gracenote ne sera dans l'obligation de vous payer une 
information fournie par vous. Vous acceptez que Gracenote, Inc. puisse faire appliquer ses 
droits envers vous dans le cadre du présent Accord, directement et en son propre nom.
  Le service Gracenote utilise un identifi cateur unique pour rechercher des questions à utiliser 
pour effectuer des statistiques. Le but d'assigner au hasard un identifi cateur numérique 
est de permettre au service Gracenote de compter les questions en ne disposant d'aucune 
information à votre sujet. Pour en savoir plus, consulter la page Internet de Gracenote pour 
consulter la Politique de confi dentialité Gracenote pour le service Gracenote.
  Le Logiciel Gracenote et chaque élément des Données Gracenote vous sont concédés sous 
licence “EN L'ÉAT”.
  Gracenote ne fournit aucune garantie, expresse ou implicite, concernant la précision des 
Données Gracenote provenant des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le droit de 
supprimer des données des serveurs Gracenote ou de modifi er des catégories de données 
pour toute raison que Gracenote estime suffi sante. Aucune garantie ne vous est donnée que 
le logiciel Gracenote ou les serveurs Gracenote ne comportent pas de défauts ou que leur 
fonctionnement sera ininterrompu. Gracenote n'est pas tenu de vous fournir tout nouveau 
type ou catégorie de données améliorées ou supplémentaires, que Gracenote pourrait fournir 
à l'avenir et est libre d'interrompre ses services à tout moment.
  GRACENOTE REFUSE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, 
SANS TOUTEFOIS S'Y RESTREINDRE, DES GARANTIES IMPLICITES DE 
COMMERCIABILITÉ, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, DE TITRE, 
ET DE NON-VIOLATION. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS 
OBTENUS SUITE À VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU D'UN 
SERVEUR GRACENOTE. EN AUCUN CAS GRACENOTE NE PEUT ÊTRE TENU 
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CORRÉLATIF OU ACCESSOIRE OU DE 
TOUTE PERTE DE PROFITS OU DE BÉNÉFICES.
© Gracenote, Inc. 2009  
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   42CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   422017/01/21   15:36:072017/01/21   15:36:07  
Page 410 of 654

5–68
Fonctions intérieures
Appareil audio
     REMARQUE
 
  Si le contacteur est éteint lors d'un 
appel mains-libres, la ligne est 
transférée automatiquement vers le 
périphérique (téléphone mobile).
 
  Si le code DTMF comporte deux (ou 
plus) chiffres ou symboles, chacun d'eux 
doit être transmis individuellement.
     
          Interruption d'un appel
    Il est possible d'interrompre un appel pour 
recevoir l'appel entrant d'un tiers.
  Quand   
  est sélectionnée ou quand 
on appuie sur la touche décrocher sur le 
volant, l'appel en cours est mis en attente 
et le système commute vers le nouvel 
appel entrant.
  Quand   
  est sélectionnée l'appel 
en cours est terminé et le système 
commute vers le nouvel appel entrant 
(réseau GSM uniquement).
  Quand   
  est sélectionnée ou quand on 
appuie sur la touche raccrocher sur le 
volant, l'appel entrant est refusé.
   REMARQUE
 
  La fonction peut ne pas être disponible 
car elle dépend du contenu contractuel 
de l'appareil mobile.
 
  La fonction peut ne pas pouvoir être 
utilisée car elle dépend du type de 
réseau téléphonique et de l'appareil 
mobile.
     
          Recevoir et Répondre à des 
messages (disponible uniquement 
avec les téléphones compatibles 
SMS/courriels)
    Les  messages  SMS  (Short  Message 
Service), et les courriels reçus par 
les dispositifs connectés peuvent être 
téléchargés, affi chés, et lus (par le 
système).
  De plus, les réponses peuvent être 
effectuées aussi pour les appels et les 
messages dans les messages reçus.
  Téléchargement  de  messages
    Jusqu'à  20  nouveaux  messages  peuvent 
être téléchargés et affi chés depuis un 
dispositif connecté.
   REMARQUE
  Pour les courriels il est possible de 
télécharger 20 messages pour chaque 
compte.
   
  (Téléchargement automatique en cours)
    Le  réglage  “Téléchargement  auto  des 
Emails” (Courriel) ou “Téléchargement 
auto des SMS” (SMS) doit être activé. Un 
message est téléchargé automatiquement 
quand l'unité Bluetooth 
®  est connectée à 
l'appareil.
  Se référer à Réglages de communication à 
la page  5-72 .
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   68CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   682017/01/21   15:36:182017/01/21   15:36:18  
Page 418 of 654

5–76
Fonctions intérieures
Appareil audio
 Réglages
             REMARQUE
  Selon la classe et les spécifi cations, l'affi chage à l'écran peut différer.   
  Sélectionner  l'icône     sur l'écran d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.
  Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modifi er.
  Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de confi guration comme suit:
  
Onglet
 Dénomination   Fonction 
 AD-Disp  Hauteur
  Réglage de la luminosité
  Autre  Se référer à Affi chage de conduite active à la 
page   4-30 . 
 Affi cha.   Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page  5-26 . 
 Sécurité  Smart City Brake Support
  Blind  Spot  Monitoring  Volume
  Autre  Se référer à Fonctions de personnalisation à la 
page   9-11 . 
 Audio   Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page  5-26 . 
 Horloge  Réglage de l’heure  Affi che l'heure actuellement réglée qui est 
affi chée.
  Appuyer  sur   
  pour avancer l'heure /les 
minutes, et sélectionner    pour déplacer 
l'heure /les minutes en arrière.
  Il n'est possible de sélectionner AM/PM 
qu'avec l'affi chage de l'horloge de 12 heures. 
 Synchronisation du GPS  Se synchronise avec le GPS lorsqu'il est 
allumé.
  Quand éteint, l'heure peut être changée depuis 
“Réglage de l’heure”. 
 Format de l'heure  Modifi e l'affi chage entre les réglages d'horloge 
de 12 heures et 24 heures. 
 Sélection du fuseau horaire  Sans synchronisation GPS, sélectionne la 
région spécifi que. 
 Heure  d'été  Active le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.
  Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure. 
Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure normale. 
 Véhicule  Essuie-glace à détecteur de pluie
  Verrouillage  des  portes
  Autre  Se référer à Fonctions de personnalisation à la 
page   9-11 . 
 Dispositf  Bluetooth  Se référer à Préparation Bluetooth 
®  à la page 
 5-47 . 
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   76CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   762017/01/21   15:36:212017/01/21   15:36:21  
Page 449 of 654

6–3
Entretien
Informations essentielles
   REMARQUE
  Si vous choisissez d'effectuer l'entretien vous-même ou d'entretenir votre véhicule à un 
endroit autre qu'un concessionnaire agréé Mazda, Mazda exige que tous les fl uides, pièces 
et équipements doivent répondre aux normes de Mazda pour la durabilité et la performance 
telles que décrites dans ce manuel.
   
  
  Les réclamations de garantie résultant d'un manque d'entretien, en non pas d'un défaut de 
matériau ou de main-d'œuvre Mazda autorisée, seront refusées.
  
  Tout garage utilisant des pièces équivalentes aux pièces d'origine Mazda peut faire 
l'entretien.  Cependant nous recommandons qu'il soit toujours réalisé par un 
concessionnaire agréé Mazda avec des pièces Mazda d'origine. 
  La sélection de “Contrôle d'entretien” permet au système de vous informer des périodes 
d'entretien/d'inspection de votre véhicule à venir (page  6-18 ).
 
  Le connecteur de diagnostic des pannes est exclusivement prévu pour la connexion du 
dispositif spécifi quement conçu pour effectuer des diagnostics embarqués.
  Ne pas connecter d'autres appareils que le dispositif spécifi quement conçu pour effectuer 
des diagnostics embarqués. Si un dispositif autre que celui de diagnostic des pannes est 
connecté, les appareils électriques du véhicule pourraient être affectés, ou la batterie pourrait 
par exemple se décharger.
 
Connecteur de 
diagnostic des 
pannes
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   3CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   32017/01/21   15:36:292017/01/21   15:36:29  
Page 580 of 654

8–6
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
   7.   La Section 1793.2 (d) du Code Civil de Californie exige que, si Mazda ou ses 
représentants ne parviennent pas à réparer un véhicule à moteur neuf conformément à 
la garantie expresse applicable du véhicule après un nombre raisonnable de tentatives, 
Mazda pourra être obligé de remplacer ou de racheter le véhicule. La Section 1793.22 
(b) du Code Civil de Californie crée la présomption que Mazda a disposé d'un nombre 
raisonnable de tentatives pour rendre le véhicule conforme à ses garanties expresses 
applicables si, dans la limite de 18 mois suivant la date de livraison à l'acheteur ou d'un 
kilométrage de 18.000 miles indiqué sur le totalisateur kilométrique du véhicule, selon le 
cas se présentant en premier, une ou plusieurs des conditions suivantes s'est produite:
   
 La même non-conformité [non respect de la garantie écrite qui affecte 
considérablement l'utilisation, la valeur ou la sécurité du véhicule] produit une 
condition susceptible de causer des blessures corporelles graves ou mortelles lors de 
la conduite du véhicule  ET  la non-conformité a subi deux fois ou plus des réparations 
effectuées par Mazda ou ses agents  ET  l'acheteur ou le preneur à bail a signalé 
directement à Mazda la nécessité de la réparation de la non-conformité; OU
 
 La même non-conformité a subi 4 fois ou plus des réparations effectuées par Mazda ou ses 
agents  ET  l'acheteur a signalé à Mazda la nécessité de la réparation de la non-conformité; OU
 Le véhicule est hors d'usage en raison de la réparation des non-conformités par Mazda 
ou ses agents pour un total cumulé de plus de 30 jours de calendrier après la livraison 
du véhicule à l'acheteur.
       
     L'AVIS A Mazda COMME EXIGE CI-DESSUS SERA ENVOYE A L'ADRESSE SUIVANTE: 
    Mazda  North  American  Operations
    7755 Irvine Center Drive
    Irvine,  CA  92618
    Attention:  Customer  Mediation
   
   8.   Les remèdes suivants pourront être recherchés dans BBB AUTO LINE: réparations, 
remboursement de la somme d'argent payée pour réparer le véhicule ou autres frais 
encourus en raison de la non-conformité du véhicule, rachat ou remplacement de votre 
véhicule, et compensation pour dommages et remèdes disponibles au titre de la garantie 
écrite de Mazda ou des lois applicables.
   9.   Les  remèdes  suivants   ne  pourront  pas  être recherchés dans BBB AUTO LINE: 
dommages punitifs ou multiples, honoraires d'avocats, ou dommages indirects autres que 
ceux indiqués dans la Section 1794 (a) et (b) du Code Civil de Californie.
   10.  Vous pouvez refuser la décision rendue par un arbitre de BBB AUTO LINE. Si vous 
refusez la décision, vous serez libre d'engager d'autres actions judiciaires. La décision de 
l'arbitre et toute autre conclusion seront admissibles dans une action judiciaire.
   11.  Si vous acceptez la décision de l'arbitre, Mazda sera lié par cette décision, et devra se 
conformer à cette décision dans un délai raisonnable ne dépassant pas 30 jours après que 
nous ayons reçu l'avis de votre acceptation de la décision.
   12.  Pour plus de détails concernant le programme, veuillez téléphoner à BBB AUTO LINE 
au 1-800-955-5100.
    
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   6CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   62017/01/21   15:37:062017/01/21   15:37:06