fuse MAZDA MODEL CX-9 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2017Pages: 654
Page 373 of 654

5–31
Fonctions intérieures
Appareil audio
(Pour effectuer un balayage de
recherche de genre:)
1. Sélectionner l'icône tandis qu'en
mode FM.
2. Sélectionner
pour
ouvrir la liste des genres.
3. Sélectionner le type de genre que vous
voulez sélectionner.
4. Sélectionner l'icône
, .
REMARQUE
Pour changer le genre souhaité,
sélectionner l'icône
.
Ex.)
89.3 est actuellement reçu. Avec Rock
sélectionné comme Genre, les stations
radio diffusant du Rock sont aux
fréquences suivantes.
98.3
*1 , 98.7, 104.3 *1 , 107.1
*1 Stations de radio avec une bonne
réception
La fréquence change comme suit à chaque
fois que l'on appuie sur
.
89.3→98.3→104.3→98.3
REMARQUE
Il est possible de ne sélectionner qu'un
seul genre.
Il peut être impossible de recevoir
même une station quelconque, même si
la fonction de recherche de genre est
utilisée.
Si un programme dans le genre
sélectionné n'est pas diffusé dans une
région, la réception n'est pas possible,
même si la fonction de recherche de
genre est utilisée.
La fonction de recherche de genre
recherché un code de genre (type de
programme) que transmettent les
diffusions analogiques FM.
les programmes spécialisés (HD2-HD8)
ne peuvent pas être recherchés, car ils
ne diffusent pas en analogique,
modulation FM.
Si des stations radio qui sont
sélectionnées par balayage avec la
fonction de recherche de genre sont des
stations de diffusion
, elles
passent de diffusions analogiques à des
diffusions
au bout de
quelques secondes si les conditions de
réception sont bonnes. Le genre est
affi ché après le changement, mais le
genre pour les diffusions analogiques
FM peuvent varier.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 31CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 312017/01/21 15:36:022017/01/21 15:36:02
Page 376 of 654

5–34
Fonctions intérieures
Appareil audio
REMARQUE
Pour écouter SiriusXM, une
souscription préalable (payante) est
obligatoire.
Les canaux que vous pouvez recevoir
dépendent de la formule d'abonnement.
La radio par satellite est diffusée sous
les noms de Sirius, XM, SiriusXM aux
États-Unis, et Sirius et XM au Canada.
Dans ce manuel, seul le nom de
SiriusXM est utilisé.
Pour les voies de circulation et la
météo, les informations de carte ne
s'affi chent pas et seuls les diffusions
audio peuvent être reçues.
Pour activer appelez le 877-447-0011
(États-Unis)/877-209-0079 (Canada).
Pour plus d'informations, rendez-vous
sur www.siriusxm.com (États-Unis)/
www.siriusxm.ca (Canada). La radio
par satellite n'est utilisable que dans les
régions fournissant un service de radio
par satellite (certaines zones des États-
Unis et du Canada). S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda pour plus
de détails.
Procédure d'activation de la radio
par satellite
Vous devez contacter SiriusXM pour
activer le service. L'activation est gratuite
et ne nécessite que quelques minutes.
Les nouveaux clients peuvent bénéfi cier
d'un abonnement de découverte avec
une période d'essai limitée en appelant le
877-447-0011 (États-Unis)/877-209-0079
(Canada) pour activer le service.
Le service SiriusXM utilise un code
d'identifi ant pour identifi er votre radio.
Ce code est nécessaire à l'activation du
service SiriusXM et sert également à
signaler les problèmes.
Veuillez préparer les informations
suivantes:
Radio ID (8 chiffres du numéro de série
électronique) Se référer à Affi chage
de l'identifi ant Radio (ESN) à la page
5-34 .
Informations de carte de crédit valables
(peuvent être nécessaires lors de
l'inscription initiale)
Veiller à vous stationner dehors, avec
une vue dégagée sur le ciel. Vous devrez
allumer votre radio (en mode SiriusXM,
et à l'écoute sur le canal 184 (Sirius)/1
(XM et SiriusXM)). L'activation nécessite
généralement de 2 à 5 minutes.
Affi chage de l'identifi ant Radio
(ESN)
Quand le canal 0 est sélectionné, l'ID de
la radio s'affi che. Utiliser les touches de
canal PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour
sélectionner le canal 0.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 34CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 342017/01/21 15:36:032017/01/21 15:36:03
Page 377 of 654

5–35
Fonctions intérieures
Appareil audio
Fonctionnement de SiriusXM
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil pour affi cher l'écran Divertissements. Quand
est sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie inférieure de l'affi chage
central.
Icône Fonction
Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
Affi che la liste des canaux de la catégorie actuelle.
Affi che la liste des favoris. Appuyer longuement pour mémoriser les canaux actuellement
diffusés.
Se référer à Fonctionnement de la radio à la page 5-29 .
Indique que la fonction de verrouillage parental est en service.
Il est possible d'effectuer les commutations de verrouillage et déverrouillage et les
changements des paramètres du code PIN.
Lit chaque canal dans la liste des canaux actuels pendant 5 secondes.
Sélectionner de nouveau pour continuer à recevoir le canal.
Lit le canal précédent.
Lit le canal suivant.
Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.
Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-26 .
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 35CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 352017/01/21 15:36:032017/01/21 15:36:03
Page 384 of 654

5–42
Fonctions intérieures
Appareil audio
Vous acceptez d'utiliser les données Gracenote, le logiciel Gracenote, et les serveurs
Gracenote dans un but uniquement personnel et non commercial. Vous acceptez de ne pas
céder, copier, transférer ou transmettre le logiciel Gracenote ou toute donnée Gracenote à
un tiers. VOUS ACCEPTEZ DE NE PAS UTILISER OU EXPLOITER DES DONNÉES
GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE, OU LES SERVEURS GRACENOTE,
SAUF AUTORISATION EXPRESSE MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.
Vous acceptez la résiliation de votre licence non exclusive d'utiliser les données Gracenote,
le logiciel Gracenote, et les serveurs Gracenote en cas de violation de ces restrictions. En cas
de résiliation, vous acceptez de cesser toute utilisation des Données Gracenote, du logiciel
Gracenote, et des serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits concernant les
données Gracenote, le logiciel Gracenote et les serveurs Gracenote, y compris tous les
droits de propriété. En aucun cas Gracenote ne sera dans l'obligation de vous payer une
information fournie par vous. Vous acceptez que Gracenote, Inc. puisse faire appliquer ses
droits envers vous dans le cadre du présent Accord, directement et en son propre nom.
Le service Gracenote utilise un identifi cateur unique pour rechercher des questions à utiliser
pour effectuer des statistiques. Le but d'assigner au hasard un identifi cateur numérique
est de permettre au service Gracenote de compter les questions en ne disposant d'aucune
information à votre sujet. Pour en savoir plus, consulter la page Internet de Gracenote pour
consulter la Politique de confi dentialité Gracenote pour le service Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et chaque élément des Données Gracenote vous sont concédés sous
licence “EN L'ÉAT”.
Gracenote ne fournit aucune garantie, expresse ou implicite, concernant la précision des
Données Gracenote provenant des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le droit de
supprimer des données des serveurs Gracenote ou de modifi er des catégories de données
pour toute raison que Gracenote estime suffi sante. Aucune garantie ne vous est donnée que
le logiciel Gracenote ou les serveurs Gracenote ne comportent pas de défauts ou que leur
fonctionnement sera ininterrompu. Gracenote n'est pas tenu de vous fournir tout nouveau
type ou catégorie de données améliorées ou supplémentaires, que Gracenote pourrait fournir
à l'avenir et est libre d'interrompre ses services à tout moment.
GRACENOTE REFUSE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS,
SANS TOUTEFOIS S'Y RESTREINDRE, DES GARANTIES IMPLICITES DE
COMMERCIABILITÉ, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, DE TITRE,
ET DE NON-VIOLATION. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS
OBTENUS SUITE À VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU D'UN
SERVEUR GRACENOTE. EN AUCUN CAS GRACENOTE NE PEUT ÊTRE TENU
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CORRÉLATIF OU ACCESSOIRE OU DE
TOUTE PERTE DE PROFITS OU DE BÉNÉFICES.
© Gracenote, Inc. 2009
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 42CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 422017/01/21 15:36:072017/01/21 15:36:07
Page 410 of 654

5–68
Fonctions intérieures
Appareil audio
REMARQUE
Si le contacteur est éteint lors d'un
appel mains-libres, la ligne est
transférée automatiquement vers le
périphérique (téléphone mobile).
Si le code DTMF comporte deux (ou
plus) chiffres ou symboles, chacun d'eux
doit être transmis individuellement.
Interruption d'un appel
Il est possible d'interrompre un appel pour
recevoir l'appel entrant d'un tiers.
Quand
est sélectionnée ou quand
on appuie sur la touche décrocher sur le
volant, l'appel en cours est mis en attente
et le système commute vers le nouvel
appel entrant.
Quand
est sélectionnée l'appel
en cours est terminé et le système
commute vers le nouvel appel entrant
(réseau GSM uniquement).
Quand
est sélectionnée ou quand on
appuie sur la touche raccrocher sur le
volant, l'appel entrant est refusé.
REMARQUE
La fonction peut ne pas être disponible
car elle dépend du contenu contractuel
de l'appareil mobile.
La fonction peut ne pas pouvoir être
utilisée car elle dépend du type de
réseau téléphonique et de l'appareil
mobile.
Recevoir et Répondre à des
messages (disponible uniquement
avec les téléphones compatibles
SMS/courriels)
Les messages SMS (Short Message
Service), et les courriels reçus par
les dispositifs connectés peuvent être
téléchargés, affi chés, et lus (par le
système).
De plus, les réponses peuvent être
effectuées aussi pour les appels et les
messages dans les messages reçus.
Téléchargement de messages
Jusqu'à 20 nouveaux messages peuvent
être téléchargés et affi chés depuis un
dispositif connecté.
REMARQUE
Pour les courriels il est possible de
télécharger 20 messages pour chaque
compte.
(Téléchargement automatique en cours)
Le réglage “Téléchargement auto des
Emails” (Courriel) ou “Téléchargement
auto des SMS” (SMS) doit être activé. Un
message est téléchargé automatiquement
quand l'unité Bluetooth
® est connectée à
l'appareil.
Se référer à Réglages de communication à
la page 5-72 .
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 68CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 682017/01/21 15:36:182017/01/21 15:36:18
Page 418 of 654

5–76
Fonctions intérieures
Appareil audio
Réglages
REMARQUE
Selon la classe et les spécifi cations, l'affi chage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.
Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modifi er.
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de confi guration comme suit:
Onglet
Dénomination Fonction
AD-Disp Hauteur
Réglage de la luminosité
Autre Se référer à Affi chage de conduite active à la
page 4-30 .
Affi cha. Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-26 .
Sécurité Smart City Brake Support
Blind Spot Monitoring Volume
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-11 .
Audio Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-26 .
Horloge Réglage de l’heure Affi che l'heure actuellement réglée qui est
affi chée.
Appuyer sur
pour avancer l'heure /les
minutes, et sélectionner pour déplacer
l'heure /les minutes en arrière.
Il n'est possible de sélectionner AM/PM
qu'avec l'affi chage de l'horloge de 12 heures.
Synchronisation du GPS Se synchronise avec le GPS lorsqu'il est
allumé.
Quand éteint, l'heure peut être changée depuis
“Réglage de l’heure”.
Format de l'heure Modifi e l'affi chage entre les réglages d'horloge
de 12 heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaire Sans synchronisation GPS, sélectionne la
région spécifi que.
Heure d'été Active le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.
Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure.
Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure normale.
Véhicule Essuie-glace à détecteur de pluie
Verrouillage des portes
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-11 .
Dispositf Bluetooth Se référer à Préparation Bluetooth
® à la page
5-47 .
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 76CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 762017/01/21 15:36:212017/01/21 15:36:21
Page 449 of 654

6–3
Entretien
Informations essentielles
REMARQUE
Si vous choisissez d'effectuer l'entretien vous-même ou d'entretenir votre véhicule à un
endroit autre qu'un concessionnaire agréé Mazda, Mazda exige que tous les fl uides, pièces
et équipements doivent répondre aux normes de Mazda pour la durabilité et la performance
telles que décrites dans ce manuel.
Les réclamations de garantie résultant d'un manque d'entretien, en non pas d'un défaut de
matériau ou de main-d'œuvre Mazda autorisée, seront refusées.
Tout garage utilisant des pièces équivalentes aux pièces d'origine Mazda peut faire
l'entretien. Cependant nous recommandons qu'il soit toujours réalisé par un
concessionnaire agréé Mazda avec des pièces Mazda d'origine.
La sélection de “Contrôle d'entretien” permet au système de vous informer des périodes
d'entretien/d'inspection de votre véhicule à venir (page 6-18 ).
Le connecteur de diagnostic des pannes est exclusivement prévu pour la connexion du
dispositif spécifi quement conçu pour effectuer des diagnostics embarqués.
Ne pas connecter d'autres appareils que le dispositif spécifi quement conçu pour effectuer
des diagnostics embarqués. Si un dispositif autre que celui de diagnostic des pannes est
connecté, les appareils électriques du véhicule pourraient être affectés, ou la batterie pourrait
par exemple se décharger.
Connecteur de
diagnostic des
pannes
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 3CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 32017/01/21 15:36:292017/01/21 15:36:29
Page 580 of 654

8–6
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
7. La Section 1793.2 (d) du Code Civil de Californie exige que, si Mazda ou ses
représentants ne parviennent pas à réparer un véhicule à moteur neuf conformément à
la garantie expresse applicable du véhicule après un nombre raisonnable de tentatives,
Mazda pourra être obligé de remplacer ou de racheter le véhicule. La Section 1793.22
(b) du Code Civil de Californie crée la présomption que Mazda a disposé d'un nombre
raisonnable de tentatives pour rendre le véhicule conforme à ses garanties expresses
applicables si, dans la limite de 18 mois suivant la date de livraison à l'acheteur ou d'un
kilométrage de 18.000 miles indiqué sur le totalisateur kilométrique du véhicule, selon le
cas se présentant en premier, une ou plusieurs des conditions suivantes s'est produite:
La même non-conformité [non respect de la garantie écrite qui affecte
considérablement l'utilisation, la valeur ou la sécurité du véhicule] produit une
condition susceptible de causer des blessures corporelles graves ou mortelles lors de
la conduite du véhicule ET la non-conformité a subi deux fois ou plus des réparations
effectuées par Mazda ou ses agents ET l'acheteur ou le preneur à bail a signalé
directement à Mazda la nécessité de la réparation de la non-conformité; OU
La même non-conformité a subi 4 fois ou plus des réparations effectuées par Mazda ou ses
agents ET l'acheteur a signalé à Mazda la nécessité de la réparation de la non-conformité; OU
Le véhicule est hors d'usage en raison de la réparation des non-conformités par Mazda
ou ses agents pour un total cumulé de plus de 30 jours de calendrier après la livraison
du véhicule à l'acheteur.
L'AVIS A Mazda COMME EXIGE CI-DESSUS SERA ENVOYE A L'ADRESSE SUIVANTE:
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, CA 92618
Attention: Customer Mediation
8. Les remèdes suivants pourront être recherchés dans BBB AUTO LINE: réparations,
remboursement de la somme d'argent payée pour réparer le véhicule ou autres frais
encourus en raison de la non-conformité du véhicule, rachat ou remplacement de votre
véhicule, et compensation pour dommages et remèdes disponibles au titre de la garantie
écrite de Mazda ou des lois applicables.
9. Les remèdes suivants ne pourront pas être recherchés dans BBB AUTO LINE:
dommages punitifs ou multiples, honoraires d'avocats, ou dommages indirects autres que
ceux indiqués dans la Section 1794 (a) et (b) du Code Civil de Californie.
10. Vous pouvez refuser la décision rendue par un arbitre de BBB AUTO LINE. Si vous
refusez la décision, vous serez libre d'engager d'autres actions judiciaires. La décision de
l'arbitre et toute autre conclusion seront admissibles dans une action judiciaire.
11. Si vous acceptez la décision de l'arbitre, Mazda sera lié par cette décision, et devra se
conformer à cette décision dans un délai raisonnable ne dépassant pas 30 jours après que
nous ayons reçu l'avis de votre acceptation de la décision.
12. Pour plus de détails concernant le programme, veuillez téléphoner à BBB AUTO LINE
au 1-800-955-5100.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 6CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 62017/01/21 15:37:062017/01/21 15:37:06