ECU MAZDA MODEL CX-9 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2018Pages: 684
Page 521 of 684

7. Installer l'unité d'éclairage de façontemporaire avec la prise retirée depuis
le haut de l'unité d'éclairage.
Portée de sortie de la prise
AT T E N T I O N
Le faisceau de câblage peut être
endommagé lorsqu'il est installé
temporairement sur l'unité
d'éclairage. Lors de cette procédure,
observer les points suivants.
Retirer la prise sans sortir de la
portée de sortie indiquée sur la
figure.
Ne pas pousser de force l'unité
d'éclairage dans le véhicule.
Lors d'une installation temporaire de
l'unité d'éclairage, couvrir la surface
d'installation de l'unité d'éclairage du
pare-chocs arrière avec un tissu doux.
Le pare-chocs arrière peut être rayé
ou endommagé si l'unité d'éclairage
entre en contact avec lui.
8. Débrancher l'ampoule de la douille.
9. Installer la nouvelle ampoule enprocédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.
Feux de recul
1. S'assurer que le contacteur est en position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Retirer le couvercle.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-53
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 540 of 684

Entretien de l'habitacle
PRUDENCE
Ne pas pulvériser de l'eau dans l'habitacle
du véhicule:
Il est dangereux de pulvériser de l'eau à
l'intérieur de l'habitacle du véhicule, car des
appareils électriques tels que l'équipement
audio ou les interrupteurs pourraient être
mouillés et provoquer des
dysfonctionnements, voire déclencher un
incendie.
REMARQUE
•Ne pas frotter l'intérieur avec de
d'alcool, de l'eau de javel ou des
solvants organiques tels que du diluant,
du benzène ou de l'essence. Autrement
cela pourrait résulter en décoloration
ou taches.
•Frotter énergiquement avec une brosse
ou un chiffon dur peut aussi
l'endommager.
Si l'intérieur du véhicule est sali par l'une
des substances suivantes, l'essuyer
immédiatement avec un chiffon doux.
Ne pas les nettoyer pourrait entraîner des
décolorations, des tâches, des craquelures
ou un écaillage du revêtement, rendant
plus difficile un nettoyage ultérieur.
•Boisson ou parfum
•Graisse ou huile
•Salissure
▼ Entretien des ceintures de sécurité
1. Nettoyer les zones salies en les
tamponnant délicatement avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5%) dilué
dans de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
3. Avant de rétracter les ceintures de sécurités qui ont été retirées pour le
nettoyage, bien les sécher et s'assurer
qu'il ne reste aucune humidité dessus.
PRUDENCE
Si une ceinture de sécurité présente des
signes d'effilochage ou d'abrasion, la faire
remplacer par un concessionnaire agréé
Mazda:
Si une ceinture de sécurité est utilisée dans
un tel état, elle ne peut pas fonctionner à
pleine capacité, risquant d'entraîner des
blessures graves voire mortelles.
Utiliser un détergent léger pour nettoyer les
salissures sur une ceinture de sécurité:
Si des solvants organiques sont utilisés
pour le nettoyage des ceintures de sécurité
ou que celles-ci sont tachées par de la
saleté ou de l'eau de Javel, elles peuvent en
être affaiblies et ne plus fonctionner à
pleine capacité, risquant d'entraîner des
blessures graves voire mortelles.
Entretien
Soins à apporter
6-72
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 541 of 684

REMARQUE
Nettoyer consciencieusement les ceintures
de sécurité si elles sont salies. Laisser les
ceintures de sécurité dans cet état risque
de rendre un nettoyage ultérieur plus
difficile et pourrait affecter leur
rétractation correcte.
▼Entretien de la sellerie en vinyle
Retirer la poussière et la boue de la sellerie
en vinyle avec une brosse ou un aspirateur.
Retirer les salissures de la sellerie en
vinyle avec un nettoyant pour sellerie en
cuir et en vinyle.
▼Entretien de la sellerie
1. Nettoyer les zones salies en les
tamponnant délicatement avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5%) dilué
dans de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
▼Entretien de la sellerie en cuir*
1. Retirer la poussière et le sable à
l'aspirateur.
2. Nettoyer la zone salie avec un chiffon doux et un nettoyant spécial adapté, ou
avec un chiffon doux trempé dans un
détergent léger (environ 5 %) dilué
avec de l'eau.
3. Essuyer le détergent restant en utilisant
un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
4. Retirer l'humidité avec un chiffon douxet sec puis laisser sécher le cuir
davantage dans une zone bien ventilée
à l'ombre. Si le cuir a été mouillé par la
pluie, éponger l'eau dès que possible et
laisser sécher.
REMARQUE
•Parce que le cuir véritable est un
matériau naturel sa surface n'est pas
régulière. Il peut y avoir dessus des
cicatrices, des griffures et des rides.
•Il est recommandé de l'entretenir
périodiquement environ deux fois par an
pour maintenir sa qualité aussi
longtemps que possible.
•Si la sellerie en cuir entre en contact
avec l'une des substances suivantes, la
nettoyer immédiatement.
La laisser salie risque de provoquer une
usure prématurée, des moisissures ou
des tâches.
•Sable ou boue
•Substance graisseuse ou huileuse,
comme par exemple de la crème pour
les mains
•Substance contenant de l'alcool,
comme des cosmétiques ou des
produits de coiffure
•Si la sellerie en cuir est mouillée,
éponger rapidement l'eau avec un
chiffon sec. L'humidité restante sur la
surface peut provoquer des
détériorations telles qu'un durcissement
ou rétrécissement.
Entretien
Soins à apporter
*Certains modèles.6-73
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 558 of 684

Les écrous antivol ne peuvent pas être
utilisés sur des roues en acier. Ceci inclut
les cas où la roue de secours est installée.
Si la roue de secours doit être installée,
l'un des écrous de roue d'origine (qui
devraient toujours se trouver dans le
véhicule) doit être installé à la place de
l'écrou antivol.
Clé spéciale
Ecrou de roue antivol
Pour retirer l'écrou antivol
1. Obtenir la clé spéciale de l'écrou de
roue antivol.
2. Placer la clé spéciale sur l'écrou de roue antivol, et assurez-vous de bien la
maintenir perpendi culairement sur
celui-ci. Si la clé est maintenue à un
angle, cela risque d'endommager la clé
et l'écrou. Ne pas utiliser d'outil à air
comprimé.
3. Placer la clé à écrou de roue sur la clé spéciale et appliquer une pression.
Tourner la clé dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre pour retirer
l'écrou.
Pour installer l'écr ou de roue antivol
1. Placer la clé spéciale sur l'écrou, et
assurez-vous de bien la maintenir
perpendiculairement sur celui-ci. Si la
clé est maintenue à un angle, cela
risque d'endommager la clé et l'écrou.
Ne pas utiliser d'outil à air comprimé.
2. Placer la clé à écrou de roue sur la clé
spéciale, appliquer une pression et
tourner la clé dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Couple de serrage des écrous
N·m (kgf·m, ft·lbf) 108―147 (12―14,
80―108)
▼Installation de la roue de secours
REMARQUE
Le nombre et la forme des courroies de
pneu à plat varient en fonction des
caractéristiques du véhicule.
Attaches de courroie
•Les courroies de pneu à plat avec
agrafes servent à sécuriser un pneu
crevé.
•Les courroies de pneu à plat sans
agrafes servent à sécuriser le
haut-parleur de basses.
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-14
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1
2017-6-20 14:17:29
Page 560 of 684

5. Utiliser la clé à écrou de roue pourserrer les écrous de roue dans l'ordre
indiqué.
Si l'on n'est pas certain du serrage des
écrous de roue, les faire vérifier par un
concessionnaire agréé Mazda.
Couple de serrage des écrous
N·m (kgf·m, ft·lbf) 108―147 (12―14,
80―108)
PRUDENCE
Toujours serrer les écrous de roue
correctement:
Des écrous de roue incorrectement
serrés ou desserrés sont dangereux. La
roue peut ne pas tourner droit ou se
détacher. Ceci peut faire perdre le
contrôle du véhicule et causer un grave
accident.
S'assurer d'installer les écrous que l'on a
retirés ou de les remplacer par des
écrous à pas métrique identiques:
Les boulons et écrous de roue de ce
véhicule Mazda sont à pas métrique,
l'utilisation d'un écrou à pas non
métrique sur un boulon à pas métrique
est dangereuse. Un écrou non métrique
monté sur un boulon métrique ne fixera
pas la roue et endommagera le boulon,
ceci peut faire que la roue se détache et
causer un accident.
6. (Véhicules avec haut-parleur de
basses)
Sécuriser le haut-parleur de basses au
pneu à plat en utilisant une courroie de
pneu à plat.
1. Passer la courroie de pneu à plat à travers la roue du pneu crevé.
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-16
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 561 of 684

2. Installer le haut-parleur de basses
contre le pneu crevé.
3. Passer la courroie de pneu à plat à
travers la boucle.
4. Tirer l'extrémité de la courroie de pneu à plat et sécuriser le
haut-parleur de basses et le
faisceau de câblage au pneu crevé.
ATTENTION
En tirant sur la courroie de pneu à
plat, veiller à protéger la boucle
avec un tissu. Si la boucle entre en
contact direct avec le haut-parleur
de basses, celui-ci pourrait être
endommagé.
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-17
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 562 of 684

7.(Véhicules à l'exception du Mexique)
Sécuriser le pneu crevé dans le
compartiment à bagages en utilisant
une courroie de pneu à plat.
1. Tirer les courroies de pneu à plat
hors de la boucle pour les diviser
en deux courroies.
2. Accrocher les agrafes des courroiesde pneu à plat aux crochets situés
sous la troisième rangée de siège.
3. Placer le pneu crevé dans lecompartiment à bagages de façon à
ce qu'il repose contre le panneau du
compartiment.
4. Passer les courroies de pneu à platà travers la roue du pneu crevé.
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-18
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 563 of 684

5. Passer les courroies de pneu à platà travers la boucle.
6. Tout en appuyant le pneu crevécontre la troisième rangée de
sièges, tirer sur l'extrémité des
courroies de pneu à plat et sécuriser
le pneu crevé.
AT T E N T I O N
En tirant sur les courroies de plat,
veiller à protéger la boucle avec un
tissu. Si la boucle entre en contact
direct avec la roue en aluminium,
celle-ci pourrait être endommagée.
8.(Véhicules pour le Mexique)
Placer le pneu crevé dans le
compartiment à bagages de façon à ce
qu'il repose contre le panneau du
compartiment.
ATTENTION
Placer un tissu entre le pneu crevé et la
garniture du véhicule. Si le pneu crevé
entre en contact direct avec la
garniture du véhicule, celle-ci pourrait
être endommagée.
9. Fermer lentement le hayon tout en s'assurant que la garniture du hayon
n'entre pas en contact avec le pneu
crevé.
REMARQUE
Si la garniture du hayon entre en
contact avec le pneu crevé, ajuster la
position du pneu.
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-19
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 582 of 684

SignalPrudence
Voyant du système
toutes roues motri-
ces (AWD)
*
Quand l'éclairage est allumé
L'éclairage s'allume dans les c onditions suivantes. Cela pourra it indiquer une anomalie du
système. Faire vérifier le véh icule chez un concessionnaire agr éé Mazda.
•En cas de dysfonctionnement du système AWD.•En cas de différence importante entre la taille des pneus des roues avant et arrière.
Quand le voyant clignote
Garer le véhicule dans un endroi t sûr. Après quelques moments, si le voyant arrête de cli-
gnoter, la conduite peut être rep rise. Si le témoin ne cesse pas de clignoter, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
•Si la température de l'huile du différentiel surchauffe de faço n excessive.•En cas de différence importante entre la rotation des roues ava nt et arrière, comme par
exemple lorsque l'on essaye d'extraire le véhicule de la boue.
(S'allume)
Témoin TCS/DSC Si le témoin reste allumé, cela p
eut indiquer une anomalie du système de commande de
traction, du système de command e dynamique de stabilité ou du système d'assistance des
freins et ils peuvent ne pas fonctionner correctement. Faire vérifier le véhicule par un con-
cessionnaire agréé Mazda.
Voyant du système de coussins d'air/
dispositif de préten- sion de ceinture de sécurité avant Une anomalie du système est indi
quée par le fait que le voyant reste clignoté, allumé ou
ne s'allume pas du tout lorsque le contacteur est mis à ON. Dan s un de ces cas, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda dè s que possible. Le système risque de ne pas fonction-
ner en cas d'accident.PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de coussin d'air/dispositif de prétension, et toujours confier
tous les travaux l'entretien et de réparation à un concessionnaire agréé Mazda:
Le fait de faire l'entretien soi-même ou de toucher au système est dangereux. Les coussins
d'air/dispositif de prétension peuvent se déclencher accide ntellement ou être désactivés
causant des blessures graves ou mortelles.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-38*Certains modèles.
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 586 of 684

SignalPrudence Mesures correctives à prendre
Indication d'avertisse-
ment/voyant de vérifi- cation du bouchon du
réservoir de carburant
*
Si le voyant de vérification de bouchon du
réservoir de carburant s'allume pendant que
vous conduisez, il est possible que le bou-
chon du réservoir de carburant ne soit pas
installé correctement. Arrêter le moteur et r
éinstaller le bouchon
de réservoir de carburant.
Se référer au Bouchon de réservoir de car-
burant à la page 3-35
Voyant de ceintures de sécurité Sauf Mexique
Le voyant d'alerte des ceintures de sécurité
s'allume si le siège conducteur ou le passa-
ger avant est occupé et que la ceinture n'a
pas été bouclée lorsque le contacteur est
mis sur ON.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée (uni-
quement lorsque le siège du passager avant
est occupé) et que le véhicule est conduit à
une vitesse dépassant 20 km/h (12 mi/h) en-
viron, le voyant clignotera. Après une cour-
te période de temps, le voyant s'arrête de
clignoter, mais reste allumé.
REMARQUE
•Le voyant clignote se
fait entendre pendant
environ 6 secondes si la ceinture de sécu-
rité du conducteur n'est pas bouclée lors-
que le contacteur est mis sur ON.
•Pour permettre au capteur de classifica-
tion de l'occupant du siège passager avant
de fonctionner correctement, n'utiliser pas
de coussin supplémentaire sur le siège du
passager avant. Le capteur risque de ne
pas fonctionner correctement car il sera
gêné par le coussin additionnel.
•Si un petit enfant est assis sur le siège du
passager avant, il se peut que le voyant ne
fonctionne pas. Boucler les ceintures de sécurité.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-42*Certains modèles.
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1
2017-6-20 14:17:29