ABS MAZDA MODEL MAZDASPEED 3 2007 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2007, Model line: MODEL MAZDASPEED 3, Model: MAZDA MODEL MAZDASPEED 3 2007Pages: 436, PDF Size: 6.47 MB
Page 37 of 436

Black plate (37,1)
4 portes (Derrière l'appuie-tête du côté
gauche)
(A)(C)
5 portes (Côté gauche du compartiment
à bagages)
(A)
(C)
Pour sortir la ceinture de sécurité, faire
glisser les languettes avec le doigt, puis
tirer la ceinture de sécurité hors de
l'encastrement.
REMARQUE
Si l'on déroule complètement la ceinture
de sécurité en la tirant, elle passera en
mode de blocage automatique. Si le
mode de blocage automatique n'est pas
nécessaire, rétracter complètement la
ceinture de sécurité pour la faire
repasser en mode de blocage d'urgence.
Rallonge de ceinture de
sécurité
Si la ceinture de sécurité n'est pas assez
longue, même lorsqu'elle est tirée au
maximum, une rallonge de ceinture de
sécurité peut être disponible sans frais
chez le concessionnaire agréé Mazda.
Cette rallonge de ceinture de sécurité sera
conçue pour une certaine personne, pour
un véhicule et un siège en particulier.
Même si cette rallonge peut s'attacher à
d'autres ceintures de sécurité, elle peut ne
pas être assez résistante pour retenir le
passager lors d'une collision.
Lors de la commande de la rallonge de
ceinture de sécurité, ne commander
qu'une longueur qui permette de boucler
la ceinture correctement. Pour plus
d'informations, s'adresser au
concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
N'utiliser une rallonge de ceinture de
sécurité que quand cela est
absolument nécessaire:
Le fait d'utiliser une rallonge de
ceinture de sécurité lorsque cela n'est
pas nécessaire est dangereux. La
ceinture de sécurité sera trop longue et
ne s'ajustera pas correctement. En cas
d'accident, la ceinture de sécurité ne
fournira pas une protection adéquate
et l'on risque de graves blessures.
N'utiliser la rallonge de ceinture de
sécurité que si elle est nécessaire pour
boucler la ceinture de sécurité
correctement.
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
2-23
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page37
Wednesday, September 13 2006 4:25 PM
Form No.8V65-EC-06F
Page 50 of 436

Black plate (50,1)
qSi un enfant doit absolument être
assis sur le siège avant
Si tous les enfants ne peuvent pas être
assis sur le siège arrière, s'assurer des
mettre le plus petit à l'arrière et que le plus
grand assis à l'avant porte le baudrier
correctement sur l'épaule.
Ne JAMAIS utiliser de système de
dispositif de sécurité pour enfants faisant
face vers l'arrière sur un siège de passager
avant même avec le véhicule équipé de
capteur de poids du siège.
Aussi, ce siège ne peut pas être utilisé
pour des systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants équipés de sangles d'ancrage
qui doivent être installés sur l'un des
sièges arrière à une position avec ancrage.
De même, un système de dispositif de
sécurité pour enfants de type LATCH ne
peut pas être fixé sur le siège du passager
avant et doit être installé sur le siège
arrière.
Ne pas permettre à quelqu'un de dormir
contre la vitre latérale si le siège est
équipé du coussin d'air latéral et du rideau
gonflable offert en option, car il risque de
causer de graves blessures à tout passager
qui ne serait pas correctement assis sur le
siège. Etant donné que les enfants
dorment souvent en voiture, il est
recommandé de les asseoir sur un siège
arrière. Si l'installation sur le siège avant
du système de dispositif de sécurité pour
enfants est inévitable, suivre ces
instructions lors de l'utilisation d'un
système de dispositif de sécurité pour
enfants faisant face vers l'avant sur le
siège du passager avant.
REMARQUE
lPour vérifier si les sièges avant sont
équipés de coussins d'air latéraux:
Les véhicules Mazda équipés de
coussins d'air latéraux possèdent une
étiquette “SRS AIRBAG ”apposée
sur le côté extérieur de chacun des
sièges avant.
lPour savoir si le véhicule est équipé
de rideaux de sécurité gonflables:
Les véhicules Mazda équipés de
coussin gonflables sont identifiés par
une indication “SRS AIRBAG ”sur
les montants de pare-brise et de
lunette arrière, le bord du pavillon le
long des deux côtés.
PRUDENCE
Faire coulisser le siège du passager
avant vers l'arrière au maximum s'il
est absolument nécessaire d'installer
un système de dispositif de sécurité
pour enfants faisant face à l'avant sur
celui-ci:
Etant donné que le véhicule est équipé
de coussins d'air avant et encore plus
s'il est équipé de coussins d'air
latéraux, un système de dispositif de
sécurité pour enfants faisant face vers
l'avant ne devrait être installé sur le
siège du passager avant que si cela est
absolument nécessaire.
Même si le témoin de désactivation du
coussin d'air du passager avant est
allumé, faire toujours coulisser le
siège du passager avant vers l'arrière
au maximum, car la force du coussin
d'air qui se déploie peut causer de
graves blessures ou même la mort de
l'enfant.
2-36
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page50
Wednesday, September 13 2006 4:25 PM
Form No.8V65-EC-06F
Page 127 of 436

Black plate (127,1)
PRUDENCE
Ne jamais arrêter le moteur lors de la
descente d'une pente:
Le fait d'arrêter le moteur dans une
descente est dangereux. Cela entraîne
une perte du contrôle de la direction
assistée et des servofreins, et risque de
causer des dommages à la
transmission. Toute perte du contrôle
de la direction assistée et des
servofreins peut causer un accident.
Conduite dans des
conditions dangereuses
PRUDENCE
Faire très attention si l'on doit
rétrograder sur des surfaces
glissantes:
Le fait de rétrograder en gamme basse
lors de la conduite sur des surfaces
glissantes, est dangereux. Le
changement soudain de vitesse de
rotation des roues peut les faire
déraper. Ceci peut faire perdre le
contrôle du véhicule et causer un
accident.
Ne pas se fier sur le système ABS pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système ABS ne peut pas
compenser une conduite imprudente et
dangereuse, une vitesse excessive, une
conduite trop proche du véhicule qui
précède, le glissement des roues sur la
glace ou la neige et les aquaplanages
(perte de traction due à la présence
d'eau sur la route). Un accident est
toujours possible.
Lors de la conduite sur de la glace ou de
l'eau, de la neige, de la boue, du sable ou
sous toute autre condition dangereuse:
lConduire prudemment et garder une
distance suffisante pour le freinage.
lEviter tout freinage brusque ou
man œuvre brusque.
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
4-9
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page127
Wednesday, September 13 2006 4:25 PM
Form No.8V65-EC-06F
Page 128 of 436

Black plate (128,1)
lSi le véhicule n'est pas équipé de freins
ABS, freiner en pompant la pédale
légèrement. Ne pas garder la pédale
enfoncée.
Si le véhicule est équipé de freins ABS,
ne pas pomper la pédale de freins.
Garder la pédale enfoncée.
Se référer à“Système d'antiblocage de
frein (ABS) ӈ la page 5-7.
lSi l'on est bloqué, sélectionner un
rapport inférieur et accélérer
doucement. Ne pas faire patiner les
roues avant.
lPour plus d'adhérence lors du
démarrage sur des surfaces glissantes
comme de la glace ou de la neige dure,
utiliser du sable, du sel, des chaînes, du
tapis ou tout autre matériau
antidérapant sous les roues avant.
REMARQUE
N'utiliser les chaînes que sur les roues
avant.
Pour désembourber le
véhicule
PRUDENCE
Ne pas faire patiner les roues à une
vitesse supérieure à 56 km/h (35 mi/h),
et ne pas laisser que quelqu'un soit
directement derrière une roue lorsque
l'on fait pousser le véhicule:
Lorsque le véhicule est bloqué, le fait
de faire patiner les roues à grande
vitesse est dangereux. Un pneu qui
patine peut surchauffer et exploser.
Ceci peut causer de graves blessures.
ATTENTION
Une période prolongée de balancement
peut causer une surchauffe du moteur,
des dommages à la boîte de vitesses, et
des dommages aux pneus.
Si l'on doit balancer le véhicule pour le
sortir de la neige, du sable ou de la boue,
appuyer légèrement sur l'accélérateur et
déplacer le levier sélecteur, avec
précautions, entre 1 (D) et R.
4-10
Avant de conduire votre Mazda
Conseils concernant la conduite
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page128
Wednesday, September 13 2006 4:25 PM
Form No.8V65-EC-06F
Page 141 of 436

Black plate (141,1)
Garer prudemment le véhicule sur le bord
de la route.
La pédale peut être plus dure ou sa course
peut être plus longue que normale. Dans
ces deux cas, le véhicule prendra plus de
temps pour s'arrêter.
1. Avec le moteur arrêté, vérifier le niveaudu liquide de frein et ajouter du liquide
au besoin (page 8-23).
2. Après avoir ajouté du liquide, vérifier le voyant de nouveau.
Si le voyant reste allumé, ou si les freins
ne fonctionnent pas correctement, ne pas
conduire le véhicule. Faire remorquer
jusqu'à un concessionnaire agréé Mazda.
Même si le voyant s'éteint, faire vérifier le
circuit de freinage dès que possible par un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Devoir ajouter du liquide de frein est
quelquefois une indication de fuite.
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda, dès que possible, même si le
voyant de frein est éteint.
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant du
système de freinage allumé. S'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda
pour faire inspecter les freins dès que
possible:
Le fait de conduire avec le voyant du
système de freinage allumé est
dangereux. Cela indique que les freins
risquent de ne pas fonctionner. Si le
voyant reste allumé, après s'être
assuré que le frein de stationnement
est complètement relâché, faire vérifier
immédiatement le système de freinage.
q Système d'antiblocage de frein
(ABS)í
L'unité de commande d'ABS contrôle
continuellement la vitesse de chaque roue.
Si l'une des roues est sur le point de se
bloquer, l'unité d'ABS relâche et applique
automatiquement le frein de cette roue.
Le conducteur peut ressentir une légère
vibration au niveau de la pédale de frein et
un bruit de cliquetis peut être audible
provenant du système de freinage. Ceci
est normal et dû au fonctionnement du
système ABS. Ne pas pomper la pédale de
frein, continuer d'appuyer sans relâcher la
pression sur la pédale de frein.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-7íCertains modèles.
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page141
Wednesday, September 13 2006 4:25 PM
Form No.8V65-EC-06F
Page 142 of 436

Black plate (142,1)
PRUDENCE
Ne pas se fier sur le système ABS pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système ABS ne peut pas
compenser une conduite imprudente et
dangereuse, une vitesse excessive, une
conduite trop proche du véhicule qui
précède, le glissement des roues sur la
glace ou la neige et les aquaplanages
(perte de traction due à la présence
d'eau sur la route). Un accident est
toujours possible.
REMARQUE
Les distances de freinage risquent d'être
plus longues sur des matériaux mous
recouvrant des surfaces dures (neige ou
graviers, par exemple). Dans ces
conditions, un véhicule avec un système
de freinage normal peut demander des
distances plus courtes pour s'arrêter, car
le matériau mou accumulé devant une
roue bloquée, fait ralentir le véhicule.
qVoyant du système d'antiblocage
de frein (ABS)í
Le voyant reste allumé quelques secondes
lorsque le contacteur d'allumage est mis
sur la position ON. Si le voyant d'ABS reste allumé lors de la
conduite, cela indique que l'unité d'ABS a
détecté une anomalie dans le système.
Dans ce cas, les freins fonctionnent
normalement comme si le véhicule n'avait
pas d'ABS.
Si cela se produisait, consulter un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
REMARQUE
Lorsque le moteur est démarré à l'aide
d'une batterie de secours, un régime
moteur irrégulier se produit et le voyant
d'ABS s'allume. Ceci est dû au manque
de puissance de la batterie du véhicule
et n'indique pas une anomalie du
système.
Faire recharger la batterie dès que
possible.
qVoyant du système électronique de
distribution de force de freinageí
Si l'unité de commande du système
électronique de distribution de force de
freinage détermine que certaines
composantes du système ne fonctionnent
pas correctement, l'unité de commande
peut allumer le voyant du système de
freinage et le voyant d'ABS en même
temps. Le problème est probablement dû
au système électronique de distribution de
force de freinage.
5-8
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Démarrage et conduite
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page142
Wednesday, September 13 2006 4:25 PM
Form No.8V65-EC-06F
Page 143 of 436

Black plate (143,1)
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant
d'ABS et le voyant du système de
freinage sont allumés. Faire
remorquer le véhicule chez un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible pour une inspection des
freins:
Le fait de conduire le véhicule lorsque
le voyant d'ABS et le voyant du
système de freinage sont tous les deux
allumés est dangereux.
Lorsque les deux voyants sont
allumés, les roues arrière risquent de
se bloquer plus rapidement en cas de
freinage brusque que dans les
conditions normales.
qAssistance des freinsí
En situations de freinage d'urgence,
lorsqu'il est nécessaire d'enfoncer la
pédale de frein avec une grande force, le
système d'assistance des freins améliore
les performances de freinage.
Lorsque la pédale de frein est enfoncée
fort ou rapidement, les freins sont
appliqués très fortement.
REMARQUE
lLorsque la pédale de frein est
enfoncée fort ou rapidement à des
vitesses plus élevées, la pédale sera
plus douce mais les freins sont
appliqués très fortement. Ceci est un
effet normal du fonctionnement de
l'assistance des freins et n'indique
pas une anomalie.
lLorsque la pédale de frein est
enfoncée fort ou rapidement à des
vitesses plus élevées, un bruit de
déclic de l'unité de servofreins peut
être entendu. Ceci est un effet normal
du fonctionnement de l'assistance
des freins et n'indique pas une
anomalie.
lLe système d'assistance des freins ne
remplace pas la fonction de freinage
principale du véhicule.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-9íCertains modèles.
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page143
Wednesday, September 13 2006 4:25 PM
Form No.8V65-EC-06F
Page 161 of 436

Black plate (161,1)
Commande dynamique de
stabilité (DSC)
í
La commande dynamique de stabilité
(DSC) commande automatiquement le
freinage et le couple du moteur à l'aide de
systèmes comme l'ABS et le TCS afin de
contrôler le dérapage latéral lors de la
conduite sur des surfaces glissantes, ou
lors de manœuvres soudaines ou
d'évitement, ce qui améliore la sécurité du
véhicule.
Se référer à Système ABS (page 5-7) et
Système TCS (page 5-25).
Le fonctionnement de la commande DSC
n'est possible qu'à des vitesses supérieures
à 20 km/h (12 mi/h).
PRUDENCE
Ne pas se fier à la commande de
stabilité dynamique pour remplacer
une conduite sécuritaire:
La commande dynamique de stabilité
(DSC) ne peut pas compenser une
conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche du
véhicule qui précède et les
aquaplanages (perte de traction due à
la présence d'eau sur la route). Un
accident est toujours possible.
ATTENTION
lLa commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si les
points suivants ne sont pas respectés:
lUtiliser des pneus de la taille
appropriée pour ce véhicule
Mazda sur les quatre roues.
lUtiliser des pneus du même
fabricant, de la même marque et
avec la même bande de roulement
sur les quatre roues.
lNe pas mélanger des pneus usés
avec des pneus neufs.
lLa commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si des
chaînes de pneus sont utilisés ou si
une roue de secours provisoire est
installée, car le diamètre de la roue
est différent.
REMARQUE
Après avoir mis le contacteur
d'allumage à la position ON, un déclic
peut être entendu derrière le tableau de
bord. Ce son est causé par la fonction
d ’autovérification du système de
commande dynamique et n ’indique pas
une anomalie.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-27íCertains modèles.
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page161
Wednesday, September 13 2006 4:26 PM
Form No.8V65-EC-06F
Page 164 of 436

Black plate (164,1)
REMARQUE
Lorsque la température ambiante est
basse à cause des changements
saisonniers, la température des pneus
est également plus basse. Si la
température des pneus baisse, la
pression d'air diminue également et le
voyant TPMS s'allume plus
fréquemment. Inspecter la pression des
pneus quotidiennementavantla
conduite et vérifier les pressions de
pneus mensuellement à l'aide d'une
jauge de pression. Lors de la
vérification de la pression, l'utilisation
d'une jauge de pression numérique est
recommandée.
Le système de surveillance de pression
des pneus ne remplace pas le besoin de
vérifier la pression et l'état de tous les
pneus quotidiennement avant de conduire.
ATTENTION
lTous les pneus, y compris le pneu de la
roue de secours (s'il est fourni) doivent
être contrôlés tous les mois lorsqu'ils
sont froids, et être gonflés à la pression
de gonflage recommandée par le
fabricant du véhicule sur la plaque
d'information du véhicule ou sur
l'étiquette de pressions de gonflage des
pneus. (Si le véhicule est équipé de
pneus d'une taille différente de celle
indiquée sur la plaque d'information du
véhicule ou sur l'étiquette de pressions de
gonflage des pneus, il faut déterminer la
pression de gonflage correcte pour ces
pneus.)
Comme caractéristique de sécurité
complémentaire, le véhicule a été équipé
d'un système de surveillance de pression
des pneus (TPMS) qui allume un voyant
de basse pression de gonflage de pneu
lorsqu'au moins un pneu est nettement
sous-gonflé. Par conséquent, lorsque le
voyant de basse pression de gonflage de
pneu s'allume, il faut s'arrêter et vérifier
les pneus dès que possible, et les gonfler
à la pression correcte. Le fait de conduire
sur un pneu sous-gonflé cause une
surchauffe du pneu, ce qui peut causer
une défaillance du pneu. Le sous-
gonflage affecte aussi l'économie de
carburant et la longévité de pneus, ainsi
que la maniabilité du véhicule et le
freinage.
Bien noter que le TPMS ne vous
dispense absolument pas d'effectuer un
entretien adéquat des pneus, et le
conducteur a la responsabilité de
maintenir la bonne pression de gonflage
des pneus, même si le sous-gonflage n'a
pas atteint le niveau suffisant pour
déclencher l'éclairage du voyant de basse
pression de gonflage de pneu TPMS.
5-30
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page164
Wednesday, September 13 2006 4:26 PM
Form No.8V65-EC-06F
Page 177 of 436

Black plate (177,1)
Voyants/témoins
Les voyants/témoins apparaissent dans l'une des zones grisées.
SignalVoyants/témoins Page
Voyant du système de freinage 5-45
Voyant du circuit de charge5-46
Voyant de pression d'huile moteur5-47
Voyant d'anomalie du moteur5-47
Voyant du système d'antiblocage de frein (ABS)5-45
Voyant du système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant5-48
Voyant de niveau bas de carburant
5-48
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-43
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page177
Wednesday, September 13 2006 4:26 PM
Form No.8V65-EC-06F