ABS MAZDA MODEL MX-5 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2018Pages: 659, PDF Size: 10.89 MB
Page 34 of 659
Precauções com os Cintos de Segurança
Os cintos de segurança ajudam a diminuir a possibilidade ou a gravidade de ferimentos em
caso de acidente e paragens bruscas. A Mazda recomenda que tanto o condutor como o
passageiro utilizem sempre os cintos de segurança.
Todos os bancos possuem cintos de segurança de três pontos. Estes cintos de segurança
possuem enroladores com trincos de inércia que os mantêm afastados quando não estão a ser
utilizados. Os trincos permitem aos passageiros que se mantenham confortáveis com os
cintos colocados, mas bloqueiam na posição durante uma colisão.
AV I S O
Utilize sempre o seu cinto de segurança e
verifique se todos os passageiros do veículo estão
seguros:
Não utilizar o cinto de segurança é extremamente perigoso. Durante uma colisão, os
ocupantes que não tenham o cinto de segurança colocado podem atingir alguém ou algo no
interior do veículo ou mesmo ser projetados para fora do veículo. Podem ficar gravemente
feridos ou até morrer. Na mesma colisão, os passageiros que estiverem a usar o cinto de
segurança estarão mais seguros.
Não utilize cintos de segurança torcidos:
É perigoso utilizar cintos de segurança torcidos. Em caso de colisão, a largura total do cinto
de segurança não está disponível para absorver o impacto. Isto implica um maior esforço
aplicado aos ossos, podendo provocar graves ferimentos ou até a morte. Portanto, se o seu
cinto de segurança estiver torcido, deverá endireitá-lo para permitir que toda a sua largura
seja utilizada.
Nunca utilize um cinto de segurança em mais do que uma pessoa ao mesmo tempo:
É perigoso utilizar um cinto de segurança em mais do que uma pessoa simultaneamente. Um
cinto de segurança utilizado desta forma não poderá distribuir a força do impacto de forma
adequada, pelo que ambos os passageiros poderiam ser esmagados um contra o outro ou
feridos com gravidade. Nunca utilize um cinto de segurança em mais do que uma pessoa ao
mesmo tempo e opere o veículo com os ocupantes seguros corretamente.
Nunca opere um veículo com um cinto de segurança danificado:
É perigoso utilizar um cinto de segurança danificado. Um acidente poderá danificar o tecido
do cinto de segurança em utilização. Um cinto de segurança danificado não poderá
proporcionar uma proteção adequada em caso de colisão. Consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda para inspecionar todos os
cintos de segurança utilizados durante um acidente antes de serem novamente utilizados.
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
2-14
Page 78 of 659
Como Funciona o Capot Ativo
tSe o Capot Ativo Ativar, Não Ativar
Se o capot ativo ativar
O capot ativo é ativado nas seguintes condições:
•Se a frente do veículo atingir um peão ou uma obstrução enquanto o veículo for
conduzido a uma velocidade suficiente para ativar o sistema, o sistema será ativado se
uma determinada quantidade de impacto for aplicada numa colisão, mesmo que não
fiquem vestígios no para-choques dianteiro. Além disso, pode ativar consoante o nível de
impacto proveniente mesmo de um objeto leve, um pequeno animal ou outro objeto de
pequenas dimensões.
•O sistema também pode ser ativado se a parte inferior do veículo ou o para-choques
dianteiro sofrer um impacto numa das seguintes situações:
•O veículo embate num passeio.
•O veículo fica preso numa valeta ou buraco.
•O veículo oscila e embate no solo.
•A parte dianteira inferior do veículo embate no declive de uma garagem de
estacionamento, na superfície de uma estrada irregular com ondulações ou num objeto
saliente ou caído na estrada.
Situações em que o capot ativo pode não ativar
O capot ativo pode não ativar nas seguintes situações, pois um impacto seria difícil de
detetar.
•O peão é atingido num ângulo ou pelas áreas laterais nos lados esquerdo e direito do
para-choques dianteiro.
•O veículo atinge um peão que transporta algo como uma mala que pode absorver o
impacto.
Situações em que o sistema não ativa
O capot ativo não é ativado nas seguintes condições:
•O para-choques dianteiro é atingido enquanto o veículo é conduzido a uma velocidade
insuficiente para ativar o sistema.
•O veículo é atingido pela lateral ou pela traseira.
•O veículo inclina ou capota (o capot ativo pode funcionar consoante as condições do
acidente).
Equipamento de Segurança Essencial
Capot Ativo
2-58
Page 132 of 659
AV I S O
Nunca desligue o motor em descidas
íngremes:
É perigoso desligar o motor durante uma
descida. Tal ato causa a perda de
assistência à direção do veículo, bem como
a assistência aos travões, e poderá causar
danos na transmissão. Qualquer perda de
controlo na direção ou no sistema de
travagem pode causar um acidente.
Condução Perigosa
AV I S O
Tenha muito cuidado se necessitar de
realizar uma passagem para uma
mudança inferior em zonas escorregadias:
É perigoso realizar uma passagem para
uma mudança inferior quando conduz em
zonas escorregadias. A mudança rápida de
velocidade dos pneus pode fazer com que
derrapem. Tal poderá originar a perda de
controlo do veículo ou um acidente.
Sempre que conduzir sobre gelo, água,
neve, lama, areia ou outros pisos
perigosos:
•Seja cauteloso e guarde uma distância
de travagem superior à habitual.
•Evite travagens bruscas e mudanças de
direção repentinas.
•Não utilize o pedal dos travões a fundo.
Continue a pressionar o pedal dos
travões.
Consulte Sistema de Travagem
Anti-Bloqueio (ABS) na página 4-83.
•Se ficar imobilizado, engrene uma
velocidade baixa e acelere lentamente.
Não permita que as rodas traseiras
patinem.
•Para uma maior força de tração no
arranque em superfícies escorregadias,
tais como gelo ou neve, coloque areia,
sal, correntes, revestimentos de tecido,
ou outros materiais anti-derrapantes
debaixo das rodas traseiras.
NOTA
Utilize correntes de neve apenas nas rodas
traseiras.
Antes de Conduzir
Sugestões de Condução
3-54
Page 137 of 659
Especificações de montagem (Europa)
Quando montar as correntes de pneus, a
distância entre a banda de rodagem e a
corrente deverá situar-se dentro dos limites
indicados na seguinte tabela.
Distância [Unidade: mm]
AB
MÁX 11 MÁX 11
Vista lateralVista em corte Pneu
A
B
Montagem das correntes
1. Monte as correntes nos pneus traseiros,
se possível sem deixar folga. Siga
sempre as instruções do fabricante de
correntes.
2. Aperte novamente as correntes após
conduzir cerca de 1/2Š1 km.
Condução em Zonas
Inundadas
AV I S O
Seque os travões conduzindo muito
lentamente, libertando o pedal do
acelerador e aplicando ligeiramente os
travões até o desempenho dos mesmos
voltar à condição normal:
É perigoso conduzir com travões
molhados. As distâncias de travagem
aumentam e o veículo pode desviar para
um lado quando os travões são aplicados,
podendo resultar num grave acidente.
Uma travagem ligeira indicará se os
travões foram afetados.
CUIDADO
Não conduza o veículo em zonas
inundadas pois poderá causar o
curto-circuito de componentes elétricos/
eletrónicos, danificar o motor ou afogá-lo
devido à absorção de água. Se o veículo
tiver sido imerso em água, consulte um
reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Antes de Conduzir
Sugestões de Condução
3-59
Page 139 of 659
4Durante a Condução
Informação para uma condução segura.
Arranque/Paragem do Motor ..........4-4
Interruptor da Ignição .................. 4-4
Ligar o Motor ...............................4-5
Desligar o Motor ........................ 4-11
i-stop
*.........................................4-13
Painel de Instrumentos e
Indicadores ...................................... 4-23
Instrumentos e Indicadores ........ 4-23
Ecrã Multi-Informação e Botão
INFO
*........................................ 4-32
Luzes Avisadoras/Indicadoras ...........
.................................................... 4-40
Caixa de Velocidades Manual ........4-47
Padrão de Engrenamento da Caixa
de Velocidades Manual .............. 4-47
Caixa de Velocidades Automática .........
........................................................... 4-50
Controlos da Caixa de Velocidades
Automática .................................4-50
Sistema de Bloqueio do
Engrenamento ............................ 4-51
Posições da Caixa de Velocidades .....
.................................................... 4-52
Modo de Engrenamento Manual........
.................................................... 4-54
Modo Direto
*............................. 4-60
Sugestões de Condução ............. 4-61
Interruptores e Comandos ............. 4-62
Controlo das Luzes .................... 4-62
Luz de Nevoeiro Traseira
*......... 4-68
Sinais de Mudança de Direção e de
Faixa .......................................... 4-69
Limpa e Lava Para-Brisas ..........4-70
Lava-Faróis
*.............................. 4-74
Desembaciador do Vidro Traseiro .....
.................................................... 4-74
Buzina ........................................ 4-76
Luzes de Emergência ................. 4-76
Travões .............................................4-78
Sistema de Travagem ................. 4-78
Sistema de Sinalização de Paragem
de Emergência ........................... 4-81
Assistência ao Arranque em Subida
(HLA) ........................................ 4-81
ABS/TCS/DSC ................................ 4-83
Sistema de Travagem Anti-Bloqueio
(ABS) ......................................... 4-83
Sistema de Controlo de Tração
(TCS) ......................................... 4-84
Controlo Dinâmico de Estabilidade
(DSC) ......................................... 4-85
i-ELOOP ..........................................4-88
i-ELOOP
*.................................. 4-88
Monitorização do Consumo de
Combustível .....................................4-90
Monitorização do Consumo de
Combustível
*............................. 4-90
*Alguns modelos.4-1
Page 179 of 659
Indicador Luzes Avisadoras Página
Luz Avisadora do ABS*1
Aviso do Sistema de Dis-
tribuição Eletrónica da
Força de Travagem
7-30
Aviso do ABS
7-33
Luz de Verificação do Motor*17-33
(Âmbar)
*Luz Avisadora i-stop*17-33
(Âmbar)*Luz Avisadora/Indicação de Aviso i-ELOOP*17-33
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso da Caixa de Velocidades
Automática*17-33
Luz Avisadora dos Airbags/Pré-tensores dos Cintos de Segu-
rança*17-33
*Luz Avisadora do Capot Ativo*17-33
*Luz Avisadora do Sistema de Monitorização da Pressão dos
Pneus*1
A piscar
7-33
Liga
7-40
*Luz Avisadora de Pneu Furado*17-33
(Vermelha)
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso KEY*1
Liga
7-33
A piscar
7-40
(Âmbar)
*Indicação de Aviso KEY7-33
*Luz Avisadora/Indicação do Sistema de Aviso de Saída de
Faixa de Rodagem (LDWS)*1
Liga
7-33
A piscar
4-112
(Âmbar)
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso dos Faróis LED Adaptati-
vos (ALH)*17-33
*Indicação de Aviso do Sistema de Monitorização do Ângulo
Morto (BSM)7-33
Durante a Condução
Painel de Instrumentos e Indicadores
*Alguns modelos.4-41
Page 219 of 659
Sistema de Sinalização de
Paragem de Emergência
Se aplicar os travões subitamente quando
conduz a uma velocidade igual ou superior
a 55 km/h, o sistema de sinalização de
paragem de emergência atua automática e
rapidamente todas as luzes de mudança de
direção para avisar os condutores à sua
retaguarda sobre a situação de súbita
travagem.
NOTA
•A piscar
Quando parar completamente o veículo
com todas as luzes de mudança de
direção a piscarem rapidamente, o
modo do piscar das luzes de mudança
de direção volta ao padrão normal.
Quando o interruptor das luzes de
emergência é pressionado, todas as
luzes de mudança de direção são
desligadas.
•Funcionamento
•Quando o ABS opera, é mais provável
que o sistema de sinalização de
paragem de emergência opere.
Portanto, se o pedal dos travões for
pressionado numa estrada com baixa
aderência, todas as luzes de mudança
de direção poderão piscar.
•O sistema de sinalização de paragem
de emergência não opera quando o
interruptor das luzes de emergência é
pressionado.
Assistência ao Arranque
em Subida (HLA)
O sistema de Assistência ao Arranque em
Subida (HLA) é uma função que assiste o
condutor a iniciar a marcha do veículo
numa superfície inclinada. Quando o
condutor liberta o pedal dos travões e
pressiona o pedal do acelerador numa
inclinação, a função evita que o veículo se
desloque no sentido contrário. A força de
travagem é mantida automaticamente
quando o pedal dos travões é libertado
numa superfície com inclinação
acentuada.
Para veículos com uma caixa de
velocidades manual, o sistema de
Assistência ao Arranque em Subida
(HLA) opera numa descida quando a
alavanca de velocidades se encontra na
posição de marcha-atrás (R), e numa
subida quando a alavanca de velocidades
se encontra numa posição diferente da
posição de marcha-atrás (R).
Para veículos com uma caixa de
velocidades automática, o sistema de
Assistência ao Arranque em Subida
(HLA) opera numa descida quando a
alavanca de velocidades se encontra na
posição de marcha-atrás (R), e numa
subida quando a alavanca de velocidades
se encontra numa posição de marcha em
sentido de viagem.
Durante a Condução
Travões
4-81
Page 221 of 659
Sistema de Travagem
Anti-Bloqueio (ABS)
A unidade de controlo do ABS monitoriza
constantemente a velocidade de cada roda.
Se uma roda estiver prestes a bloquear, o
sistema ABS responde automaticamente
libertando e aplicando o travão à roda em
causa.
O condutor sentirá uma ligeira vibração no
pedal dos travões e poderá ouvir um ruído
surdo produzido pelo sistema de travagem.
Trata-se do funcionamento normal quando
o ABS opera. Não trave a fundo, continue
a pressionar normalmente o pedal dos
travões.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Contacte um Reparador
Autorizado Mazda e Solicite a Inspeção do
Veículo na página 7-33.
AV I S O
O ABS não compensa uma condução
imprudente:
O ABS não compensa uma condução
imprudente e perigosa, velocidade
excessiva, seguir outro veículo a uma
distância muito reduzida, condução sobre
gelo e neve nem hidroplanagem (fricção e
contacto reduzidos dos pneus com a
estrada devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do auxílio
deste sistema, podem ocorrer acidentes.
NOTA
•As distâncias de travagem podem ser
superiores em superfícies não
homogéneas (neve ou gravilha, por
exemplo) as quais geralmente possuem
uma base compacta. Um veículo com
um sistema de travagem normal pode
requerer uma distância menor para
parar nestas circunstâncias, uma vez
que os pneus formam uma camada do
material da superfície, que lhes serve de
calço quando derrapam.
•O som de funcionamento do ABS pode
ser ouvido quando o motor é ligado ou
imediatamente após iniciar a marcha do
veículo, contudo, trata-se do
funcionamento normal e não significa a
existência de avaria.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-83
Page 222 of 659
Sistema de Controlo de
Tração (TCS)
O Sistema de Controlo de Tração (TCS)
melhora a tração e a segurança através do
controlo do binário do motor e da
travagem. Quando o TCS deteta falta de
aderência nas rodas motrizes, o mesmo
diminui o binário do motor e aciona os
travões para evitar a perda de tração.
Isto significa que numa superfície
escorregadia, o motor adapta-se
automaticamente para proporcionar a
potência ideal às rodas motrizes sem que
as mesmas patinem ou percam tração.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Contacte um Reparador
Autorizado Mazda e Solicite a Inspeção do
Veículo na página 7-33.
AV I S O
Não se baseie no Sistema de Controlo de
Tração (TCS) como garantia de uma
condução segura:
O Sistema de Controlo de Tração (TCS) não
compensa uma condução imprudente e
perigosa, velocidade excessiva, seguir
outro veículo a uma distância muito
reduzida, hidroplanagem (fricção e
contacto reduzidos dos pneus com a
estrada devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do auxílio
deste sistema, podem ocorrer acidentes.
Utilize pneus para neve ou correntes e
conduza a velocidades reduzidas quando
as estradas estiverem cobertas de gelo e/ou
neve:
É perigoso conduzir sem dispositivos
apropriados de tração em estradas
cobertas de neve e/ou gelo. O Sistema de
Controlo de Tração (TCS) por si só não
poderá fornecer uma tração adequada e
portanto não estará livre de sofrer um
acidente.
NOTA
Para desligar o TCS, pressione o
interruptor DSC OFF (página 4-87).
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-84
Page 223 of 659
tLuz Indicadora TCS/DSC
Esta luz indicadora permanece ligada
durante alguns segundos, quando a ignição
é colocada na posição ON. Se o TCS ou o
DSC estiverem ativos, a luz indicadora
pisca.
Se a luz permanecer ligada, o TCS, DSC
ou o sistema de assistência à travagem
poderão estar avariados, não funcionando
corretamente. Dirija-se a um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
NOTA
•Adicionalmente ao piscar da luz
indicadora, também poderá ser ouvido
um ligeiro som de funcionamento
proveniente do motor. Isto significa que
o TCS/DSC está a funcionar
corretamente.
•Em estradas escorregadias, tais como
estradas cobertas de neve acabada de
cair, será impossível atingir um elevado
regime do motor quando o TCS está
ligado.
Controlo Dinâmico de
Estabilidade (DSC)
O controlo dinâmico de estabilidade
(DSC) controla automaticamente a
travagem e o binário do motor em
conjunto com os sistemas ABS e TCS,
para ajudar a controlar as possíveis
derrapagens quando se conduz em estradas
escorregadias, ou durante uma manobra de
emergência, reforçando a segurança do
veículo.
Consulte ABS (página 4-83) e TCS
(página 4-84).
O DSC pode atuar a velocidades
superiores a 20 km/h.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Contacte um Reparador
Autorizado Mazda e Solicite a Inspeção do
Veículo na página 7-33.
AV I S O
Não se baseie no Controlo Dinâmico de
Estabilidade como garantia de uma
condução segura:
O Controlo Dinâmico de Estabilidade (DSC)
não compensa uma condução imprudente
e perigosa, velocidade excessiva, seguir
outro veículo a uma distância muito
reduzida, hidroplanagem (fricção e
contacto reduzidos dos pneus com a
estrada devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do auxílio
deste sistema, podem ocorrer acidentes.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-85