ABS MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5 RF, Model: MAZDA MODEL MX-5 RF 2017Pages: 659, tamaño PDF: 7.8 MB
Page 29 of 659

2–9
Equipo de seguridad esencial
Sistema de cinturones de seguridad
Precauciones de los cinturones de seguridad
Los cinturones de seguridad reducen la posibilidad de sufrir heridas en caso de accidentes o
frenadas bruscas. Mazda recomienda que el conductor y el acompañante usen los cinturones
de seguridad en todo momento.
Todos los asientos tienen cinturones de falda/hombro. Estos cinturones tienen retractores
con trabas de inercia para cuando no se usan. Las trabas permiten que los cinturones queden
confortables, pero sin embargo se traban automáticamente en caso de un accidente.
ADVERTENCIA
Use siempre su cinturón de seguridad y asegúrese que todos los pasajeros están bien
protegidos:
Es extremadamente peligroso no usar un cinturón de seguridad. En caso de accidente,
los pasajeros que no usan cinturones de seguridad pueden golpear a alguien o
golpearse con el interior del vehículo o incluso salir proyectados del vehículo. Pueden
sufrir heridas graves o incluso la muerte. En el mismo accidente, los pasajeros que
usan cinturones de seguridad estarán más seguros.
No use los cinturones de seguridad si están doblados:
Los cinturones de seguridad doblados son peligrosos. En caso de accidente, todo el
ancho del cinturón no podrá absorber el impacto. Esto hará más fuerza sobre los
huesos debajo del cinturón, causándole heridas graves o la muerte. Por lo tanto, si su
cinturón de seguridad está torcido, deberá enderezar el cinturón de seguridad para
eliminar las torceduras y permitir usar todo el ancho del cinturón.
Nunca use un cinturón de seguridad para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para más de un pasajero a la vez es peligroso.
Un cinturón de seguridad usado de esa manera no podrá dispersar el impacto
adecuadamente y los dos pasajeros se podrían golpear entre sí y sufrir heridas graves o
incluso morir. Nunca use un cinturón para más de una persona a la vez y siempre use
el vehículo con cada ocupante debidamente protegido.
No use un vehículo con un cinturón de seguridad dañado:
Usar un cinturón de seguridad dañado es peligroso. En un accidente el tejido del
cinturón se podría dañar. Un cinturón de seguridad dañado no proveerá de adecuada
protección. Haga que un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda inspeccione los sistemas de los cinturones de seguridad que estaban en uso
durante un accidente antes de volver a usarlos.
Page 83 of 659

2–63
Equipo de seguridad esencial
Capó activo
Cómo funciona el capó activo
Si el capó activo se activa, no se activa
Si el capó activo se activa
El capó activo se activa bajo las siguientes condiciones:
Si la parte delantera del vehículo golpea un peatón o un obstáculo mientras se está
conduciendo el vehículo a una velocidad su ¿ ciente para activar el sistema, el sistema
se activará si en el caso de un choque se aplica un determinado impacto incluso si no
quedara ningún rastro en el paragolpes delantero. Además, podría activarse dependiendo
del nivel del impacto de incluso un objeto liviano, pequeño animal u otro objeto pequeño.
El sistema también podría activarse si la parte inferior del vehículo o el paragolpes
delantero recibe un impacto en una de las siguientes situaciones:
El vehículo golpea un bordillo.
El vehículo cae dentro de una canaleta profunda o pozo.
El vehículo rebota y golpea el piso.
La parte delantera, la parte inferior del vehículo contacta la bajada de un
estacionamiento, la super ¿ cie de un camino ondulado y desparejo, o un objeto saliente o
caído en el camino.
Situaciones en las que el capó activo podría no activarse
El capó activo podría no activarse en las siguientes situaciones pues podría resultar difícil de
detectar un impacto.
El peatón es golpeado en ángulo o por las áreas laterales de la izquierda o derecha del
paragolpes delantero.
El vehículo golpea a un peatón que está transportando algo como una bolsa que puede
absorber el impacto.
Situaciones en las que el sistema no se activará
El capó activo no se activará bajo las siguientes condiciones:
Se golpea el paragolpes delantero mientras se conduce el vehículo a una velocidad
insu ¿ ciente para activar el sistema.
Se golpea el vehículo desde un lado o desde atrás.
El vehículo vuelca o se da vuelta (el capó activo podría no funcionar dependiendo de las
condiciones del accidente).
Page 147 of 659

3–63
Antes de conducir
Consejos para conducir
ADVERTENCIA
Nunca se debe apagar el motor al
descender una cuesta a marcha libre:
Apagar el motor para bajar una
cuesta a marcha libre es peligroso.
Puede causarle la pérdida del control
de la dirección asistida y de los
frenos hidráulicos, y podría dañar la
transmisión. La pérdida del control
de la dirección asistida o de los frenos
hidráulicos puede causar un accidente.
Conducción peligrosa
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado si fuera
necesario hacer un rebaje sobre una
super ¿ cie resbalosa:
Rebajar a marcha baja cuando se
conduce sobre una super ¿ cie resbalosa
es peligroso. El cambio repentino de
la velocidad del neumático hará que el
neumático patine. Esto puede llevar a
la pérdida de control del vehículo y un
accidente.
Cuando se conduce sobre hielo o en agua,
nieve, barro, arena o peligros similares:
Se debe ser precavido y dejar una mayor
distancia para frenar.
Se debe evitar frenar o maniobrar
bruscamente.
No bombee los frenos. Continúe
presionando el pedal de frenos.
Consulte la sección sobre el sistema
antibloqueo de frenos (ABS) en la
página 4-93 .
Si se queda atrapado, seleccione un
cambio menor y acelere suavemente.
No deje que las ruedas traseras giren en
vacío.
Si se necesitara mas tracción sobre
super ¿ cies resbalosas como el hielo o
nieve apretada, coloque arena, sal de
roca, cadenas, alfombras u otro material
no resbaloso debajo de las ruedas
traseras.
NOTA
Las cadenas para nieve sólo deben
instalarse en las ruedas traseras.