ABS MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5 RF, Model: MAZDA MODEL MX-5 RF 2017Pages: 615, PDF Size: 8.26 MB
Page 25 of 615

Precauções com os Cintos de Segurança
Os cintos de segurança ajudam a diminuir a possibilidade ou a gravidade de ferimentos em
caso de acidente e paragens bruscas. A Mazda recomenda que tanto o condutor como os
passageiros usem sempre os cintos de segurança.
Todos os bancos possuem cintos de segurança de três pontos. Estes cintos de segurança
possuem enroladores com trincos de inércia que os mantêm afastados quando não estão a ser
utilizados. Os trincos permitem aos passageiros que se mantenham confortáveis com os
cintos colocados, mas bloqueiam na posição durante uma colisão.
AV I S O
Utilize sempre o seu cinto de segurança e verifique se todos os passageiros do veículo
estão seguros:
Não utilizar o cinto de segurança é extremamente perigoso. Durante uma colisão, os
ocupantes que não tenham o cinto de segurança colocado podem atingir alguém ou
algo no interior do veículo ou mesmo ser projetados para fora do veículo. Podem ficar
gravemente feridos ou até morrer. Na mesma colisão, os passageiros que estiverem a
usar o cinto de segurança estarão mais seguros.
Não utilize cintos de segurança torcidos:
É perigoso utilizar cintos de segurança torcidos. Em caso de colisão, a largura total do
cinto de segurança não está disponível para absorver o impacto. Isto implica um maior
esforço aplicado aos ossos, podendo provocar graves ferimentos ou até a morte.
Portanto, se o seu cinto de segurança estiver torcido, deverá endireitá-lo para permitir
que toda a sua largura seja utilizada.
Nunca utilize um cinto de segurança em mais do que uma pessoa ao mesmo tempo:
É perigoso utilizar um cinto de segurança em mais do que uma pessoa
simultaneamente. Um cinto de segurança utilizado desta forma não poderá distribuir a
força do impacto de forma adequada, pelo que ambos os passageiros poderiam ser
esmagados um contra o outro ou feridos com gravidade. Nunca utilize um cinto de
segurança em mais do que uma pessoa ao mesmo tempo e opere o veículo com os
ocupantes seguros corretamente.
Nunca opere um veículo com um cinto de segurança danificado:
É perigoso utilizar um cinto de segurança danificado. Um acidente poderá danificar o
tecido do cinto de segurança em utilização. Um cinto de segurança danificado não
poderá proporcionar uma proteção adequada em caso de colisão. Consulte um
reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda para
inspecionar todos os cintos de segurança utilizados durante um acidente antes de
serem novamente utilizados.
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
2-9
Page 134 of 615

AV I S O
Nunca desligue o motor em descidas
íngremes:
É perigoso desligar o motor durante
uma descida. Tal ato causa a perda de
assistência à direção do veículo, bem
como a assistência aos travões, e
poderá causar danos na transmissão.
Qualquer perda de controlo na direção
ou no sistema de travagem pode
causar um acidente.
Condução Perigosa
AV I S O
Tenha muito cuidado se necessitar de
realizar uma passagem para uma
mudança inferior em zonas
escorregadias:
É perigoso realizar uma passagem
para uma mudança inferior quando
conduz em zonas escorregadias. A
mudança rápida de velocidade dos
pneus pode fazer com que derrapem.
Tal poderá originar a perda de
controlo do veículo ou um acidente.
Sempre que conduzir sobre gelo, água,
neve, lama, areia ou outros pisos
perigosos:
•Seja cauteloso e guarde uma distância
de travagem superior à habitual.
•Evite travagens bruscas e mudanças de
direção repentinas.
•Não utilize o pedal dos travões a fundo.
Continue a pressionar o pedal dos
travões.
Consulte Sistema de Travagem
Anti-Bloqueio (ABS) na página 4-87.
•Se ficar imobilizado, engrene uma
velocidade baixa e acelere lentamente.
Não permita que as rodas traseiras
patinem.
•Para uma maior força de tração no
arranque em superfícies escorregadias,
tais como gelo ou neve, coloque areia,
sal, correntes, revestimentos de tecido,
ou outros materiais anti-derrapantes
debaixo das rodas traseiras.
Antes de Conduzir
Sugestões de Condução
3-60
Page 140 of 615

Condução em Zonas
Inundadas
AV I S O
Seque os travões conduzindo muito
lentamente, libertando o pedal do
acelerador e aplicando ligeiramente os
travões até o desempenho dos mesmos
voltar à condição normal:
É perigoso conduzir com travões
molhados. As distâncias de travagem
aumentam e o veículo pode desviar
para um lado quando os travões são
aplicados, podendo resultar num grave
acidente. Uma travagem ligeira
indicará se os travões foram afetados.
CUIDADO
Não conduza o veículo em zonas
inundadas pois poderá causar o
curto-circuito de componentes
elétricos/ eletrónicos, danificar o motor
ou afogá-lo devido à absorção de água.
Se o veículo tiver sido imerso em água,
consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Antes de Conduzir
Sugestões de Condução
3-66
Page 143 of 615

4Durante a Condução
Informação para uma condução segura.
Arranque/Paragem do Motor.......... 4-4
Interruptor da Ignição................... 4-4
Ligar o Motor............................... 4-6
Desligar o Motor.........................4-12
i-stop
*......................................... 4-14
Painel de Instrumentos e
Indicadores....................................... 4-25
Instrumentos e Indicadores......... 4-25
Ecrã Multi-Informação e Botão
INFO
*......................................... 4-34
Luzes Avisadoras/
Indicadoras................................. 4-43
Caixa de Velocidades....................... 4-49
Caixa de Velocidades
Manual........................................ 4-49
Controlos da Caixa de Velocidades
Automática................................. 4-52
Interruptores e Comandos..............4-65
Controlo das Luzes..................... 4-65
Luz de Nevoeiro Traseira
*..........4-72
Sinais de Mudança de Direção e de
Faixa........................................... 4-73
Limpa e Lava Para-Brisas.......... 4-74
Lava-Faróis
*............................... 4-78
Desembaciador do Vidro
Traseiro....................................... 4-79
Buzina......................................... 4-80
Luzes de Emergência.................. 4-81
Travões............................................. 4-82
Sistema de Travagem..................4-82
Sistema de Sinalização de Paragem
de Emergência............................ 4-85
Assistência ao Arranque em Subida
(HLA)......................................... 4-85
ABS/TCS/DSC................................. 4-87
Sistema de Travagem Anti-Bloqueio
(ABS)..........................................4-87
Sistema de Controlo de Tração
(TCS).......................................... 4-88
Controlo Dinâmico de Estabilidade
(DSC)..........................................4-89
i-ELOOP.......................................... 4-92
i-ELOOP
*................................... 4-92
Monitorização do Consumo de
Combustível..................................... 4-95
Monitorização do Consumo de
Combustível
*.............................. 4-95
Seleção do Modo de Condução.......4-99
Seleção do Modo de
Condução
*.................................. 4-99
Direção Assistida........................... 4-101
Direção Assistida......................4-101
*Alguns modelos.4-1
Page 186 of 615

Indicador Luzes Avisadoras Página
Luz Avisadora do ABS*1
Aviso do Sistema de Distribuição
Eletrónica da Força de Travagem
7-32
Aviso do ABS
7-35
Luz de Verificação do Motor*17-35
(Amber)
*Luz Avisadora i-stop*17-35
(Amber)*Luz Avisadora/Indicação de Aviso i-ELOOP*17-35
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso da Caixa de Ve-
locidades Automática*17-35
Luz Avisadora dos Airbags/Pré-tensores dos Cintos
de Segurança*17-35
*Luz Avisadora do Capot Ativo*17-35
*Luz Avisadora do Sistema de Monitorização da
Pressão dos Pneus*1
A piscar
7-35
Ligada
7-42
*Luz Avisadora de Pneu Furado*17-35
(Vermelha)
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso KEY*1
Av a r i a
7-35
Exceto avaria
7-42
(Amber)
*Indicação de Aviso KEY7-35
*Luz Avisadora/Indicação do Sistema de Aviso de
Saída de Faixa de Rodagem (LDWS)*1
Ligada
7-35
A piscar
4-113
(Amber)
*Luz Avisadora/Indicação de Aviso do Sistema de
Controlo das Luzes de Máximos(HBC)*17-35
*Indicação de Aviso do Sistema de Monitorização
do Ângulo Morto (BSM)7-35
*Indicação de Aviso do Teto Rígido Retrátil7-35
Durante a Condução
Painel de Instrumentos e Indicadores
4-44*Alguns modelos.
Page 229 of 615

Sistema de Travagem
Anti-Bloqueio (ABS)
A unidade de controlo do ABS monitoriza
constantemente a velocidade de cada roda.
Se uma roda estiver prestes a bloquear, o
sistema ABS responde automaticamente
libertando e aplicando o travão à roda em
causa.
O condutor sentirá uma ligeira vibração no
pedal dos travões e poderá ouvir um ruído
surdo produzido pelo sistema de travagem.
Trata-se do funcionamento normal quando
o ABS opera. Não trave a fundo, continue
a pressionar normalmente o pedal dos
travões.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras na
página 4-43.
AV I S O
O ABS não compensa uma condução
imprudente:
O ABS não compensa uma condução
imprudente e perigosa, velocidade
excessiva, seguir outro veículo a uma
distância muito reduzida, condução
sobre gelo e neve nem hidroplanagem
(fricção e contacto reduzidos dos
pneus com a estrada devido à presença
de água na superfície da mesma).
Apesar do auxílio deste sistema,
podem ocorrer acidentes.
NOTA
•As distâncias de travagem podem ser
superiores em superfícies não
homogéneas (neve ou gravilha, por
exemplo) as quais geralmente
possuem uma base compacta. Um
veículo com um sistema de travagem
normal pode requerer uma distância
menor para parar nestas
circunstâncias, uma vez que os pneus
formam uma camada do material da
superfície, que lhes serve de calço
quando derrapam.
•O som de funcionamento do ABS
pode ser ouvido quando o motor é
ligado ou imediatamente após iniciar
a marcha do veículo, contudo,
trata-se do funcionamento normal e
não significa a existência de avaria.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-87
Page 230 of 615

Sistema de Controlo de
Tração (TCS)
O Sistema de Controlo de Tração (TCS)
melhora a tração e a segurança através do
controlo do binário do motor e da
travagem. Quando o TCS deteta falta de
aderência nas rodas motrizes, o mesmo
diminui o binário do motor e aciona os
travões para evitar a perda de tração.
Isto significa que numa superfície
escorregadia, o motor adapta-se
automaticamente para proporcionar a
potência ideal às rodas motrizes sem que
as mesmas patinem ou percam tração.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras na
página 4-43.
AV I S O
Não se baseie no Sistema de Controlo
de Tração (TCS) como garantia de
uma condução segura:
O Sistema de Controlo de Tração
(TCS) não compensa uma condução
imprudente e perigosa, velocidade
excessiva, seguir outro veículo a uma
distância muito reduzida,
hidroplanagem (fricção e contacto
reduzidos dos pneus com a estrada
devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do
auxílio deste sistema, podem ocorrer
acidentes.
Utilize pneus para neve ou correntes e
conduza a velocidades reduzidas
quando as estradas estiverem cobertas
de gelo e/ou neve:
É perigoso conduzir sem dispositivos
apropriados de tração em estradas
cobertas de neve e/ou gelo. O Sistema
de Controlo de Tração (TCS) por si só
não poderá fornecer uma tração
adequada e portanto não estará livre
de sofrer um acidente.
NOTA
Para desligar o TCS, pressione o
interruptor DSC OFF (página 4-90).
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-88
Page 231 of 615

▼Luz Indicadora TCS/DSC
Esta luz indicadora permanece ligada
durante alguns segundos, quando a ignição
é colocada na posição ON. Se o TCS ou o
DSC estiverem ativos, a luz indicadora
pisca.
Se a luz permanecer ligada, o TCS, DSC
ou o sistema de assistência à travagem
poderão estar avariados, não funcionando
corretamente. Dirija-se a um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
NOTA
•Adicionalmente ao piscar da luz
indicadora, também poderá ser
ouvido um ligeiro som de
funcionamento proveniente do motor.
Isto significa que o TCS/DSC está a
funcionar corretamente.
•Em estradas escorregadias, tais como
estradas cobertas de neve acabada de
cair, será impossível atingir um
elevado regime do motor quando o
TCS está ligado.
Controlo Dinâmico de
Estabilidade (DSC)
O controlo dinâmico de estabilidade
(DSC) controla automaticamente a
travagem e o binário do motor em
conjunto com os sistemas ABS e TCS,
para ajudar a controlar as possíveis
derrapagens quando se conduz em estradas
escorregadias, ou durante uma manobra de
emergência, reforçando a segurança do
veículo.
Consulte ABS (página 4-87) e TCS
(página 4-88).
O DSC pode atuar a velocidades
superiores a 20 Km/h.
A luz avisadora acende se o sistema
estiver avariado.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras na
página 4-43.
AV I S O
Não se baseie no Controlo Dinâmico
de Estabilidade como garantia de uma
condução segura:
O Controlo Dinâmico de Estabilidade
(DSC) não compensa uma condução
imprudente e perigosa, velocidade
excessiva, seguir outro veículo a uma
distância muito reduzida,
hidroplanagem (fricção e contacto
reduzidos dos pneus com a estrada
devido à presença de água na
superfície da mesma). Apesar do
auxílio deste sistema, podem ocorrer
acidentes.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-89
Page 232 of 615

CUIDADO
•O DSC pode não funcionar
corretamente se não forem tomadas
as seguintes precauções:
•Utilize pneus do tamanho
especificado pela Mazda nas quatro
rodas.
•Utilize pneus do mesmo fabricante,
marca e piso nas quatro rodas.
•Não misture pneus usados.
•O DSC pode não funcionar
corretamente se utilizar correntes
para os pneus ou um pneu
sobressalente temporário devido à
diferença de diâmetro.
▼Luz Indicadora TCS/DSC
Esta luz indicadora permanece ligada
durante alguns segundos, quando a ignição
é colocada na posição ON. Se o TCS ou o
DSC estiverem ativos, a luz indicadora
pisca.
Se a luz permanecer ligada, o TCS, DSC
ou o sistema de assistência à travagem
poderão estar avariados, não funcionando
corretamente. Dirija-se a um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
▼Luz Indicadora DSC OFF
Esta luz indicadora permanece ligada
durante alguns segundos, quando a ignição
é colocada na posição ON.
Também liga quando o interruptor DSC
OFF é pressionado e o TCS/DSC é
desligado.
Consulte Interruptor DSC OFF na página
4-90.
Se a luz permanecer ligada e o TCS/DSC
não for desligado, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda. O DSC poderá estar
avariado.
▼Interruptor DSC OFF
Pressione o interruptor DSC OFF para
desligar o TCS/DSC. A luz indicadora
DSC OFF no painel de instrumentos liga.
Pressione novamente o interruptor para
voltar a ligar o TCS/DSC. A luz
indicadora DSC OFF desliga.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-90
Page 233 of 615

NOTA
•Quando o DSC está ligado e o
condutor tenta libertar o veículo
quando este se encontra preso, ou
quando tenta conduzir em estradas
cobertas de neve acabada de assentar
no asfalto, o TCS (parte do sistema
DSC) será ativado. Ao pressionar o
acelerador não irá aumentar a
potência do motor, podendo dificultar
a libertação do veículo. Quando isto
acontecer, desligue o TCS/DSC.
•Se o TCS/DSC estiver desligado
quando o motor for desligado, será
automaticamente ativado quando o
interruptor da ignição for colocado na
posição ON.
•Com o TCS/DSC ligado, o veículo
possui uma melhor tração.
•Se o interruptor DSC OFF for
pressionado e mantido pressionado
durante pelo menos 10 segundos, a
função de deteção de avaria no
interruptor DSC OFF opera e o
sistema DSC é ativado
automaticamente. A luz indicadora
DSC OFF desliga quando o sistema
DSC está operacional.
Durante a Condução
ABS/TCS/DSC
4-91