heating MERCEDES-BENZ B-CLASS HATCHBACK 2008 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2008, Model line: B-CLASS HATCHBACK, Model: MERCEDES-BENZ B-CLASS HATCHBACK 2008Pages: 305, PDF Size: 5.1 MB
Page 119 of 305

Driving sys
tems 116
Setting a speed X
Press the cruise control lever up 1for a
higher speed or down 4for a lower speed.
X Keep the cruise control lever pressed until
the desired speed is reached.
X Release the cruise control lever.
The new speed is stored.
i Cruise control is not deactivated if you
depress the accelerator pedal. For exam-
ple, if you accelerate briefly to overtake,
cruise control adjusts the vehicle's speed
to the last speed stored after you have fin-
ished overtaking.
i Vehicles with AUTOTRONIC*:
When you decelerate the vehicle using the
cruise control lever, AUTOTRONIC changes
down if deceleration is insufficient.
Making fine adjustments in
1 km/hincrements X
Briefly press the cruise control lever up
1 for a higher speed or down 4for a
lower speed.
The last speed stored is increased or
reduced. Deactivating cruise control There are several ways to deactivate cruise
control:
X
Briefly press the cruise control lever for-
wards 6.
or
X Brake.
or
X Briefly press the cruise control lever in the
direction of arrow 5.
Variable Speedtronic is selected. LIM indi-
cator lamp 2in the cruise control lever
lights up.
Cruise control is automatically deactivated if,
for example:
R aquaplaning is detected
R you press the clutch pedal for more than
four seconds on vehicles with a manual
transmission
R you move the selector lever to Nwhile driv-
ing in vehicles with AUTOTRONIC*
i The last speed stored is cleared when you
switch off the engine. Speedtronic*
Speedtronic is used to make sure that you do
not exceed a stored speed. You must select
a low gear in good time on long and steep
downhill gradients, especially if the vehicle is
laden or towing a trailer. By doing so you will
make use of the braking effect of the engine,
which relieves the load on the brake system
and prevents the brakes from overheating
and wearing too quickly. G
Risk of accident
Never depress the brake pedal continu-
ously while the vehicle is in motion, e.g.
never cause the brakes to rub by applying
constant slight pedal pressure. This causes
the brake system to overheat, increases
the braking distance and can lead to the
brakes failing completely. G
Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid. Controls
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 116Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 131 of 305

Air conditioning
128 Air conditioning
Overview of air-conditioning systems
The vehicle is equipped with one of the following air-conditioning systems: Heatmatic
16 Air-conditioning system* Thermotronic*
Heatmatic is a heating and ventilation system
without a cooling system. The air conditioning combines a heating and
ventilation system with a cooling system. The Thermotronic automatic air-conditioning
system combines an automatic heating and
ventilation system with a cooling system. You
can control the air conditioning separately for
the driver's and front-passenger sides.
16
Only in certain countries. Cont
rols
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 128Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 133 of 305

Air conditioning
130 Overview of air-conditioning system functions
Heatmatic Function
1
Sets the temperature
P
Demists the windscreen 2
Ä
Activates/deactivates air-
recirculation mode Function
3
Sets the airflow
Switches the air conditioning on/
off
P
Demists the windscreen 4
1
Switches the rear window
heating on/off Function
5
Sets the air distribution
P
Demists the windscreen Cont
rols
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann, Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 130 Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 135 of 305

Air conditioning
132 Function
1
Sets the temperature
P
Demists the windscreen 2
Ä
Activates/deactivates air-
recirculation mode 3
Sets the airflow
Switches the air conditioning on/
off
P
Demists the windscreen Function
4
1
Switches the rear window
heating on/off 5
Sets the air distribution
P
Demists the windscreen 6
œ
Switches cooling with air
dehumidification on/off i
Notes and recommendations on optimum
air conditioning:
R Activate the air conditioning by turning
control knob 3clockwise to the desired
position (except position 0).
R Set the temperature to 22 †. R
Only use the "demisting" function until
the windscreen is clear again.
R Only use the "air-recirculation mode"
briefly, e.g. when there are unpleasant
outside odours or when in a tunnel. Oth-
erwise, the windows could mist up due
to a lack of fresh air in air-recirculation
mode. Cont
rols
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 132 Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 136 of 305

Air conditioning
133
Thermotronic*
Function
1
Q
Sets the airflow 2
U
Controls the air conditioning
automatically 3
|
Demists the windscreen 4
$
Increases the temperature,
left Function
5
´
Switches the air conditioning
on/off 6
$
Increases the temperature,
right 7
1
Switches the rear window
heating on/off Function
8
T
Switches the residual heat
function on/off 9
Sets the air distribution
a
œ
Switches cooling with air
dehumidification on/off b
%
Reduces the temperature,
right Cont
rols
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 133 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 140 of 305

Air conditioning
137
The level of airflow depends on the airflow and
air distribution settings.
!
Close the glove compartment air vent
when heating mode is activated. At high
outside temperatures, open the air vent
and activate the "cooling with air dehumid-
ification" function. Otherwise, tempera-
ture-sensitive items stored in the glove
compartment could be damaged. 1
Air vent thumbwheel
2 Air vent
X To open/close: turn thumbwheel 1
clockwise or anti-clockwise. Setting the rear-compartment air vents 1
Rear-compartment air vent, left
2 Rear-compartment air vent, right
3 Thumbwheel for rear-compartment air
vents
X To open/close: turn thumbwheel 3to the
left or right. Setting the air distribution
P directs the airflow through the demis-
ter vents
Z directs the airflow through the demis-
ter vents
b directs the airflow to the entire vehicle
interior
Y directs the airflow through the footwell
and side air vents
a directs the airflow to the centre and
side air vents
Heatmatic/air-conditioning system* X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Turn thumbwheel 5to the corresponding
symbol ( Ypage 130), ( Ypage 131). The
thumbwheel can also be turned to the area
between two symbols.
Thermotronic* X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Turn thumbwheel 9to the corresponding
symbol ( Ypage 133). The thumbwheel can Controls
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann , Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 137 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 142 of 305

Air conditioning
139
X
Press the Ubutton.
The indicator lamp in the |button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X Press one of the $or% temperature
buttons.
The indicator lamp in the |button goes
out. The air distribution is directed towards
the windscreen. The air conditioning
switches to manual mode.
or
X Turn thumbwheel 1clockwise or anti-
clockwise (Y page 133).
The indicator lamp in the |button goes
out. The air distribution is directed towards
the windscreen. The air conditioning
switches to manual mode. Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the "cooling with air dehumidifica-
tion" function 19
.
X Activate the automatic air conditioning. 20
X If the windows continue to mist up, activate
the "demisting" function.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X Turn the air distribution thumbwheel to the
Y ora symbol.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Switching the rear window heating
on/off
G
Risk of accident
Clear all windows of ice or snow before set-
ting off. Otherwise, impaired visibility could
endanger you and others.
i The rear window heating has a high cur-
rent draw. You should therefore switch it
off as soon as the window is clear, as it only
switches off automatically after several
minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate, press the 121
/F 22
but-
ton.
The indicator lamp in the 1/Fbut-
ton lights up or goes out.
19 Vehicles with air conditioning*/Thermotronic*.
20 Vehicles with Thermotronic*.
21 Vehicles with an air-conditioning system*/Thermotronic*.
22 Vehicles with Heatmatic. Cont
rols
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann, Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 139 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 144 of 305

Roof
141
X
Convenience opening: press and hold the
Ä button until the side windows have
returned to the original position.
The indicator lamp in the Äbutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
The panorama louvred sliding sunroof*
moves to the ventilation position.
i If you open the side windows or the pan-
orama louvred sliding sunroof* manually
after closing with the convenience closing
feature, they will remain in this position
when opened using the convenience open-
ing feature. Switching the residual heat on/off
The "residual heat" function is only available
with Thermotronic*.
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the set interior temperature.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the "residual heat" function
at high temperatures, only the ventilation will be activated. The blower runs at
medium speed.
X Turn the key to position 0in the ignition
lock or remove it.
X To activate: press theTbutton.
The indicator lamp in the Tbutton lights
up.
X To deactivate: press theTbutton.
The indicator lamp in the Tbutton goes
out.
i The residual heat automatically switches
off after around 30 minutes or if:
R the ignition is switched on
R the battery voltage drops Roof
Panorama roof*
G
Risk of injury
The glass in the panorama sunroof* could
break in an accident.
If you are not wearing a seat belt, there is
a risk that you could be thrown through the
opening in the event of the vehicle over-
turning. Therefore, always wear a seat belt
to reduce the risk of injuries. Panorama louvred sliding sunroof*
G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped when closing the panorama louvred
sliding sunroof. If danger threatens, release
the switch and press the switch again to
reopen the panorama louvred sliding sun-
roof. G
Risk of injury
Never leave children unsupervised in the
vehicle. Always remove the key from the
ignition lock, even if you are leaving the
vehicle only briefly. Controls
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4
2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 141 ZDateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 165 of 305

Features
162
X
To open: slide cover 1forwards.
Ashtray 2opens.
X To remove the insert: pull the insert up
and out.
X To refit the insert: press the insert into the
holder until it clicks into place.
Ashtray in the rear compartment 1
Ashtray
X To open: pull ashtray 1out by its top
edge.
X To remove the insert: pull the insert up
and out beyond the stop.
X To refit the insert: press the insert into the
holder until it clicks into place. Cigarette lighter*
G
Risk of injury and fire
Only hold the hot cigarette lighter by its
knob. Otherwise, you might burn yourself.
Make sure that children travelling in the
vehicle are not able to injure themselves on
the hot cigarette lighter or cause a fire with
it. 1
Cover
2 Cigarette lighter X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Slide cover 1forwards.
X Press in cigarette lighter 2.
Cigarette lighter 2will pop out automati-
cally when the heating element is red-hot. 12 V socket
The socket can be used for accessories with
a maximum power consumption of 180 watts.
Socket in the cockpit A socket is fitted in the centre console on
vehicles with the non-smoker's package.
1
Socket Cont
rols
* optional
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 162Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight
Page 173 of 305

Refuelling
170with a higher sulphur content is available
(e.g. 0.035 percent by weight), the engine
oil should be renewed at more frequent
intervals. More information about intervals
for changing the engine oil can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre.
! Using fuel that does not comply with
EN 590 can increase wear and damage the
engine and the exhaust system.
Do not use the following:
R marine diesel
R heating oil
R bio-diesel
R vegetable oil
R petrol
R paraffin
R kerosene
Do not add such fuels to diesel fuel and do
not use any special additives (exception:
flow improvers – see "Low outside temper-
atures").
Damage caused by the use of unapproved
fuels or additives is not covered by the war-
ranty. For further information on "Fuel" see
(Y
page 291).
Low outside temperatures The flow properties of diesel may be inade-
quate at low ambient temperatures.
To prevent operating problems, diesel fuel
with improved cold flow qualities is available
during the winter months. Your vehicle must
be refuelled with this winter diesel at temper-
atures of -5 °C or below.
You can use this winter diesel at tempera-
tures down to about -20 °C without problems.
If only summer diesel fuel or less cold-resist-
ant winter diesel fuel (e.g. in Mediterranean
regions) is available, you should add an
amount of flow improver to the fuel corre-
sponding to the outside temperature.
Mix the additive with the diesel in good time,
before the flow properties of the diesel
become inadequate. Otherwise, malfunctions
can only be rectified by heating the entire fuel
system, e.g. by parking the vehicle in a heated
garage. G
Risk of fire
Do not use petrol to refuel vehicles with a
diesel engine. Never mix diesel with petrol. This would damage the fuel system and
engine and could result in a vehicle fire.
Flow improver
The effectiveness of a flow improver is not
guaranteed with every fuel. Observe the infor-
mation provided by the manufacturer when
using a flow improver. Only use flow improv-
ers that have been tested and approved by
Mercedes-Benz. Information about flow
improvers that have been tested and
approved by Mercedes-Benz can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre. Operation
245_AKB; 2; 7, en-GB
wdomann,
Version: 2.11.4 2008-10-17T11:22:31+02:00 - Seite 170Dateiname: 6515_1640_02_buchblock.pdf; preflight