key battery MERCEDES-BENZ E-CLASS SALOON 2008 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2008, Model line: E-CLASS SALOON, Model: MERCEDES-BENZ E-CLASS SALOON 2008Pages: 401, PDF Size: 6.89 MB
Page 111 of 401

Side windows
108
i
You can disable the controls for the rear
side windows from the driver's seat
(Y page 47).
i If PRE-SAFE ®
has been activated, the side
windows close automatically, leaving a
small gap.
The switches for all side windows are located
on the driver's door. There is also a switch on
each door for the respective window. Switches on the driver's door
1
Front left
2 Front right
3 Rear right
4 Rear left X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
i When the key is turned to position 0or
removed from the ignition lock, it is still
possible to operate the windows until the
driver's or front-passenger door is opened,
but for no longer than five minutes.
X To open or close: press the switch down
or pull it up beyond the pressure point and
hold it until the corresponding window is in
the desired position.
X To open or close fully: press the switch
down or pull it up beyond the pressure point
and release it.
X To stop: briefly press the switch down or
pull it up.
Closing with increased force and without
the anti-entrapment feature G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped and a serious or even fatal injury is not
caused as you close a side window with
increased force or without the anti-entrap-
ment feature. If a side window locks up during closing and
has reopened again slightly:
X
Immediately after the window locks up, pull
the switch upwards until the window is fully
closed.
The side window is closed with more force.
If a side window locks up again during closing
and has reopened again slightly:
X Immediately after the window locks up, pull
the switch upwards until the window is fully
closed.
The side window is closed without the anti-
entrapment feature. Resetting the windows
Each side window must be reset if the battery
was disconnected or discharged.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Pull the switch upwards until the window is
closed, and hold it in this position for
another second. Controls
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 108Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Page 178 of 401

Air conditioning
175Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the "cooling function with air-
dehumidification" function.
X Activate the automatic mode.
X If the windows continue to mist up, activate
the "demisting" function.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X 2-zone Thermatic: press and hold the
© orª button until the a,Ú
or Y symbol is shown in the display.
X 4-zone Thermotronic*: turn the thumb-
wheel for air distribution to the Yor
a symbol.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Switching the rear window heating
on/off
G
Risk of accident
Clear all windows of ice or snow before set-
ting off. Impaired visibility could otherwise
endanger you and others.
i At very low temperatures, the rear win-
dow heating is only switched on once the
vehicle interior has warmed up.
i The rear window heating has a high cur-
rent draw. You should therefore switch it
off as soon as the window is clear, as it only
switches off automatically after approxi-
mately six to twenty minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
i Saloon: there are aerial wires in the upper
area of the rear window; this area is there-
fore not heated.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Press the ¯button.
The indicator lamp in the ¯button lights
up or goes out. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated. G
Risk of accident
Only switch over to air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus
impairing visibility and endangering your-
self and others. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby
causing an accident.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X To activate: press the,button.
The indicator lamp in the ,button
comes on.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in
the , button is not lit.
Outside air is added after about
30 minutes. Cont
rols
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa ,V ersion: 2.9.4
2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 175 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Page 180 of 401

Air conditioning
177
X
To deactivate: press theTbutton.
REST is no longer shown in the display.
i The residual heat automatically switches
off after around 30 minutes or if:
R the ignition is switched on
R the battery voltage drops Switching auxiliary heating/ventila-
tion* on/off
G
Risk of poisoning
Exhaust fumes are produced when the aux-
iliary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous. You
should therefore switch off the auxiliary
heating in confined spaces without an
extraction system, e.g. a garage. G
Risk of fire
When operating the auxiliary heating, parts
of the vehicle may become very hot, and
highly inflammable material such as fuels
could be ignited. Operating the auxiliary
heating is thus prohibited at filling stations
or when your vehicle is being refuelled. You must therefore switch off the auxiliary heat-
ing at filling stations.
The auxiliary heating heats the air in the vehi-
cle interior to a temperature between 20 †
and 24 †, without depending on heat emitted
by the running engine. The auxiliary heating
is operated using fuel directly from the vehi-
cle's fuel tank. For this reason, the tank con-
tent must be at least at reserve fuel level to
ensure that the auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automati-
cally adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the aux-
iliary heating could switch from ventilation
mode to heating mode or from heating mode
to ventilation mode.
You cannot use the auxiliary ventilation to
cool the vehicle interior to a temperature
lower than the outside temperature.
Before activating X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Set the temperature to a value between
20 † and 24 †.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated even when the air conditioning is being controlled manually. Optimum comfort can
be attained when the system is set to auto-
matic mode. Set the desired temperature
within this range. If a higher temperature is
set, the vehicle is heated to 24 †. If a lower
temperature is set, the vehicle is heated to
20 †.
Activating/deactivating the auxiliary
heating/ventilation
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated or deactivated using the remote control
or the button on the centre console.
The on-board computer can be used to spec-
ify up to three departure times, one of which
may be preselected (Y
page 138). Cont
rols
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa ,V ersion: 2.9.4
2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 177 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Page 181 of 401

Air conditioning
178
Button on the centre console
Centre console (manual transmission)
1
Auxiliary heating/ventilation Centre console (automatic transmission*)
1 Auxiliary heating/ventilation The indicator lamps in the button may light up
in blue, red or yellow.
R
Blue: auxiliary ventilation activated
R Red: auxiliary heating activated
R Yellow: departure time preselected
Activating the auxiliary heating/ventila-
tion
If the key is in position 1or 2:
X Press and hold button 1for at least two
seconds.
The red or blue indicator lamp in button
1 lights up.
If the key is removed or in position 0:
X Briefly press button 1.
The red or blue indicator lamp in button
1 lights up.
Deactivating the auxiliary heating/venti-
lation
X Briefly press button 1.
The red or blue indicator lamp in button
1 goes out. Remote control
Your vehicle comes with one remote control.
You may use two additional remote controls
for your vehicle. For further information, con-
sult a qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
The remote control has a maximum range of
approximately 300 metres. This range may be
reduced by:
R sources of radio interference
R solid objects between the remote control
and the vehicle
R the remote control being in an unfavoura-
ble position in relation to the vehicle
R transmitting from an enclosed space
i The optimum range can be achieved if you
hold the remote control vertically, pointing
upwards when you press one of the but-
tons.
i A battery symbol appears in the display
when the batteries in the remote control
are low. Replace the remote control bat-
teries (Y page 311). Controls
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa
, Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 178Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Page 183 of 401

Sliding sunroof
180
The following messages can appear in the
display: Display Meaning
The auxiliary heating/
ventilation is deactiva-
ted.
The signal transmission
between the transmitter
and the vehicle is faulty.
Checking the status of the auxiliary heat-
ing
X
Press the por obutton.
The following messages can appear in the
display: Display Meaning
The auxiliary heating/
ventilation is deactiva-
ted. A malfunction has occur-
red in the auxiliary heat-
ing/ventilation. The
heating or ventilation
function selected by the
system is not available.
The vehicle battery is not
charged sufficiently or
the system is faulty.
The signal transmission
between the transmitter
and the vehicle is faulty.
The auxiliary ventilation
is switched on. The num-
ber in the display shows
the remaining time (in
minutes) for the auxiliary
ventilation.
The auxiliary heating is
switched on. The number
in the display shows the
remaining time (in
minutes) for the auxiliary
heating. Sliding sunroof
Sliding/tilting sunroof*
G
Risk of injury
Never leave children unsupervised in the
vehicle. They could operate the sliding/tilt-
ing sunroof and injure themselves. Always
take the key with you when leaving the
vehicle, even if you only leave it for a short
time. G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped when you are opening and closing the
sliding/tilting sunroof. If danger threatens,
release the switch and push it briefly in any
direction to stop the sliding/tilting sunroof. G
Risk of injury
The glass in the sliding/tilting sunroof
could break in an accident. If you are not
wearing a seat belt, there is a risk that you
could be thrown through the opening in the
event of the vehicle overturning. Therefore,
always wear a seat belt to reduce the risk
of injuries. Controls
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 180Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Page 185 of 401

Sliding sunroof
182direction of arrow
2until the sliding/tilt-
ing sunroof is closed.
The sliding/tilting sunroof is closed with
more force.
If the sliding/tilting sunroof locks up during
closing again:
X Immediately after it locks up, pull the
switch again to the pressure point in the
direction of arrow 2until the sliding/tilt-
ing sunroof is closed.
The sliding/tilting sunroof is closed without
the anti-entrapment feature.
Raising The sliding/tilting sunroof can be raised at
the rear for ventilation.
X To raise manually: press the switch in the
direction of arrow 3and hold it until the
sliding/tilting sunroof is in the desired posi-
tion.
X To raise fully: briefly press the switch
beyond the pressure point in the direction
of arrow 3and release it.
X To stop: press or pull the switch in any
direction. Lowering and closing X
To lower manually: pull the switch in the
direction of arrow 2and hold it until the
sliding/tilting sunroof is in the desired posi-
tion.
X To lower fully: pull the switch briefly
beyond the pressure point in the direction
of arrow 2and release it.
X To stop: press or pull the switch in any
direction.
Rain closing feature* The sliding/tilting sunroof closes automati-
cally:
R
if it starts to rain
R at extreme outside temperatures
R after 12 hours
R if there is a malfunction in the power supply
The rear of the sliding/tilting sunroof is then
raised in order to ventilate the interior of the
vehicle.
i The sliding/tilting sunroof is opened
slightly again if it is obstructed while being
closed by the rain closing feature. The rain
closing feature is then deactivated. i
The sliding/tilting sunroof does not close
if:
R it is raised at the rear
R it is blocked
R no rain is falling on the windscreen (e.g.
because the vehicle is under a bridge or
in a carport)
Opening and closing the cover The cover functions as a sunblind. When you
open the sliding/tilting sunroof, the cover
moves back with it.
When the sliding/tilting sunroof is closed or
raised at the rear, you can open or close the
cover manually.
Resetting the sliding/tilting sunroof
Reset the sliding/tilting sunroof if it does not
move smoothly, or if the battery was discon-
nected or discharged.
X
Remove the fuse for the sliding/tilting sun-
roof in the main fuse box (Y page 341).
X Reinsert the fuse.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock. Controls
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 182Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Page 188 of 401

Sliding sunroof
185
To open the roller sunblinds fully, proceed as
follows:
X
Pull the switch on the front overhead con-
trol panel beyond the pressure point in the
direction of arrow 1.
or
X Press the switch on the rear overhead con-
trol panel beyond the pressure point in the
direction of arrow 2.
X To stop: press or pull one of the switches
in any direction.
Closing
X Press the switch on the front overhead con-
trol panel in the direction of arrow 2and
hold it until the roller sunblinds have moved
to the desired position.
or
X Pull the switch on the rear overhead control
panel in the direction of arrow 1and hold
it until the roller sunblinds have moved to
the desired position. Resetting the panorama sliding sunroof
and the roller sunblinds Reset the panorama sliding sunroof and the
roller sunblinds if the panorama sliding sun-
roof does not move smoothly, or if the battery
was disconnected or discharged.
X Remove the fuse for the panorama sliding
sunroof in the main fuse box
(Y page 341).
X Reinsert the fuse.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Close the roller sunblinds fully.
X Keep the switch pressed for an additional
second.
X Open the roller sunblinds fully.
X Keep the switch pressed for an additional
second.
X Raise the panorama sliding sunroof fully.
X Keep the switch pressed for an additional
second.
X Close the panorama sliding sunroof fully.
X Keep the switch pressed for an additional
second. X
Check that the panorama sliding sunroof
can be opened fully again (Y page 183).
X If this is not the case, consult a qualified
specialist workshop. Controls
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4
2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 185 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Page 215 of 401

Features
212Example illustration
1
To engage the mobile phone
2 Connector contact
3 Mobile phone bracket
X Slide the lower end of the mobile phone
into connector contact 2in mobile phone
bracket 3.
X Push the top part of the mobile phone in
the direction of arrow 1until it engages in
mobile phone bracket 3.
The mobile phone is connected to the
hands-free system and to the multi-func-
tion steering wheel.
The battery is charged depending on the
charge status and the position of the key in
the ignition lock. The charging process is
shown in the mobile phone display. i
The system reads the phone book stored
on the SIM card and in the mobile phone
memory. If the same entry is stored in both
of the phone books, both of these entries
will be shown in the multi-function display.
You can make a call using the sand
t buttons on the multi-function steering
wheel. You can control other mobile phone
functions via the on-board computer
(Y page 141).
i When you remove the key from the igni-
tion lock, the mobile phone remains
switched on for approximately ten minutes
(run-on time). If you make a call during this
time, the mobile phone will be switched off
approximately ten minutes after you have
ended the call.
Run-on time:
You can change the run-on time by making
an additional phone book entry on the SIM
card. For the name, enter "Idletime" and for
the number, enter a figure between "1" and
"30" (minutes). If you have not entered a
number or have entered a different num-
ber, the run-on time of ten minutes will still
apply. For information on how to create a phone
book entry, refer to the mobile phone oper-
ating instructions.
Own number sending:
The hands-free system does not recognise
whether own number sending is enabled or
disabled in the mobile phone. The phone
number is therefore always sent by default.
By creating an additional phone book entry
on the SIM card, you can switch the own
number sending function on and off. For
the name, enter "CALLID" and for the num-
ber, enter a "0" or a "1". Entering "0" will
prevent the telephone number from being
sent; entering "1" will allow it to be sent.
For information on how to create a phone
book entry, refer to the mobile phone oper-
ating instructions.Controls
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 212Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Page 249 of 401

Care
246R
battery
R connectors
R lights
R seals
Damaged seals or electrical components
can lead to failures or leaks.
Cleaning the wiper blades and the out-
side of the windscreen G
Risk of injury
Turn the key to position 0in the ignition
lock before cleaning the windscreen or the
wiper blades. There is otherwise a risk of
the windscreen wipers being set in motion
and causing injury.
X Turn the key to position 1in the ignition
lock (Y page 76).
X Set the windscreen wipers to position
u on the combination switch
(Y page 105).
X Turn the key to position 0or remove it when
the wiper arms are vertical (Y page 76).!
Only fold the wiper arms away from the
windscreen when they are in a vertical posi-
tion, otherwise you will damage the bonnet.
X Fold the wiper arms away from the wind-
screen until you feel them engage.
X Clean the windscreen and the wiper blades.
X Fold the windscreen wipers back again
before the ignition is switched on.
! Do not clean the wiper blades too often,
otherwise the rubber may become porous,
resulting in wiper noise.
Cleaning the windows !
Do not use dry cloths, abrasive products,
solvents or cleaning agents containing sol-
vents to clean the inside of the windows.
Clean the insides of the windows with a
damp cloth or commercially-available glass
cleaner. Avoid touching the inside of the
rear windscreen and the side windows with
hard objects, e.g. ice scrapers or rings. You
could otherwise cause damage to the win-
dows, rear window heating or aerial on the
rear window. i
Anti-glare film retrofitted to the insides of
the windows could interfere with radio or
mobile phone reception, especially if it is
conductive or metal-coated film. Informa-
tion about anti-glare film can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre.
Cleaning the headlamps X
Clean the headlamp lenses with a wet
sponge.
! Only use washer fluid which is suitable
for plastic lenses. Unsuitable washer fluid
could damage the plastic lenses of the
headlamps.
Do not use the following:
R dry cloths
R abrasive cleaning agents
R solvents
R cleaning agents containing solvent
You could otherwise scratch or damage the
surface of the lenses. Operation
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 246Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Page 283 of 401

Display
messages 280 Display messages Possible cause/consequence Possible solution
I Key not detected
The KEYLESS GO key* cannot be detected
at present. X
Change the location of the KEYLESS GO key*
within the vehicle.
X Operate the vehicle using the key in the ignition
lock if necessary. I Key still in vehi-
cle
The KEYLESS GO key* was detected
inside the vehicle during locking. X
Remove the KEYLESS GO key* from the vehi-
cle. I Please replace key The key no longer functions. X
Visit a qualified specialist workshop. X inoperative Bat-
tery weak The battery voltage is insufficient. The
auxiliary heating/ventilation* has
switched off or cannot be switched on. X
Drive for a longer distance.
The battery is being charged. The auxiliary
heating/ventilation* is reactivated as soon as
there is sufficient battery voltage. X inoperative Refuel There is insufficient fuel in the fuel tank.
The auxiliary heating* cannot be switched
on. X
Refuel at the nearest filling station. X inoperative See
Owner's Manual
The auxiliary heating* has a temporary
malfunction or is faulty. X
When the vehicle is on a level surface and the
engine has cooled down: try to switch on the
auxiliary heating* four times, waiting for sev-
eral minutes between each attempt.
X If the auxiliary heating* does not switch on:
visit a qualified specialist workshop. Practical advi
ce
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 280Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight